Új Szó, 1993. április (46. évfolyam, 76-100. szám)

1993-04-02 / 77. szám, péntek

OLVASÓINK OLDALA DE Ml LEGYEN A BALFÉK UTÁN? 1993. ÁPRILIS 2. Meglehetősen vegyes érzelmekkel olvastam végig Soóky László Bal­fék című, Igazán figyelemfelkeltő írását. A cikk súlyos mondanivalója mindenféleképpen gondolkodásra készteti a közössége iránt felelős­séget érző szlovákiai magyart. Be kell vallanom, engem is felkavartak a szerző gondolatai, meglátásai. Nagyon éles kritikának veti alá a szerinte csődöt mondott és majd­nem teljesen eredménytelen szlo­vákiai magyar politizálást. Kétség nem fér hozzá, hogy Soóky úr szinte valamennyi megállapításának van valós alapja. Kétségkívül nagyon sok kivetnivalót hagy maga után politizálásunk színvonala. A moz­galmainknak, pártjainknak felrótt hibákat túlnyomó részben megala­pozottaknak tartom. Csak az az ér­zésem, mintha a szerző — vélemé­nye kialakításában — abból a szemléletből indulna ki, hogy politi­kusainkról eleve nem tételezhet fel jóhiszeműséget. Mintha kivétel nél­kül valamennyien, minden alkalom­mal csak kicsinyes, szánnivaló ön­zésük, hiúságuk miatt hibáztak vol­na. Ezért talán nem ilyen mérték­ben sötét a kép, és nem ennyire ki­látástalan a helyzetünk. Nem vitatom, hogy politizálásunk átfogó értékelése negatív kicsen­gésű. Elsősorban kifogásolható a pártjaink közötti megfelelő kapcso­lattartás hiánya, aminek egyenes következménye, hogy nincs a szlo­vákiai magyarságnak jól kidolgo­zott, egységes stratégiája, még nemzetiségünk alapvető sorskér­déseiben sem. Politikai pártjaink, mozgalmaink kapcsolatában még mindig a kölcsönös gyanakvás, a rivalizálás dominál. A második alapvető hibának a nem eléggé kö­vetkezetes munkát tartom. A kitű­zött célokat sok esetben a napi problémák függvényében kezelik. Mindezek ellenére politikai struktú­ránk nem vethető el teljes egészé­ben. Meggyőződésem, hogy van benne egy egészséges, nagyon jó­zan ftólőkópességgel rendelkező mag. Politikai ballépéseink sem voltak minden esetben a másik iránti türelmetlenségnek, a nézetek kizárólagosságának, a mindenáron a saját pártomé legyen a dicsőség elve érvényesítésének a következ­ményei. Esetenként egyszerűen csak a tapasztalatlanság ós a poli­tizálás tudományában való járat­lanság vezetett helytelen dönté­sekhez. Nem érthetek egyet a lévai ma­gyar értelmiségi találkozó teljes el­vetésével. Bármilyenek voltak is az előzmények, mindenáron meg kell próbálni túllépni ezen az áldatlan állapoton. Nem vallhatjuk azt a né­zetet: eddig minden rosszul sikerült, ezért hagyjunk fel minden jobbító szándékú kezdeményezéssel. A teljes passzivitás biztos, hogy nem megoldás, ellenben a kezdeménye­zés magában hordozza az előrelé­pés lehetőségét. Félre kell tenni a régi sérelmeket ós azzal az elhatá­rozással kell leülnünk a tárgyaló­asztalhoz, hogy addig onnan fel nem állunk, amíg konszenzusra nem jutunk. Arról nem is szólva, hogy Soóky László szerint „teljes letargiába süllyedt magyarságot" nehezen tudnánk felrázni bódula­tából, amennyiben azt állítjuk, most már minden késő. Még van egy momentum ebben az eszmefuttatásban, amelyről em­lítést kell tennem. Ugyanis ez az írás csak látszólag pártsemleges, valójában pártérdeket szolgál, az­zal, hogy burkolt formában, nevek említése nélkül vádol egy konkrét mozgalmat és annak vezetőjét. Ép­pen ezért engedtessék meg nekem, hogy én is pártok és személyek konkrét megnevezése nélkül rea­gáljak erre a vádaskodásra. Köz­vetlenül az után a passzus után, ahol olyan személyről van szó, aki hazudik, ködösít és félrevezet, kö­vetkezik