Vasárnap - családi magazin, 1993. június-december (26. évfolyam, 23-52. szám)

1993-08-15 / 32. szám

Az orosz sajtóban „szellőztették", hogy a CSZKA jégkorongozóinak vezetői legutóbbi amerikai látogatásuk során együttműködési szérződést írtak alá a Pittsburgh Penguins-szel Elterjedt, hogy a CSZKA hokisai mostantól dollárban kapják a fizetésüket, az étkezésükről a McDonald’s gondoskodik. A „felhang“: „Eladták a CSZKA Moszkvát az utolsó szögig... “ A Szport-Ekszpressz munkatársa ezzel kapcsolatban beszélgetett Viktor Tyihonovval, a jégkorongozók vezető edzőjével. ★ Nyilván ön is hallott arról, hogy elad­ták a CSZKA-t...- Utazásunkat igyekeztük titokban tartani, és csak hazaérkezésünk után nyilvánosságra hozni a Pittsburgh Pen­guins-szel aláírt együttműködési szerző­dést. ★ Ki lesz a nyerő, a CSZKA vagy a Pittsburgh?- Egyenjogú partnerek vagyunk. ★ Milyen lehet az az egyenjogú part­nerség, ha az egyik klub gazdag, a másik pedig szegény és csak a játékosokat tudja felkínálni?- Egyeseknek tetszik, másoknak nem, de a CSZKA-t ismerik az egész világon, neve van. Egyesek csak most kezdik megérteni, milyen csapat volt ez. Külföl­dön mindig felteszik a kérdést: mikor lesz újból a régi? Ebben pillanatnyilag az anyagiak játszhatnak főszerepet. ★ A CSZKA nem tudna találni „ren­des“ szponzorokat?- Találtunk. Ez azonban csak ideigle­nes megoldásnak bizonyult és időnként pénzügyi támogatás nélkül maradtuk. A CSZKA a közelmúltban az egyik leg­fiatalabb és leggyengébben fizetett együttes volt. Májusban, amikor meg kellett volna kötni a szerződéseket a já­tékosokkal, a korongozók fele nem volt hajlandó aláírni. Óriási erőfeszítésembe került, hogy megtartsam a játékosokat. A Pittsburgh Penguins szerződés aláírása egyáltalán nem jelenti azt, hogy nekünk Eladták a CSZKA Moszkvát nem kell a pénzszerzésről gondoskodni. Az amerikaiak a megállapodást úgy kö­tötték velünk, hogy a kiadásainkat ne­künk kell fedezni. Nincs kizárva, egy-két év után azt fogják mondani: „Uraim, elnézést, de nekünk ez nem előnyös.“ Ugyanakkor ők is, mi is tisztában va­gyunk azzal: ahhoz, hogy a Pittsburgh Penguins és a CSZKA is a világ legjobbjai közé tartozzon, egyelőre befektetni, és újból befektetni kell. ★ Miért éppen a Pittsburgh-re esett a választás?- Az utóbbi négy esztendőben gyak­ran fordultak hozzám NHL-klubok kép­viselői. Sokféle elképzeléssel jelentkez­tek, sőt volt, aki a teljes pénzügyi ellátást biztosította volna. A pittsburghiek javas­latai voltak a legrokonszenvesebbek. En­nek értelmében a CSZKA-nak lehetősé­ge van arra, hogy a Pittsburgh Penguins klubbal együtt szerezze be és keresse meg a szükséges eszközöket, ugyanak­kor megőrizze teljes önállóságát. ★ Tudomásunk szerint más orosz klu­boknak is vannak kapcsolatai az NHL­lel. — Igen, de mi nyilvánosságra hoztuk a szerződést, amely az együttműködést számos területre kiterjesztette. Például a közös edzések, edzőtáborozások, kü­lönböző túrák szervezése. Most már semmi sem akadályoz bennünket abban, hogy több mérkőzést játsszunk a pitts- burghiekkel együtt, mondjuk Japánban. Azt tervezzük, tornákat rendezünk Moszkvában, több NHL-csapat részvéte­lével. A pittsburghiek vállalják a reklám­munka és tévéközvetítések megszerve­zését. Jövő nyáron a CSZKA több bemu­tatómérkőzést játszik Pittsburghben és más városokban, az amerikaiak pedig Oroszországban. Terveink szerint nem csak teljes csapattal jönnek, hanem szur­kolóikat is magukkal hozzák. Hozzánk is jönnek amerikai fiatalok edzőtáborozni és játszani, viszonzásul pedig a mieink utaznak a tengerentúlra. Az Egyesült Államokban nagy az érdeklődés a CSZKA iránt. Megállapodás született arról is, hogy televíziós bemutatókat szerveznek csapatunk részvételével. ★ Hogy az NHL-ben jobban tudják, kiket érdemes megvenni?