Új Szó, 1993. április (46. évfolyam, 76-100. szám)

1993-04-09 / 83. szám, péntek

1993. ÁPRILIS 9. íÚJSZQM GAZDASÁG ő ENGEDNEK A FRANCIÁK Alain Juppé, az új francia külügy­miniszter kijelentette, hogy országa a Nemzetközi Vámtarifa és Kereske­delmi Egyezmény ügyében dinami­kusabb álláspontra helyezkedik. Új­ra akarják tárgyalni az amerikai-eu­rópai kereskedelmi egyezményt. Az új kormányfő ugyanis megbízta a minisztereket, vizsgálják meg, mi­lyen kompenzációk esetében lenne hajlandó Franciaország engedmé­nyeket tenni és aláírni a GATT szer­ződést. Ezt a kérdést először európai partnereikkel tárgyalnák meg, utána pedig az Egyesült Államokkal. Erre a lépésre azért kell rászánnia magát a francia kormánynak, mert ha gör­csösen ragaszkodik nézetéhez és akadályozza a GATT szerződés életbelépését - amitől sokan az új gazdasági fellendülést várják -, ak­kor Franciaország elszigetelődik. Természetesen, ahogy jelezték, az engedményeket nem tennék minden ellenszolgáltatás nélkül. ERÖS A MÁRKA A nemzetközi valutapiacon a né­met márka a második helyet foglalta el, megelőzve ezzel a yent és csak a dollár mögött maradva le. A devi­zaoperációk majdnem negyven szá­zalékát bonyolították le márkában. A hírhez tartozik az az információ is, hogy 1993 első negyedévében a Deutsche Bank lett európa legha­talmasabb jegybankja. Csak Euró­pában 11,93 milliárd dollár értékű kölcsönt adott és ez 10,04 százalé­kos részesedést jelent az említett piacon. TANULJUK MEG! FAKTORING Ez a vállalkozás olyan formája, amelyben közvetítő (faktor) szere­pel. Célja az, hogy a szállítót (bizo­nyos jutalék ellenében) mentesítse a megrendelő fizetőképességének vizsgálatától, a fizetések behajtásá­nak gondjától. Ez tehát kereskedelmi aktivitás, amelyben egy társaság (faktoring társaság, faktor) átveszi más társa­ságok fizetéseiért a felelősséget. Az ügyfél minden eladásának kiegyen­lítetlen számláit átadja a faktoring cégnek, és azonnal beszedi tőle a fi­zetendő összeget, vagyis annál két­három százalékkal kevesebbet, sőt az összegből leszámítják azt a ka­matot is, amit a faktor a pénze után kapna, ha a fizetési kötelezettségek behajtásának idejére bankba tenné a pénzét. A tartozások átvétele után a teljes felelősség a faktoré. Beszedi a pénzt, vezeti a könyvelést az adó­sok kötelezettségeiről, figyeli a nyúj­tott hiteleket, és behajtja (vagy be­hajtatja) az esedékes fizetéseket. Természetesen a tartozó fél fizetés­képtelensége, vagy csődbejutása is az ő kockázatának a része. A faktoring társaság ügyfeleinek kintlevőségeit mindig a fizetési ha­táridőn belül utalja át, de alkalmazza az akontációt is, mégpedig a faktúra felmutatása után az összeg 90 szá­zalékáig. Ez esetben a kintlevőség, a köve­telés eladásáról van szó azzal a cél­lal, hogy a szolgáltatást nyújtó, vagy árut szállító cég biztosítsa az idejé­ben való befizetést. A nemzetközi faktoringgal szemben inkább a bel­földi faktoringot részesítik előnyben, amely meggyorsítja a követelések kiegyenlítését. A faktor nyeresége a jutalom a kockázat vállalásáért, és természetesen kiszámlázza a már említett elmaradt betéti kamatot is. SZÉNÁS! GYÖRGY A Dél-Szlovákiában megtermelt gyümölcs, zöldség jelentős része ta­lált eddig vevőre Csehországban. Az új határ, persze, nem könnyítette meg a piac megtartását, másféle irány azonban nemigen marad az értékesítésre. De csak akkor, ha lesz hely a csehországi zöldségpia­con. Ha ott hiány lesz, akkor nem lesz gond „átugrani" a határsávot akár egy-egy kamionnal is. De szük­ségük lesz-e ránk? Kicsi a fogyasztás Valószínűleg igen, mert a cseh­országi felmérések szerint kevés zöldséget fogyaszt az ország