Új Szó, 1994. június (47. évfolyam, 126-151. szám)

1994-06-21 / 143. szám, kedd

10 tanácSadás ÚJ SZÓ 1994. JÚNIUS 25. WorldCupUSAMW WorldCupUSAMW WorldCupUSAMm WorldCupUSA9HW Négy pontot szereztek az északiak! ŐK MONDTÁK ^ "PAUL VAN HIMST, a belgák mestere: „Marokkő sokkal erősebb ellenfél volt, mint vártam. Az első fél­időben sok helyzetet kihagytunk, a másodikban a marokkóiak nagy nyo­mása alá kerültünk, és gyakran kiik­tattak a játékból bennünket. Ember­hátrányban voltunk, de legfontosabb az., hogy nyertünk, ami leginkább ka­pusunknak Preud'honime-nak kö­szönhető. " ABDELLAH BLINDA, a marok­kóiak edzője: „A mérkőzésnek magas színvonala volt. Sokszor kerültünk helyzetbe, de semmi sem sikerült. Csalódott vagyok, más eredményre számítottam. Legalább döntetlent ér­demeltünk volna. EGIL OLSEN, a norvégok szövet­ségi kapitánya: „Megérdemelten nyertünk, több volt a gólhelyzetünk. Néha a szerencsére is szükség van, két perccel a vége előtt kacsintott ránk A vártnál jóval nagyobb hőség­ben némelyik játékosom á hármas sípszót követően alig állt a lábán. Később azonban örömükben ugráltak az öltözőben." MIGUEL MEJIA BÁRON, mexi­kói edző: „Már előre állítottam, ne­héz mérkőzés vár ránk. Büszke va­gyok játékosaim teljesítményére. Nem pártolt hozzánk a szerencse, azért a szükséges pontokat Oroszország és Írország ellen kell megszereznünk." HENRI MICHEL, a kameruniak mestere: „Megörvendeztetett, hogy 0:1 után fordítani tudtunk. Kicsit csa­lódott vagyok az eredménnyel. Na­gyon jó együttesük van a svédeknek, de a hőség észrevehetően sokat ki­vett belőlük. Hogy miért nem játszott Milla ? Ő csak egy játékos a 22-es ke­retből. Csak különleges helyzetekben áll készenlétben. Sérülés miatt nem síkerüít fizikailag annyira felkészül­nie, mint a többieknek." TOMMY SVENSSON, a svédek edzője: „Játékosaim szenvedtek a hőségben. Két olcsó gólt ajándékoz­tunk Kamerunnak, de végül is elége­dett vagyok az egy ponttal. A hajrá­ban mindkét együttesnek lehetősége nyílt a maga javára fordítani a vége­redményt." (Új Szó-összeállítás) A 15. labdarúgó-világbajnokság har­madik játéknapján jól ment az északiaknak. Ezt bizonyítja az is, hogy a norvégok legyőzték a mexikóiakat, habár a 90 perc nagy részében az ellenfél volt fölényben. Hétfőre virradóra döntetlennel végződött a jó iramú, helyenként színvonalas Svédország-Kamerun találkozó. Az E-csoportban már mind­egyik válogatott bemutatkozott, az első forduló után egy-egy győzelemmel a norvégok és az írek állnak az élen. Tegnap két meccset rendeztek a vb-n. Késő este ért véget a Érazília-Orosz­ország találkozó (B-csoport), keddre virradóra játszották a Hollandia-Szaúd-Arábia összecsapást. "H- ŽTSWKŔNT ' x H , • * ' .. -í 1" ' « * . - iX'm U? m .. V SKÜ « mr* ^^••'•r s _ í E-csoport Norvégia-Mexikó 1:0 (0:0) Mindkét együttes igyekezett a 36 fokos hőségben, a mexikóiak sokat cse­leztek, egyénieskedtek, ám nem sok sikerrel jártak, mert az északiak védelme hibátlanul végezte munkáját. Gyors ellentámadásokra építettek, s elég sok­szor zavarba hozták a mexikói hátvédeket. Két ízben is hibázott Campos ka­pus, aki rosszul futott