- Kissé lebecsüli az amerikaiakat. Já­tékosfigyelőik feltérképezték már nem­csak az országos bajnokságban szereplő hokisokat, hanem az ifistáinkat is, akik a nevelő klubokban játszanak. Ebben nem csak azok az emberek vannak segít­ségükre, akik Nyugatra mentek, hanem olyanok is, akik itthon maradtak, sőt a klubokban dolgoznak. Nagyon fontos­nak tartanám, ha a Moszkvai Jégkorong Liga (MHL) megállapodást kötne az NHL képviselőivel a korongozók korha­tárára vonatkozóan, azaz megszabná, mikor szerződhet egy-egy játékos kül­földre. Jómagam a 22 éves kort ajánla­nám. így tudnánk, meddig rendelkezünk játékosainkkal és időben gondoskodhat­nánk pótlásukról. Jelenleg nem lehet még megjósolni sem, mikor szerződik külföldre egy korongozó. Szeretném ki­emelni, hogy most már a Pittsburgh ügyvédei veszik át a CSZKA hajdani játékosaiva.l kapcsolatos jogvédelmet, függetlenül attól, melyik csapatban sze­repelnek. A klub elnöke utasította ügyvédeit és jogászait, vizsgálják meg azoknak a CSZKA-korongozóknak az ügyét, akik elmentek tőlünk és a klub egy fillért sem kapott értük. Természete­sen nekünk kell fedeznünk a felmerülő kiadásokat. Ha viszont mi lépnénk fel ezekben a kérdésekben, biztos, hogy semmit sem érnénk el. ★ Könnyebb vagy nehezebb-e a dolga most, hogy nem vezeti a válogatott csa­patot?- Munkámat sohasem különböztettem meg aszerint, hol dolgozom. Ha profinak tartom magam, akkor profiként is kell dolgoznom. Megszoktam, hogy becsület­tel végzem el a feladataimat. Ha valaki egész életében a CSZKA-ban játszott, és átmegy a Dinamóba, akkor ott sem sze­repelhet másképpen, mert a profizmus azt jelenti: becsületesen kell hozzáállni a dolgokhoz. Több időm jut most arra, hogy az utánpótlással, a fiatalokkal fog­lalkozzam. Jönnek hozzánk olyan gyere­kek, akiket nemcsak edzeni, de nevelni is kell. Érdekes ez a munka és örömmel konstatálom, hogy a gyerekek is boldo­gok. Látom az arcukon a mosolyt egy- egy jól sikerült akciót követően, s ujjon- gásukat a győztes mérkőzés után. Ez pedig minden fáradságot megér! (N. L.) A pozsonyi korosztályos sakk­világbajnokság utolsó előtti já­téknapján valami szokatlan történt. A tizennyolc évesek korcsoportjában addig bizto­san vezető Almási Zoltán szá­mára ígéretes állásban a vezér helyett a királyt fogta meg, és ez a pillanatnyi „rövidzárlat“, amelyre a legnagyobbak, sőt a világbajnokok versenygya­korlatában is találunk példát — a játszma rögtöni feladását jelentette. A fiatal sakkozó szótlanul kelt föl az asztaltól, sietve el­hagyta a termet, hogy a Duna partján kiszellőztesse a fejét. Nagyon el volt keseredve, de Tompa János nemzetközi mes­ternek, a magyarok szakveze­tőjének sikerült felébresztenie benne a reményt. Hiszen még hátra van az utolsó forduló, ott minden eldőlhet! Zoli szerencséjére a ve- télytársak, az észt Kulaots és az argentin Spanenberg csak döntetlent játszottak és nem előzték meg. Az utolsó, tizen­egyedik forduló előtt hárman álltak az élen. A magyar fiú a döntő játszmákban kitűnően összpontosított és győzött. Megérdemelten vehette át az ifjúsági világbajnoki címet je­lentő aranyérmet. A 17 éves sakkozó már nemcsak nagy reménysége, ha­nem egyik legsikeresebb repre­zentánsa a magyar sakkozás­nak. Pályájának kezdetéről faggattam.- Ötéves koromban édes­anyám tanított meg sakkozni. Nyolcéves voltam, amikor elő­ször játszottam egy gyermek- versenyen. Azután Zánkán in­dultam az akkori „kisdobos bajnokságon“. Egyre nagyobb kedvet kaptam a játékhoz, fog­lalkozni kezdtem az elmélet­tel. Az eredmények nem ma­radtak el. Ha jól emlékszem, hétszer nyertem magyar kor- osztályos bajnokságot. Feltételezem, hogy fejlődé­sedben a szakszerű irányítás is közrejátszott.