Új Szó, 1993. május (46. évfolyam, 101-124. szám)

1993-05-26 / 120. szám, szerda

1271 SPORT . ÚJ SZÓ, MA INDUL ÚTNAK A SZLOVÁKIAI ENSZ-KATONÁK ÚJABB EGYSÉGE 1993. MÁJUS 28. TUDJÁK, Ml VÁR RÁJUK Egyenruhájuk kheki színű, a sap­kájuk viszont szokatlanul feltűnő, szinte égszínkék. „Hupikék törpi­kék" - ezt a nevet kapták Český Krümlovban. Szereden csak unpro­foristákként emlegetik azon utász zászlóalj tagjait, akik a ENSZ béke­fenntartó erőinek részeként ez év júniusától a.volt Jugoszlávia terüle­tén fognak szolgálni. 418-an van­nak, 415 férfi és 3 nő. Ök, remélhe­tőleg, a béke katonái. Érettségi próba A szeredi laktanyában ez év feb­ruárja óta a szokásosnál is nagyobb volt a nyüzsgés. Miután Szlovákia vállalta, hogy Csehszlovákiához ha­sonlóan, kész részt venni az ENSZ békemissziójában, az UNPROFOR vezérkarától egy utászegység kikül­désére kapott felkérést. A jelentke­zőknek, akik teljesítették az alapfel­tételeket (a kétéves sorkatonai szol­gálat letöltése, kifogástalan egész­ségi állapot, minimum középfokú végzettség, legalább alapfokú an­golnyelv-ismeret, büntetlen előélet) különböző teszteken kellett megfe­lelniük. A kiválasztottak azután más­fél hónapig tartó, kemény kiképzé­sen vettek részt. Április végén kana­dai ellenőrök érkeztek Szeredre, akik az ENSZ-erők megbízásából arra voltak kíváncsiak, hogyan folyik a kiképzés, milyen a szlovák egység felkészültsége. Valószínűleg elége­detten távoztak, mert az első 97 emberből álló csoport még május elsején útnak indult, hogy előkészít­se a terepet a többiek számára. Azóta már féltucat UN jelzéssel ellá­tott szerelvény gördült ki a szeredi vasútállomásról; s az utolsó ma, május 26-án indul útnak/a szlováki­ai kéksisakosok kijelölt állomáshe­lyére a horvátországi Daruvárba. Itt lesz a szlovák ENSZ-alakulat stáb­jának a főhadiszállása. Maga az egység 30 km-re innen, egy Lipik nevű település közelében fog állo­másozni. Ez itt már demilitarizált zóna; a szembenálló feleket elvá­lasztó demarkációs vonal innen csak 15 km-re van... - Mi nem harcolni megyünk - kezdi magyarázatát Ján Minár fő­hadnagy. - Feladatunk, hogy az ENSZ-egységek részére utakat, hi­dakat, építsünk, de ránk vár például a területek aknátlanítása is. Ezenkí­vül a háború sújtotta területek lakos­ságának a romok eltakarításánál, kutak ásásánál, hidak, utak rendbe­tételénél fogunk segíteni. A legne­hezebb munka azonban Boszniában Maslenica mellett vár ránk, ahol a szárazföld és a félsziget között, a tengeren keresztül, egy 325 méter hosszú pontonhidat kell építenünk. Hyen feladattal szlovák utászok még nem találkoztak. Ez lesz a mi érett­ségi próbánk. Nem harcolni mennek, de ki tudja mit hoz a jövő. Jugoszláviában olyan törékenyek a tüzszünetek... - Idegen országban, idegen em­berek. ismeretlen körülmények kö­zött nem lesz könnyű dolgunk - is­meri be Volkovič László őrnagy is. Nehézfegyvereink nincsenek, csak az önvédelemhez szükséges golyószóró, pisztoly, valamint a go­lyóálló mellény és a sisak. Ennyiből áll a mi felszerelésünk, míg ott a 10 éves gyerekeknek is fegyverük van... Pénz vagy kalandvágy? A szlovákiai kéksisakos alakulat tagjai között szlovákok és magya­rok, munkások és értelmiségiek, fér­fiak ós nők, magányosak és csalá­dosok egyaránt vannak. Vajon mi motiválta őket, amikor jelentkeztek: a pénz vagy a kalandvágy? - Azt hiszem, ez is, az is - véli Ján Minár főhadnagy. - Az egység tagjai között meglepően sok az olyan, aki korábban munkanélküli volt. Ezeknek az embereknek ez a szolgálat minimum 6 hónapra biz­tos, jói fizető állást jelent. (A sorkato­na minimum 7 ezer koronát, Jugosz­láviában 988 dollárt kap). Akárhogy vesszük, szép kis sum­ma. Bár, ha belegondolunk, néhány „ügyes" vállalkozó keresi meg en­nek a többszörösét is, s nem viszi közben naponta vásárra a bőrét! Mert hát mennyit ér egy ember éle­te? 1000 dollárt, 1500-at? S mi haszna a pénznek, ha az élet az ára? Zuzana Žitňanská zászlós egyike a három