Új Szó, 1994. július (47. évfolyam, 152-176. szám)

1994-07-06 / 155. szám, szerda

1560 MOZAIK NÉHÁNY SORBAN | L ech Walesa lengyel államfő vétőt emelt a büntető tör­vénykönyv módosítása ellen, amely liberalizálta az abortusztörvényt. Jó­zef Öleksyt, a szejm elnökét hétfőn tájékoztatta döntéséről, amelyet az­zal indokolt, hogy „az emberi élet a törvény által védett legnagyobb ér­ték", és neki nincsenek kétségei afelől, hogy „az élet kezdete rr\ár élet a szó teljes értelmében". Az elnöki vétó elutasításához kétharmados többségre van szükség a parlament­ben. A korábbi szavazások eredmé­nyeiből ítélve ennyi voks aligha fog összegyűlni. E gy fontos jegyzőkönyv aláírá­sával zárult az amerikai Szö­vetségi Nyomozó Hivatal (FBI) ve­zérigazgatójának négynapos moszk­varmunkalátogatása. Louis Freeh és Viktor Jerin orosz belügyminiszter írta alá a dokumentumot a két nagy­hatalom közti együttműködésről a mindkét fél érdekeit érintő bűntettek kivizsgálása során. A jegyzőkönyv értelmében az USA moszkvai nagy­követsége mellett megnyílik az FBI irodája, itt fognak tevékenykedni azok az FBI-ügynökök, akiknek az orosz hatóságokkal való együttműködés a feladatuk. Az orosz belügyminisztérium is iroda­nyitásra készül Washingtonban. S imon Peresz izraeli külügymi­niszter tegnap rövid látoga­tásra Türkesztánba érkezett. Közép­ázsiai körútja keretében előzőleg Üzbegisztánban járt. Izrael ugyanis kapcsolatfelvételt szeretne a közép­ázsiai muzulmán szovjet utódálla­mokkal, elsősorban gazdasági téren. Maga Peresz úgy nyilatkozott, hogy az izraeli kormányzat három célt kö­vet: küzdelem a háború, a nyomor és a fundamentalizmus ellen. O roszország és Belorusszia megállapodást kötött a valu­taunió létrehozásáról. Orosz részről Viktor Csernomirgyin kormányfő, belorusz részről Vjacseszlav Kebics miniszterelnök írta alá a dokumentu­mot, amelyben a felek kötelezik ma­gukat arra, hogy az unió útjában álló akadályokat még a hónap végéig fel­számolják. Általában az a vélemény alakult ki, hogy Oroszország ezzel az egyezménnyel Kebics segítségére sietett a belorusz elnökválasztás va­sárnapi második fordulója előtt. A jelenlegi kormányfő ugyanis az el­nöki posztra pályázik, de az első for­dulóban a vártnál gyengébben szere­pelt. P anama kormánya úgy döntött, hogy a szigetországban ural­kodó politikai válságra való tekintet­tel befogad 10 ezer haiti menekültet - közölte tegnap Panama alelnöke. Egyben bejelentette, az ENSZ kéré­sének tesznek eleget, bár az USA is ilyen kérelemmel fordult Panamá­hoz. Természetesen nem ez a lényeg, hanem az, hogy a menekültáradattól immár megterhelt Egyesült Államok helyzete egy kicsit könnyebb lesz: M exikóban hétfőn a Richter­skála szerinti 5,9 fokos földrengést észleltek Oaxaca állam csendes-óceáni partvidékén. Egy le­omló fal két embert megölt, további áldozatokról vagy sérülésekről nem érkeztek jelentések. M oszkvában a biztonsági erők letartóztattak egy neonáci csoportot, amely azzal fenye­getőzött, hogy felrobbant minden filmszínházat, amely műsorra tűzi Steven Spielberg filmjét, a Schindler listáját. Áz orosz televízió hétfőn su­gározta a tudósítást a letartóztatás­ról, de az nem derült ki belőle, hogy erre mikor