Vasárnap - családi magazin, 1993. június-december (26. évfolyam, 23-52. szám)

1993-10-10 / 40. szám

D ói tudtam már beszélni, járni, egy-két évvel le­hettem az iskola előtt, amikor egyszerre csak megjelent nagyatyám. Nem láttam érkezni. Aludtam éppen, s hogy álomból ébresz­tett fel, az még növelte riadal­mamat. Megdöbbenésem fényé­nél most is jól látom anyám szobáját, ahol akkor a pamlagon feküdtem. Mintha igen tágas és világos lett volna, sok hajnali tengerzöld, tavaszi-mennykék, déli narancssárgák, néhány eny­he vidám piros, itt-ott valami aranyos s tarka keleti szőnye­gek. S e sok meleg, színes vilá­gosság közt aludtam délutáni ál­momat, mikor egy különös, re­kedt hang ébresztett fel. Álmo­san gubbaszkodtam fel a pamla­gon, s egyenesen nagyatyámra láttam. Ott állott velem szemben az ajtóban. Mintha senkihez sem hasonlí­tott volna, akit eddig láttam. Egy lesoványodott óriás, egy meg- gömyedt Mózes, állig fényes ódon feketében, iszonyú bozon­tosán. Haja, szakálla, koromszí­nű fürtjei, tincsei egész mellét, vállát befedték; csüngtek, csava­rodtak súlyosan, mint valami fe­kete ólom. Mintha e sok súlyos szakáll húzta volna vállai közé az óriási busa fejet, amelyből két nagy fekete szem meredt búsko- moran, mint a kivert bikáé. Kaf­tánja, mintha bőrének fekete le- bemyege lett volna, s vaskos prémje mintha a sok szakállal együtt nyakából nőtt volna elő. Hosszú sötét harisnyák tapasz­tották szigorúan csontos lábszá­rát, s szandálok fogták feketén, szorosan lábafejét. Barátságos mosollyal akart rám nézni, de az csak még visz- szariasztóbbá tette. Fekete bo­zontosságából mindjárt előtűn­tek vastag, sápadt ajkai, sárga, nagy fogai, s bőre, amit még szakálla meghagyott, szürkén megráncosodott. Most már gör­be orra zúzottságát is meglát­tam, s füleit hiába kerestem ren­geteg szakálla közt. Mosolya pe­dig maga volt a riasztott aggoda­lom, a megfejthetetlen gyanú. Szívem mélyéig idegenkedve, lassan magamhoz húztam lába­mat, aztán kezemet, egészen be­húzódtam magamba, s mint va­lami sün: tüskésen meredtem rá. Akkor újra megszólalt azon a rekedtes susogó hangon, amellyel felkeltett: — Jehudácska... Anyám kis egyetlennek, apám Gyurkának szokott szólí­tani. Jehuda nevemet, amit a zsi­dóságban kaptam, még sohasem hallottam.- Jehudácska?... - motyog­tam gyanakvóan. — Mit akarsz te itt? Szüléimre néztem. Ott állot­tak az öregember mellett. Atyám zárkózottan, magába merülve, anyám vidáman, de azért titkos aggodalommal mindjárt hozzám sietett. — A nagyapó - mondotta -, hiszen tudod... Vártuk őt, menj hozzá és csókolj kezet szépen... Atyám is biztatott bólogatva. Nagyatyám pedig megint reked­ten, mélyen, mintha károgott volna:- Ej, csak nem félsz tőlem, Je­hudácska? Beszéde éppoly visszariasztó- an gyanakvónak, éppoly szakál­lasnak, púposnak látszott, mint ő maga, amint lomhán, mozdu­latlanul, ott áll egy helyben síri setéten. Hátrább húzódtam a pamlagon, s ott felültem egé­szen.