annak a politikusnak a kriti­kája, aki mozgalma nevében meghir­deti a szlovákiai magyar területi au­tonómia tervezetét, amit fél év eltel­tével visszavon, mivel azt nem tartja megvalósíthatónak a gyakorlatban. Ezek után a napnál világosabb, kiről van szó. Az olvasóban akaratlanul is felötlik a gondolattársítás a hazug politikus ós a programját visszavonó politikus között. Ilyen szövegkör­nyezet igen nagy valószínűséggel ezt a képzetet kelti az olvasóban: íme egy hazug politikus, aki megmá­sította szavát. De tisztelt Soóky úr, ez azért már túlzás, itt szó sincs tu­datos félrevezetésről. Ebben az esetben legfeljebb arról van szó, hogy az említett politikus és mozgal­ma nem mérte fel elég alaposan a körülményeket, és időközben a problémakör tüzetesebb áttanulmá­nyozása során ismertté váltak olyan mozzanatok, melyek szükségessé tették az eredeti elképzelés korrigá­lását. Szintén igen erős, konkrét sze­mély ellen irányuló éle van a cikk utolsó mondatának. Név itt sincs feltüntetve, azonban éppúgy, mint az előző esetben, a hazai magyar politizálásban magát csak kissé is kiismerő olvasó előtt nyilvánvaló, kit céloz meg a szerző. Itt arról esik szó, hogy a választások előtt kellett volna létrehozni az egységes fellé­pést, amelyet éppen az a politikus szorgalmaz, aki ezt a lehetőséget meghiúsította, kivette a szlovákiai magyarság kezéből. A vád nagyon súlyos és nagy bátorságra vall ki­zárólag csak egy személyt tenni fe­lelőssé a dolgok ilyetén alakulásá­ért. Általában kettőn áll a vásár! Az sem elhanyagolható körülmény, hogy egy másik pártunk, amelyik az utolsó választások előtt szor­galmazta elsősorban a megegye­zést, régebben ezt nem tartotta szükségszerűnek. Annak idején e párt vezetője kijelentette: Nem cél­szerű a nagy magyar összeboru­lás. Miért hát e hirtelen fordulat? Talán csak nem azért foszlott szét a magabiztosság, mert az említett párt koalíciós javaslatait a többségi nem­zet mozgalmai rendre elutasították? Az első parlamenti választások eredményei pedig semmi jóval nem kecsegtettek az egyedül indulás eremdényességót illetően. Esetleg e kényszerhelyzet hatására módosult a párt álláspontja a magyar politikai csoportosulások egymás közötti együttműködésével kapcsolatban? A szóban forgó párt kifelé hangozta­tott és gyakorlati politizálása között nagy különbség mutatkozott. Kifelé igyekeztek olyan benyomást kelteni, mintha ők lennének a szlovákiai ma­gyarság érdekvédelmének legkö­vetkezetesebb felvállalói. Parlamenti és kormyánzati tevékenységük so­rán már messziről sem vállalták fel ennyire egyértelműen kisebbségünk képviseletét. A kormánykoalíciós tagság korlátait nem merték átlépni. Nem egy alkalommal ellenszavaza­taikon vagy tartózkodásukon múlott a számunkra kedvező törvényja­vaslatok elvetése. Ilyen előzmények után érthető, hogy tárgyalópartnere­ik bizonyos feltótelekhez kötötték az együttműködést. A szóban forgó párt ezek teljesítését elutasította. Nem etikus úgy viszonyulni a koalí­cióhoz, hogy segítségetekkel man­dátumokhoz jutok, aztán többé nem ismerjük egymást, ós ha érdekem úgy kívánja, akár ellenetek is fogla­lok állást, még az alapvető nemzeti­ségi érdekeket érintő ügyekben is. Ilyen okoknál fogva nem értek egyet Soóky úr kategorikus, kizárólagos ítéletével a választások előtti tár­gyalások eredménytelenségének megindoklásával kapcsolatban. Végezetül ennyit: remélem, sora­immal hozzájárultam a Soóky Lász­ló által a szlovákiai magyar politi­zálás oly szakavatottan és éleslá­tással feltárt hibáinak árnyaltabb megismertetéséhez. Hiszen