került sor. N égymillió ember AIDS-es ­közölte az Egészségügyi Vi­lágszervezet. Egy évvel ezelőtt 2,5 millió volt a betegek száma, vagyis 1993 júliusa óta 60 százalékos növe­kedés tapasztalható. A legtöbb esetet - 2,5 milliót - Afrikában észlelték. Ezenkívül 17 millió ember - köztük 1 millió gyerek - a betegséget okozó HIV vírus hordozója. ÚJ SZÓ Mečiar légi kijelentésének margójára Táblatörvény - az ö szemükkel Ez is elhangzott a parlamentben LŰJSZÓ* 1994. JúLIUS 12. A jóváhagyott napirend szerint a szlovák par­lament ma ismét tárgyalja az ún. táblatörvényt. Mint ismeretes, a törvényhozás június 3-án nem szavazta meg a községek kétnyelvű megjelölését szabályozó törvényt, de a kormánykoalíció - a magyar pártok egyetértésével - úgy döntött, a kérdést mielőbb rendezni kell, hogy Szlovákia még a parlamenti választások előtt eleget tehes­sen az ET ez irányú ajánlásainak. Ezért képvi­selői indítványként újból benyújtották a javasla­tot, Tanulságos belelapozni a június 3-i szava­zást megelőző kétnapos vita jegyzőkönyvébe. Eb­ben a vitában a DSZM és a vele együttműködő képviselők voltak a hangadók. (Itt jegyezzük meg: Vladimír Mečiar múlt csütörtöki légi láto­gatása alkalmából úgy nyilatkozott, hogy moz­galma nem ellenzi a táblatörvényt.) Természete­sen csak kiragadott gondolatokat közölhetünk a terjedelmes felszólalásokból, de ennek alapján is képet alkothatunk a hosszú vitáról. VLADIMÍR MEČIAR: ...Ne sér­tegessék az egész szlovák nemze­tet, a magyar demokratákat azzal, hogy a Horthy idejében keletkezett fasiszta neveket szorgalmazzák. Kinek van szüksége erre Szlováki­ában? A demokratáknak? Vagy Horthy utódainak? Ami pedig az utolsó kérdést illeti, azért sem tud­juk ezt a törvényt támogatni, mert mindenütt az Európa Tanácsnak a helyi elnevezésekre vonatkozó ajánlásáról beszélnek. Nem lehet szó olyan nevekről, amelyek e tör­vény értelmezésében a városok hi­vatalos elnevezéseivé transzfor­málhatóak, és így bevezetnénk a kétnyelvűséget a normális hivata­los kapcsolatban, a menetrendek­ben, térképeken... Ez a törvény rossz, a kormány szégyellheti ma­gát azért, hogy olyan községneve­ket támogat, amelyeket Horthy ve­zetett be Szlovákiában. Szégyen a kormányra! JOZEF REA: ...Megkaptuk a ja­vaslatot, amely szerint sárga táblá­kon fogják feltüntetni a községek nevét a kisebbségek nyelvén. Ha ez valóban így lesz, könnyű elkép­zelni, mire figyelnek fel elsőként, hiszen a hivatalos név fehér táblán lesz. A hivatalos táblát már senki­nek sem kell átmázolnia, az elsődleges a nemzeti kisebbség nyelvén való megjelölés lesz. Ez kérem, megengedhetetlen. JOZEF PROKEŠ: ...Figyelmez­tetni szeretnék arra, hogy Magyar­országon a kisebbségi feliratok kék táblán vannak sötét betűkkel, úgy­hogy azok olvashatatlanok. ANNA NOVOTNÁ: ...Néhány napja tanúi lehettünk a szlovák iro­dalmi nyelvbe való hidegvérű és érzéketlen beavatkozásnak. Ezzel kapcsolatban megjegyzem, hogy 1991-ben rendeztük a nevek helyes­írását, és ez a községnevekre is vo­natkozik. A magyar megnevezé­seknek nincsenek mélyebb törté­nelmi gyökerei, a 19. és 20. száza­di legkegyetlenebb magyarosítás időszakából származnak vagy pe­dig a Horthy-megszállás idejéből. Azt a látszatot