- Nem félek tőled - mondtam hevesen —, de nem kellesz nekem! Gyorsan, türelmetlenül le­szálltam a díványról, s játékaim­hoz mentem. Ott hirtelen letele­pedtem, és gyanakvóan néztem mind a hármukat. Nagyatyám most egyszerre zsidóul kezdett beszélni apám­hoz. Még sohasem hallottam hé­ber szót a mindennapi beszéd­ben, csak imában. Elámultam. Gyorsan, hevesen, mélyen bugy­borékoltak belőle a zsidó sza­vak. Ezek idáig valami méltósá- gosat jelentettek számomra: atyámat ünnepi fekete selyemre­verendában a magas szószéken, felette a templom csillagos bol­tozatát, alant az ájtatos néma sokaságot; az én egész gyermeki ámulásomat és büszkeségemet. Most azonban, ahogy nagy­atyám beszélni kezdett, ezek a szavak egyszerre idegenekké és tűrhetetlenekké változtak. Atyám héberül válaszolt neki. Nem tetszett nekem ez sehogy sem, hogy ő itt lent a szobában, ezzel az emberrel, azon a nyel­ven beszél. Nem is tudtam, hogy ezt így is lehet! Mért nem mondta? Megbántódva néztem anyám­ra. ó erősen figyelt. Láttam raj­ta, hogy éppúgy nem érti a be­szédjüket, mint én. Ez jó volt, s mindjárt hozzámentem, meg­fogtam a kezét. — Gyere — mondtam gőgösen, mintha azok ott ketten nem is lettek volna -, gyere, játsszunk! — S húztam, vontam játékaim felé. Anyám tétován engedett. De alig ült le velem játékaim közé, mindjárt sugdosni kezdett: — Menj oda, csókold meg szépen!... Szemrehányóan néztem rá: — Mért nem mondtátok, hogy ilyen? Hangosabb voltam, mint kel­lett volna, s anyám ijedtem csití- tott: — Csitt, nem szabad megbán­tani a nagyapót! — Nem akarom én bántani — mondtam —, de nekem nem kell! Mondd neki, hogy menjen el innét! Épp ekkor elhallgattak zsidó beszédükkel, nagyatyám hoz­zám fordult: — No? Nem is jössz ide? Nem is adsz csókot a nagyapádnak? — Nem — mondtam, s elfordul­tam -, nem. Anyám mentegetett. Hogy bi­zonyára csak szokatlan nekem a nagyapó, de már majd holnap úgy fogok viselkedni, ahogy egy jó unokához illik. — Holnap se! - mondtam kur­tán, dacosan. - Sohasem! Nagyatyám akkor odajött já­tékaimhoz, de ahogy le akart hajolni hozzám, én gyorsan fel­álltam, s átmentem a másik sa­rokba. — Hm... hm... - mondta nagyapám. - Aztán mért nem akarsz engem szeretni? Egyenesen ránéztem: — Mert csúnya vagy! agy csend lett. Anyám szégyenkezve sütötte le a szemét. Sajnáltam anyámat, de azért éreztem, hogy nem olyan nagy a baj, belül ő azért bizonyára vidám, s ne­kem ki kellett mondanom az igazat. Atyám zsidóul kezdett megint beszélni. — Biztosan menteget - gondoltam. Nagy­apám merengett nagy feketén, s néha bólintott. - No - gondol­tam — megértenek ők engem! — Hát csúnya vagyok? — mondta nagyapám, s megint felém fordult. — Még a beszéded is az - fe­leltem -, az arcod is, a szemed is, a szájad is, nagyon csúnya vagy!- Hmm... — mondta, s bámult rám nagy, komor fekete szemé­vel. - Aztán szabad ilyet monda­ni? Egy unokának? A nagyap­jához? Még ha így is van: szabad?- Ha így van, akkor szabad — feleltem.- Akkor se szabad! Mert meg­bántasz engem! A nagyapádat!- Én tudom, hogy tégedet bánt - feleltem -, és őket is (s szüléimre mutattam) de ki kellett mondanom, mert úgy van! Máskor is megmondom én, kérdezd csak meg őket! (S me­gint szüléimre mutattam.) Anyám vidáman szégyenke­zett. Atyám magába merülve, ráncolta homlokát.- Úúgy? - mondta a nagyapa. Pap Károly- Hát te kimondod, mert úgy van?... Aztán nem is bánod meg utána? Ha a nagyapádnak fáj, amit kimondasz? Hevesen néztem rá:- Én nem akarlak bántani, de te ne akarj az én nagyapám lenni! Most összehúzta a szemét gyanakvón:- Miért?... A te nagyapád nem lehet csúnya?