népe. viselője úgy véli, hogy az étkezési szokások - ha lassan is - de a jövő­ben Csehországban is megváltoz­nak, jobban fognak hasonlítani a fej­lettebb Európa étkezési szokásai­hoz, és több olyan zöldségfajtát fo­gyasztanak majd, amelyet eddig nem a cseh területekre jellemzően termesztettek - például paradicso­mot. De ez a folyamat, tekintettel az étkezési szokásokra, még nem hol­nap fejeződik be. A legrosszabb helyzet a közét­keztetésben van, mivel itt a leggya­koribb zöldségféle az egészségügyi szempontból nem éppen ajánlott csalamádé, és még az exkluzívnak mondott drága éttermek sem mutat­nak e téren nagy fantáziát. Ezen a piacon tehát olyan rés van, ame­lyet be lehet tölteni. A folyamatot azonban bonyolíthatja majd az euró­pai piaccal való fokozatos egye­sülés. MILYEN LESZ A CSEH ZÖLDSÉGPIAC? ELTOLÓDÁS NYUGAT FELÉ Ez a tény a vállalkozóknak nem kis lehetőséget jelent. A statisztika sze­rint egy lakos Csehországban átla­gosan 69 kilogramm zöldséget fo­gyaszt évente (1991-es adat), s eb­ből 53 kilogramm a friss. Az elfo­gyasztott zöldség 23 és fél százalé­kát maguk termelik meg, 36 száza­lékát az üzletekben vásárolják, a többit piacon, magánkereskedők­nél veszik. A behozatal 150 ezer tonna volt, a hazai termelés 599 ezer tonna - már amit a statisztika képes volt regisztrálni. Azt viszont rögzítette, hogy tavaly mind a ter­melt mennyiség, mind a fogyasztás lecsökkent. Mindebből Csehországban azt a következtetést vonják le, hogy a friss zöldséggel való ellátás körül problémák vannak. A fogyasztás most csak fele annak, amit az orvo­sok ajánlanak, s ez 68 kilogramm friss és 31 kilogramm feldolgozott zöldség lenne évente. Ilyen keveset is csak néhány európai országban fogyasztanak zöldségfélékből, de Nyugat-Európában mindenhol töb­bet. Ott általában 77-től 196 kilo­grammig terjed az egy főre esö éves fogyasztás. Érdekes az is, hogy az Európai Közösségek országaiból csak a hazai termelés 1,1 százalé­kának megfelelő mennyiséget ex­portálják, és a behozatal sem több mint a termelés 1,4 százaléka. Te­hát nagyjából elfogyasztják, amit megtermelnek vagy helyesebben szólva, annyit termelnek, amennyit fogyasztanak. A csehországi piac ellátása na­gyon egyenetlen. Az első negyedév­ben az egész évi mennyiségnek csak 15 százalékát adják el, a ne­gyedik negyedévben, októbertől de­cemberig viszont 44 és fél százalé­kát. A termelőknek és kereskedők­nek tehát tudatosítaniuk kell, hogy mikor a legnagyobb a kereslet és mikor a legkisebb a konkurencia. Nem a legmegfelelőbb a cseh­országi zöldségfogyasztás összeté­tele sem. A finomabb salátafélesé­gek fogyasztása nem éri el az éven­kénti fél kilogrammot sem, míg ez Nyugat-Európában 3, az USA-ban pedig 12 kilogramm. Egészségügyi szempontból fontos a friss paradi­csom fogyasztása is. Ebből Nyugat­Európában 10 kilogrammot fogyasz­tanak az emberek évente, míg Csehországban csak 2,8 kilogram­mot. Ezzel ellentétben a káposztafé­lék, a sárgarépa, a hagyma és a zel­ler Csehországban az elfogyasztott zöldség 59,5 százalékát képezi, míg Nyugat Európában ez nem jellemző. A csehországi termelók úgy vélik, a zöldségtermesztés akkor lehet jó üzlet a számukra, ha átvételi szerző­déseket kötnek szállodákkal, nagy közétkeztetési egységekkel. Ezek­nek a szerződéseknek bizonyára egyik feltétele lesz azonban, hogy a zöldség idegenanyag-tartalmát a termelő a minimális szinten garan­tálja, és gyakoriak lesznek az ellen­őrzések is. Ezen kívül természetes és talán már külön nem is említett feltétellé válik a frissesség és a küla­lak, de bizonyos körülmények között még az elrendezés is. A szerződé­ses szállításokon kívül még fonto­sabbá válik