akarjuk kelteni, hogy a történelmi nevekből indu­lunk ki. Én arra a következtetésre jutottam, hogy nem beszélhetünk történelmi községnevekről... Ezt példázza Lučenec. Ha vissza sze­retnénk térni az eredeti történelmi névhez, akkor a Lučenecre esne a választás a magyar Losonc előtt. Ez az egy példa is bizonyítja, hogy a magyar elnevezések nem törté­nelmiek... A szlovák történelem és kultúra jelentős személyiségeiről elnevezett községek a tiszteletet fejezik ki. Nagyra becsülném a magyar képviselők nagyvonalúsá­gát, ha egyetértenének az erre vo­natkozó módosító javaslattal, ezzel humanizmusukat és toleranciáju­kat fejeznék ki. Külön figyelmez­tetni szeretnék arra, hogy nem sza­bad megváltoztatni Gabčíkovo ne­vét, mivel az nemzetközi je­lentőségű, állampolgári és politikai lojalitást fejez ki. JOZEF HANKER: Dél-Szlová­kia egyes régióiból jelzéseket ka­punk a szlovákok kemény magya­rosításáról és elnyomásáról. A ma­gyar nyelv fokozatosan kiszorítja a szlovákot az iskolákból, magyaro­sítanak a templomokban, még ott is, ahol eddig szlovák papok működtek... A szlovákok kisebbsé­gi nemzetté válnak. Olyan esetek is vannak, hogy a szlovákokat nem veszik fel munkába, ha nem ma­gyarosodnak el... Itt többről van szó, mint a táblatörvényről, az anyakönyvi törvényről és más tör­vényekről. Bizonyos módon meg­jelölik Szlovákia magyar területeit az autonómia közvetett igényével. A táblatörvénnyel ugyanis megje­' löljük Dél-Szlovákiát, úgy, hogy a helyi viszonyokat nem ismerő ide­gen azt hiszi majd, hogy magyar autonóm területre érkezett... Mint­ha a táblák a közlekedés szempont­jából egyenrangúak lennének, s ez, tekintettel a magyar kisebbség ve­zetőinek arroganciájára és öntuda­tára, a szlovák feliratok fokozatos eltávolításához vezethet. L U DM I LA MUŠKOVÁ: Ha a törvény módosítása lehetővé teszi, hogy azokban a községekben, ahol a lakosság több mint 20 százalékát nemzetiségiek képezik, történelmi nevet tartalmazó táblát helyezze­nek el, akkor ezt Tehetővé kell ten­ni ott is, ahol a szlovák nemzeti­ségű lakosok több mint 20 százalé­kot alkotnak. Azt feltételezem, hogy a Szlovák Köztársaságban élő nemzet és nemzetiségek egyen­rangúak, természetesen, ha még ér­rrc SLÁDKOVIČOVO IGY TALAK1 5EMK1T SEM FOG 2.AVARKJ I J vényes az alkotmány... Tehát nem nemzetiségi probléma megoldásá­ról van szó. Az egész azt a lélekta­ni nyomást jelképezi, amelyet egy bizonyos nemzetiségi kisebbség­hez tartozó polgárok gyakorol­nák... Kértem, hogy a kormány rö­vid, hat hónapos fennállása alatt ne terjesszenek elő olyan törvényeket, amelyek helyrehozhatatlanul árta­nak Szlovákiának és polgárainak. És ez a törvény ilyen. Sérti nem­csak a szlovákok, hanem a magya­rok érdekeit is. OĽGA KELTOŠOVÁ: Kérdem, nem teljesítettünk-e a kelleténél is többet az ET ajánlásaiból? Ez az ajánlás, amelyet a Miniszterek Ta­nácsa nem is hagyott jóvá, csak a kis Szlovák Köztársaság számára kötelező? Hiszen a Francia Köztár­saság, mint öntudatos államalkotó nemzettel rendelkező öntudatos ál­lam, nem akceptálja ezt az aján­lást! Amint már többször elhang­zott, a laikus táblatörvény a való­ságban antidemokratikus. Antide­mokratikus a többséggel, de ugyan­úgy a kisebbségekkel