- Nem! - feleltem. - Ő csak szép lehet! Ha ők (s megint szü­léimre mutattam) csúnyák vol­nának, ők se kellenének! Anyám most már egészen fél­refordult szégyenében. De én tudtam, hogy azért ő kacag a belsejében. Atyám azonban már mintha szólni akart volna valamit. - Szeretnél megdorgál­ni - gondoltam -, de azért csak nem fogod megtenni! Nagyapám ekkor kiment, s egy kis bőröndöt hozott be a szomszéd szobából. Ez éppen olyan csúnya volt, mint ő maga. Csúnya és fekete. Sokáig moto­zott benne nagy, fekete, szőrös kezével, aztán ümmögetve két krajcárt vett ki belőle, s feltar­totta:- No! - mondta, s most mint­ha még szúrósabban, aggodal­masabban bámult volna rám.- Még mindig olyan csúnya va­gyok? A krajcár kellett volna, na­gyon szerettem a nyalánkságot, s hogy most meg kellett tagad­nom magamtól a sok édességet, az még haragosabbá tett. A pénzed se kell! - mondtam.- Az is olyan csúnya, mint te vagy! - S hogy ellentálljak a to­vábbi csábításoknak, mindjárt ki is akartam menni a szobából.- Hé! Jehudácska! - kiáltott utánam nagyapám, s megint a bőröndjéhez ment. Arca mint­ha egészen összehúzódott volna, amint ujjai megint ide-odakoto- rásztak a csúnya bőröndben. Iz­gatottan lestem, vággyal és da­cos gyűlölettel. Most egy egész csillogó hatost tartott fel a ma­gasba:- Noo? - mondta. — Még ez is csúnya? Most már egészen kihívóan és gúnyosan nézett rám, s a hatos­sal közeledett felém. Elbűvölve a hatostól, szájam­ba összefutott a nyál a vágytól. Nagyatyám pedig egyre köze­lebb jött a hatossal, s tekintete egyre gúnyosabb és kihívóbb lett. Végső kétségbeeséssel vet­tem erőt magamon. Mikor már egészen közel ért hozzám kezé­vel, kiütöttem belőle dühösen a hatost.- Ó te! - kiáltottam, s kifutot­tam a szobából. Atyám mindjárt utánam jött.- Idefigyelj - mondta, s meg­simogatta dühtől és vágytól re­megő fejemet. - Egy nagyapa sosem lehet csúnya vagy szép. Egy nagyapa az egy nagyapa. S őt szeretni kell, akármilyen. Konokul néztem a földet. Apám meglegyintette a vál- lamat:- Nem is kérdezed, hogy mi­től lett ilyen csúnya? Hallgattam.- Nem volt ő mindig ilyen — folytatta apám -, volt ő is olyan szép, mint te! Még szebb is!- Ah - mondtam -, ez nem igaz! Csak nem akarod, hogy kinevesselek, apa?- Még egyet mondok — vála­szolt az apám -, aztán magadra hagylak. Figyelj ide — kezdte újra —, s jól jegyezd meg magad­nak: ő azért olyan csúnya, hogy te ilyen csinos lehess, amilyen vagy! Ezen már hangosan felnevet­tem: - Miket mondasz, apa! En­gem a jó Isten teremtett, te mondtad, ilyennek, amilyen va­gyok! Mi köze volt ahhoz őne­ki? Semmi se! Te mondtad, hogy rajtad meg anyámon keresztül jöttem a világra, egyenesen a jó Istentől! Te mondtad, hogy ben­netek aludtam egyet, aztán úgy születtem! Egyenesen a jó Is­tentől!- No jó, jó - mondta az apám -, de előbb őbenne is aludtál egyet. Ravaszul hunyorgatva néz­tem apámra, s nevettem:- Ezt most már nem hiszem, ezt már későn mondod.- Hát... elkéstem vele... — bólintott atyám -, bocsáss meg, elkéstem...- De én most már ezt nem tudom elhinni neked. És ha alud­tam volna is őbenne, akkor se tudnám őt megcsókolni. Apám sóhajtott:- Javíthatatlan vagy - mond­ta, s otthagyott. ste, ahogy lefeküdtem, anyám jött hozzám. Minden este együtt szoktunk imádkozni. De tudtam, hogy most mást is akar anyám: csókot nagyapámnak. Hogy ne is beszélhessen róla, mindjárt, ahogy letelepedett mellém, ma­gamtól gyorsan rákezdtem az imát. Elhadartam, s mikor vé­geztem, rögvest a takaró alá búj­tam egészen, s nem mozdultam. Hallottam, ahogy anyám sóhaj­tott. - Hiába sóhajtasz - gondol­tam mert én nem engedem magamat - s a takaró alatt mind­járt befogtam a fülemet, s úgy kiáltottam ki:- Én már alszom, anyám! De ő kitakarta a fejemet, s csókolni kezdte a kezemet, amellyel a fülemet fogtam. Ak­kor a szemeimet hunytam be, azt is csókolta. Akkor a számat, azt is. Erre füleltem, ölbe tettem a kezemet, konokul néztem a mennyezetet, s hagytam maga­mat csókolni.