Új Szó, 1994. június (47. évfolyam, 126-151. szám)

1994-06-10 / 134. szám, péntek

6 OLVASÓINK OLDALA 1994. JÚNIUS 10. Tisztelt szerkesztőség! ...Gyakran emlegetik a Horthy­rendszert. Miéit nem a Szálasi-rend­szert bírálják? Hiszen Horthy nem volt fasiszta. A zsidók elhurcolása is csak a német megszállás után kezdődött. Horthy ilyen barbárságra nem lett volna képes... Megdöb­bentő, hogy sokan szégyellik a ma­gyar szimbólumokat és a magyar vi­seletet is. Én szeretettel gondolok a rimaszombati protestáns gimnázi­umban eltöltött két évre, a szép egyensapkára és Bocskay-ruhára. Miért szégyenítenek meg mindent? Tudniuk kell, hogy az utóbbi ötven évben milyen agymosás folyt, a fia­talságba szinte beidegződött, hogy szégyellje magát talán még azért is, hogy magyarnak született. CSONTOS ERIKA Gyügy ...Nagy felháborodással olvastam Jozef Prokeš szavait, amelyeket a táblatörvény kapcsán mondott. Kije­lentette, hogy Szlovákiában nem él­nek magyarok, csak magyarul be­szélő szlovákok. Az én szüleim és az ő szüleik is magyarok voltak. Prokeš szerint Magyarországon sincsenek tehát szlovákok, csak szlovákul be­szélő magyarok? Vagy a kivándorolt szlovákok Amerikában vagy Kana­dában is szlovákul beszélő kanadai­kak vagy amerikaiak? M. M. Somorja Hiányzó üzleti szellem Az utóbbi években lezajlott ese­mények után lényeges változások mentek végbe a közép-európai válla­latoknál. Leszűkült a termelésük, egyes gyártók kénytelenek voltak bezárni kapuikat, elsősorban azért, mert termékeik gyenge minőségűek voltak. Az ügyesebbek azonnal rájöttek, hogy csakis jó minőségű termékek­kel maradhatnak talpon, sőt az élel­mesebbek igyekeztek betörni a nem­zetközi vérkeringésbe is. Egyesek­nek ez sikerült is. Termékeiken az importáló ország nyelvén is feltünte­tik a használati utasítást. Egy jó és egy rossz példát szeretnék ennek kapcsán megemlíteni a. külföldi gyógyszergyártók közül. A nálunk is sokat hirdetett SANO­SAN altató-nyugtató tablettákat gyártó LEK d. d. LJUBLJANA cég (Szlovénia) cseh nyelven is melléke­li a használati utasítást. Ez jó üzleti szellemről tanúskodik. Viszont a STUGERON tablettá­kat gyártó RG-GEDEON RICH­TER S.A. BUDAPEST magyar cég csak francia és német nyelvű haszná­lati utasítást mellékel gyártmányá­hoz. Vajon miért? Hiszeri tudhatnák, hogy a közelmúltban szovjet fenn­hatóság alatt álló országokban az idegen nyelvek közül elsősorban az Orosz elsajátítása volt kötelező, a nyugati nyelvek elsajátítására kevés lehetősége akadt az egyszerű halan­dónak. Ez a hozzáállás szerintem rossz üzleti szellemről tanúskodik. NAGY ANDRÁS Szimő Táblamumus A parlamentben bevetették a tábla­mumust, a maga primitív formájában. Nem feltételezhető, hogy bevetői tájé­kozatlanok vagy naivak. Sokkal inkább felismerték, hogy mivel befolyásolha­tók a legkönnyebben a széles tömegek. Sértő lenne ugyanis azt feltételezni, hogy a parlament bármelyik tagja is tiszta lelkiismerettel támogatni tudná az ott elhangzottakat. Mert ki hatalmazta fel például bár­mely politikai párt képviselőjét - a ma­gyar koalíció képviselőin kívül - arra a felelőtlen kijelentésre, hogy a szlováki­ai magyarok teljes mértékben elégedet­tek jelenlegi helyzetükkel és jogaikkal? Naiv az a kijelentés is, hogy fölösleges pénzkidobás volna a leszerelt helység­névtáblák visszahelyezése. Elfogadha­tóbb lenne az az álláspont, hogy a táblá­kat annak a költségén kell visszaállítani, aki azokat jogtalanul eltávolította. Azok a kijelentések sem fogadhatók el a kép­viselőktől, hogy a táblatörvény