Új Szó, 1993. október (46. évfolyam, 229-253. szám)

1993-10-23 / 248. szám, szombat

5 PUBLICISZTIKA ÚJ SZÓI 1993. OKTÓBER 23. TŐZSÉR ÁRPÁD 56 BENNÜNK, S Ml 56-BAN Nem. tudom, illik-e a témához ez az egyszerre profán és személyes hang, de a magyar 1956-ról azt kell mon­danom, hogy nekünk, akkori cseh­szlovákiai magyar húszéveseknek a lehető legjobbkor jött. Mi akkor kerültünk ugyanis ki otthoni magyar környezetünkből? jöttünk a magyar középiskolákból szlovák főiskolákra vagy egyetemre, s a nyelvi környe­zetváltás mellett ott volt előttünk a világnézeti válaszút is. Érthetőb­ben: a XX. kongresszus után egy felbolydult világban s plusz még egy nyelvi Bábelben kellett döntenünk: hová állunk? S ebben a döntésben volt nagy segítségünkre a magyar 56. Jól emlékszem a Szuvorov utcai internátus 316-os szobájára, amely nem tudom, miért - talán mert a leg­nagyobb volt a szobáink közül, s két olyan izgága költőbojtár is lakott benne, mint Cselényi Laci és jóma­gam - szóval ez a 316-os szoba valamiféle gyűlésterme volt az akko­ri tanárképző főiskola magyar sza­kosainak és magyarul beszélő hallga­tóinak. Október 23-tól november 4-ig még utána is sokáig nap mint nap tele volt a szobánk, hallgattuk éjjel-nappal a rádiót, vitattuk a híre­ket, a forradalom fordulatait, s nagy a gyanúm, hogy közülünk nagyon sokan akkor lettek véglegesen ma­gyarokká és demokratákká. Egysze­riben nagyon konkrét új tartalmak­kal telítődtek számunkra az olyan verssorok, hogy „A Kárpátoktól le az Al-Dunáig / Egy bősz üvöltés, egy vad zivatar! / Szétszórt hajával, vé­res homlokával / Áll a viharban maga a magyar". S főleg az a sor, hogy „ha nem születtem volna is magyarnak, / E néphez állanék ezzel én, / Mert elhagyott, mert a legelha­gyottabb / Minden népek közt a föld kerekén". S nem véletlenül jutott eszembe most pont ez a vers, a Szu­vorov utcai kollégium mellett, ugyanis másik állandó találkozóhe­lyünk akkoriban a Szél utcai Modori Borozó volt, ahol Csizmár Miklós barátom nagyon sokszor ugrott föl az asztalra, s valóban szétszórt hajjal (és sokszor véres homlokkal is, mert nagy verekedő volt) mondta el - mindig megrázóan - Petőfi Elet vagy halálát Szóval az októberi és novemberi időkben a Szuvorov ut­cában a rádióra tapasztott füllel meg a Modori Borozóban Petőfi- és Ady­versek mellett mulatva megnőttünk öntudatban, úgy éreztük, hogy egyszeriben föléje emelkedtünk a környezetünknek, mindenben messzebbre kezdtünk látni, mint a legtöbb társunk. Emlékszem, akkoriban volt pél­dául egy elég csúnya vitám az egyik tanárunkkal, az irodalomtörténész Ján Béderrel, aki az egyik szeminá­riumon Ján Kollárról elmélkedve azt mondta, hogy Kollárt sokan pán­szlávnak tartják még ma is, holott a szláv kölcsönösség eszméje tulaj­donképpen egy korai föderációs el­képzelés volt. S erre én fölálltam, s valami olyasmit mondtam, hogy a föderációnak sohasem lehet a nem­zeti elv az alapja, mert a nemzeti elv inkább kizár, mint összefog, mint ahogy Kollár „föderációjában" a magyaroknak például semmi he­lyük sem lett volna. S erre az egyéb­ként halkszavú, betegesen sápadt Béder paprikavörösen rám ordított, hogy ő ezt a hangot kikéri magának, hogy nem Budapesten vagyunk, s vegyem tudomásul, hogy ha én így beszélek, akkor „tudunk mi is más­ként