- Mindegy - mondtam -, csó­kolhatsz, ameddig akarsz, de én őt meg nem csókolom. Most anyám átfogott vállaim- nál, s úgy akart szemembe néz­ni. De én elfordultam.- Én most nem látok - mond­tam -, s nem hallok. Anyám mégis egész közel ha­jolt a fülemhez- És ha ő meg fog halni nem­sokára? És nem látjátok egymást többé? Mi lesz akkor? Mert ő már igen öreg, szegény, s nem élhet soká... Még mindig nem néztem anyámra.- Ha meghal — mondtam -, majd meghalok én is, s akkor úgyis találkozunk a jó Istennél, s ő majd igazságot tesz. Ezt mondtátok nekem mindig, hát akkor csak bízzátok a jó Istenre, mert én nem félek tőle! - s egye­nest, merőben belenéztem most már anyám szemébe.- Ej, ej - mondta ő -, s te hagynád őt olyan sokáig várni odafent? Olyan igen-igen hosszú ideig?- Hát akkor ne várjon! - mondtam. - Úgyis hiába vár ott is, a jó Isten úgyis nekem ád igazat! Nem kell megcsókolni azt, akit nem akarok! Anyám úgy tett, mint aki na­gyon elgondolkodik. Sandán fi­gyeltem.- Min töröd a fejed? - kér­deztem.- Hát... - akadozott anyám -, lehetséges... hogy neked lesz igazad odafent, de azért... azt hiszem... mégsem egészen... Mert ha többet nem is, de leg­alább három csókot biztosan megítél neki a jó Isten. Ha má­sért nem: hát azért, mert aki száz meg ezer csókot vár az unokájától, annak csak megítél hármat az Isten! Ha még olyan csúnya is, s ha nem is járna neki egy sem: már csak azért is meg­ítél neki hármat, amiért oly so­káig és oly sokat várt...- Nem igaz! - kiáltottam he­vesen.-De... de... - mondta anyám. - És ezt egész biztosan te is be fogod látni... Anyám elhallgatott. Én bosz- szúsan babráltam ágyam zöld hálóján, aztán keservesen fész- kelődni kezdtem. Majd anyámra meredtem erősen, gyanakvóan, dühösen, de ő biztosan állta te­kintetemet, tengerkék szemével. S nyugodtan bólintott:- Igen — mondta —, hármat megítél, s ezt te is jól tudod...- No - mondtam végül hara­gosan -, akkor jobb lesz, ha most mindjárt túlesek rajta! Hirtelen kiugrottam az ágy­ból, még mielőtt anyám szólha­tott volna, berohantam a szobá­ba, ahol nagyapám feküdt. Már ágyban volt, valami nagy, zsidó­betűs könyvet olvasott éppen. A könyv olyan csúnya fekete s öreg volt, mint ő. A sok, fehér ágynemű közt még visszariasz- tóbbnak látszott. Meglepetten nézett rám, ettől megint rémül­ten gyanakvónak, aggódónak látszott. De most legyőztem utálkozásomat. Ágyához futot­tam egyenest:- Add ide az arcodat, ahol nem olyan hideg és szőrös! mondtam. Rám bámult, búskomoran:- Hm... aztán mért? Egyenest megmondtam:- Meg akarlak csókolni há­romszor, mert ha meghalsz, az Isten annyit fog megítélni neked! Az arca egész rútságában megtorpant. Még riasztóbb volt, mint azelőtt, mégis gyorsan ágyára másztam, és sebesen, ha­ragosan háromszor megcsókol­tam. Át akart ölelni, de én kitép­tem magam:- Többet nem kapsz! - kiál­tottam, s rohantam vissza ágyamba. Anyám az ajtóban állt, s mo­solyogva nézett, de én dühösen néztem rá vissza. Ó lig tudtam elaludni, úgy borzadtam a csóktól, amit adtam. Folyvást számat törülgettem, nyálammal mosakodtam s köpködtem. Ök­lömet harapdálva dühöngtem, hogy mért is kell meghalni az embernek, s az ilyen csúnyák mért nem élnek örökké?... N E

Next

/
Thumbnails
Contents