Új Szó, 1994. június (47. évfolyam, 126-151. szám)

1994-06-24 / 146. szám, péntek

6 OLVASÓINK OLDALA 'ÚJ SZÓ 1994. JÚNIUS 24. Függetlenek? (Egy ballépésről, amely­re nincs magyarázat, Va­sárnap, 1994. június 19.) Az Üj Szó állandó olvasója voltam mindaddig, amíg elolvastam a főszer­kesztő cikkét a hármas koalíció szüksé­gességéről. Ez volt számomra az Üj Szó utolsó száma, mert egy független lappal szemben az az elvárásom, hogy a témát ne tárgyalja elfogultan, egyoldalúan, mint az említet] írás. Kizárólag arra összpontosított, hogy szükség van a ko­alícióra, s megfeledkezett arról, hogy mik a hármas koalíció vélt vagy valós akadályai és kiknek, milyen lépésekkel kellene a probléma megoldását előbbre vinni. Ezt nem tette, és így az olvasó nem jutott hozzá a szükséges informáci­ókhoz. Most pedig előttem fekszik a Vasár­nap. Azon nincs feltüntetve, hogy füg­getlen, de az Üj Szóhoz tartozik, ami jelzi, hogy ez a magazin jellegű lap po­litikailag nem elkötelezett. Hát Szűcs Béla írása nem ilyen. Az egyik elhallga­tása az, hogy „nincs magyarázat". Hogyne lenne, én hallottam a TV-ben Komlósy Zsolt szájából, hogy miért sza­vazott ajavaslat ellen. Én elfogadom in­doklását. Szűcs Béla nem. Kettőnk vi­szonylatában ez így rendben is lenne, de áz olvasók sokaságának miért kellene megfogadni a Vasárnap politikai intel­meit, mikor a lap elhallgatja előtte Komlósy Zsolt indítékait? Elhallgatásnak minősítem azt is, hogy a cikk írója nem tárta fel a 16 szlovák képviselő hiányzásának okait. Végül még egy elhallgatás. Ki csonkította meg a törvényjavaslatot? Idézem: „Köszönet a Moravčík koalíciónak a megcsonkított törvényjavaslat támogatásáért is.„ Tehát nem a Moravčík koalíció csonkította meg a törvényjavaslatot? Akkor ki? A kisebbségben levő ellenzék? . A cikkíró tévedésének tartom azt is, amikor hálát juttat kifejezésre „lán Čar­nogurský, František Mikloško, Peter Weiss, Ľudovít Černák és azon több tu­cat szlovák képviselő iránt, akik a szlo­vák-magyar egyetértés ápolása szelle­mében a táblák mellett szavaz­tak..."Ahhoz, hogy a Vasárnap háláját fejezze ki az említetteknek, minimáli­san még egy adat hiányzik. Mégpedig az: hogyan szavaztak az említettek és a további több tucat képviselő Kaliská asszony módosító javaslatairól? TAMAŠKOVIČ LUDOVlT Kassa Kit hogyan lehet becsapni? Barátom a piacon olcsón rumot vett. Hamar rájött, hogy olcsó húsnak híg a leve: a rum helyett málnaszörp volt az üvegben. Mások állítólag a borospa­lackban teát találtak. Csakhogy ezzel a módszerrel, sajnos, nemcsak a piacon találkozunk. A közelmúltban egy doboz Karička sajtot vásároltam az élelmiszer­boltban. Otthon a hat háromszögű sajt helyett csak kettői találtam a dobozban. Vasárnap a feleségem az orvostól a Te­rasa lakótelepi, állandóan nyitva tartó gyógyszertárba ment. Többek között Bromhexin cseppeket írt fel neki az or­vos. A dobozban azonban egy teljesen üres üvegcse volt. . így most ismét el kell mennie az orvoshoz, vagy esetleg a patikában reklamálhat. A sok termék között bizonyára selejt is előfordulhat. De ennyi? IVÁN SÁNDOR Kassa Helyesbítés: A múlt heti Olvasóink oldalán sajnálatos névelírás történt. A Mi lesz Zselizzel? című írás szerzője Hajtman Kornélia. A érintettek és ol­vasóink szíves elnézését kérjük. 