lánynak, akik a 415 férfi mellett bekerültek az egységbe. Ó hivatásos katona. - Tizennyolc éves korom óta a hadseregben szolgálok. Tetőtől talpig zöld vagyok - mondja nevetve a szimpatikus trencséni lány. Szá­mára nem volt kérdéses, jelentke­zik-e vagy sem. - Itt van előttem a lehetőség, hogy valami olyat éljek át, amire itthon nincs módon. Ezt a fiatal lányt a kaland vonzot­ta: a szülei hiába próbálták lebeszél­ni, csakúgy, mint a barátja. Ö így döntött. Volkovič László esetében viszont már nemigen lehet kaland­vágyról beszélni. A galántai szárma­zású, negyvenes éveinek elején járó férfi huszonhárom éven és nyolc hónapon át a csehszlovák hadsereg hivatásos tisztje volt. Alezredesként szerelt le a múlt év decemberében, hogy aztán pár hónap múlva újra magára öltse az egyenruhát. De ezúttal az ENSZ-ét. - Nagyapám Pulában volt tenge­rész. Gyerekkoromban gyakran ál­modoztam róla, hogy egyszer én is eljutok oda. Lehet hogy most sike­rül? - mélázik el a magyar nemzeti­ségű tiszt. - Természetesen, nem ez volt a fő ok, amiért jelentkeztem. Tizennyolc éves koromtól a hadse­regben szolgáltam, sok mindent megtanultam elméletben. Most itt a lehetőség, hogy tudásomat a gya­korlatban is kipróbálom. Bármikor meggondolhatják magukat Elnézve a Jugoszláviából érkező tudósításokat, beleborzong az em­ber, mennyi borzalom, mennyi ször­nyűség történik ott nap mint nap. Vajon ez a 418 ember tudatában van-e mindannak a veszélynek, amit ez a küldetés hozhat számukra? Vajon félnek-e attól, ami rájuk vár? - Persze hogy félek - feleli Zuza­na Žitňanská. - De azért nem fogom magam meggondolni, sem most, sem később. Nekem, hivatásos ka­tonaként, minden eshetőségre fet kell készülnöm. Egyébként fatalista vagyok. Meggyőződésem, hogy a sorsom úgysem kerülhetem el. - Azt hiszem, egy kevés szoron­gás mindannyiunkban van, de ez természetes - válaszolja teljes nyu­galommal Volkovič László. - S meg­lehet, ott ez a szorongás még erő­sebb lesz. De mindent meg lehet szokni. Azt is, hogy az embert valaki puskával a kezében figyeli, azt is, hogy a nap huszonnégy óráján ke­resztül résen kell lenni, hogy nem bízhatunk senkiben, a tízéves gye­rekben és a nyolcvanéves aggas­tyánban sem. - Egyébként bárki, bármikor meggondolhatja magát - mondja Minar főhadnagy. - A szolgálati idő hat hónap. Aki előbb haza akar jön­ni, megteheti, csak meg kell fizetnie az útiköltséget, nemcsak a sajátját, de azét is, aki majd a helyébe lép. Szereden ugyanis a távozásunk után újabb egység kiképzése veszi kezdetét. Mementó Volt egy fiatal, huszonéves fiú. Szerette az életet, a jó hecceket, a szép lányokat. Egy becsapódó gránát szilánkja ölte meg - valahol Horvátországban. Igor Rigó a szlo­vákiai kéksisakosok első halottja. - Ez a tragédia mindannyiunkat megrázott - mondja Volkovič Lász­ló. - Egyben mementó is: felelősek vagyunk magunkért éppúgy, mint másokért. Azért megyünk oda, hogy segítsünk megakadályozni a további vérontást. Ha csak egy emberen segítünk, már volt értelme... S. FORGON SZILVIA Tetőtől talpig zöld vagyok..." Az utolsó hazai terepszemlék egyikén Volkovič László Méry Gábor felvételei Irány: Duravár Amikor tudomásunkra jutott, hogy a Dunaszerdahelyi Magyar Tannyel­vű Egészségügyi Szakközépiskolá­ban - az Egészségügyi Minisztérium utasítására - ismét felvetődött a szlovák nyelvű osztály létesítésé­nek kérdése, 1993. április 18-án a helyszínen érdeklődtünk a fejle­ményekről. Dr. Siposs Éva, az iskola igazgatója beszámolt arról, hogy ha a szlovák anyanyelvű jelentkezők megfelelnek a felvételi követelmé­nyeknek, a minisztérium osztályt en­gedélyez számukra. Abban az eset­ben viszont, ha az érdeklődés ki­sebb lesz, a létszám feltölthető ma­gyar jelentkezőkkel, s így egy „ve­gyes" osztály jön létre. Ebben az osztályban, persze, az oktatás szlo­vákul folyna. Nem tagadta, nem örül ennek a megoldásnak, tart a felesle­ges nemzetiségi problémáktól, a po­litikai harcoktól s nem kevésbé a biz­tosan