a hall­gattassék meg a mindkét fél elve, az objektív tájékoztatás alappillé­re. EGYÜD LÁSZLÓ Feled KI TUD ELIGAZODNI? Több mint 85 éve az Osztrák­Magyar Monarchiában született, Kassa mellett. Édesanyja magyarul beszólt hozzá, magyar altatókkal ringatta álomba. Ez a nyelv van a vérében, ezt tanulta az iskolában. Mellette még a némettel is bírkozott, hiszen a monarchia így kívánta. Ám a monarchiát feladarabolták, terüle­tén a szélrózsa minden irányába új határokat húztak. Szülőhelye nem maradt a régi hazában. Szlovákia déli részén ólt — a szülőhelyén —, s Csehországban katonáskodott. A magyar és német szavak helyett szlovák és cseh nyelvvel küszkö­dött, ám a gyorsan növő fa már ne­hezen hajladozott. Fejében minden összezavarodott, s úgy ahogyan mil­liók, ő sem értette a dolgok alakulá­sát. Amikor már túl járt a harmincon, szülőhelyét ismét volt hazájához csatolták, s az ország északi részén élt. Hát nem érdekes — szülőhelye egyszer az ország közepén, aztán a déli, majd az északi részén! A ször­nyű világégés után szülőhelye meg­int máshová tartozott, a népi demok­ratikus Csehszlovákiához. Ekkor még nem volt negyedéve, s megint új zenére kellett táncolnia. Próbálta az újat járni, nem sokáig. Változott a belső elrendezés, szülőhelye a Cseh­szlovák Szocialista Köztársaság lett, s mire éveinek száma meghaladta a félszázat, már a szövetségi Cseh­szlovákia, ami nemsokára Cseh és Szlovák Szövetségi Köztársasággá alakult. Közben megöregedett, elfá­radt. Pedig még nincs vége! Jött ugyanis a bársonyos forradalom, s a három év alatt Szlovákiában a ne­gyedik kormány. És szülőhelye megint új országba került — a Szlo­vák Köztársaságba. Megkezdheti megint a honosodást és honosulást — sőt, erre még nyelvtörvény is van —, amiből azonban már nem sok minden lesz, hiszen a fa már korha­dásnak indult ebbe már nem lehet oltani, se átoltani. Évekig nem volt ideje ezekre a dolgokra, most még kevesebb ideje lesz, hiszen már má­szik a hátára a kilencedik keleszt. Arról már nem is beszélve, hogy ta­núja volt a népvándolásnak, a lakos­ságcserének, a kényszer-kitelepíté­seknek... Nem tud eligadzoni. Miért kell a Kárpát-medence tér­ségében, ahol vagy tfz nemzet él, egy emberöltő alatt ötször — hat­szor tologatni a határt, változtatni az országokat s azok belső rend­szereit? Az emberek érdekében vagy a hatalmon levők becsvágya miatt? Hogyan lehet az, hogy az Amerikai Egyesült Államok területén már kétszáz éve 48 kis állam műkö­dik eredményesen, lakossága vagy 50 nemzetiségből tevődik össze, de a népnek ott nem kell egyáltalán ho­nosodni vagy hasonulni. Még csak nyelvtörvényre sincsen szükségük. Hát igen, ezt a rébuszt már valaki megfejthetné — a nép érdekében. IVÁN SÁNDOR Kassa EURÓPÁN KÍVÜL Ahhoz, hogy az emberek műveltek, toleránsak és egymással szemben megértők legyenek, ahhoz bizony rengeteg munka szükséges. S mindezt az alapoktól kell kezdeni: a praktikus és rugalmas iskolarendszertől. A kulturáltság és a tolerancia terén, bizony még lenne mit behoznunk, nem beszélve az abszolút rugalmatlan iskolarendszerünkről. De úgy látszik, hogy még ez sem kell nekünk. Sorra szűnnek meg a gyermek- ós ifjúsági házak, az óvodák, a kisegítő iskolák, szinte egyik pillanatról a másikra tűnnek el a diá­kok órarendjéből a nem kötelező tantárgyak (elsősorban az idegen nyelv). Nem értjük, hogy miért növekszik a fiatalkori bűnözés, és hangoztatjuk, hogy az okokat fel kell deríteni. Úgy látszik, nem tudjuk, hogy közben olajat öntünk a tűzre. Úgy gondoljuk, minek is töltse a gyerek