- Sokat köszönhetek ed­zőmnek és szakmai tanács­adómnak, Petrán Pál nemzet­közi mesternek. Most már klub­társak is vagyunk - mindket­ten a Honvéd csapatában ját­szunk, mely nemrég megvédte országos bajnoki címét. Mikor lettél nemzetközi mester?- 1991-ben több versenyen; így például a dániai tornán, a Honvéd IX. kategóriájú ver­senyén teljesítettem a szüksé­ges feltételeket. A Nemzetközi Sakk Szövetség 1992. júliusi- a manilai sakkolimpia idején- tartott ülésén kaptam meg a címet. Ki a példaképed?- A pozíciós játékot kedve­lem, ezért Anatolij Karpov ex- világbajnok tette rám a legna­gyobb benyomást. Általában a nyílt megnyitásokat szere­tem, főleg a spanyol játékot- világos vagy sötét színnel egyaránt. Már eldöntötted, hogy hiva­tásos sakkozó leszel?- Igen, ezért megelégedtem az általános iskola nyolc osztá­lyának elvégzésével. Tudom, hogy nem lesz könnyű, de re­mélem, megállóm a helyemet a sakkozói pályán. Ez az év nagyon biztató szá­modra. Pozsonyban már 2580 Élő-ponttal indultál, ami azt jelenti, hogy megközelítetted a 2600 ponttal kezdődő „szu­perkategóriát“!- Márciusban a kecskeméti nemzetközi tornán az üzbég Zabrebelnyij mögött a máso­dik helyet osztottam Grószpé- ter nagymesterrel. Azután ugyancsak a nagymesteri nor­mát teljesítve első lettem az olaszországi Cattolicában ren­dezett 164 résztvevős nyílt versenyen, ahol 15 nagymes­tert előztem meg. Azt hiszem, hogy a legna­gyobb sikered - közvetlenül a pozsonyi vb előtt - a bajoror­szági Altensteigben szüle­tett...-Ami érdekes a dologban, eredetileg nem a főversenyen kellett volna játszanom, ha­nem a nyílt tornán. De vissza­léphetett valaki, így a rende­zők az Élő-pontjaim alapján mégis bevettek a nagymester­versenybe. Itt másfél ponttal megelőzve - és őt magát is legyőzve - a világbajnokjelölt Artur Juszupov előtt lettem el­ső. Úgy számítom, hogy 35-40-nel sikerült tovább nö­velnem Élő-pontjaim számát. Legközelebbi terveid?- Ä Nemzetközi Sakk Szö­vetség őszi ülésén, a brazíliai Curitibában hivatalosan is megkapom a nemzetközi nagymesteri címet és ez to­vábbi meghívásokat jelent a rangosabb versenyekre. Szeptemberben a Honvéd csa­patában - Sax, Pintér, Petrán, Horváth József és Csaba társa­ságában - játszom Budapesten a sakkcsapat Európa-bajnok- ság egyik elődöntőjében. A to­vábbi célom pedig: jövőre ott lenni és méltóan helytállni a görögországi sakkolimpián induló magyar csapatban. Delmár Gábor i/asárnap Családi magazin Index 480 201 Főszerkesztő: Szilvássy József. Főszerkesztői titkárság v 32 32 20 és 210/4456. Főszerkesztő-helyettes: Miklósi Péter: 210/4453. Kiadja a VOX NOVA Részvénytársaság. Ügyvezető igazgató: Slezákné Kovács Edit 8 210/4460. A Vasárnapot szerkeszti: Szűcs Béla és Zsilka László 5 210/4454. Grafikai szerkesztő: Szilvásy Erzsébet S 210/4478. Szerkesztőség: 819 15 Bratislava, Pribinova 25., 8. emelet. Telefonközpont 210/9, szerkesztőségi titkárság: 32 50 18, sportrovat: v 36 46 39, gazdasági ügyek: 210/4425 és 4426. Távíró: 92308. Telefax: 36 45 29. Adminisztráció: 819 02 Bratislava, Pribinova 25, 586-07. Készül a Danubiaprint, n. v., 02-es üzemében 819 46 Bratislava, Pribinova 25. Szerkesztőségi hirdetésfelvétel közületeknek és magánszemélyeknek: 819 15 Bratislava, Pribinova 25, 8. emelet, 210/4455 és 4476, irodavezető 32 51 29, telefax 210/4431. A kassai hirdetőiroda címe: Kovácska 25, 040 01 Kosice; - 095/622 86 39. Ügyfélfogadás: hétfőn és szerdán 8-tól 16.30-ig. Terjeszti a Postai Hírlapszolgálat és a Mediaprint - KAPA. Előfizethető minden postán és kézbesítőnél. Külföldi megrendelések: PNS, igazgatósága Pribinova 25, 813 81 Bratislava. A beküldött kéziratokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza. Beszélgetés Almási Zoltán ifjúsági sakkvilágbajnokkal

Next

/
Thumbnails
Contents