Új Szó, 1994. április (47. évfolyam, 76-99. szám)

1994-04-29 / 98. szám, péntek

Ha azt mondom, család... ... az emberek többségében pozitív kép él. Időfölötti képé; valamié, ami volt, van és lesz. VOLT: szüleink, nagyszüleink esetében, fészek­melege máig sugároz, emberséget ad. Az első lépések, az első kiejtett szavak, az első tapaszta­latok, a tanulási folyamat kezdetei - mind, mind ide vezethetőek vissza. Az első, a legbensőbb köszönet szavai is eme emlékek kapcsán jutnak eszünkbe. VAN: a sajátunk. Barátainké, a munkatársa­ké, az ismerősöké. Az aktív családok, amelyek a társadalom terheinek java részét hordozzák. Nem hiába mondják, hogy a család a társada­lom legkisebb gazdálkodó egysége. Hajói megy a családok többségének, emelkedik, gazdagodik a társadalom is. Ha állandó anyagi gondokkal küszködik a család, válságban van a társada­lom, gondok terhelik az. államháztartást is. S bár jól tudjuk, a család nem csupán, s nem is elsősorban anyagi érdekeltségű csoportosulás, mégis látnunk kell, vállain tartja a társadalmat. A család a szeretet, a hit, az üj utak keresésé­nek is az otthona. Háttér, amely az embert ki­emeli az ösztönszintről, kiemeli a többi élőlény közül. Emberré teszi. Időtálló, tehát LESZ is. A történelem folyamán többször, így századunk­ban is megpróbáltak alternatívákat keresni az emberi együttélésre. Az alternatívák megbuk­tak: kudarcot vallottak a hippi kezdeményezé­sek csakúgy, mint egyéb szekták próbálkozásai. A férfi-nő kettőst a gyerekek bővítik időtálló sokszöggé, s a nagyszülők diszkrét bekapcsoló­dása mélyíti halhatatlanná. 1994 a család nemzetközi éve. Helyénvaló, hogy a magyarság Szlovákiában élő része is be­le kíván kapcsolódni a nemzetközi rendezvény­sorozatba. Ha komolyan szükségét .érezzük an­nak, hogy most, a huszadik század végén újrafo­galmazzuk önmagunkat, fel kell mutatnunk érté­keinket is. A család kétségkívül ilyen érték. Ke­ressük meg, melyek az. általános vonásai és mely jellemzői fakadnak abból, hogy kisebbségi sorsban élő emberek alkotják. Nem, ne legyint­sünk ez utóbbira; a szlovákiai magyarság akkor lesz egészséges szemléletű, erős, deformációk­tól mentes, ha ilyenek lesznek azok a családok is, amelyek alkotják. Mert a kisebbségben élő családokra fokozottabb megterhelés hárul, na­gyobb öntudattal kell helyzetüket vállalniuk. Talán messzebbre kell hordani a gyermekeket, mert nincs a közelben magyar iskola. Talán az óvodai kiadásokhoz, is erőteljesebben kell hoz­zájárulni. A tömbházban- a szomszédok esetleg szólnak, ha magyarul zajosak a gyerekek a ját­szótéren. Talán a gyerekkel is többet kel! foglal­kozni, ha azt akarjuk, hogy mondjuk matemati­kából legalább olyan jó legyen, mint a szomszé­dos. matematikára szakosodott szlovák iskolá­ban. A vegyes házasságokban való többletmun­káról pedig talán most nem is szólnék. Olt a vállalás olyan ritka, miňt a fehér holló. Igen, a vállalás. Vállalni kell - becsületből is, a gyerekek jól felfogott érdekében is. Hogy ne de­formált lelkű, két nyelvet keverő, de egyet sem jól beszélő, gyökértelen csellengőkké váljanak, ha­nem teljes értékű, testileg -lelkileg ép emberekké. Ebben az átalakuló világunkban ilyenekre van szükség - .v nem meghasonlottakra, reményükei vesztetlekre, ne adj'Isten, életüket eldohókra. Az. értékeknek, a gyökereknek, az. indíttatá­soknak valahol ott kell, hogy legyen fészkük: a csatádban. Figyeljünk tehát jobban oda erre a témára. Találkozzunk holnap minél többen Nagymegyeren. Es találkozzunk még számos hasonló rendezvényen az országban, mindenütt, ahol erre az értékre építeni akarunk. v CSÁKY PÁL Az IIJ SZÖ írta 45 éve Amerikai fölényeskedők ezek, akik a nyugati kultúra védelméről beszél­nek. Ezek az emberek ma még nem értették meg, mi az a kultúra. Jól ten­nék. ha levett kalappal