jelentkező súrlódásoktól, üt­közési pontoktól... Amikor lezajlottak a felvételik, majdnem össze is állt az új vegyes együttes. Kíváncsiak voltunk a vég­eredményre mi is. Sajnos, az igaz­gatónő nem kívánt nyilatkozni Ne­künk. Mert a smenás kollégát (Ľubo Lazový) mégis fogadta. Az újságíró ÁPOLNÁK A SZLOVÁK ÉS A MAGYAR BETEGEKET ÉRETTSÉGIJÜK LESZ - ÉS MUNKÁJUK? LÁTOGATÁS A DUNASZERDAHELYI EGÉSZSÉGÜGYI SZAKKÖZÉPISKOLÁBAN kihasználta az adódó alkalmat, s 1993. május 17-én megjelentetett egy cikket a következő felcímmel. Ki nem engedi a szlovák gyerekeknek, hogy anyanyelvükön - otthonukhoz közel - tanuljanak? Nem akarjuk részletesen értékel­ni a megjelent írást, de iskolapéldája annak, hogyan lehet tájékoztatás helyett félretájékoztatni s beletapos­ni (páros lábbal) az iskola pedagó­gusainak, növendékeinek becsüle­tébe. A szerző többek között rámutat arra, hogy a magyar iskolában, bár kötelezően oktatják a szlovák nyel­vet, idegen nyelvként kezelik. Kétel­kedik az igazgatónő szavaiban, aki szerint a nővérek oktatása megfele­lő, megállják helyüket a fővárosi kór­házakban is, !ia netán vétenek egy­egy ragnál. „Megható" a kolléga aggálya, hogy „vajon a tiszta szlo­vák környezetbe kerülő nővérek ké­pesek-e dolgozni?! Mert amikor az orvosokkal, a beteggel beszélnek, amikor az igényes adminisztrációt vezetik, s a kórlapokkal dolgoznak, minden szó nagyon fontos...!" A szerző az önmagának feladott költői kérdésre, sajnos, nem kereste a választ. Ha elment volna a szlovák kórházakba, beszélhetett volna - anyanyelvén - sok fónóvérrel, ápolónővel, akik bizony a magyar iskolák padjait koptatták. S talán azt is megtudta volna a jól tájékozott kolléga, hogy a kórlapokba a nővér, miután elvégezte az orvosok által előírt műveleteket, annyit ír csupán: elvégezte (vykonané). Persze, a riport célja nem a valós helyzet feltárása volt. Igy láthatott nyomdafestéket a következő fejte­getés: - A szlovák nyelv ugyanis a ma­gyar tannyelvű iskolában kötelező érettségi tantárgy. Ha a diák le akar érettségizni (vagyis jogot szerezni arra, hogy hivatását gyakorolhassa), le kell tennie az érettségi vizsgát szlovákból is. Ha nem tud szlovákul, nem lenne szabad leérettségiznie." A riport megjelenését követően ismét beszélni szerettünk volna dr. Siposs Évával. A fejleményekre nem kívánt reagálni. Néhány kollégája ugyan beszédesebb volt, de véle­ményt (névvel) nem nyilvánított sen­ki. Annyit viszont közöltek, hétfőn megkezdődnek az érettségik, sze­mélyesen meggyőződhetünk a vég­zősök nyelvtudásáról. Nem tudom, hogy hétfőn reggel a lányok blúza vagy az arcuk színe volt-e fehérebb. Kora reggel úgy tűnt, hogy a vizsgadrukkot nem oldja fel sem a tanárok biztató mosolya, sem a nyugtató szavak. Reszketett is rendesen Kardos Zsuzsa és Lu­kács Szilvia keze tételhúzás köz­ben ... S eleinte még a hangjuk is el­elcsuklott, amikor Zsuzsi Janko Kráľ és Samo Chalúpka forradalmiságát, Szilvia pedig a hviezdoslavi realista ábrázolást elemezte. A Zólyomból érkező dr. Zuzana Tretiakovának, a bizottság elnökének - bár az első feleletek után még nem értékelhetett - a reagálásából látszott, nincs külö­nösebb baj. Megfigyelhettük, hogy amikor Zsuzsi a környezetvédelem fontos­ságáról beszólt, - bár az egysze­rűbb kifejezési formákat, mondat­szerkezetet választotta - elmondta a lényeget. Szilvia feleletében az ifjúság gondjaira mutatott rá, miköz­ben a munkanélküliségről is beszélt. Felkészülten, érthetően. -Ez bizony sok végzős gondja - világosított fel Longauer Ilona pe­dagógus. - A lányok zöme nem lesz képes elhelyezkedni az egészség­ügyben. Bár a kis kórházakban szükség volna munkájukra,nem ké­pesek megfizetni őket. -Ez a mi legnagyobb gondunk - mondott véleményt dr. Siposs Éva igazgatónő -, nem pedig az, ki mit ír rólunk. Mert bármi volt, van és lesz, a felmerülő problémákat mindig ne­künk, itt helyben kell megoldanunk A diákjaink érdekeit védve PÉTERFI SZONYA

Next

/
Thumbnails
Contents