ki a beívelt labdára, ám a magyar Puhl Sándor játékve­zető szabálytalannak minősítette a norvég csatár kapu előtti megmozdulását. Az első félidő végén két ziccert is kihagytak a norvégok, Fjörtoft lövését kö­vetően már sokan gólt kiáltottak, azonban Campos óriási bravúrral hárított. Szünet után fordult a kocka, nagy fölénybe kerültek.a mexikóiak, állandóan ellenfelük térfelén tanyáztak. Garcia, Sanchez és Ambriza helyzete is kimaradt, illetve remek reflexmozdulattal védett Torstvedt. Öt perccel a befejezés előtt robbant a bomba: a fáradt északiak előremerészkedtek, Fjörtoft próbált betörni a 16-oson belülre, ám akasztották őt. Puhl előnyszabályt alkalmazott, mivel lát­ta, Rekdal egyedül törhet kapura, amit a norvég csatár ki is használt - l :0. Ez­után mindent egy lapra tettek fel a mexikóiak, hatalmas lendülettel rohamoztak; az utolsó másodpercekben Alves fejese a kapufáról a gólvonalra pattant, majd Bratseth kétségbeesetten kivágta a labdát. A mexikóiak balszerencsés veresé­get szenvedtek, a meccs nagy részében ötletesebben, jobban futballoztak. Góllövő: Rekdal. Játékvezető: Puhl (magyar), 57 000 néző. Sárga lap: Haa­land, Leonhardsen, Suarez. NORVÉGIA: Thorstvedt-Haaland, Bratseth, Berg, Björneby-Flo, Bohinen, Mykland (78. Rekdal), Leonahrdsen, Jakobsen (46. Halle) - Fjörtoft. MEXIKÓ: Campos-Gutierrez (71. Bernül), Suarez, J. Ramirez, R. Ramirez-Ambrid, del Olmo, Valdez (46. Galindo), Garcia-Al­ves. Sanchez. A kameruniak első gólját a 19-es számú David Embe lőtte B-csoport Kamerun-Svédország 2:2 (1:1) Több mint 84 000 néző volt kíváncsi a B-csoport nyitómérkőzésére, me­lyen a látottak alapján igazságos döntetlen született. Nagy lendülettel kezdtek a skandinávok, s már a 8. percben Ljung fejesgóljával vezetést szereztek. To­vábbra is a Tre Kronor irányította a játékot, helyzeteket is kidolgozott, ám ezek rendre kimaradtak. Húszpercnyi játék után feljöttek az afrikaiak, egyre gyakrabban veszélyeztették Ravelli kapuját. A nagy hőségben fürgébbek vol­tak, mintasvédek. A 31. percben az 1990-es világbajnokság negyeddöntőse, Patrik Andersson hibáját követően Embe révén kiegyenlített. Kameruni góllal kezdődött a második játékrész; egy előrevágott labdára rá­csapott Omam Biyik, és a késlekedő védő, valamint a kapus között ügyesen helyezte a hálóba. A lelátókon helyei foglaló 15 000 svéd szurkoló elné­mult. .. A 75. percben Larsson távoli lövését elnézte Bel! kapus, a labda a ka­pufáról Dahlin elé pattant, akinek már nem okozott gondot a hálóba gurítani. A hármas sípszót követően mindkét csapat elégedett volt a döntetlennel. A B­csoport másik mérkőzését, a Brazília-Oroszország összecsapást tegnap késő este játszották. Góllövők: Embe, Omam Biyik, ill. Ljung, Dahlin. Játékvezető: Noriega (perui), 84 000 néző. Sárga lap: M'Bouh, Dahlin. KAMERUN: Bell-Song M'Bouh, Kalla, N'Kongo-Tataw, Libiih, Foe, M'Fede (87. Kes­sack), Agbo-Embe (81. Mouyeme), Biyik. SVÉDORSZÁG: Ravelli-R. Nils­son, P. Andersson, Björklung, Ljung-Blomqvist (60. Larsson), Thern, Schwarz, Ingesson (76. K. Andersson)-Brolin, Dahlin. Ai I 1 ímrszás 0 II 1:0 3 Norvégia 1 1 0 1.0 its J Olsszorsaán 1 0 0 !