Vasárnap - családi magazin, 1994. január-június (27. évfolyam, 1-26. szám)

1994-06-12 / 24. szám

A holland iskolarendszer Hollandiában többéves előkészítő munka után. 1988-ban indították a ma használatos oktatási prog­ramot. Összevonták az óvodákat az alapiskolával, így a gyerekek 5 éves koruktól kötelesek iskolába járni, de a szülők 98 százaléka 4 éves korától járatja isko­lába gyermekét. Nyolcéves az alapiskola, 12 éves korig, de a kötelező iskolalátogatás 15 éves korig tart. Ez azt jelenti, hogy minden tanuló elvégez vala­milyen középiskolát. 12 éves korukig egy pedagógus tanítja őket. A holland iskolarendszer alapelvei: a művelődés szabadsága; bárki alapíthat és vezethet iskolát; a szervezési kérdések, szabályok eldöntésének szabad­sága. Hollandiában az iskolák 70 százaléka magánkéz­ben van. Az állami és magániskolákat az állam azo­nos anyagi támogatásban részesíti. Nincsenek elit is­kolák. Megtalálhatók az egyházi, montessori, wal- dorfs stb. iskolatípusok is. Minden iskolában köve­telmény: a megfelelő végzettség; az azt igazoló bizo­nyítvány; az államilag meghatározott tantárgyakra vonatkozó előírások betartása. Tantárgyaik: 1. szenzoros koordináció + testnevelés, 2. anya­nyelv, 3. aritmetika + matematika, 4. földrajz, 5. tör­ténelem + biológia, 6. polgári és felekezeti nevelés, 7. művészeti tevékenység - zene, ének, kézimunka, képességek, szükségletek az életre (speciális egész­ségügyi felkészítés), 8. angol. A tanterv tartalmát és színvonalát az iskola hatá­rozza meg. Minden iskola maga állítja össze két évre szóló tantervét és maga választja a módszereket és se­gédeszközöket. Eredményeiket nyilvánosságra hoz­zák. Ezen eredmények ismeretében választanak a szülők gyermekeiknek iskolát. A gyermekek anya­nyelvükön kívül három világnyelven kommunikál­nak. Az állam nem avatkozik a tankönyvek készítésé­be. A tankönyvkészítésnél a következő elveket ve­szik figyelembe: 1. mi érdekli a gyereket, 2. mire van szüksége a gyereknek (meg kell tanulnia ésszerű dön­téseket hozni, s ehhez ismernie kell az őt körülvevő világot), 3. mit várnak el a gyerektől a jövőben (érté­kekhez való hozzáállás, olyan készségeket, amelyek a különböző problémák megoldásához szükségesek). A tanítási folyamat szervezésének nemzetközi irányvonalai A holland iskolarendszerben nagy hangsúlyt fek­tetnek a tanító-tanuló kölcsönhatására. így van ez minden fejlett országban. Általában 3 kapcsolatról van szó: Tanító: tájékoztat beszél filmet vetít magyaráz tanít Tanuló: hallgat néz jegyzetel csöndben van jól válaszol Az osztály egy egységet alkot, klasszikusan elren­dezett padsorokban ülnek. 2. A tanítási folyamatban a tanító és tanuló kölcsö­nös egymásra hatása érvényesül. a tanító: beszél ismereteket nyújt átadja ismereteit beszél élményeiről a tanulók: beszélnek ismereteket nyújtanak kifejtik véleményüket beszélnek élményeikről Az osztály már nem egy egység, a tanulók önálló­an is dolgoznak, ezért körben vagy félkörben ülnek. 3. A tanulók egyedül szerzik ismereteiket és bebi­zonyítják tudásukat: a tanító: a tanulók: feladatokat ad dolgoznak segít megoldást keresnek buzdít segítséget kémek figyel felfedeznek értékel magyaráznak egymásnak A tanulók itt megfelelő létszámú csoportokban ül­nek. A holland iskolarendszer célja megtanítani a gyerekeket ismereteik gyakorlati alkalmazására az életben. Ha összehasonlítjuk a holland rendszert a miénk­kel, megállapíthatjuk, hogy sok bennük a közös elem, de sok az eltérő is. Míg nálunk a tanulók mér­hető teljesítményére fektetnek hangsúlyt, Hollandiá­ban olyan képességek és reflexív hozzáállás elsajátí­tása a cél, mellyel alkotó módon tudják a problémá­kat megoldani. Szlovákiában a programot a Komensky Egyetem Pedagógiai Kara patronálja RNDr. Juraj Vantúch