állanának az Akropolis, a Kapilolium, a kijevi Szent'Zsófia székesegyház előtt és a Chartres katedrálisa előtt. A kultúra nem a mississippi farmosok asztalára készült szentelt kalács. A világkultú­rát nem lehet két részre osztani. Min­den nemzet részt vett a világ kultúrája kincstárának összegyűjtésében. Mi­lyen szegénynek látszana az európai kultúra, ha kizárnánk belőle az orosz regényt, az orosz zenét vagy az orosz tudományos munkásokat, és ha eltö­rölnénk az új kort, amelyet az orosz nép teremtett 1917-ben. Aki szereti a világkultúrát, szereti az egyes népek kultúráját is. És néhányan ott messze az Egyesült Államokban dicsérik az amerikai életformát. Szerencsétlensé­gük abban áll, hogy a dollárok a fejük­be szálltak, és tényleg azt hiszik, hogy a mozi a Broadwayn szebb mint az Akropolis. 30 éve Eszmei offenzíva és a tömegek kö­zötti politikai munka - ezzel a címmel írt cikket Orbán László elvtárs a Tár­sadalmi Szemle egyik legutóbbi szá­mába. A cikk az MSZMP VIII. kong­resszusa határozatának abból a meg­állapításából és útmutatásából indul ki, hogy az osztályharc fő területe a szocialista tudat kialakítása lett. A szerző megállapítja, hogy a kapitalis­ta múlt eszmei öröksége fékezi a szo­cialista építést", és hogy a marxizmus eszmei offenzívája a szocializmus építésének elengedhetetlen szükségle­te és következménye. „Az eszmei of­fenzíva - írja a szerző - az eddiginél színvonalasabb, harcosabb, hatéko­nyabb ideológiai munkát jelent, erőteljesebb harcot a burzsoá és kis­polgári nézetek ellen, a szocialista tu­dat formálásának meggyorsításáért." 20 éve Ünnepi díszbe öltözik az. SZSZK fővárosa. Bratislava, hogy néhány nap múlva megünnepelje május elsejét, a világ proletariátusának legszebb ün­nepét. Az utcákon már felvonták a csehszlovák és a szovjet állami zász­lókat, az épületek homlokzatait transzparensek díszítik, felirataik is­mertetik a főváros dolgozóinak a CSKP XIV. kongresszusa határozatai megvalósításában elért sikereit. (...) Tegnapelőtt és tegnap számos válla­latban és üzemben elkészítették a fel­vonuló allegorikus kocsikat, megírták a jelszavakat, majd rendel teremtettek az utcákon, a gyárudvarokon. Az SZSZK fővárosában a május 1-i me­netben az üzemek, a gyárak, az intéz­mények több mint 180 ezer dolgozója, az iljúság és a főiskolai hallgatók vo­nulnak fel. A menet élén haladnak a legjobb vállalatok és üzemek dolgo­zói, ahol sikerrel teljesítették az ötö­dik ötéves tervidőszak első három évi, valamint az idei év első negyedévi fel­adatait. 5 éve A múlt év júliusa óta mezőgazdasá­gi kombinátként gazdálkodó légi Csehszlovák-NÜK " Barátság Efsz­nek már a neve is sejteti, hogy ennek a szövetkezetnek a tagjai merik vállalni a buktatókat sem nélkülöző kezdemé­nyezés kockázatát. Az utóbbi évtized­ben több alkalommal bizonyságát ad­ták. hogy bátor szószólói a haladó ter­melési technológiák és munkaszerve­zési módszerek gyakorlati érvényesí­tésének. (...) Így jött létre a békalenyé­szet és a csincsillafarm. Most a kiste­nyésztőkkel keresik a kapcsolatot, hogy szerződéses háztáji állattartás keretében fejlesszék tovább a külpia­con keresett csincsil laprém termelé­sét. Az éticsiga-tenyésztés meghono­sításának gondolatát is felvetették, de egyelőre a békatenyésztésben akarnak kellő tapasztalatokat gyűjteni. Üj táv­latokat kínál az Ukrán SZSZK Kom­munar kolhozával felvett kapcsolat. A légi szövetkezet már az idén 400 hek­tár cukorrépa. 