beszélni". „Mi is", azaz „ők is", mármint a szlovák iskolai veze­tés. S valóban tudtak, mert néhány hónappal később a titkos rendőrök - Kollár igazáról meggyőzendő - egyenesen egy előadásról cipeltek el - Cselényi Laci barátommal együtt - a rendőrségre. De közben persze azért történt egy s más, amiért az-elhurcolásunk talán nem is volt olyan alaptalan. Hadd kezdjem a legkomolyabbal. A Szuvorov utcai kollégiumon s a Modori Borozón kívül volt 56 őszén egy harmadik találkozóhe­lyünk is, a szobrász Nagy Jancsi lakása, a Leskó utca 16-ban. Ez a Leskó utca közel van az írószövet­ség egykori székházához, s így mi­kor az írószövetségben esténként volt valamilyen rendezvényünk, utána rendszeresen Nagy Jancsinál kötöttünk ki. Nem akarom a Leskó utcát részletezni, aki kíváncsi ottani találkozóink szellemére, az olvassa el Koncsol László Utak, irányok cí­mű írását a Nemzedékem útjain cí­mű kötetében, ő a Leskó utca 16-ot egyenesen „szellemi műhelynek" nevezi, s az is volt a javából. De 56 októberének utolsó napjaiban ez a szellemi műhely főhadiszállássá militarizálódott, mert Nagy Jancsi egy este azzal fogadott bennünket, hogy „szabadcsapatot" alakítunk, s megyünk Budapestre segíteni a harcoló diákoknak. S hogy ő ezt milyen halálos komolyan gondolta, azt mi sem bizonyítja ékesebben, mint hogy valahol Komáromban állí­tólag vagy 10-15 puska már várt is ránk, felfegyverkezve ott, Komá­romnál kellett volna ugyanis átcsó­nakáznunk a magyar oldalra. Ezt sem akarom részletezni, nem érzem magamat illetékesnek, nem én vol­tam a készülő akció mozgatója. Csak annyit mondok el belőle, amennyi közvetlen rám vonatkozik. Értékes napok, éjszakák múltak el azzal, hogy azt vitattuk: menjünk-e, ne menjünk-e? Végül nem lett az egészből semmi, pontosabban ré­szemről egy vers lett belőle, amely akkor természetesen nem jelent meg, nem jelenhetett meg sehol, ké­sőbb meg elveszett a naplófüzetem, amelyben a vers szövege le volt jegyezve. Egy strófája azonban meg­maradt az emlékezetemben, vala­hogy így hangzott: Elhamvadtak már a virágok, hamvad a kertgyep is éppen ­Ősz! - Pusztít a tűztelen égés: égeti arcom a szégyen. Nos, a szégyen azért égette akkor az arcomat, mert tétlenül, vagy majdnem tétlenül hallgattuk a buda­pesti híreket, s nem tettük, amit tennünk kellett volna. Illetve vala­mit azért tettünk, de az nem volt az igazi. Én például írtam egy másik verset is. Október 6-án kezdtem, a születésnapomon, s aztán a forra­dalom elégiája lett belőle. November közepe táján lett kész, azt a címet adtam neki, hogy őszi világ őszi szemmel. Bevittem azonnal A Hét­be, s emlékszem, Egri Viktor, a lap akkori főszerkesztője azzal adta vissza, hogy nem vagyok normális, hogy le akarom magamat (meg őt is) csukatni. Pedig a vers - a vers sze­rencséjére - nem is volt annyira egyértelmű. A történelem, a termé­szet s egy huszonkét éves ifjú magán­ősze egyként benne van, háľisten­nek, s így esztétikai értéke talán még ma is van. (A vers egyébként Turczel Lajos szerkesztői bátorságának kö­szönhetően 1958-ban aztán mégis­csak napvilágot látott, az emlékeze­tes Fiatal szlovákiai magyar költők című antológiánkban jelent meg. S volt azokban az időkben még egy verskalandom, de az már nem az én verseimhez kötődik. Babos Lász­ló - ő is A Hét