1 ' , i 1, ( I > jilk tivk ' íve íe­> i n > . ,p<;e< i sol .HÍM'íe lyeknci. . • Ne kiragadott idézetek alapján! (Szót kérek, Uj Szó, 1994.6.1) Lahav úr véleménye szerint Esterházy János „gyakran éles zsidóellensségről tett tanúságot". Engedtessék meg, hogy felhívjam a figyelmet arra, hogy hat par­lamenti beszédéből két kiragadott idéze­tet közölt, melyeket a zsidóellenesség címkéjével látott el. Alkalmam nyílott ar­ra, hogy a gróf több száz írását tanulmá­nyozzam át, de egyetlenegyben sem buk­kantam rá olyan gondolatra, mely nyíltan vagy burkoltan egy népet, vagy fajt táma­dott volna. Ha ezt a két kifogásolt idéze­tet állítom szembe a többivel, akkor be kell látnunk, hogy a szerző által használt „gyakran" jelző indokolatlan és torzít. Ez statisztikai tény. Cikkében a kifejtett sommás megál­lapítást két idézettel óhajtotta bizonyíta­ni: magyar tömegek, a magyar pa­rasztok, a magyar kisiparosok, a magyar keresekedők évtizedek és évszázadok óta épp úgy szenvedtek a zsidóktól és a zsidó túlkapásoktól, mint a szlovákok. Mi ma­gyarok, akik nemzeti és keresztényi ala­pokon állunk, épp olyan távol vagyunk a zsidó ideológiától, mint a szlovákok." A másik: ,Jjegfiatalabb korom óta mindig zsidóellenes beállítottságú voltam, és az is fogok maradni, ami ellenben nem je­lenti azt, hogy szavazatommal hozzájá­ruljak egy olyan törvényhez, mely min­den isteni és emberi jogot lábbal tipor." Nézzük meg e megnyilatkozásokat úgy, mintha mit sem tudnánk a korról, amelyben megfogalmazódtak. Az első azt közli, hogy a magyarokat ugyanazok a sérelmek érték, mint a szlovákokat és mindkét említett nép egyformán távol áll a zsidó ideológiától. Mivel Esterházy so­hasem nyilatkozott úgy a nagy nyilvá­nosság előtt - sem írásban, sem szóban ­hogy a zsidók a magyarokat elnyomták volna, ezzel csak azt mondta - burkoltan bár -, hogy ilyesmiről szó sincs. Az vi­szont, hogy a magyarság és a szlovákság távol áll a zsidóság gondolatvilágától, csupán tény és semmi sértőt nem tudok felfedezni benne. A másik idézet viszont azt közli, hogy bár ő elfogult, de ezt az ér­zelmet félre tudja tenni, amikor az embe­ri alapértékek forognak kockán. Kevesen vannak, akik elfogultságaikat félre tudják tenni és képesek ilyen gesztusra. Ezért csak elismeréssel adózhatunk neki. De nem rekedhetünk meg ezen a szin­ten, mert a fenti kép csak a történelmen kívül élő, az adottságokat figyelembe nem vevő ember felemás értékítélete len­ne. Esterházy gondolatvilágának ismere­tében szabad csak feltennünk a kérdést, miért fogalmazott így? Az idézett szöve­gek a parlament ülésein hangzottak el, egy olyan közegben, mely soviniszta, zsidó-, magyar- és csehellenes volt. Te­hát Esterházynak védekeznie kellett, mi­közben szavait nem a nagy nyilvánosság­nak szánta. A szlovák radikálisok is csu­pán nagygyűléseken hangoztatták nyil­vánosságnak szánt gondolataikat, nem a törvényhozásban. A Szlovák Állam ma­gyarellenes politikáját még ezidáig senki sem dolgozta föl, de sok minden világos­sá vált. Jóval a háború után derült ki, hogy a