Új Szó, 1993. január (46. évfolyam, 1-24. szám)

1993-01-29 / 23. szám, péntek

1993. JANUAR 29. I ÚJSZÓä SZÍNHÁZ A SZÍNHÁZ NE TAGADJA LE JUBILEUMI BESZÉLGETÉS BEKE SÁNDORRAL ÉS KOLÁR PÉTERREL A jubileum a máig ér. Nem lehet csak a múltat számbavenni anélkül, hogy a je­lenvalót figyelmen kívül hagynánk. Most már két örököse van az 1953. január 31­én bemutatkozott Magyar Területi Színháznak, a sokak által csak Matesz-ként is­mert társulatnak. A Komáromi Jókai Színház és az önállósult kassai Thália Színház nem kezdtek el rosszízű konkurenciaharcot. Az önálló útkeresésüknek számos közös és egy­mást kiegészítő törekvése van, s ennek az eredményeit a szlovákiai magyar szín­házlátogató közönség élvezi. Ha volt a történelmünk során szükségünk a magyar szó erejére, akkor a sorsfor­dulók mindig azok voltak. Most is ilyen történelmi sorsfordulót élünk. Vállalni kell önmagunkat, kultúránkat, anyanyelvünket, s általuk színházművészetünket, irodal­munkat, oktatásügyünket, sajtónkat, közgondolkodásunkat és minden nemű művé­szi alkotást. Nélkülük csupán politikai eszmék szajkózóivá válunk. Lélek, hit és em­berség nélkül anyagi javak után csörtető' figurákként gáncsolnánk el egymást. A két interjúban megszólaló igazgatók a tényszerűségeken felülemelkedve i szellem teremtőerejét igyekeznek szolgálni. Alázattal teszik ezt. Gondolataikból az is kiderül, hogy mennyire különböző' helyzetben kezdte önálló munkáját s két színház. Beke Sándor és Kolár Péter igazgató urak — véletlenül vagy tör­vényszerűen — a magyar színházi kultúrában gyakori két vezetői típust képvise­lik. Beke Sándor, a művészigazgató, Kolár Péter a modern színházmenedzser. De nem ez a lényeg. Őket eredményeik és természetesen olykor közös, egymást segítő munkájuk igazolja. 40 KOMA(\OMt JnK/41 USZINH0Z se lehettem Akkor az ifjúság Közép­Európában is a helyét kereste... — A Jókai Színház számára mi az, ami negyven évből, illetve leszá­mítva az ön igazgatói tevékenysé­gét, a harminchét évből hagyomány­ként vállalható? — ön az ötvenes évek végén, mint színészjelölt került a színház­hoz, tehát közvetlenül érintkezett a „hőskorszaknak" mondott kényszer­politizálással és a magyarul meg­szólaló „színházi csoda" hatásával — Talán azzal kellene kezdenem, ami -semmilyen körülmény között nem vállalható. Volt a színháznak olyan korszaka, amikor olyanra is felhasználták, ami egy színháznak nem feladata. Rengeteg olyan mű­sorpolitikai igényt támasztottak, amil az utazó jelleggel üzemelő színház­nak teljesítenie kellett. Ilyen volt az aratás, a szövetkezetesítés, az agi­táció. A színház akkor kultúrpolitikai, ha nem inkább politikai feladatokat teljesített. Véleményem szerint sem ennek, sem más színháznak ez a múltja nem vállalható lel. Ugyanezt gondolom arról a szemléletről, amely egy időszakaszban uralta a színházat: a lazaság, a könnyelmű­en veit munkamorál, a művészi igénytelenség. Amit nehezen ugyan, de mégiscsak fel kell vállalnunk, az a hőskorszakbeli öntudatraébresztés szándéka. Ez a színház olyan idő­ben keletkezett, amikor a magyarok­ban még élt a háború borzalmainak emléke, még fájó sebként égett a jogfosztottság, tapasztalták a politi­kai diktalűrát. Éppen ezért a magya­rul megszólaló színész, mégha ilyen-olyan szándékú színjátékokban is, osztatlan sikert aratott. Ahová el­jutottak, s igyekeztek a nézők lelké­ben fényeket gyújtani, ott a rossz drámákban, a rossz előadásokban is megcsillant a magyar nyelv. A ki­telepítés és deportálás ejtette sebek nagyon nehezen gyógyullak, így a Magyar Területi Színház kicsit lélek­gyógyászi szerepet is ellátott. Ez akkor is felvállalható, ha ma már ta­pasztaltuk egy-egy tájelőadáson, mennyit esik a játék színvonala, mennyire elerőtlenedik az