megsza­vazása sérti a szlovákságot. A felszóla­ló sem hiszi el valószínűleg azt az állí­tását, hogy a táblák kihelyezése a szlo­vákok elmagyarosítását jelentené. Fel­tételezhető, hogy ennek a felszólalónak a történelemismerete nem terjed ki arra, hogy a vitatott helységnevek legtöbbje római eredetű, és az évszázadok alatt történt apró változások pedig a termé­szetes és nem erőszakos fejlődést tükrö­zik. A magyarok ezt sok évszázadon keresztül tiszteletben tartották, átvették ezeket az elnevezéseket, nem félve attól hogy elrómaiasodnak ezáltal. Primitív és célzatos a Horthy-kor­szakban használt megnevezések emle­getése. Ebben a korszakban ugyanis nem változtatták meg lényegesen és erőszakosan a helységneveket. Magát a szlovákokat sérti az a kije­lentés, hogy a 10 százalékos határ elis­merése esetén egész Szlovákia terüle-. tén magyar nyelvű táblákat kellene el­helyezni. Sértőnek tartják a tőt tő- vagy családnév használatát? Pedig ezt is már évszázadok óta használják. Megalázó­nak minősített érteimét a buzgó hazafi­ak ragasztották hozzá. A táblatörvény megszületését a legprimitívebb módon próbálják meghiúsítani. Pedig tudatosí­tani kellene, hogy mindez negatívan befolyásolja Szlovákia hímevét, kül­földi megítélését. Végül rákényszerítik a magyar képviselőket, hogy nemzet­közi szervektől kérjék történelmi hely­ségneveink védelmét, mert ezek az el­múlt évszázadok földrajzi, történelmi, politikai változásai ellenére megőrizték létjogosultságukat GY. NAGY LAJOS Dunaszerdahely Egy kis matematika A táblatörvénnyel kapcsolatos állásfoglalásuk arra késztetett, hogy a nyil­vánosságra hozott statisztikai adatok alapján kiszámoljam, vajon hány nem­zetiségit, szlovákiai magyart diszkriminálna a táblatörvény, amennyiben azt Gabriela Kaliská javaslatai értelmében fogadta volna el a törvényhozás. íme az eredmény: Ha a szlovák kulturális és történelmi személyiségekről elnevezett közsé­gekben nem lehetne feltüntetni a magyar neveket, az számításaim szerint 58 676 embert, ebből 38 101 tartja magát magyarnak a legutóbbi népszámlálás adatai szerint. Kaliská asszony másik javaslata 36 576 embert érintett volna, ebből 14 002 a magyar. Összesítve: ha a törvényt ebben a formában szavazza meg a parlament, akkor az 95 252 ezer embert (közülük 52 103 a magyar, az­az a szlovákai magyarság tíz százaléka) érint, vagyis diszkriminál. Néha talán erről sem kellene megfeledkezni. HALÁSZ HENRIK Pozsony Kutyaügyek Állítólag a kutya az ember leghűsé­gesebb barátja. Ám lakáson és udva­ron kívül csak pórázon vezethető, sőt a szájkosarat is azért találták ki, hogy a szabad területeken megfékezze az ebeket. Sokszor halljuk a rádióban, té­vében, hogy jelentkezzen egy bizo­nyos kutya gazdája, és hozza magával kedvence oltási bizonyítványát is. Pe­dig ha pórázon tartották volna a kutyát, szájkosárral az orrán, akkor nem tör­ténnének ilyen esetek. Nem szívesen látom a kutyákat a közlekedési eszközökön, még kevésbé szájkosár nélkül. Pedig Kassán gyak­ran találkozunk velük. Állítólag, ame­lyik kutya ugat, az nem harap. Persze kivételek is vannak. A minap Alsóhut­ka község mellett egy férfivel és ku­tyájával találkoztam. Amikor közeled­tem, a kutya óriási ugatással felém ro­hant. Gazdája azzal biztatott, hogy ne féljek, kutyája nem harap, hiszen egy­szerre ugatni és harapni képtelen. Ám amikor nadrágom szárát a kutya elkap­ta, a gazda is megrendült. Sok munká­jába került, amíg a kutyát megfékezte. Kis kutya, nagy kutya, a leghűsége­sebb barát, ám csak pórázon és