Új Szó, 1994. június (47. évfolyam, 126-151. szám)
1994-06-23 / 145. szám, csütörtök
10 SPORT ÚJSZÓ 1994. JÚNIUS 23. ffloridÜüpíEmW WôFlďČU^EMm WôríďCuplEmm WöridCupÜSMm Szárnyaltak a nigériai Zöld Sasok Diego király A világsajtó egyöntetűen ítéli meg Maradonát az Argentína-Görögország meccs tükrében. Gazettadello Sport: „Csak egy kiáltás - Maradona! Diego ismét nagy, Batistuta három góllal ünnepelt." Corriere dello Sport: „A mesés Maradona. Egész Nápoly a televízió előtt ült, és örömkönnyeket hullajtott. Maradona csodálatos góllal tért vissza, és primadonnaként hagyta el a pályát." Tuttosport:,, Újabb gól a futballtörténelembe. Maradona továbbra is király." L Equipe: „ A király adta meg az alaphangot a mérkőzéshez. Annak ellenére, hogy Batistuta három gólt lőtt, a nézőt elsősorban Maradona kivételes teljesítménye ragadta meg." SAJTÓVISSZHANGOK J A Németország-Spanyolország találkozó után az olasz újságok továbbra sem kímélik ítéleteikkel a világbajnokot, de már sokkal mérsékeltebben kritizálják. Ebben valószínűleg az is közrejátszott, hogy az itáliaiak kikaptak az írektől. Corriere dello Sport:„Németország szerencséje Klinsmann. Möller viszont csalódást okozott." Gazzetta dello Sport (Milánó): „A németeknek rettegniük kellett az eredmény miatt, de Klinsmann megoldotta a rejtélyt. Matthäus, mint mindig, most is kitűnő volt." Tuttosport (Torino): „Spanyolország ráijesztett a világbajnokra. Németország fél gőzzel is újabb lépést tett előre, de egyáltalán nem tündökölt." Diario 16 (Madrid): „Spanyolország végre felébredt! Jobban játszott ellenfelénél, de kapushiba miatt elvesztette a mérkőzést." El Mundo (Madrid): „Végeredményben mindenki elégedett volt." L Equipe (Párizs): „Meggyőzőek voltak a németek. A címvédő sakkban tartotta a spanyolokat, és már a nyolcaddöntőben érezheti magát. Mindkét csapat jóvoltából színvonalas játékot láthattunk." Góllista I izeahirom mcílű/csi követően ez a helyzet a góllistán háromgólos: Batistuta (argentint kit^jos Muduu'iu (ni* inatt) OnKKri heu ľ>p.tn\ul& Klirviumn mernel i: egvgtMos: Houghton (ír). Vekmi. Amokatht Xnnintki i'iik/mul RreM ii\ m i) Sal'fľt ^junwjl), WmSé Bo, Dzsun Von (koreaiak j, . - ' i w •oUimbiat), Hagi Ht'irwt tbiIt.'.l, Rtkt'td inufl| včg), Ljung t s védj, Embe, . : ri.il ihi i/ilokj \i> in N/aud . rfibi.uK MaSzenzációsan mutatkozott be a világbajnokságon az Afrikai Egység Kupa győztese, Nigéria válogatottja. Történetének első vbmérkőzésén megsemmisítő vereséget mért Bulgária válogatottjára. Azokra a bolgárokra, akik immár hatodik világbajnokságukon vesznek részt, de még egyszer sem tudtak győzni Az afrikaiak ellen remélték, de csúfosan kikaptak. Még a vb előtt azt nyilatkozta a nigériai válogatott holland szövetségi kapitánya, Clemens Westerhof: világbajnokságot Nigéria nyeri!" Még messze van július 17-e, de az első lépést már megtették a nigériai Zöld Sasok, akiket a bolgárok elleni siker után már Szuper Sasoknak becéz a világsajtó. Második mérkőzésén sem remekelt a címvédő Németország, ám sikerült egyenlítenie az ibériaiak ellen, s tulajdonképpen a legjobb 16 között érezheti magát. Az első forduló után egyre többet emlegetik az abszolút esélyesek között Brazíliát és Argentínát. Nem szabad azonban elfelednünk, a java még csak mostjön. D-csoport Nigéria-Bulgária 3:0 (2:0) Dallasban remekelt a nigériai válogatott. Az afrikai együttes a széleken vezetett akciókkal rohamozott, a 21. percben Yekini egy jobb oldali beadást követően a hálóba lőtt. Hét perccel az első játékrész vége előtt Sztoicskov közvetett szabadrúgásból ugyan a kapuba talált, mivel rajta kívül senki sem ért a labdához, a Costa Rica-i játékvezető természetesen nem ítélt gólt. A félidő hajrájában a nigériaiak kapufát lőttek, ám nem sokkal később Amokachi éles szögből már nem