Új Szó, 1993. április (46. évfolyam, 76-100. szám)

1993-04-03 / 78. szám, szombat

1993. ÁPRILIS 3. HIREK-VELEMENYEK . ÚJ SZÓM KALEIDOSZKÓP BSBggg P. Anna, Párkány - Nagyon el vagyok keseredve, mert já­rok ugyan pszichiátriai keze­lésre, igazából azonban még senki sem beszélgetett el ve­lem a bajaimról. Pár perces beszélgetés után mindig meg­kaptam a nyugtatókat, s ez így folyik nap mint nap. A sok gyógyszer elbódít, az egész állapot pedig idegesít. Nem hiszem, hogy erre lenne szük­ségem, s nem hiszem, hogy az egyetlen kezelési módszer a nyugtató. Már rettegve élek át minden napot, hogy végül igazán reménytelen pszichiát­riai esetté válok. Segítsen, ha tud, doktor úr! - őszintén remélem, hogy a mos­tani, teltehetően átmeneti megtorpa­nás ellenére is sikerül véghez vin­nünk az egészségügy reformját, s ezen belül, mint legdöntőbb válto­zást, a teljesen szabad orvosválasz­tást. Ha sikerül megoldanunk, hogy minden egészségügyi dolgozó a tel­jesítménye után kapja meg a bérét, akkor jobban oda kell majd figyelni a betegre, elvárásaira, igényeire. Nem nyelvtörvénnyel, politikával fognak az orvosok - a jó orvosok - foglalkozni, hanem sokkal alapo­sabban törődnek majd a betegekkel. Már Platón megmondta, hogy a testet nem lehet sikeresen gyógyí­tani a lélek ismerete nélkül. S aki a lélek birodalmába merészel betör­ni anélkül, hogy annak rejtett ösvé­nyeit alaposan kifürkészné, több kárt okoz, mint hasznot. Az elmegyógyászatban a gyógy­szeres kezelésnek nagy jelentősége van, de egymagában mit sem ér. Mikor valaki baleset következtében lábát töri, talpraállításában nagy szerepet játsszanak a mankók. De ezek semmit sem érnek, akarat, rendszeres gyakorlás nélkül. A be­tegnek le kell tudni küzdeni fájdal­mát, összeszorítani fogait, esetleg könnyek árán tanul meg újra járni. A mi szakmánkban a gyógyszerek jelentik a mankót. Támaszként van­nak jelen a gyógyuláshoz vezető ingoványos úton, viszont a beteg kezét a kezelőorvosával kialakított kapcsolat tartja. Annál biztosabb, minél jobban ismerik egymást, minél alaposabban figyelnek egymásra, minél gyakrabban beszélgetnek. S fordítva, a meglevő biztonságér­zetet is alá tudja ásni a közömbös­ség, a bizalmatlanság. Levélírónk esetében egyértelmű, hogy megingott a bizalma kezelőor­vosával szemben. Nem magyaráz­ták meg neki, mi a célja a gyógysze­res kezelésnek, nem kapott útmuta­tást, mivel töltse napjait. Nem hi­szem, hogy szándékos mulasztásról van szó, inkább időzavar következ­tében kialakult problémára gyanak­szom. Az esetleges félreértések tisztázása érdekében kérje meg ke­zelőorvosát, szakítson időt arra, hogy elbeszélgethessenek. Ha ezek után is azt fogja érezni, rossz helyen . kopogtatott, alapvető emberi joga változtatni. Válasszon ki olyan or­vost, aki érteni fogja az ön nyelvét. (Ď.) Szögyén - 55 eves va­gyok, soha nem voltam külö­nösebben beteg, csak az át­meneti korban kezdtek jelent­kezni különféle problémák. A legrosszabbak a hőhullá­mok voltak, orvoshoz kellett fordulnom. A hormonális ke­zelés mellett döntöttek, sok injekciót kaptam. A tünetek elmúltak, de most azt vettem észre, szőrök nőnek az arco­mon, ami érthetően nagyon kellemetlen számomra. Adjon kérem tanácsot, hová fordul­hatok segítségért ezzel a gon­dommal? - Szervezetünk bonyolultsága megköveteli a lehető legpontosabb irányítást, a különböző belső szer­vek működésének összehangolását. Ez minimálisan két fázisban történik. A külső és belső ingereket az ideg­rendszerünkkel érzékeljük és érté­keljük, s az első, a gyors reakciónk is teljesen az idegrendszer irányítá­sa révén zajlik le. Hosszabb távon azonban a belső elválasztású miri­gyek azok, melyek a belső rendért, a szabályok megtartásáért felelnek. E mirigyek váladékai a hormonok, melyekből szervezetünkben a vér­keringés közvetítésével több tucat is kering. Testalkatunk szintén e hormonok működésének függvénye. Többek között vannak férfi ós női hormonok. A közhiedelemmel ellentétben mind­két