CSc. vezetésével. Az ország területéről összegyűlt 50 résztvevőt az alsó tagozatos pedagógusokat felké­szítő főiskolai tanárok, az iskolaügy módszertani dolgozói és alsó tagozatos pedagógusok alkották. A tanfolyam résztvevőit lektorokká képezték ki. Fela­datuk az ott látott-hallott, megszerzett ismeretek alkal­mazása és átadása. Egy ilyen gyakorlattal összekö­tött előadás 4-4 órát vesz igénybe. Mivel országos viszonylatban az 50 pedagógus kevés, így bárhová elmegyünk, ahol van érdeklődés. Minden pedagógus - nemcsak az alsósok - figyel­mébe ajánlom! Érdeklődni a következő címen lehet: Mgr. Drozdíkné Czakói Katalin; Petőfi u. 88, 943 01 Párkány (Stúrovo), tel.: 0810-4642 A HOLLAND ISKOLARENDSZER A TÁRSADALOM HATÁSA A TANULÓRA család barátok könyvek politikai rendszer gazdasági (ekonómiai) rendszer iskola // ^ a tudomány fejlődése makrosík (nemzeti és nemzetközi színvonal) kultúra, vallas egyház televízió tarsada om technika w 'N gazdaság d fejlődése > ^ %.// \ \\ll ^ lu II \\ . fejlődése' »>; mikrosík (individuum és közvetlen környezete) ✓ 11 " ^ \V mezosík (nyilvánosság) individuum (tanuló) kollektíva nyilvánosság kultúra Emlékek, találkozások Szinte hihetetlen, mégis igaz: 36 évig voltam az ipolysági gimnázium tanára. A gimnázium tavaly jubileumi évkönyvet adott ki fennállásának 80. évfordulója alkal­mából, s ez az évkönyv is arról árulkodik, hogy a „nyolcvan esztendő'leghűségesebb tanára ” cím - ha lenne ilyen - engem illet­ne meg, mivel valóban 36 évig, 1953-tól 1989-ig voltam az iskola tanára. Az iskolában eltöltött 36 év nem valami­féle érdem. Talán Isten és a sors akarata volt, hogy ezt a szűk emberöltőnyi időt ott töltsem el. Hosszú éveken át afféle „kultu­rális szóvivője” voltam a gimnáziumnak. Leggyakrabban írókat hívtunk meg isko­lánk diákjainak és tanárainak körébe. Egyik legkedvesebb és leggyakoribb ven­dégünk a közeli Zalabán élő Csontos Vilmos költő volt, valamennyiünk kedvelt „ Vilmos bácsija ”. Minden egyes szavából sokat érő bölcsesség, élettapasztalat, megfontoltság, fürge észjárás és logikus gondolkodásmód áradt. Igen kedves, megtisztelő emléket is őrzök vele kapcsolatban. Amikor első alka­lommal látogatott el iskolánkba, s bemutat­koztunk egymásnak, megölelt, kezet rázott velem, s ezt mondta: „Az írásai alapján idősebbnek képzeltem.” (Harmincéves le­hettem akkor.) Máig is úgy érzem, hogy egész eddigi publicisztikai tevékenységem legnagyobb elismerése volt ez a néhány kedves szó. Másik kedvenc költőm, Zsélyi Nagy La­jos szintén több alkalommal látogatott el iskolánkba. Számomra legemlékezetesebb az a találkozás, amikor 1968-ban, röviddel a második szovjet megszállás után látogat­ta meg iskolánkat. Nem író-olvasó találko­zóra érkezett, a Csemadok Központi Bizott­ságának üzenetét hozta: „Őrizzétek meg higgadtságotokat, a történtek ellenére ne hagyjátok kiprovokálni magatokat. ” Meg is fogadtuk a tanácsot, hiszen bárminemű renitenskedés iskolánk létét veszélyeztet­hette volna. Van jeles költőnkkel kapcsolat­ban egy „vidámabb" élményen is. A Vas Ottó kollégám által vezetett József Attila Irodalmi Színpad fennállásának 25. évfor­dulója alkalmából fényképes méltató cikket küldtem a Hétnek, ahol a költő akkor szer­kesztőként dolgozott. Rábízták a cikk és a fotó előkészítését közlésre, ő azonban a küldeményemet, melyet az aktatáskájába tett, elveszítette. A táskában - a költő nagy szívfájdalmára - volt egy üveg pálinka is... Kaptam hát tőle egy „segélykérő” levelet, küldjem el a cikket és a fényképet ismét, ne­hogy „kikapjon" a feletteseitől. Szeren­csére Vas Ottónak volt még egy ugyanolyan fényképe, s nekem is megvoltak még a cikk írásához készített jegyzeteim. Aligha hi­szem viszont, hogy megkerült a finom pálin­ka is... A hazai magyar kultúráért igen sokat tevő