§ 0,1 9 Mexikó • " t o 0 1 0:1 0 Hányan látták ? New Yorkban közzétették, hogy a i •!. • • első nyolc n ici 1ve- •.'; i - v* - i-m-í • 5<i( '• (•• I ' ne/i • íátt i a sí <tío ú 7 ) 077­estaLiM>icn euti Itigot^ient Diego Maradona: „Nem vagyok király" Diego Armando Maradona (fel­vételünk szerzője éppen jókedvé­ben találta) argentin futballsztár 75,1 kilóra fogyott, s teljesen egészséges. Szinte hihetetlen: ami­kor „Dieguito" 1986-ban a mexikói vb-n másodszor juttatta világbajno­ki címhez országa válogatottját ez a 168 centiméter magas játékos. nyolc évvel fiata­labb volt, de csak három fonttal köny­nyebb. Az év elején, mikor legutóbbi klubja, a Newell's Old Boys színeiben játszva kiállították, még 15 kilóval volt nehezebb. Csodála­tos labdaművészetét azonban nem veszí­tette el. Bizonyítot­ta ezt a Bakson Col­lege-i edzésen. A tikkasztó hőségben bírták szóra az új­ságírók: „Nem va­gyok király, csak országomért ját­szom. Számomra ez. a legfontosabb, és erre büszke vá­gyok." Szinte biz­tosra vehető, hogy a 33 éves labdarúgó ma este pályára lép a bostoni Foxboro-stadionban az argentinok görögök elleni nyitó­mérkőzésén. A dél-amerikaiak mestere „Coco" Basile nem tulaj­donít túlságosan nagy jelentőséget a labdarúgócsillag kezdési időpont­tal és hőséggel kapcsolatos kifogá­sainak: „Ez a fiú mindig és minden­hol panaszkodik. " (sr) STRIKE!* KISZIMATOLTA Xabier Azkargorta, a bolíviaiak 40 éves edzője csapata vasárnapi gyakorlása után kijelentette: „A né­metektől elszenvedett vereség miatt nem változtatunk játékstílusunkon. Mindegyik labdarúgónk rendben van, a kapus, Carlos Trucco térdsé­rülése nem akadályozza őt az edzés­munkában. Ugyancsak velünk készül Vladimír Sorija és Marco Sandy. " Egyelőre még kérdéses, pályára léphet-e a mai görögök elleni talál­kozón Claudio Caniggia, az argenti­nok csatára. Fájdalmas lábsérülése miatt eddig csak könnyű edzéseket tartott. A doppinghasználat miatt 13 hónapig eltiltott argentin csak akkor játszhat, ha előtte „beinjekciózzák" a lábát. Térdsérülése miatt viszont kimarad a görögök elleni csapatból Sergiu Vasquez. Meglepően nagy hibákat követtek el a kapusok a világbajnokság első találkozóin. Több bírálat érte őket. A bolíviai kapus, Trucco kezéből ki­csúszott a labda a németek elleni összecsapáson, és ezután Klinsmann kihasználta a kínálkozó alkalmat. A ~ amerikai kapus, Meola rosszul állí­totta fel a sorfalat, és ő még ennél is szerencsétlenebbül helyezkedett (a svájciak góljánál). A; olasz Pagliu­ca túl messzire merészkedett kapujá­tól az. írek egyetlen találatakor. A svéd Ravelli bennragadt a második gólnál. Bodo lllgner. a németek por­tása így kommentálta a történtekel: „A; üj szabályok gyakran kapuselle­nesek. és aztán minket néznek idió­táknak. " Hriszto Sztoicskov bolgár labda-, rúgó izomhúzódásban szenved, de várhatóan ma pályára lép a Nigéria elleni mérkőzésen. A Barcelona csa­tára csak könnyű edzéseket folyta-, tott. miközben csapattársai egymás ellen futballoztak. Sztoicskov két hete bajlódik izomhúzódással. A forró kaliforniai napsütés még a garázdálkodóknál is