szerkesztője volt, azóta már kiment Izraelbe - írt a for­radalom elbukásáról egy Vörösmar­ty dübörgésű rapszódiát. Nem volt rossz vers, Babos adott belőle egy gépelt példányt nekem is, én meg megmutattam néhány barátomnak, de ez már később volt, úgy '57 márciusának a végén. Azért tudom, hogy márciusban történt a dolog, mert mikor az az emlékezetes rend­őrségi ügyünk volt, akkor a vádpon­tok között Babos verse úgy szere­pelt, hogy én azt a március 15-i ünnepségen a résztvevők között ter­jesztettem. Akkor kezdtük ugyanis' a március 15-ék nyilvános ünneplé­sét kint Ligetfaluban, a Petőfi-szo­bornál. Március 17-én vagy 18-án megjelent a főiskolánk épületében két bőrkabátos alak, mi éppen ma­gyar irodalomtörténetet hallgattunk, a két bőrkabátos kihívta az előadó tanári a folyosóra, a tanár meg holt­ra vált arccal intett Cselényinek meg nekem, s egy fél óra múlva már a rendőrség épületében voltunk. Ott aztán a fejünkre olvastak mindent. Illetve nem egészen mindent, mert a komáromi 15 puskáról hál'isten­nek nem tudtak. Csak a Modori Borozóra, a Petőfi-ünnepségre s a Babos-versre emlékszem mint vádpontokra. Meg arra, hogy a nyo­mozótiszt a bajszomat húzogatta - akkor még bajúszt viseltem -, hogy ezzel ki mellett tüntetek: Pető­fi vagy Kossuth mellett? Arra már nem emlékszem, hogy mit válaszoltam neki, de arra igen, hogy végül mégiscsak elengedtek bennünket, s az iskolát is folytat­hattuk. Nos, szóval így „segítettük" mi a magyar forradalmat, inkább csak erkölcsileg támogattuk, mondanánk ma. Voltak persze, akik jobban ér­tettek a segítséghez, mint mi. Pél­dául Ctibor Štítnický, a Szlovák író­szövetség akkori titkára felhívta te­lefonon a Magyar írószövetséget, s megkérdezte az íróktól, hogy mi­ben segíthet. S ha jól tudom, a be­szélgetésből konkrét anyagi támoga­tás is lett. De kaptak a magyar forra­dalmárok Csehszlovákiától - sajnos - másféle segítséget is. Nem sokkal a forradalom leverése után a frissen elnökké választott Antonín Novotný állítólag két vagon gumibotot kül­dött Kádáréknak, s a cseh és a szlo­vák sajtó még hosszú hónapokig uszított Nagy Imréék ellen. S Štítnic­ký és Novotný két véglete között talán a mi erkölcsi támogatásunk sem volt teljesen hiábavaló. Haszna ennek persze elsősorban számunkra volt felmérhetetlen. Va­lahogy úgy, ahogy nemrég olvastam egy cseh lapban. Egy újságíró azt írta a magyar 56-ról, hogy azt nem lehet összehasonlítani a cseh 68-cal, mert míg a magyarok 56-ban fegyverrel védték a forradalmukat, addig 68 - a cseh történelmi hagyományok­nak megfelelően - nem volt más, mint egy újabb kapituláció. S hogy a magyarokat máig erővel, lelkese­déssel tölti 56 októbere, de 68 au­gusztusának kapitulációját csak szé­gyellni lehet. Nos, én nem tudom, hogy 68-at illetően igaza van-e a cseh publicistának, de hogy 56 minket demokratizmusunkban és magyarságtudatunkban a mai napig erősít, az vitathatatlan. DICSŐSÉG A HOLTAKNAK, TISZTELET AZ ÉLŐKNEK Ö tvenhat modern mítosz, amelyet iga­zából megismerni már senki sem fog. Ez a mítoszok sajátossága, amelyek elsősor­ban a kollektív emlékezet milliónyi élményé­ből, érzelmi és gondolati eleméből születtek, illetve születnek. Az idő előrehaladtával egy­re erőteljesebben hatják át a mindennapokban is jelenlévő döntéseinket, erkölcsi