a piaci és utak mentén való árusítás is. Keményedő feltételek Változó eladási módszerek i A cseh- és morvaországi zöld­ségtermesztők szövetségének kép­A cseh termelők természetesen nem akarnak kiszorulni a saját pia­cukról, sőt várhatóan egyre többen látnak lehetőséget a zöldségter­mesztésben és lehet, hogy az új technológiák alkalmazásával, eset­leg államilag támogatott befek­tetésekkel még az adottságok jelen­tette korlátokat is át tudják lépni. Egyelőre úgy vélik, hogy az ország zöldségpiaca túlságosan nyitott a külföldi - s most már Szlovákia ide tartozik - konkurencia előtt. Ezért 6 pontba foglalta össze szövetsé­gük, az előttük álló feladatokat, és nem kizárt, hogy a kormány támoga­tását is élvezni fogják végrehajtásá­ban. Lássuk tehát a feladatokat: 1. Bővíteni a fajta- és áruválasz­tékot a piac igénye szerint. 2. Javítani a kínált áru küllemét - a piaci elrendezést, válogatást, tisztaságot, frissentartást. 3. Törvénnyel tiltani, hogy bár­mely üzletben vagy a piacon olyan árut kínáljanak, amely nem felel meg a szabványminöségi előírásoknak. 4. Új, nagyobb hozamokat adó termelési technológiák elterjesztése, amelyek szavatolják az egyforma minőséget. 5. A közétkeztetés számára kony­hai előkészítésben árusítani a zöld­séget, esetleg hűtött salátákat kí­nálni. 6. Ellenőrizni a nagykereskedelmi koncessziók kiadását, szabályozni a behozatalt, mivel egyelőre nem kérnek behozatali vagy kiviteli enge­délyt, kvóták sincsenek, s a vámvé­delem minimális. Nos, talán ennyit is érdemes tud­ni a csehországi zöldségtermesztő szövetség terveiről és elképzelései­ről, amelyeknek a hatását az idén még nem, s talán még jövőre sem érzi meg a szlovákiai szállító. De biztosan számítani lehet arra, hogy a felvázolt irányokba elmozdul majd a cseh zöldségpiac, és jó lenne felkészülni rá. NYUGAT-EURÓPA AUTÓPIACA MOST VAGY SOHA Rekordveszteség a Volvónál, elbocsátások a Rolls Royce-nál, két­milliárdos bukás a Mercedesnél, profitesés a Renault-nál, kétségbee­sett átszervezés a Volkswagennél, kiürült pénztár a Porschénél, vezető­váltás a BMW-nél: Nyugat-Európa autóipara rég nem látott mélypontra zuhant 1993 elejére. Ezt jelzik az eladási statisztikák is, az év első két hónapjában húsz százalékkal kevesebb, azaz 2,37 millió helyett 1,88 millió új autó talált gazdára, s a gyárak szinte kivétel nélkül eladásaik kétszámjegyű visszaesésére panaszkodnak. Ennél is rosszabb hír, hogy az ágazat szakértői szerint nemcsak a téli hónapok lesznek ilyenek, egész évre is húsz százalék körüli csökkenés várható, sót még 1994-re sem ígérnek sokkal jobb eredményt. Az általános gazdasági recesszió miatt számos nyugat-európai or­szagban már a tavalyi év utolsó negyedében visszafogták a vásárlá­sokat. 1993 első két hónapjában aztán Nagy-Britanniát, Írországot és Norvégiát kivéve mindenhol alapo­san megcsappant az érdeklődés az új autók iránt. A legnagyobb euró­pai autópiacon, Németországban - a keleti tartományok autóéhsége ellenére - csak a tavalyi mennyiség háromnegyedére, Franciaország­ban pedig alig több mint kétharma­dára tudtak vevőt találni. Még rosz­szabb a helyzet a korábbi években látványos autóeladási adatokkal büszkélkedő, most azonban hirtelen gazdasági visszaesést átélő Spa­nyolországban, ahol az előző idő­szakban eladottnak alig több mint a fele kelt el. Az iparág legnagyobb vesztese a patinás Mercedes-Benz, amely az idén januárban és februárban szé­gyenszemre 32 százalékkal keve­sebb járművet tudott eladni, mint tavaly ilyenkor. Az már biztos, hogy 2 milliárd márkánál kevesebb vesz­teséggel nem ússza meg, de borúlá­tó stuttgarti források szerint a 3 milli­árd sem