szabadidejét egy rajz­körön, vagy éppen kosárlabdaedzésen, amikor ott az utca. Majd azokból lesz ép állampolgár, akiket az utca nevelt! Lehet, hogy mi nem is Európához szeretnénk csatlakozni? Ki tudja! Ám addig is jusson eszünkbe a régi, bölcs mondás jobb (ma) félni, mint (holnap) megijedni... TEREBESSY KRISZTIÁN Nagykapos KISÜT A NAP? Temetésen voltam egy gömöri faluban. Meghalt Irma néni, az utolsó nagy­nénénk. Anyánk, aki már egy jó évtizede pihen a föld alatt, életében szorongó tisztelettel viseltetett iránta, mert Irma néni hadiözvegy volt. Ebben a faluban még nem készült el a ravatalozó, a halottak a házakban feküsznek. Irma néni nagyon kicsi volt a koporsóban, életében sem volt ma­gas. Az udvaron felcsendült a kálvinista zsoltár. Az esperes úr ismertette Ir­ma néni életét. Az első világháború első évében született. A második világhá­ború — nyolc évi házasság után — elvitte a férjét. Magára maradt kicsi lá­nyával. Szörnyű dolga a világnak, hogy az emberek háborúban ölik egymást. De a legszörnyűbb az, hogy milliók halnak meg úgy, hogy szeretteik soha sem tudják meg, sírja merre van. Irma néni koporsójában nemcsak egy öreg­asszony, hanem félévszázados özvegysége ós bizonytalansága is feküdt. A temetési menet elindult fölfelé, mert a falusi temetők mindig a falu legma ­gasabb pontján feküsznek. A gyászoló gyülekezet viszi a sorsát a koporsó után. Ezt a falut az utóbbi évtizedek minden nyomorúsága meglátogatta. Há­ború, kényszermunka Oroszországban, erőszakos szövetkezetesítés, a nehe­zen rendeződő élet és a jelen bizonytalansága. A temetés után tudni vélem, miért vannak a falusi temetők a legmagasabb ponton: fölfelé menet a múltra kell gondolni, lefelé jövet a jövőre. A falu nyir­kos, tavaszi ködbe burkolózik. Tavasz van, egyre melegebb, fölszáll a köd. Ugye, kisüt a nap? GYŐRI SAROLTA Szepsi HALLGASSON MEG BENNÜNKET VALAKI! Az ipari szövetkezetek osztható vagyonát szabályozó 42/1992. Tt.sz. törvény embertelenségéről szeretnék több nyugdíjas társam nevében is panaszkodni. Ez a tör­vény ugyanis megfeledkezik azok­ról a tagokról, akik 30—35 eszten­dőt dolgoztak a szövetkezetben, éspedig a legnehezebb időszakok­tól kezdve, amikor még nagyon ke­ményen kellett dolgozni a szövet­kezet puszta létéért is. Mi, ma már nyugdíjas szövetkezeti tagok kitar­tottunk, és a szövetkezeti eszme felvirágzott. Az ipari szövetkeze­tekben dolgozó fiatalabb munka­társak elgondolkodhatnának azon, hogy az alapító tagok nélkül ma ők sem dolgozhatnának mai helyükön. Azon is elgondolkodhatnának a volt munkatársak, de főleg a tör­vényhozó-testületek, hogy annak idején az volt a módi: Jöjj közénk, és hozd, amid van! Munkapadok, szerszámok, varrógépek, cipész­kellékek vándoroltak a megalapí­tott ipari szövetkezetekbe, ós eze­kért semmilyen pénz nem járt. Las­san amortizálódtak, tönkrementek, roncstelepre kerültek. Nem sajnál­tuk, a közös vagyon gyarapítása ér­dekében tettük. Tudom, ma már ez senkit sem érdekel. Pedig jó volna, ha minden szövetkezeti dolgozó tudná, hogy mi, a már nyugdíjas szövetkezeti tagok teremtettük meg a mai szö­vetkezeti vagyon alapját. Sajnos, a transzformációs törvény mellékvá­gányra terelt bennünket, magyarán szólva: kisemmizett. Nem így kép­zeltük el a demokráciát és az em­berséget. Még lenne egy panaszom: több helyről értesültem, hogy egyes ipari szövetkezetek tavaly már nem szer­vezték meg a nyugdíjasok ünnepi találkozóját. Talán már nem divat? Vagy az illetékesek netán félnek a nyugdíjasok véleményétől, hozzá­szólásaitól? Nem kapunk már üdülé­si lehetőséget