motiváltsá­gú választásainkat. így válnak egyre inkább történelmi, erkölcsi és nem utolsósorban kö­zösségi tájékozódási ponttá, amelyek nélkül nemzetek nem maradhatnak fenn, nem ké­pezhetnek ebből a történelem előtti időket a történelemmel szervesen egybeforrasztó szellemiséget. Honfoglaló törzsfőink, államalapító szent királyaink keménykezű politikusi és hadvezé­ri tettei is mítosszá nemesedtek. Nem lett ez másképp a birodalmakat legyőző Mátyás ki­rály igazságosságával sem, s így lett a kuruc­felkelésektöl, 1848 szabadságharcáig érő tör­ténelmi folyamattal is. A nemzet kollektív emlékezetét nem a történelemtudósok doku­mentumok alapján születő pontos leírásai, hanem az egy meg egy, meg millió ember élményanyagából kialakuló mítosz működte­ti. Tegyem hozzá: mindig a jelenben, a jelen aspektusai szerint, jól vagy rosszul. Ezért is történik meg olykor az, ami 1956 magyar forradalmával kapcsolatosan napjainban ta­pasztalható. Bizonyíthatóan jelen van a magyar törté­nelem történéseihez ötvenhatot erősen kap­csoló szellemiség, ugyanakkor meghatározó a személyes élmény, az azonos időben, de más-más térben átélt forradalom láttatása. Kétségbevonhatatlan dicsőség övezi a hősi halottak emlékét, és illő gyász az ártatlan áldozatokét. Ellentmondásos vitákban ala­csonyítják le magukat az élők, akik többsége még elsősorban sértett és kárvallott, hiszen a politikai megtorlások kegyetlensége évtize­dekre szinte párialétbe kényszerítette őket. Sokak közülük méltán hiszik, hogy a fordulat után is kisemmizettek, elfeledettek maradtak. Ebből a nézőpontból érthető meg leginkább, hogy számukra a bajtársi és sorstársi szövetsé­gek a fontosak, nem pedig a nemzeti egység, amely ötvenhat mítoszában mindképpen meg­teremtődött. Aligha véletlen, hogy még a rendszerváltás során a nemzet nagyjaivá lett ötvenhatosokat sem tudják kellően becsülni. Pedig közülük valók, többségük börtönviselt, néhányan a si­ralomházat is megjárták. Ezért látja úgy a ké­sőbb öntudatosodott nemzedék, hogy tiszte­letreméltó öregemberek kicsinyes marakodás­ban torzítják ellenszenvessé magukat. Ráadá­sul a józanabbak, az igazán kiváló egyénisé­gek már előbb félrevonultak, mert ők tudják: 1956 forradalmi eszményeit még ma is meg kell valósítani. Márpedig ez aligha sikerül a sértettség motiválta marakodásban. Amikor ötvenhat mítoszát emlegetem, korántsem az ateista fogalommagyarázatra gondolok, hi­szen a mítosz, s a köré fokozatosan épülő mitológia a történelem sodrásában mindig mentőöv volt. Egyáltalán nem szellemi al­sóbbrendűség, hiszen az írott történelem előt­ti időből eredezik, s nem erőtlenedik el a do­kumentálható korok történéseinek hatására sem. Sőt, felerősödnek, mert szükségünk van rá a mindennapokban. De nem a politikabeli hamis mítoszokra, nem a nemzetek közti gyűlölködést szító felsőbbrendűséget bizonyí­tó mítoszokra. A keresztyény közösségekben a mítosz mindig az egységesült erkölcs hasz­nálható formája volt, s ennek csak gonosz gondolatok biztosítására lehetett másokat el­puszító szándéka; amivel azonban a míto­szokban jelenlévő magán- és közerkölcs nyomban lényegét veszítette. Ötvenhat modern mítoszának is vannak főszereplői, hősei, akik mostanában mintha másodlagos tényezőkként tűnnének fel. Divat lett a múlt felhánytorgatása, az