300 hektár kukorica és 50 hektár lencse elvetését vállalta, amiért a szovjet partnertől zsen-sen ültetőanyagot kap cserébe. Lakat, lánc és somfa Mi történt nyitás és záróra között Somoskőn Rendhagyó sajtótájékoztató meglepődött. Hát igen, Európának sajnos van néhány olyan szégyen­foltja a környezetünkben is, amelyről a politikusok közül (is) kevesen tudnak és amelyről keve­set beszélnek. Az MPP delegációja szlovák ol­dalról érkezett a kapuhoz. Innen nem vezet köves út, Bikkrét telepü­léstől sétálva fél órányi az út a ha­tárra, tehát a várhoz. Áz MPP dele­gációjával jött 'a helyszínre Boros Jenő, Magyarország pozsonyi nagykövete is. A baráti kézfogás és a várnézés után rendhagyó sajtótá­jékoztató következett, amelyet vé­gighallgatott a szép számban összegyűlt kiránduló sereg is. Az odalátogató, magyarul nem értő szlovák turistáknak alkalmi tolmá­csok fordítottak. Azok is jól laktak, akik szalonnát nem hoztak maguk­kal - mert akik nagyobb darabot húztak a nyársra, azok megosztot­ták. Minden ideálisnak tűnt, mégis volt valami feszültség a levegőben, amely rányomta bélyegét a rendez­vény hangulatára. Gondolom, az a tudat, hogy a kapunyitásnak hama­rosan vége szakad és közeleg a „záróra". Sokan egyre gyakrabban pillantgattak az órájukra, mások rövid séta és szalonnasütés után el­indultak a kapu felé. És valóban. A késő délutáni órákban már ismét ott lógott a kapun a vastag lánc és a lakat, s már csak a kitaposott ösvé­nyek emlékeztettek a nappali vár­látogatásra, a színes forgatagra. FARKAS OTTÓ Somoskő neve a napokban gyakran jelent meg a hazai és a ma­gyarországi sajtóban. Ez a különös elnevezés az. útikalauzok sze­rint somfával borított követ jelent, amelybei ma sem szűkölködik a vidék. A vulkáni kúpon emelkedő várai a Kacsics nemzetség épí­tette még a XIV. században. Ugyancsak az útikalauzok szerint eb­ben a várban lakott Lossonczy István özvegye két lányával, Fruzi­nával és Annával. Itt ismerkedett meg Balassi Bálint a vele egyidős Annával, akihez később szerelmes verseit írta. Somoskő várában járt 1845-ben Petőfi Sándor és még ma is áll az a paraszt­ház a bástya tövében, amelyben a költőt jól tartották édes- és aludt­tejjel. A várdomb, de lényegében az egész természeti kincsekben gazdag terület olyannyira mindkét ország perifériájára, az úgyne­vezett határsávra került, hogy külön engedély nélkül nem közelít­hető, meg, ezért szinte ismeretlen a turisták előtt. A várdomb egyik része, benne a Petőfi-kunyhóval Magyarország területén van, ugyanúgy a falu, Somoskő is, de a szebbik, a jellegzetesebbik fele - a várral, az európai hírű megkövesedett lávazuhataggal, az öt-, hat- és hétszögletes bazalttömegeivel, az orgonasípszerű bazaltkö­vekkel - Szlovákia területén található. Gyönyörű időben messzire ellátni a várból lották meg a sarkvasát. Ettől füg­getlenül kíváncsiskodók járnak a várba, erre utal a kerítés alatt tá­tongó rés, amelyen hason bárki át­fér. Mint arról annak idején mi is be­számoltunk, Határtalan érzés cím­mel, ebben a városban szervezett baráti találkozót április utolsó va­sárnapján a Fidesz Nógrád megyei és az MPP losonci járási szerveze­tének vezetősége. Találó a megne­vezés. miként a helyszín is, hiszen merev politikáját megváltoztatná és a kölcsönös gazdasági együtt­működés érdekében „kicsit" légie­sítené az országhatárt. A találkozóra a politikusok kö­zül elsőként Orbán Viktor, a Fi­desz elnöke érkezett, zsebretett kézzel, hosszú léptekkel igyeke­zett fel a meredek kaptatón. Gon­dolom, először járt Somoskőn, mert a Petőfi-kunyhó és a várbás­.tya között húzódó országhatár (drótkerítés) láttán ugyancsak irány a vár (Ä szerző félvételei) a somoskői vár hűen jelképezi, hogy nemzetiségtől, határvonalak változásától függetlenül a vidék­nek közös volt a múltja, közös a történelme és közös lehetne a jövője is, ha a két ország az eddigi, egymással szemben alkalmazott Április 24-én, vasárnap délelőtt fél tízkor érkeztek meg Somoskőre a szlovák és magyar vámtisztek. A közel száz várakozó tekintetétől követve levették a határkapu sú­lyos lakatját, a vaskapu hangos nyikorgása elárulta, régen mozdí-

Next

/
Thumbnails
Contents