nagyobb ve­szélyt jelent. A Kolumbia-Románia mérkőzés alatt napszúrás és kime­rültség miatt 55 embert részesítettek elsősegélyben. Nem is csoda, hisz a mérkőzést 31 fokos hőségben ját­szották. Különben a pasadenai talál­kozónak semmi kellemetlen velejá­rója nem akadt, leszámítva árnak a 38 üzérnek a ténykedését, akik feke­tén árulták a belépőjegyeket. A rendőrség 220 jegyet foglalt le. Ki­sebb gondok támadtak a város köz­lekedésében, főként a gyalogosok akadályozzák folyamatosságát. Bolívia és Kolumbia veresége után Mexikó is kikapott, így csak Brazília mentheti meg a dél-ameri­kai futball jó hírét. Pelé, a futballki­rály ezzel kapcsolatban érdekes mó­don nem számol azzal, hogy Argen­tína éremért harcolhatna. „A mexi­kóiak nagyon nehézkesek voltak, sok teret hagytak a norvégoknak, egyáltalán nem zavarták őket. A skandinávok viszont kiválóan felké­szültek, lelkesen játszanak, és a gyors ellentámadásokra építenek." A fekete gyöngyszem abban bízik, hogy az amerikai földrészről leg­alább két csapat továbbjut a csopor­tokból. Bebeto brazil csatár csapata eset­leges végső győzelmét 150 milliós országa lakosságónak szeretné ajándékozni. Főként azoknak, akik évekig nyomorúságban élnek. „A fe­leségem azt mondta, hogy világbaj­noki cím nélkül ne is térjek haza," Bebeto az 1983-ban junior-vb címet nyert együttes tagja és akkor Romá­rióval játszott éket a brazil együttes­ben. . Javier Clemente spanyol szövet­ségi kapitány kijelentette, hogy megfellebbezik Miguel Angel Nadal két mérkőzésre szóló eltiltását, mert túl szigorúnak tartják. „Nem volt szándékomban szabálytalankodni. Mindössze 26 percet töltöttem a pá­lyán és első szabálytalanságom miatt akár labdába sem rúghatok már a vi­lágbajnokságon" - jelentette ki a sértett labdarúgó. Clemente szerint Mikkelsen játékvezető elhamarko­dottan ítélkezett. Ha Nadal mégsem játszhat a németek ellen, akkor Jose Luis Caminero helyettesíti. Ugyan­csak játéklehetőséget kap a felépült Fernando Hierro. Kétnapos edzéskihagyásra kény­szerült Josip Weber belga csatár. Mint ismeretes, a marokkóiak kapu­sával ütközött. Khamil Azmi végül is a saját lábán hagyta eľ a stadiont: Nincs szó komolyabb sérülésről, va­lószínűleg csak a hátát ütötte meg. Panaszkodik a mérkőzés egyetlen góllövője. Marc Degryse is. Korábbi sérüléséi érzi, de bízik abban, hogy szombaton a hollandok ellen már játszhat. . Angel Villar Lona, a Spanyol Labdarúgó Szövetség elnöke kije­lentette, hogy Javier Clemente edző a spanyolok edzőtáborán kívül nem adhat interjút a németek elleni mérkőzés előtt. A hírügynökségek ezt a korlátozást a Dél-Korea elleni döntetlennel magyarázzák. A Belgium-Marokkó mérkőzés után a Benelux állam több városá­ban csaptak össze a hazai szurkolók az ott élő marokkóiakkal. A belga\ rendőrség adatai szerint Verviers városában 400 belga és marokkói verekedett. Egy afrikait pisztollyal megsebesítettek. Lier városában egy gépkocsivezető marokkóiak közé hajtott. Brüsszelben több helyen összetűzésekre került sor, egy rendőr megsérült. Hasonló hírekről érkezett jelentés Antverpenből és Lo­kerénből is.'

Next

/
Thumbnails
Contents