hibázott. Fordulás után igyekeztek a bolgárok, ám helyzeteiket rendre elpuskázták. A végeredményt gyönyörű fejessel Amunike állította be. A mérkőzés után nagy taps köszöntötte a nigériai együttest. Góllövők: Yekini (21.), Amokachi (43.), Amunike (55.). Játékvezető: Badilla (Costa Rica-i), 45 000 néző. Sárga lap: Lecskov. NIGÉRIA: Rufai-Eguavon, Okechukwu, Nwan, Iroha-Siasia (69. Adepoju), Oliseh, Amokachi-Finidi (77. Ezeugo), Yekini, Amunike. BULGÁRIA: Mihajlov-Kremenliev, Cvetanov, Kubcsev, Ivanov-Jankov, Lecskov (58. Szirakov), Borimirov (73. Jordanov), Balakov-Kosztadinov, Sztoicskov. A C-csopor t iilhisü1 Nemetorszag 2 ľ-t 0 2:1 4 2, Spanyolország Z 0 8 # « 2 3. Kweaíköztársasági 0 1 0 23 1 4. Bolívia - t & 0 1 0:1 0 \ H-csoport állása: 1 Argentína 1 t II 0 ft 2. Nigéria 1 1 ifi :É 3. Bulgaria i C n II 0:3 0 4, Görögország 1 C É 1 04 0 Klinsmann rúgta a címvédő Németország mindkét gólját a világbajnokságon C-csoport Németország-Spanyolország 1:1 (0:1) Nagy akarással kezdtek a spanyolok, és az első nagyed óra végén Goicoechea éles szögből a hálóba lőtt. A németeket megzavarta a gól, mezőnyfölénybe kerültek, de a kapu előtt elfogyott a tudományuk. Fordulás után nagyobb sebességre kapcsolt a címvédő és a 48. percben Hössler beadását Klinsmann a kapuba fejelte. Ezután változatos játékot láthattak a nézők, ám a gólhelyzetek mindkét kapu előtt kimaradtak. Klinsmann lövését Zubizarreta hárította, a túloldalon Caminero puskázott el nagy lehetőséget. A hajrában Effenberg ügyes kiugratását követően Klinsmann mellé bombázott. Góllövők: Klinsmann (48. p), ill. Goicoechea (15.). Játékvezető: Cavani (uruguayi), 63 000 néző. Sárga lap: Effenberg, Salinas, Abelardo, Hierro. NÉMETORSZÁG: lllgner-Kohler, Matthäus, Berthold-Strunz, Hössler, Effenberg, Sammer, Brehme-Möller (62. Völler), Klinsmann. SPANYOLORSZÁG: Zubizarreta-Ferrer, Abelardo, Alkorta, Sergi-Hierro, Goicoechea (67. Bakero), Caminero, Guardiola (77. Camaras), Enrique-Salinas. ŐK MONDTÁK ~ J Clemens Westerhof, a nigériaiak mestere: „Győzni jöttünk Amerikába, és most megmutattuk, hogy Nigériában is tudnak futballozni'. Nagyon elégedett vagyok játékosaim teljesítményével. Gratulálok Kamerunnak, Marokkót pedig sajnálom, igazán megérdemelt volna egy döntetlent." Dimitar Penev, a bolgár együttes szövetségi kapitánya: „Az első félidőben ugyanolyan jók voltunk, mint a nigériaiak. A meg nem adott gól azonban sokkolt minket. A következő mérkőzésen sokkal jobban szeretnénk futballozni. A második találat után összeroppantunk. Azonban még semmi sincs veszve, a görögök ellen javítunk. " Rashidi Yekini, a nigériai válogatott csatára: „Az első20percben rendkívül idegesek voltunk, később már azt játszottuk, amit tudunk. " Dan Amokachi, nigériai támadó: „ Rendkívül boldog vagyok, hogy sikeresen mutatkoztunk be. Sokáig nem ünnepelhetünk, hiszen legközelebb Maradonáék ellen lépünk pályára. A bolgárok ellen bebizonyítottuk, tudunk futballozni." Berti Vogts, a németek szakvezetője: „Örülök, hogy védenceim rossz kezdés után javítottak. A döntetlen eredményt igazságosnak tartom. Nem tudom, hogy a spanyolok góljáért felelős-e lllgner, nem tehetünk neki szemrehányást. Védenceim közül a legjobb teljesítményt Stefan Effenberg nyújtotta. Klinsmann ezúttal is eredményes volt, ám néhány helyzetet kihagyott." Javier Clemente, a spanyol válogatott trénere: „Á legfontosabb, hogy maradt még esélyünk a továbbjutásra. Az első félidőben jól játszottunk, később feljöttek a németek. Lényegesen jobb teljesítményt nyújtottunk, mint a koreaiak ellen." Lothar Matthäus, a német együttes csapatkapitánya: „Csak a spanyolok vezető gólja után kezdtünk jobban játszani. Meggyőződésem, hogy formánk felfelé ível." Andoni Goicoechea, spanyol középpályás: „Beadásra készültem, s nagy örömömre