szemben is. FRANTIŠEK GAULIEDER: A törvény politikumát abban látom, hogy nemcsak délen, hanem észa­kon is meghatározza azokat a terü­leteket, amelyeket a jövőben két­ségbe vonhatnának mint a Szlovák Köztársaság területének integráns részét. Úgy értékelem ezt, mint a Komáromban kifejezett magyar követelések megoldására irányuló céltudatos törekvést. Folytonossá­got látok a javaslat és a fasiszta Magyarország agresszív politikája között a második világháború évei­ben. Egyúttal támogatja a hazai magyar irredentizmust. Nové Zámky magyar megjelölése - Ér­sekújvár - abból az időből szárma­zik, amikor a város az esztergomi egyházmegyéhez tartozott, ami Nagy-Magyarország politikai újra­élesztését jelenti. Nové Zámky ma a szlovák egyházmegyéhez tarto­zik, így a javasolt változat elfogad­hatatlan... A törvény csak a privile­gizált magyar és ukrán kisebbségre vonatkozik. A népszámlálás sze­rint azonban Szlovákiában 44 köz­ségben a romák képezik a lakos­ságnak több mint a 20 százalékát... Ezeknek a polgároknak nincs jo­guk arra, hogy községüket saját nyelvükön tüntessék fel? ... Aho­gyan a törvény a romákhoz viszo­nyul, az faji megkülönböztetés, ezért számunkra el­fogadhatatlan. IGOR CHAMU­LA: Táblák, veze­téknevek, térképek, menetrendek, ma­gyar önigazgatás, kulturális és oktatási autonómia, területi autonómia és a több mint félmillió szlo­vák elkezdhet gon­dolkodni, hogyan és mikor költözzön el ezekről a terüle­tekről. Ilyen érzé­sekről nemcsak be­szélnek az emberek, konkrét beadványo­kat is kaptunk már tőlük. Nyitott tehát a kérdés, vagy szolga­ian elfogadjuk az Európa Tanács aján­lásait magyar mód­ra, vagy szuverén és öntudatos államként viselkedünk... A szlovákok a sors által rájuk mért terheket mindig békésen és büszkén viselték, és mindig megtalálták a módját, ho­gyan lehet ezeket humánusan le­rázni. Én attól félek, ha ezt a tör­vényt elfogadják, a szlovákok, kü­lönösen a déli területeken, már nem tudják terhüket elviselni. Ké­rem, gondolkodjanak el ezen. IV AN HUDEC: ...a kisebbségek megjelölése az első feltétele az et­nikai vagy kisebbségi zavargások­nak... Két kategóriát kell megkü­lönböztetni. Az emberek megjelö­léséről van szó, tudjuk, hogy ež ho­vá vezetett, habár nem akarom ezt a párhuzamot használni, egyedül­álló volt a világon, amikor a sze­mélyeket sárga csillaggal jelölték meg. A második a területek megje­lölése. Így keletkeztek a gettók, amelyek eleinte spontánul jöttek létre. A szerzők nem ebből indul­nak ki, de figyelmeztetek, hogy a kisebbségek megjelölése nagyon veszélyes, mi pedig az anyakönyvi törvénnyel és a táblatörvénnyel semmi mást nem teszünk. (r) Kötődések Erkel Ferenc Hunyadi Lászlója volt a nyitódarabja a Gyulai Várszínház idei évadjának. Jelképnek is felfogha­tó, hogy a remekművet a Kolozsvári Állami Magyar Opera mutatta be, és a tószínpad festői környezetében a nézőtéren pedig egy autóbusznyi po­zsonyi magyar is élvezte az előadást.. Nagy zeneszerzőnk családjának életé­ben ugyanis meghatározó szerepe volt a három városnak - Pozsonyból származtak Gyula lett a magyar nem­zeti opera megteremtőjének szülővá­rosa, Kolozsvár pedig teret adott a fia­tal muzsikus szárnypróbálgatásainak. Á