elképzelhetetlen. Ekkora veszteség pedig már az anyavállala­tot, a Daimler-Benzt is érzékenyen érinti, hiszen tavalyi nyeresége „mindössze" 1,5 milliárd márka volt. De nem jobb a helyzet az évek óta európai listavezető Volkswagennél sem. A VW-ken kívül Audikat, Por­schékat, Seatokat és Skodákat gyár­tó csoportnak 21 százalékkal több autója maradt raktáron. Wolfsburg­ban nem is haboztak: csillagászati összegért - állítólag öt évre szóló 20 millió dolláros szerződéssel - meg­kaparintották a General Motors sztármenedzserét, Jósé Ignacio Lo­pez de Arriortuát, aki egy év alatt állítólag 1 milliárd dolláros költség­csökkentést ért el az amerikai cégnél López Európába csábítása is jel­zi, hogy a legnagyobb nyugat-euró­pai munkaadónak számító autóipar szénája az 1973-74-es válság óla még nem állt ilyen rosszul. Egyes előrejelzések szerint ebben az év­ben 50-60 ezren kényszerülnek el­hagyni munkahelyüket, s az 1991­ben még több mint 1,4 millió főt foglalkoztató ágazat az évtized kö­zepére 1,2 milliósra apadhat. Sokan vélik úgy, hogy a szektorban még akkor is minden harmadik dolgozó felesleges lesz. A legnagyobb mun­káltató ugyanis egyúttal az egyik leggazdaságtalanabbul termelő ipar­ág Nyugat-Európában. A legutóbbi felmérések szerint egy német autó­gyár munkásai 40-50 munkaóra alatt szerelnek össze egy autót, az európai átlag 30 óra, a japánok vi­szont 20 óra alatt „összedobnak" egy kocsit. Az európai gyárak szere­lősorai mellett 150 ezerrel többen dolgoznak, mintha japán rendszer­ben folyna a munka. Az eladási statisztikák most végérvényesen rái­rányították a figyelmet arra, ami már évek óta nyilvánvaló, hogy az ipar­ágban nagy gondok vannak, s az „öreg" európai gyárak többsége mindeddig képtelen volt rászánni magát azokra a hatékonyságnövelő lépésekre, amelyek ma már a szák­ma standardjai, s persze, a japánok­tól erednek. A módszerek átvételét nemigen lehet tovább halasztani: a nagyobb japán gyárak már Euró­pában is termelnek, s az Európai Közösségek a japán autóáradattól védő intézkedéseket néhány éven belül feloldják. Az iparág szakértői ezért érthető módon árgus szemekkel figyelik, mi­re lesz képes López a VW-nál, hi­szen a wolfsburgi döntést sok ver­senytárs jeladásnak tekinti, s a tulaj­donosok máris hasonló intézkedé­seken törik a fejüket. (HVG) m 0 HATÁRÁTKELŐHELYEK SZL0VAKIA ÉS CSEHORSZÁG KÖZÖTT Átkelőhely (az út száma) 1. Kúty-Bŕeclav (D2 E 65 autó­pálya) 2. Kúty-Lanžhot (II/425) 3. Holíč-Hodonín (1/51) 4. Skalica-Sudomeŕice (II/426) 5 Vrbovce-Velká nad Velič­kou (M/500) 6. Myjava-Velká nad Vetičkou (II/499) 7. Moravské Lieskové-Strání (I/54) 8. Drietoma-Starý Hrozenkov (I/50 E 50) 9. Horné Srnie-Bylnice (I/57) 10. Lysá pod Makytou-Stŕelená (I/49) 11 . Makov-Horrii Bečva (1/18 E 422) 12. Makov­Veiké Karlovice (II/ 48) 13. Svrčinovec-Mosty u Jab­lunkova (1/11 E 75) Vasúti átkelőhelyek 1. Čadca-Mosty u Jablunkova 2. Lúky pod Makytou-Horní Lideč 3. Kúty-Lanžhot 4. Myjava-Vrbovce A forgalom mértéke Csak gépjárművek és olyan for­galmi eszközök számára, ame­lyek legnagyobb megengedett se­bessége nem kevesebb mint 50 km/ó. teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom A forgalom mértéke teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom teljes személyi és teherforgalom teljes személyi forgalom, teherfor­galom csak a nagyméretű szállít­mányokra és katonai szállítmá­nyokra 5. Nemšová-Vlárský prúsmyk teljes személyi forgalom 6. Skalice na Slovensku Sudo- teljes személyi forgalom méŕice na Moravé 7. Holič—Hodonín teljes személyi forgalom A határátkelőhelyek megszakítás nélkül működnek minden állam polgára számára.

Next

/
Thumbnails
Contents