ellenőrizhetet­len eredetű és értékű dokumentumok alapján való gyalázkodás. Ennek nyomán kerültek szinte útszélre a kommunista múltjukért halá­luk után elmarasztalt politikusok: Nagy Imre, Maiéter Pál és társaik. Az ötvenhatosokkal együtt szenvedett köztársasági elnököt, Göncz Árpádot egy esztendeje lehurrogták és kifütyülték, s ma már köztudott, hogy nem a volt ávósok és kommunisták, hanem a ma­gukat sértettnek érző bajtársai és a védőszár­nyaik alatt tenyésző újfasiszta fiókák. Ráadá­sul, az ország első emberét nem védte a törté­nelembe lemerülő, majd harminc év után felmerülő kormányfő belügyminisztere sem. Miért is lenne helye ebben a politikai acsarkodásban annak a Bibó Istvánnak, aki a forradalmi két hét alatt képes volt megfogal­mazni ötvenhat igazi eszmeiségét és az ország számára a válságból kivezető utat felvázolni. Nemcsak a Magyarokhoz című 1956. novem­ber 4-én írt kiáltványa, de a Tervezet a ma­gyar kérdés kompromisszumos megoldására című dolgozata is pontos történelmi értékelést és potikusi tisztánlátást tükrözött 1956. no­vember 6-án. Magára maradt. Nemcsak 1956-ban, a már nyilvánvalóvá vált idegen agresszió idején, hanem utána is és napjainkban is. Sem halála előtt, sem halála után nem méltányolták fo­lyamatában eléggé azt a filozófusi és politikusi eszmerendszert, amelyet manapság divatos szóval európaiságnak szokás nevezni. Manap­ság, amikor - Bibó István fogalmait használva - az ortodox kapitalista, antikommunista és ókonzervatív restauráció jelei a többpártrend­szerű parlamentarizmuson belül mutatkoz­nak. Igazából kényelmetlen ötvenhat igazi eszmeiségét közvetlenül a megszállók fegyve­reit a hátában érezve megfogalmazó állammi­niszter gondolatait méltányolni. Azoknak, akik legszívesebben átkonstruálnák a törté­nelmet, mert az 1956. november 3-án megala­kult utolsó törvényes kormány elnöke Nagy Imre és államminisztere Bibó István volt. Sokan hittük azt határon túl, hogy a ma­gyarországi rendszerváltás igazi eszmei talaját 1956 forradalma és az eszmei alapvetését elvégző Bibó István munkássága képezi majd. Nem ez történt? Miért történt volna, ha ma­napság már felelős magyar államférfiak is kijelentik: ötvenhatnak nem volt más eszmei­sége, csak a szabadságvágy és a függetlenség? Na igen, de Bibó akkor még nem a vesztesek szerepébe kényszerítve írta meg azt, amit megírt. Fegyverekkel a hátában is szabad volt. Gondolatai éppen a nép eszményeit követve keretezték a kiút kompromisszumait, ame­lyeknek lett volna nemzetközi esélyük is, ha nem alakul meg a Kádár vezette bábcsapat. M iért éppen Bibó István személye kép­viseli számomra 1956 eszményeit? Éppen a történelem erkölcsöt tápláló mítoszai miatt. Igazi mitikus hőssé lett ő is, akárcsak Nagy Imre és a többi mártír. A parlament folyosóin és irodáiban már a szovjetek az urak, s mégis: valahol a köztársasági elnöki helyiségek egyikében még országmentő gon­dolatokat fogalmaz. Heroizmus vagy nem? Kiseprűzhetik-e a marakodók ezt az embert - mindegy, hogy rosszindulatból vagy téve­déstől vezettetve - ötvenhatból és a magyar történelmi folytonosságból? Aligha. ötvenhat mítosza fogja éltetni, amelyben dicsőség illeti a hősi halottakat, és erkölcsből fakadó tisztelet az élő hősöket. DUSZA ISTVÁN

Next

/
Thumbnails
Contents