pozsonyiakat nemcsak az opera­előadás vonzotta a történelmi hangula­tú Békés megyei városba. Nem is olyan régen nagyon hasznosnak bizo­nyuló kapcsolat alakult ki a Csemadok és a gyulai székhellyel működő Erkel Ferenc Társaság között. Ennek volt köszönhető a mostani látogatás is, amelynek megvalósulásában orosz­lánrészt vállalt D. Nagy András, a tár­saság országos titkára. - Társaságunk feladatának tekinti az Erkel-emlékek felkutatását, ösz­szegyűjtését, így a családtagok nyug­vóhelyeinek ápolását, gondozását is. Mivel az Erkel család Pozsonyból jött Gyulára, és Erkel Ferenc fia is ott van eltemetve, kapcsolatba léptünk a váro­si Csemadok-szervezettel. Készsége­sen segítettek nekünk, és Jégh Izabella titkárnak köszönhetőén meg is talál­tuk Erkel László sírját a pozsonyi András temetőben - beszélt a Gyulát Pozsonyhoz kötő szálakról D. Nagy András. Amint elmondta, a sír felkuta­tása után az idén áprilisban, Erkel László születésének 150. évfordulóján a Csemadok felállította pozsonyi sír­ján az Erkel Társaság által ajándéko­zott kopjafát, majd ezt követően a szervezet küldöttsége Budapesten, a Kerepesi úti temetőben elhelyezte a megemlékezés virágait a nagy zene­szerző sírján. - Az együttműködést folytatni sze­retnénk, és ezért az Erkel Társaság Pozsonyban és Kolozsvárott helyi cso­portot szeretne létrehozni. Az erdélyi városban már működik Erkel Stúdió, remélem Pozsonyban is visszhangra talál kezdeményezésünk - jegyezte meg a társaság titkára. Kihasználta a pozsonyiak látogatását, és összehozta őket a kolozsvári opera igazgatójával, aki örömmel fogadta a kapcsolatfelvé­telt, és kifejtette, hogy decemberben, Erkel László halálának századik évfor­dulóján ők is szívesen ott lennének sír­jának megkoszorúzásán. - Mindig fel­bukkanok új emlékek, és vannak olyan, az Erkel családdal kapcsolatos kérdé­sek, amelyekre eddig nem találtunk vá­laszt. így például nem tudjuk, ki volt az a nő, akit egy sírba temettek Erkel Lászlóval. Közösen biztosan sikerül erre is fényt deríteni és kiegészíteni az Erkel család történetét-tette hozzá D. Nagy András, aki nemcsak a magyar nemzeti opera megteremtőjének és csa­ládja történetének kiváló ismerője, ha­nem Gyula város szakavatott króniká­sa is. Érről a Gyulára látogató pozso­nyiak is meggyőződhettek, mert a pati­nás város nevezetességeinek megis­merésében aligha lehetett volna jobb kalauzuk a városban köztiszteletnek örvendő Bandi bácsinál. (esi) Palotajátékok Visegrádon (Budapesti tudósítás) Kibővített programmal, az 1996-os világkiállí­tás egyik kísérőrendezvényeként ke­rül sor július 8-tól vasárnapig a Má­tyás király korát idéző palotajáté­kokra Visegrádon.A nemzetközi lo­vagtalálkozón, a gyalogos és lovas bajvívó tornán kívül az egyik fő ese­mény a malomkőhajító és petrence­rúdtartó próbákból állóToldi Miklós Verseny lesz. Ennek szombaton 16 órakor lesz a selejtezője, vasárnap 14 órától a döntője. Ezúttal mindhá­rom napon a gyerekek is kipróbál­hatják ügyességüket a Kis-Toldi Ve­télkedőn. A palotajátékok védnökei között találjuk a visegrádi négyek budapes­ti nagyköveteit, így Szlovákia képvi­seletében Eva Mitrovát. V. Pass Gábor Szalay János karikatúrája

Next

/
Thumbnails
Contents