Kulcsár Tiborral először a Fiatal szlovákiai magyar költők antológiájában szereplő költőpalánták bemutatkozó estjén találkoztam Ipolyságon. A nevére, költemé­nyeire már akkor felfigyeltem. Röviddel ez­után nagy örömünkre akkor érettségiző osztályomba nevezték ki őt a vizsgáztató bizottság elnökévé. Az osztályomban 11 fiú és 14 kislány volt, egyik helyesebb, mint a másik, s amikor a kis csitrik az elnök kilé­téről faggattak, a fentebb említett antológi­ából felolvastam nekik a „Nyolcadikos lá­nyok" című Kulcsár-költeményből: „Vidám, csacska kacajuktól nevet a tér és az utca, ahol járnak, ahol mennek, tavasz szökell a nyomukba.” Szavalatomat taps fogadta, de tudtam, hogy ez nem nekem, hanem a másik Tibor­nak szól. Az egyik kislány felsóhajtott: „Aki ilyen szépeket ír a kislányokról, az rossz em­ber nem lehet. ” Mondanom sem kell, hogy az ipolysági könyvesboltban aznap eltűnt a polcokról az antológia. Egyébként aligha tudnék hozzá hasonlóan higgadt, kedves, ki­váló szakmai erényekről tanúskodó vizsga­bizottsági elnököt említeni. És az talán ter­mészetes, hogy a lányok körülrajongták őt, s dedikáltatták vele az antológiát. Kedves emlékként őrzöm találkozásun­kat a szlovák költészet akkor még élő klasszikusával, nemzetünk, kultúránk és költészetünk nagy barátjával, Emil Boles­lav Lukáccsal, aki egy alkalommal magyar- országi előadókörútjáról visszatérőben állt meg Ipolyságon, s meglátogatta isko­lánkat. Mint a szlovák nyelv és irodalom ta­nára, jól ismertem addigi költői munkássá­gát, s a szlovák kulturális sajtóból arról is értesültem, hogy kiadásra készítik elő a magyar költészet színe-javából összeállí­tott Spoved Dunaja (A Duna vallomása) című antológiáját. Amint beszélgetésünk során is tapasztalhattam: legkedvesebb társalgási témái a magyar és a világiroda­lom voltak. Ez a beszélgetésünk magyar nyelven folyt, s meggyőződhettem arról, hogy a jeles szlovák költő és műfordító anyanyelvi szinten beszéli nyelvünket. Igen jó társalkodó partner volt, élvezet volt őt hallgatni. Legnagyobb meglepetésemre be­mutatkozásunk alkalmával így szólt: „ Té­ged egyébként már ismerlek az írásaidból. Mindig szívesen elolvasom, amit írsz. ” Ki­derült, hogy csaknem rendszeresen olvassa a hazai magyar lapokat is. Persze, lehetetlen leírni minden egyes találkozást, e találkozások nyújtotta emlé­keket. Hiszen szinte valamennyi hazai ma­gyar írónk, költőnk megfordult iskolánk­ban, számos színművészünk, újságírónk is ellátogatott hozzánk. Egy alkalommal az akkori Üj Ifjúság szerkesztőivel együtt is­kolánkban járt Tóthpál Gyula fotóművész is, és látogatása után néhány nappal - kel­lemes meglepetésként - elküldte címemre a rólam készített portréképeket. E kedves tet­te rokonlelkekké avatott bennünket. Az utolsó emlékezetes vendégeink (vendége­im) Kövesdi Szabó Mária és Pólós Árpád színművészek voltak, akik hazai magyar költőinknek a szülőföldjükről írt szebbnél szebb költeményeiből adtak elő egy összeál­lítást. A katarzis nem maradt el. Amikor aztán meleg kézfogással elbúcsúz­tam tőlük, úgy éreztem: egyúttal „kultu­rális missziómtól" is búcsút vettem, melyet az iskolában évtizedeken át folytattam. Néhány hónappal ezután nyugdíjas let­tem. Pedagógusi pályafutásom véget ért, amely bizony nagyon-nagyon nehéz „mes­terség” volt a totalitarizmus kegyetlen esz­tendeiben, amikor ostoba kiskirályok, „vo­nalas” párthatározatok tették győzelmes­sé a tanítóság életét. Harminchat évet még­is kibírtam. Mert szerettem a hivatásomat, szerettem a tanítványaimat, s a fentebb em­lített - és ezekhez hasonló - találkozásokat, melyek üde oázist jelentettek számomra a politikai rendszer sivár, uniformizáló, s annyira utált „sivatagában"... Sági Tóth Tibor OKTATÁSÜGY 1994. június 12. l/BSÉmBP

Next

/
Thumbnails
Contents