szájko­sárral. A gazdiknak ezt tudatosítaniuk kellene, de a rend őreinek és a telepü­lések vezetőinek is. IVÁN SÁNDOR Kassa Egy kijelentés margójára Duray Miklós szerint a jelenlegi kormány nem teljesíti ígéreteit a magyarok­kal szemben. Szerintem ez nem volt a legszerencsésebben időzített kijelentés. Ha összehasonlítjuk a jelenlegi és az előző kormány munkáját, már ami minket, szlovákiai magyarokat illet, nagyon gyorsan megállapíthatjuk a kü­lönbségeket. Mert mit kaptunk a Mečiar-kormánytól? Semmit. Szóba sem állt velünk, számára mi nem is léteztünk. Jozef Moravčík kormánya részéről leg­alább megvan a hajlandóság a párbeszédre, leül velünk a tárgyalóasztalhoz, kikéri véleményünket a bennünket érintő problémákkal kapcsolatban. A je­lenlegi kormány elfogadta és a parlament elé terjesztette az anyakönyvi tör­vényt, valamint a táblatörvényt is. Ezeket a lépéseket csak pozitívan lehet ér­tékelni. Nagyra értékelem Duray Miklós politikai tevékenységét, tapasztalt politi­kusnak tartom, és éppen ezért csodálkozom, hogy ilyen meggondolatlan kije­lentést tett, amellyel egyrészt ártott a magyarságnak, másrészt ütőkártyát adott a mostani ellenzék és a nacionalista érzelmű politikusok kezébe. A magyar pártok vezetőinek jelenleg minden erejüket a magyar koalíció megteremtésére kell összpontosítaniuk, és szent ügyüknek kell tartaniuk a szlovákiai magyarok jogainak megvédését. BENYOVSZKY LÁSZLÓ Léva Nincs szükségünk választási programra. Elegendő', ha sok ígéretet teszünk! (Ľubomír Kotrha rajza) A száj hos Nagymegyeren szálltak fel a vo­natra. Négyen voltak és hangosak. A hangadót, aki a közelmúltban sze­relt le, társai áhítattal hallgatták. A cipófejű ifjúból dőlt a szöveg, ká­romkodással sűrűn fűszerezve. „Szunyókáltam a kormány mellett. Egyedül voltam. Hirtelen elhúzott mellettem egy vontató. Utána ered­tem. Bedobtam a vetrieskának a di­rekciót, nyolcvannal nyaltam az utat. Elhagytam. Igaz, a parancsnok még aznap este elvette a hajtási­mat" így szólt az egyik történet. A hős barátai ámultak. A cipófejű diadalmasan körülnézett. Várta az elismerést, az azonban elmaradt. Én csak annyit jegyeznék meg, hogy a katonai jármű nyolcvan kilométeres sebességgel nem tud haladni. És ha egyedül volt, honnan tudta meg a parancsnoka, hogy gyorsan hajtott? Hát igen, ma is vannak háryjáno­sok! MOLNÁR FERENC Dunaszerdahely Tájékozatlanság vagy félretájékoztatás? (A magyar Amphion, Új Szó, 1994. V. 24.) Néhány, Balassi-emlékévvel kap­csolatos magyarországi rendez­vényről tájékoztat a szerző és felte­szi a kérdést: Mi nem tudtuk, Itogy Balassi-év lesz? Ugyanis központi­lag nálunk nem szervez senki Balas­si-ünnepséget. Tájékozatlanságnak vélhetnénk Farkas Ottó idézett állí­tását, ha nem említené, hogy a Ba­lassi-emlékévre kiadott programot átlapozta. Ha igaz ez az állítása, ak­kor észre kellett vennie, hogy a prog­ramfüzetben szép számú hazai műsor is fel van tüntetve, s azok ne­ve is, akik, ezeket a programokat ho­ni földön szervezik. Ők lennének a senkik? A félreértések elkerülése vé­gett hasznosnak érzem közölni az alábbiakat: Amint A Hét tavalyi 50. számában Motesiky Árpád tudósításából kide­rül, 1993.október 20-án Hagyomány­ápolás és nemzettudat címmel szim­póziumot tartottunk a kékkői várban a Balassi Bálint születésének 440. és halálának 400- évfordulójához ka­csolódó méltó megemlékezések előkészítése céljából. A Palóc Tár­saság és a Csemadok Nagykürtösi Területi Választmánya szervezésé­ben megvalósított tanácskozáson a harmincegy szlovákiai