csehek elkergetését és a zsidók deportálását követte volna a magyarok kiűzése Szlovákiából. Ezért is kellett Es­terházynak hangsúlyoznia, hogy a ma­gyarokat nem lehet azonosítani a zsidó­sággal. Ezt dokumentálhatóan elmondta és ki is fejtette. Hiszen félő volt, hogy a magyarokat egy kalap alá veszik a zsi­dókkal. Emlékszünk, még nemrégiben is Pavol Čarnogurský azzal igyekezett vé­delmezni a deportálás szükségszerűsé­gét, hogy a zsidók magyarbarát magatar­tást tanúsítottak. A második idézet is ezt a célt szolgálta. Fölösleges támadási felü­A felnőttszámba vevés rögös utján (A politikai fellegjárás homályában? és Felnőtté vált kiadó, Új Szó, 1994. 5.18 és 6.10.) Idestova két és fél esztendeje, hogy létrejött a komáromi Duna Menti Múzeum Magyar Nemzeti­ségi Osztálya, mint egy leendő honi magyar nemzetiségi múze­um csírája. Feladatának a szlová­kiai magyarság kultúrájának a muzeológia eszközeivel történő kutatását, dokumentálását, az eredmények prezentálását, a dél­szlovákiai múzeumok munkájá­nak az egybehangolását tekinti. Erről a tényről (először a ter­vekről, majd fokozatosan az egy­re szaporodó eredményekről) nemcsak én számoltam be időről időre többek között az Üj Szó ha­sábjain is, hanem hellyel-közzel publicistáink is igyekeztek szá­mot adni tevékenységünkről. A propaganda azonban nyilván nem volt elégséges. Igazat kell hát ad­nom Kiss József lelkiismeret-fur­dalásokkal terhes eszmefuttatá­sának, amelyet az idei Múzeumi Világnap alkalmából jelentetett meg az Üj Szó hasábjain: valóban keveset foglalkozik velünk, mu­zeológusokkal, s általában a szlo­vákiai magyar humán tudomá­nyossággal (hogy a természettu­dományokról már ne is beszéljek) a hazai magyar sajtó. Ha a régé­szek, történészek, néprajzkutatók stb. nem „propagálják" magukat (amihez persze gyomor, idő meg ilyen szempontú tehetség is kell), akkor bizony akár európai szintű eredményekel is magunkénak tudhatunk anélkül, hogy azt akár csak egyetlen (szlovákiai ma­gyar) kutya is megugatná... Hogy miért mondom most min­dezt? Azért, mert Kiss Józsefnek A politikai fellegjárás homályá­ban? című cikkét amolyan jég­törőnek véltem. Ügy gondoltam, lesz végre egy tollforgató publi­cista, aki rendszeresen odafigyel munkánkra, aki módszeresen (!) tudósít eredményeinkről, szól problémáinkról, aki tájékoztatja a közvéleményt, hiszen ehhez ő ért - és nem mi, szakemberek... Vé­lekedésem naivnak bizonyult, amit Kiss József legutóbbi riport­ja ékesen bizonyít (Felnőtté vált kiadó). Riportalanyával, dr. Fa­zekas Józseffel arról beszélget, hogy e fiatal kiadónk milyen si­kereket könyvelhet el magának a magyarországi könyvhét előesté­jén Budapesten tartott könyvbe­mutató után. A főszerkesztő elso­rolja az eredményeket, szól ki­sebbségi történetírásunk, szocio­lógiánk eredményeiről is. Megfe­ledkezik viszont egy olyan kiad­ványról, amely legalább olyan egyetemes értéket képvisel, mint bármelyik közép-európai szerző munkája. Trttgly Sándor: Griffek és oroszlánok népe (A rév-komá­romi avar temető kincsei) című kötetéről van szó, amihez fogható munka kisebbségi magyar könyv­kiadásunkban ez ideig nem jelent meg. Ha már azonban a főszerkesztő