csoport egyaránt jelen van a fér­fiak ós a nők szervezetében. Ez természetes, hiszen a férfiaknak is van emlőjük, s a nőknek is például testszőrzetük. A végeredmény - te­hát az, hogy nőies, vagy férfias jelle­get kap-e kamaszkorban a serdülő teste - végső soron attól függ, mi­lyen a vérben jelen levő hormonok kölcsönös aránya. Injekciós bevitel­lel ezek az arányok egészen draszti­kusan is megváltozhatnak, ezért van az, hogy különféle mellékhatások is jelentkezhetnek. A szőrzet megerő­södése és sűrűbb előfordulása szin­te tipikus panasz betegeink részéről. Átmeneti korban ugyanis a hőhullá­mok a női hormonkiválasztás zava­rainak tulajdonítandók. Ezért ellen­súlyozzák őket férfihormonokkal. Levélírónk panaszára a legvaló­színűbb választ adtam. Mivel azon­ban még más magyarázat lehetősé­ge is fennáll, a végső feleletet egy alapos endokrinológiai vizsgálat fog­ja megadni. Nyugodtan megkérheti kezelőorvosát, hogy utalja be önt erre a vizsgálatra. Ha esetleg bármi okból nem tudná leküzdeni aggodal­mait, nyugodtan keressen fel, meg fogjuk tudni oldani. Kőműves, Keletről jeligére - Megkeseredve írom a leve­lem, van időm, hiszen hóna­pok óta munkanélküli vagyok. Harminchat éves múltam, két fiam van, akiket lassan nem tudok eltartani. Tavaly bocsá­tottak el a vállalattól, azóta alkalmi munkákat vállaltam, de manapság nem kell a kő­műves. Tehetetlenül, egyre kiábrándultabban múlatom napjaimat. Céltalannak látom az életem. Valahol azt olvas­tam, hogy a munka terhe nél­kül terhes az élet. Tanúsítha­tom, hogy így van. Egyre in­kább így érzem, fölösleges va­gyok, céltalan és értelmetlen minden. - A rendszerváltás mindenütt a világon sok gonddal-bajjal jár, s egyéni tragédiák sokasága fűződik hozzá. Becsületes ember számára munkájának elvesztése ilyen tragé­dia lehet. Főleg, ha kisgyermekes családapáról van szó. Még tragiku­sabbá válhat azonban a helyzet, ha hagyja magán eluralkodni a tehetet­lenség és céltalanság érzését, mert teret adhat egy reaktív depressziós állapot kialakulásának, ami tovább ronthatja esélyeit, hogy visszakerül­jön eredeti munkahelyére, munkakö­rébe, egyáltalán, hogy állást találjon. Nem áll módomban állásközvetí­téssel foglalkozni. Többek között eh­hez aprólékosan ismerni kell a helyi viszonyokat, és a lehetőségeket ugyanúgy, mint az egyén adottsá­gait, tulajdonságait. Bátoríthatom vi­szont levélírónkat, hogy pozitív gon­dolkodással, aktivitással mindez könnyebb. Az elmúlt rendszer legnagyobb búne, hogy deformálta az emberek gondolkodását, korlátozta cselekvő­képességét, önállóságát. Nem cso­da, hogy ha valami alapvetően meg­változik környezetükben, életükben, nem tudnak váltani. Tavaly Ameriká­ban egy innen elszármazott úrtól hallottam azt az érdekes megállapí­tást, hogy a mai Közép-Európa em­berére a szorongás a jellemző. Min­denkiben benne van a görcs, senki nem mer váltani, vállalkozni, újra­kezdeni. Pedig a kudarc lehetősége egy az egyben ugyanúgy benne van az ember tevékenységében, mint a sikeré. Ezért természetesen kell venni. Tény, hogy Amerikában na­gyon sokan, átlagban 8-10 éven­ként is tudnak állást, foglalkozást változtatni, akár átköltözve az egyik óceán partjáról a másikra. Nagy baj lenne, ha levélírónk 36 évesen nem tudná mozgósítani ké­pességeit, akaraterejét, fantáziáját. Egy író mondta, hogy a téma az utcán hever, csak le kell érte hajolni. Ha nyitott szemmel jár, s a környe­zetében élő emberek szükségletei­ből indul ki, biztosan megtalálja a sa­ját témáját, ami segíthet addig, amíg a jelenleg stagnáló építőipar újra fellendül. Hiszen annyi mindent kell még nálunk fel- ós átépíteni... Sz. A. jeligére - Még nem vagyok 30 éves, kisgyerme­keim vannak. Mintegy 10 éve szenvedek attól az állapottól, amire az orvosok azt mond­ják, hogy csak szépséghiba, de ez engem nem vigasztal. Voltam már mindenféle kivizs­gáláson, mindenféle kezelé­sen, eredménytelenül. Az egyik lábam állandóan beda­gad, és észrevehetően vasta­gabb mint a