lövésem a hálóban kötött ki. Bízom benne, hogy Bolíviát legyőzzük, és a második helyen zárjuk a csoport mérkőzéseket." Vogts dicsér Berti Vogts, a német válogatott szövetségi kapitánya is végignézte a Brazília-Oroszország összecsapást. A szakembert elkápráztatta a dél-amerikaiak játéka: - Annak ellenére, hogy sokan hiányoztak a brazil csapatból, nagyon meggyőzően futballoztak Ilyen teljesítménnyel jó eséllyel szállnak be a világbajnoki címért folyó küzdelembe. A továbbiakban Németországnak nem a pontszerzés lesz a legfőbb célja. Ezentúl csakis a győzelem az elfogadható. Sárga lapok A játékvezetők az eddigi meccseken 46 sárga lapot mutattak fel a futballistáknak. Legtöbbet a spanyolok (ötöt) és a bolíviaiak (négyet) kaptak. Argentin és brazil játékost még nem figyelmeztettek. Világbajnoki babérok íme a teljes listája annak, amiért 31 napon át hadakozik a futballvilág színe-java. A FIFA világbajnoki kupát (ellentétben az elődjével a Jules Rimet Kupával) egyetlen ország sem nyerheti meg örökre, még akkor sem, ha háromszor magáénak tudhatja. A FIFA döntése szerint minden győztes kap azonban egy másolatpéldányt. Természetesen ezt a kupát veheti majd át Los Angelesben júljus 17-én a világbajnok válogatott kapitánya is. -r* -*FIFA világbajnoki érmek. Arany jár a győztesnek, ezüst a döntőben vesztes finalistának és bronz mind a két elődöntősnek, függetlenül a harmadik helyért játszott, úgynevezett kisdöntő eredményétől. Érmet kap a keretbe nevezett mind a huszonkét játékos, valamint nyolc érmet adnak az edzőknek és a csapat körüli tisztségviselőknek. Így összesen - nem nehéz kiszámolni - 120 érem talál gazdára az 1994-es világbajnokságon. FIFA Fair Play-trófea. Ezt természetesen a legsportszerűbb csapat kapja, méghozzá egy speciális ponttáblázat alapján, amelyet a FIFA tisztségviselői állítottak össze. Valamennyi mérkőzést pontoznak, több szempontból is, s értelemszerűen, az e ponttáblázat alapján legjobban szereplő csapat kapja majd a Fair Play Kupát. ífc Az Adidas Aranylabdadíja. A világbajnokság legjobb játékosa kapja az Adidas aranylabdáját, melyet az akkreditált újságírók szavazatai alapján ítélnek oda. Ezüstlabda jár a második, bronz pedig a harmadik legtöbb szavazatot kapott játékosnak. * -XAz Adidas Aranycipődíja. Aligha kétséges, ez a gólkirályak jár majd. Némileg változott azonban a rendszere az előző tornához képest, ugyanis ezúttal e tekintetben sem lehet holtverseny. Abban az esetben, ha több játékos azonos gólszámmal végez a toma végén, úgy döntik el a közöttük lévő sorrendet, hogy két pontot adnak egy-egy szerzett gólért, egyet pedig az előkészítéséit, az úgynevezett asszisztált. Ez azonban vcsak abban az esetbén kerül előtérbe, hogyha azonos gólszámmal végez több játékos. Ezüstcipőt kap a második, bronzot pedig a harmadik legeredményesebb futballista. MasterCard All Star-Team. A FIFA technikai bizottsága választja a toma legjobb játékosaiból álló csapatot. Minden poszton egy játékost vesz figyelembe, ez egyben azt is jelenti, hogy nem feltétlenül a tizenegy legjobb játékos, hanem posztonként a legjobb teljesítményt nyújtó futballista kerülhet ebbe az álomcsapatba,, -:•:Lev Jasin-díj a legjobb kapusnak. Az előbb említett MasterCard AH Star-Team kapusa automatikusan megkapja, mint a toma legjobb kapusa, a híres orosz kapuvédőről elnevezett díjat. MasterCard MVP-díj. Ez is az újságírók által választott kitüntető cím, melyet mind az 52 mérkőzés legjobb játékosa megkap. A leglátványosabban játszó csapat díja egyfajta közönségdíj, ugyanis a szurkolók szavazhatnak majd arról, melyik csapat játéka nyűgözte őket le a legjobban. Minderre az amerikaiak nem kevesebb, mint 800 telefonvonalat vetettek be, ami azt jelenti, hogy 800 telefonszámot tesznek közzé, s ezen szavazhatnak majd a szurkolók.