megfeledkezik róla, s nemcsak a Kiss Józsefnek adott interjúban, hanem a Szlovák Rádió Magyar Adásának nyilatkozva is; azt már végképp nem értem, hogy a ripor­ter miért nem kérdez rá?! Szép, mutatós könyvről van szó, s rá­adásul a szerző is jelen volt a kér­déses könyvbemutatón... Most már csak egy kérdés mo­toszkál az agyamban: megérem-e valaha, hogy honi magyar közírá­sunk felnőttszámba veszi azokat a szakmákat is, amelyek tájékán magam is dolgozom, s amelyek rengeteg, külföldön elismert eredményt tüdnak felmutatni szlovákiai magyar valóságunkról, művelődéstörténeti emlékeinkről. Vagy reánk csak az önpropagan­da gyomoremelő feladata vár? LISZKA JÓZSEF letet teremetett volna, amúgy is zsidóba­rátsággal vádolták. Kifogásolták, hogy pártjába zsidókat vett föl, s emiatt zárták be a pozsonyi, lőcsei és eperjesi magyar kaszinót is. Bátor magatartása és egyér­telmű tettei világosan cáfolják zsidóel­lenességét. Elég átolvasni Fábry Zoltán A vádlott megszólal c. írását, mely egy­ben elkötelezett kiállás volt Esterházy és a Szlovákiai Magyar Párt antifasiszta te­vékenysége mellett. Ez már csak azért is hiteles állásfoglalás, mert korábban Fábry Esterházyt sem kímélte igaztalan bírálataiban. Esterházy idézett kitételei tehát - az adott pillanat és szituáció következtében ­nem a zsidóság ellen irányultak. Figye­lembe kellett vennie, hogy pártjának tagja­it ne tegye ki újabb megpróbáltatásoknak és házkutatásoknak. Űgyis több ezer ma­gyar ismerkedett meg a Szlovák Állam börtöneivel. Tuka miniszterelnök is azzal fenyegette, hogy megfosztja mandátumá­tól, s akkor a szlovákiai magyarság teljes mértékben ki lett volna szolgáltatva a szlo­vák nemzeti szocializmus önkényének. Későn, vagy korán lépett fel Ester­házy? Ha íura a tényre gondolok, hogy Roosevelt amerikai elnök 1944 márciu­sáig egyetlenegy sajtóértekezleten sem említette a zsidók katasztrofális helyzetét és pusztításának méreteit, akkor nem tu­dom elfogadni, hogy gesztusa későn ér­kezett. Az azt megelőző zsidóellenes in­tézkedések bármennyire igaztalanok és embertelenek voltak, mégsem veszélyez­tették a zsidók életét és sokakban az a re­mény élt, hogy a hitleri Németország megelégszik ezekkel a törvényekkel, s ezzel az időhúzással sikerül elkerülni a legrosszabbat. Persze, egy ilyen súlyos erkölcsi és történelmi kérdést nem lehet néhány cikk árán lezárni. Nagyon fontos, hogy Lahav úr kis írásában figyelmeztetett erre. De arra is fel kell figyelnünk, hogy a törté­nelmi összefüggésekből, adott szituáci­ókból kiragadott idézetek ne élhessenek önálló életet, mert nem alkalmasak egy ember valódi beállítottságát, szándékait és meggyőződését igazságosan visszaad­ni. BALASSA ZOLTÁN Elmarasztalás helyett elismerést! Meglepődtem az íráson, melynek szerzője, Yehuda Lahav nem a legjobb színben tüntette fel Esterházy János grófot, a felvidéki magyarság egykori képviselőjét. Többek között kitapinlha­tóan zsidóellenességgel vádolja, noha jó oldaláról sem feledkezik meg. Felró­ja neki, hogy a zsidókat hátrányosan érintő pozsonyi törvények meghozata­lakor, mint parlamenti képviselő, nem mindig szavazott azok ellen. Azt is ne­hezményezi, hogy