másik. Jön a nyár, és én megint szenvedni fo­gok, mert úgy érzem, hogy mindenki engem figyel. Bor­zasztóan szeretném, ha segí­teni tudna rajtam, tán akad valamilyen gyógyszer vagy in­jekció, ami meggyógyítana... - Mindannyiunkban él egy kép ideális önmagunkról, külső és belső tulajdonságainkról. Öltözködésün­ket, viselkedésünket tudat alatt e kép segítségével ellenőrizzük, s ha lehet, korrigáljuk. Ha ezt nem tudjuk megtenni, sokszor kínzó fe­szültség keríthet hatalmába, ami idővel zavart okozhat viselkedé­sünkben, különböző kapcsolataink­ban. A páciensek döntő többsége nő, s valószínűleg az extrém fogyó­kúráknak hódolók esetében, a tor­zult énképben kell a fő okot keresni. Természetesen, ez az állapot kiala­kulhat másodlagosan is, ha egy sé­rülés, gyulladás, fertőzés vagy be­tegség következtében valamelyik testrészünk színe, alakja, formája megváltozik. Volt egy betegem, aki hosszú évekig nem tudott megbé­kélni azzal, hogy elvesztette három ujját, pedig könnyen az életébe is kerülhetett volna a baleset ... A levélben leirt állapotnak több oka lehet, valószínűleg arról van szó, hogy a nyirokerek valamilyen ok miatt nem képesek visszaszállíta­ni a szövetekben képződő nyirkot a vérbe. A végtag megdagad, eset­leg mozdíthatatlanná is válhat. Mivel levélírónk nem írta meg cí­mét, sem telefonszámát, ez úton kérem, írja meg a szerkesztőségbe, mi módon tudnánk megbeszélni a teendőket, vagy hívjon fel a pozso­nyi 233 162-es telefonszámon, xxx Várom és megválaszolom tisz­telt olvasóinknak az Új Szó szer­kesztőségébe küldött leveleit. A nevet és a lakcímet ezúttal nem szükséges feltüntetni. • m mm* mi JSH WITH | /M mm [j{ — *—/M^— m MAGYARÁZAT 1. A male jelentése hímnemű, a female-é nőnemű. 2. A grandpa a grandfather szó bizalmas stílusértékű rövidített alakja. 3. A No, thanks-nél udvariasabb, kevésbé informális megfelelője a No, thank you. Barátok között az előbbi, idegenek között az utóbbi a gyakoribb. • SZÓSZEDET accordion tangóharmonika (oködiőn) address (ödresz) cim alphabet (elföbet) ABC America Amerika (Ömerikö) American amerikai (ömerikön) birth (börsz) születés Christian name keresztnév (krisztcsön neim) date (deit) dátum date of birth (deit születési dátum öv börsz) drums (dramz) dobok England (inglönd) Anglia English (inglis) angol full (ful) teljes guitar (gitá) gitár harp (háp) hárfa here (híö) itt key (kí) kulcs madam (medöm) asszonyom marital status családi állapot (meritöl szteitösz) married (merid) name (neim) number (nambö) piano (pianöu) place (pleisz) place of birth (pleisz öv börsz) signature (szignöcsö) single room (szingl rum) surname (szőneim) spell (szpel) Spell your name, please! (szpeljö neim plíz) street (sztrít) Thank you very much. (Szenkjö veri macs) Thanks a lot! (Szenksz ölöt) well (vel) You're welcome! (Juö velköm) házas név szám zongora hely születési hely aláirás egyágyas szoba vezetéknév betűzni Betűzze a nevét, kérem! utca Nagyon köszönöm! Nagyon köszö­nöm! nos Szívesen. DIALOGUE 1. - Good evening madam! - Good evening! - What is your room number? - It's 207. -Ah, yes. Here's yourf key, madam. - Thank you. - You're welcome. 2. - Good evening! - Good evening! - A single room, please! - What's your surname, please? - Kiss. - Could you spell it, please? - K-l-S-S. - Yes, Kiss. .. Christian names? Ee H READ & WHRITE Töltsd ki ezt az adatlapot! - Viktória. - What's your address? - Kertész Street, Budapest, Hungary. -What's your father's full name? - Emil Kiss. - Mother's full name? - Amália Kiss. - Are you married? - No, I'm not. - Hm. ... Place of birth? - Budapest. Hungary. - Date of birth? When were you born? - 17th, September 1973. - Well, thank you very much. Here's your key. Your room number is 178. - Thanks a lot. Good night. - Good night. SURNAME CHRISTIAN NAMES ADDRESS FATHER'S FULL NAME MOTHER'S FULL NAME MARITAL STATUS PLACE OF BIRTH DATE OF BIRTH DATE SIGNATURE Rovatvezető: BODNÁR GYULA

Next

/
Thumbnails
Contents