sem, pedig szívesen fogadnánk. Nem alamizsnát kérünk, csak emberséget... SITKA GYULA, Léva PÉNZKERESŐ Csábos reklámszöveg hatására vettem egy mindentudó porszívófe­jet. Alig vártam a szombatot, hogy kipróbálhassam. Ment is minden, mint a karikacsapás: a perzsasző­nyeg percek alatt tisztává vált, a porszemek és a szőnyegbe tapadt hajszálak hosszú tekercsekké for­málódtak, majd eltűntek a porszívó­fej torkában. A sikeren felbuzdulva a nappali után as hálóban folytattam a dolgom. Mielőtt a szőnyeg tisztítá­sához hozzáfogtam, a matracokból távolítottam el a port. Egymás után váltak szinte újjá. Amint fölemeltem az egyik ágybetétet, szinte kővé me­redtem. — Nini, egy ötszázas). — rikkan­tottam egyet örömömben —, előke­rült, ami a januári költségvetésből hi­ányzott. — Jaj, Istenem, hiszen ez felülbó­lyegezetlen — keseredett sóhajtás­sá iménti örömujjongásom. — Csak gond lesz vele! Életemben egyszer találok pénzt, azzal is rohanhatok a hivatalba! És ki tudja érvényesfthe­tem-e még? Vagy csupán könyvjel­zőnek használhatom, esetleg papfr­hajóként leengedem a Dunán? a takarítást folytattam, miközben azon merengtem, milyen jól jönne nyugdíjasainknak vagy a kispénzű, többgyerekes cssaládoknak egy ilyen pénztaláló masina. Havonta egyszer-kétszer bekapcsolnák, ke­resnének, kutatnának, s legalább időnként előkerülne egy-egy zöld­hasú. akkor talán láthatnák jókedvű néniket-bácsi kat is az utcákon, s ke­vesebb lenne a magába roskadt fia­tal anyuka. De még mielőtt a tanácskérők megrohamoznának, elárulom: a pénztaláló porszívófejet Pozsony­ban vettem. Ha valaki kezében nem is válik pénzcsinálóvá, használatával egy kevés villanyáramot, időt, energi­át mindenesetre megspórol. Gyorsan ós tökéletesen csinosítja a lakást s ha csupán egypár szösz éktelenkedik a szőnyegen, be sem kell kapcsolni a porszívót párszor végighúzom a sző­nyegen magát a porszívófejet, és vendégfogadásra kész a nappali. Praktikus volta miatt azoknak is ajánlom, akik az ínséges időkben sem szenvednek pénzhiányban, ZÁRECKY KATALIN Galánta EGY SZÜLETÉSNAP MARGÓJÁRA Van egy szlovák rádióadó, a Rock FM, amely nagyon népszerű a fiata­lok körében. A napokban ünnepelte megalapításának második évfordu­lóját. Engem olyasmi ragadott meg műsorából, amire talán a gyerme­keim s a többi fiatal zenerajongó oda sem figyel. Először azt hittem, rosz­szul hallok, amikor a kétéves évfor­dulóra hirdetett nyereményakció kapcsán a Pozor, pozor! után el­hangzott a Figyelem, figyelem! Nem nagy dolog, de olyan szivet melenge­tő, hogy valaki, valakik tudják: a ma­gyar fiatalok is hallgatják a zenés mű­sort. Régi szólás, hogy a zene nem is­mer határokat de az ifjúság nem hiszi, (nem is akarja) hogy határokat lehet vonni (vonjanak) közéjük. Ebben a műsorban ezzel a két szóval bizo­nyítják a demokráciát nem szóla­mokkal, spontán módon, egyszerűen. A bemondók örülhetnek, hogy na­gyon szóles körben, korosztályra, nemzetiségre való tekintet nélkül köz­kedveltek, népszerűek, ós ha ilyen szellemben csinálják műsorukat ez­után is, biztos vagyok benne, hogy még sok születésnapot megél a Rock FM. Nem reklámot akarok csinálni az adónak (nem is kell) csak figyelek, ós a sok tiltás, kisebbségbe való kerge­tés mellett méltányolom még ezt a két magyar szót is — szlovák adón, szlo­vák államban... BÍRÓ KATALIN Tornaija A nézetek sokrétűségé érde­kében olyan leveleket Is köz­lünk, amelyeknek tartalmával szerkesztőségünk nem ért tel­jes mértékben egyet. Köszön­jük olvasóink bizalmát, és vár­juk további leveleiket.

Next

/
Thumbnails
Contents