amikor 1942 máju­sában a zsidók deponálási törvényter­vezetét magyar képviselőként egyedül nem szavazta meg, sőt tiltakozott is el­lene, mást is mondott. Lahav úr számá­ra a tiltakozás indoklásának egyes ma­gyarázatai sértőek, A szó és a tettek kö­zött azonban talán különbséget tehetne. Esterházy a beszéd egy részét taktiká­nak szánhatta. Hogy így volt, igazolja az, hogy számos zsidót bújtatott, és a Gestapo vérdíjat tűzött ki a fejére. Szerintem Esterházy János fát érde­melne Jeruzsálemben, nem pedig el­marasztalást! CSIBA GÉZA Komárom A Légy jő mindhalálig musicalváltozatával búcsúztak az iskolától és a vá­rostól a Losonci Pedagógiai Középiskola végzős növendékei, akik az inté­zet történetében először választották a búcsúzásnak ezt a kedves és remél­hetőleg hagyományt teremtő módját. Tervüket titokban tartva hónapokig készültek az előadásra, amelyre a losonci Vigadó színháztermében került sor. A felvételen a nagy tetszéssel fogadott musical egyik jelenete látható, /puntigán/ Ébresztő - keserű pirulával Reggelenként szívesen hallgatom a Szlovák Rádió Jó reggelt! című műsorát, hogy megtudjam, nem történt-e valami érdekes az éjszaka folyamán. A félórán­ként beolvasott hírek tartalma néha ledorongol. így volt ez június 15-én is, ami­kor a bemondó kellemes hangon, de kellemetlen tényeket közölt a kedves hallga­tókkal. Lehet, egyes szlovák hallgatókra doppingként hatott, hogy Jozef Prokeš az egyik nyilvános gyűlésen bejelentette: oda kell hatni, hogy Szlovákiában min­den óvodában és iskolában szlovákul beszéljenek. Paška volt oktatási miniszter az elmondottakat megtoldotta azzal, nem szabad megengedni, hogy főleg a ma­gyarok által lakott területeken az óvodák és iskolák a helyi önkormányzatok ke­zébe kerüljenek, mert ekkor fennállna a veszély, hogy az oktatási intézmények irányítása teljesen kicsúszik az állam kezéből és félő,' hogy a nebulókat csupán anyanyelvükön oktatják majd, vagyis délen csak magyarul. Elgondolkodtam a kijelentéseken és nagyon csodálkoztam, hogy az alaptalan fejtegetéseket még arra is alkalmasnak tartották, hogy az éteren keresztül tudas­sák az ország lakosságával. Arról viszont mélyen hallgattak, hogy ha a kormány­nak annyira szívéhez nőtt az oktatásügy, miért nem biztosítja a kellő anyagiakat zökkenőmentes működéséhez. Attól pedig szinte irtóznak, hogy az önkormány­zatok hatáskörébe kerüljenek az iskolák, viszont nem bánnák, ha az önkormány­zatok pénzelnék őket! Akaratlanul is egy hatvanas években terjesztett vicc jutott eszembe. Tudva­levőleg akkoriban mindenből a legjobb a Szovjetunióban volt fellelhető. Mivel ott olyan fejősteheneket tenyésztettek, melyek sokkal több tejet adtak mint a ha­zaiak, rendeltek egyet kipróbálásra. Igen ám, de a Duklai hágón a nagyra sikere­dett állat beszorult, a feje hozzánk került, míg a tőgye ^Szovjetunióban rnaradt. Tehát mi etettük a tehenet, a szovjet elvtársak pedig fejték. Egyes szlovák politikusok is fgy képzelik el az oktatásügyet. Az önkormányzat törődjön a fenntartással és a kormány csak a dirigens szerepét vállalja? Nagyon átlátszó, hamis politika ez. NAGY ANDRÁS Szímő

Next

/
Thumbnails
Contents