előadás hatása. Nem lehetett ez másként a sűrű tájolások idején sem. A színház ne tagadja le a múltját, de nézzen szembe a tényekkel, amelyek meg­másíthatatlanok, s vonja le a tanul­ságokat. Éppen ezért soha többé ne játsszon rossz szlovák, rossz orosz darabokat. Bennünket háromszoro­san sújtott a politikai irányítás, szemben a szlovák színházakkal, ahol legfeljebb a rossz orosz dara­bokat kellett eljátszaniuk. — Elkövetkezett az az időszak, amikor a hatvanas évek második fe­lében már rendezőként is alakíthatta a színház életét. A nagy kiugrás Shakespeare Rómeó és Júlia rende­zése volt. — Nagyon szerencsés vagyok, hi­szen teljességében élhettem és dol­gozhattam ál ama időszakot, mely­nek 1968-ban volt a kicsúcsosodá­sa, de egyben hanyatlása is. Három szempontot tartok nagyon fontosnak: A hatvanas években az európai diákmozgalmak, az értelmiség cso­portosulásai a magyar kisebbség köreire is hatottak, s ezeknek része­— Utoljára akkor volt szinkronban a nyugat-európai és a kelet-európai fejlődés, majd az orosz tankokkal el­tiport prágai tavasz télbe fordulása után Nyugat-Európa véglegesen el­hagyott bennünket. is. A hatvanas évek második felében aztán már közvetlenül alakitója is le­hetett a Matesz arculatának Milyen­nek látja ezt az évtizedet? — Mindezek ellenére igenis vol­tak művészi eredmények, amelyek a politikai közegellenással szemben is előjöttek. 1958-ban léptem be mint színészpalánta, s megjegyzem: 1976-ig folyamatosan tagja voltam társulatnak. Voltak olyan periódu­sok, amikor igen is jöttek a kiugró eredmények. Lendvaynak egy-egy rendezése, amelyben a színész hat­ványozott szorgalommal kezd dol­gozni, s a két alaptényező igen je­lentős eredményt hoz. Ilyen időszak statisztakoromban, a Munk István rendezte Figaro házasságának ide­je. Később a Manón Lescaut volt ilyen, amit a szép emlékű Paľo Rímsky rendezett, amelyben Thir­ring Violával és Lengyel Ferenccel játszottuk a főszerepeket Tudomá­sul kellett vennem, hogy az a mun­kamenet szinte összeroppant ott, s a közönség évek múltán is a szerep­beli nevemen szólított az utcán. Ak­kor már a szlovák és a magyar színházak környékén omladozóban voltak a politika emelte falak. Szű­nőben voltak a tájolási kötelezettsé­gek, több vidéki színház is saját székhelyét kezdte erősíteni. Ilyen szempontból a Matesz bizony a sor végén kullogott. Szétszórtsága nagy volt a területnek, s ugyanak­kor Komáromban korlátozták az előadások számát. Egy megalázó bérleti viszonyba kényszerítve a színház számára juttatott szűkös költségvetésből egy művelődési házat is dotáltunk, hiszen a bérleti díj igen jelentős összeget vitt el. A produkciókban mutatkoztak ugyan a profi késztetések, de a feltétele­ink sohasem lehettek ennek meg­felelőek Márpedig ebben az álla­potban ritkán születhetett kiemel­kedő produkció. — Akkor az ifjúság tudatára éb­redt, hogy a háborús múlttal, önma­guk kényelmének őrzésével foglal­kozó idős- és középgeneráció kizár­ja mindenből, ezért teret keresett magának. Én is teret kerestem, s ehhez jó alkalom volt éppen a Ró­meó és Júlia. Ebben a tragédiában szinte egy az egyben ez a modell jelent meg. Az önmagukat kizáróla­gosan fontosnak tartó öregek vi­szálykodása fölött megszületik, majd elbukik a fiatalság szerelmes láza­dása. Volt tehát remény és esély az áttöréshez. Most már pontosan lá­tom ezt az összelüggésrendszert, akkor azonban inkább még részese­ként többnyire ráéreztem a dolgokra. Igy a Pozsonyból hozott élmények­egy időben végeztünk: Thirring Viola, Dráfi Mátyás és Gálán Géza, majd jött Németh Ica is. A színházban olyan stúdiósok dolgoztak, mint Csendes László és Ropog József, vagyis ele­ven volt a felhajtóerő, amely elége­detlenséget is szült az állapotokkal