és magyaror­szági meghívottból tizenhárom szerv, intézmény tartotta fontosnak jelenlétét. Ékkor és itt tártam a rész­vevők elé javaslataimat, ekkor szüle­tett döntés arról, hogy a két ország­ban folyó megemlékezéseket össze­hangoljuk, nemzetközi, országos, te­rületi és helyi rendezvényeket való­sítunk meg, s a salgótarjáni Balassi Bálint Könyvtár gondozásában az emlékév programfüzetét is megje­lentetjük. Ki a felelős azért, hogy a szimpóziumról egyedül A Hét tudó­sított ? Az előterjesztett javaslatok meg­vitatására Salgótarjánban, majd Bu­dapesten is összejöttünk. Tény, hogy a tervbe vett rendezvények egy része (főleg a magyarországiak) már lezaj­lottak. A Farkas Ottó cikkében emlí­tett középiskolai vetélkedőn kívül hangversenyezett már Ipolynyéken és Szécsénkén a Musica Historica együttes Balassi-énekeivel. Ki tehet arról, hogy az Új Szó nem közölte az erre vonatkozó közleményt? Igaz, az emlékév szlovákiai ren­dezvényeinek java része csak a cikk megjelenése után valósult, illetve valósul meg. így például a hibbei ün­nepi megemlékezés, a Nagykürtösi járás magyar iskoláiban a Balassi­emlékfák ültetése. Július 15-én Zó­lyomban , ünnepélyesen leleplezik Balassi domborművét. Nyáron és ősszel sem szünetelnek a Balassi­megetnlékezések, ismertetésük bő terjedelmet igényelne. Idejében és kellő szinten csak ak­kor tájékozódhat a közönség a ren­dezvényekről, ha a sajtó feladata magaslatán áll, ha munkatársai te­szik dolgukat, mindenütt jelen van­nak - még az olyaii vidéki esemé­nyeken is, ahol országos tervekről és tennivalókról is bőven esik szó, ahol történik valami s ahová meghívót kapnak. Különben lemaradnak és dohoghatnak, célt és olvasót téveszt­ve... IJRBÁN ALADÁR a Palóc Társaság elnöke Szóljanak az érdekünkben! Az oroszkai cukorgyár utcára került több száz volt munkása elkeseredetten szemléli, hogyan teszik tönkre volt munkahelyük gépeit és viszik azokat va­gonokkal hulladékba. A helyi képvi­selők levélben kértek segítséget az ille­tékes minisztériumtól, amely panaszu­kat a gyár felszámolójának továbbította, és ezzel az ügy lezárult. Közben folyik a likvidálás. Már min­den elmozdíthatót eladtak (bútort, villa­mos berendezéseket stb.). Vajon ki hatal­mazta fel őket erre? Ki fizeti őket? Nem beszélve a kapuban őrködő seriffekről. Vajon mit őriznek? Hogy be ne vigyenek valamit a gyárba? Szerintünk arra kellene vigyázniuk, hogy a nemrégen valutáért felújított, több milliót érő berendezést ne tegyék tönkre. Azt ajánljuk, pecsételjék le a gyár kapuit, hogy ne hordhassák el a gépeket Már több ízben hirdették a gyár privatizálását, de nem akadt vevő, s félő, hogy végül a puszta falakon kívül nem is lesz más megvennivaló. Sajnáljuk, hogy képviselőinket nem érdeklik az ilyen események. Manapság járják a falukat, tagokat toboroznak mindenféle pártba, de az igazi problé­mákkal nem törődnek. Azzal, hogy nincs munkahelyünk és pénzünk ke­nyérre. Azzal, hogy egyesek kényük­kedvük szerint elherdálják a nagy va­gyonokat. Ezért tudatom a képvi­selőkkel, hogy nálunk pattanásig feszült, a helyzet,, és, kérem, őket, hassanak oda, hogy ezt a rombolást megállítsák. Szól­janak az érdekünkben! MÁČAJ JÜLIA Oroszka Szomjúság (Archív felvétel) Az olvasói leveleket, monda­nivalójuk tiszteletben tartásával, rövidítve jelentetjük meg. A né­zetek sokrétűsége érdekében olyanokat is közlünk, amelyek­nek tartalmával szerkesztősé­günk nem ért teljes mértékben egyet. Köszönjük olvasóink bi­zalmát. cs várjuk további levele­iket.

Next

/
Thumbnails
Contents