szemben. Itt voltak még azok az öre­gek, akiket még régi színészbohé­mekként emlegetünk ma is. Köztük azt a Palotás Gabit, akihez fogható színésznőt keveset tudnék mondani Nem véletlenül mondta róla Nádasdy Kálmán tanár úr, hogy a világ legjobb Dajkája volt, akit ő valaha látott. Te­hetség és alkat találkozott benne. Itt játszott Gyurkovits Mihály, akihez Kassán ma sem tudok úgy bekopogni, hogy a legfrissebb főztjét meg ne kóstolnám, vagy a halait ne csodál­nám meg. ő félgörnyedt háttal ma is könnyebben színpadra rángatható, mint a nálánál fiatalabbak. Itt volt Lengyel Ferenc és Gombos Ilona is, akik a megszűnt Faluszínházból jöttek Komáromba, és kiszorítottnak érezték magukat. Igy csoportosult körém egy olyan gárda, akik a mást és a jobbat akarásnak a szellemével csatlakoztak hogy volt bennem annyi bátorság, hogy ezt megtehettem, s örülök an­nak, hogy akadtak olyan szlovákiai magyar értelmiségiek, akik hivatali pozíciójuk ellenére is mellém álltak. Ez nem álszerénység, hiszen akkor sokan akarták velünk együtl ugyan­azt. Az a tizenhárom színész olyan körülmények közé került, amely saj­nos a legutóbbi társadalmi rendszer­váltásig meghatározta a Thália Szín­pad, s most már a Thália Színház sanyarú anyagi és művészi sorsál. Holott gazdasági tény volt, hogy ak­koriban évente tizenkét ember béréi takarította meg a színház az állani költségvetésnek. Ezért mi csak azt az összeget kértük, s nem voll szán­dékunkban „egy koldusból két kol­dust csinálni", mint azt vádként ránk fogták. így eléggé furcsa jelenlétem volt a Matesz társulatában. Történi, hogy amikor Jan Palach teste égőál­dozatként lobogott Prágában, Háy Gyula Isten, császár, paraszt című drámájában Zsigmond császár Husz János megmentésén fáradozott az általam rendezett előadás során. Ez a korszak nem a személyem miatt. A Kaviár és lencse legutóbbi bemutatójának színészei a Komáromi Jókai kel, tapasztalatokkal kerültem vissza a színházhoz. Budapestre is elkerül­hettem, ahol ugyanez a hullám emelt tovább. Szerencsémre Ná­dasdy Kálmánnak az utolsó osztá­lyába járhaltam, amelyben a mai magyar színházi élet legjobbjaival tanulhattam együtt. hozzám, aminek következménye lett az akkor sokat szidott, rengeteg átok­kal illetett Thália Színpad megalakulá­sa Kassán, amely Fábry Zoltán „Vox humana" eszméjét vállalta lel. — Tanulmányai befejezése ide­jén, a Rómeó és Júlia rendezése körüli időben milyennek látta ezt a színházat? — De abban a pillanatban az a nemzedék is kettészakadt, amelyet neveket emlegetve ismertetett meg velünk. Hiszen Dráfi Mátyás a szüle­tő új színtársulatnak az egyik legve­hemensebb ellenzője volt. — Rossznak, amivel igencsak elé­gedetlen voltam. Bocsánatot kérek a jelzőért, de ez fejezi ki leginkább azt a megfáradtságot, lassúságot, művé­szi kényelmességet, amely a légkört jellemezte. Akkor négyen majdnem — Ez már színháztörténeti tény, amit nem tudok és nem is akarok kommentálni, nem az én dolgom az ítéletmondás. Az idő folyása ben­nünket igazolt, hiszen a szlovákiai magyarságnak szüksége és jussa a két önálló színház. Boldog vagyok, Színházban. (Nagy Teodor felvételi) | hanem a korszellemhez igazodó színházművészetünk léte mialt meg­határozó. Bár elveszett az esély, a Nyugathoz való csatlakozás es< az eredmény, az eltökéltség azon­ban megmaradt. Ennek a lendülete hatott még Kassán is ránk, így a kötelezővé tett önmegfékezés meg i politikai ostor csak később It ránk. Komárom ezt a lendületet már | nem őrizte meg, bár amikor vissza­tértem az Othello rendezésekor, ugyanúgy felhevültek a művészi al­kotószenvedélyek, mint annak előtte. I — Következett a normaliziáI időszaka, amelynek pusztító hslési | elől 1976-ban Magyarországra I vozott

Next

/
Thumbnails
Contents