Új Szó, 1993. január (46. évfolyam, 1-24. szám)

1993-01-25 / 19. szám, hétfő

PUBLICISZTIKA iÚJSSSÓ i 1993. JANUAR 25. MENNYIT ÉR FÉLSZÁZ ÍRÁS? A MADÁCH-ÖRÖKSÉG ÉS KISEBBSÉGI PUBLICISZTIKÁNK F élszáznál is többre tehető azoknak a Madách Imre alakjával és életművével foglalkozó írásoknak a száma, ame­lyek az elmúlt négy évtized folyamán napvilágot láttak a szlovákiai ma­gyar sajtó hasábjain. Ezekben úgy tükröződik a hazai magyarság Ma­dách-képe, hogy egy történelemmé vált korszak szellemi állapotainak és meghatározóinak lenyomatát is őr­zik, így forrásértékük úgymond több­szőrös. Ma viszont, amikor e múlttal szembeni puszta elhatárolódás ural­ja a közéletet, és sok tekintetben a szellemi életet is, nehezen szánná rá magát bárki is elemző faggatá­sukra. Pedig a szlovákiai magyarság Madách-képének mibenlétét, a folytonosságot tisztázó vizsgáló­dás igénye már 1989 novemberét, a rendszer bukását megelőzően is jelentkezett. Talán ennek bizonyos előszeleként. Akkor a szellemi életet szinte már fojtogató politikai abron­csok szorításával szembeni valami­féle vértezet keresése tette idősze­rűvé a szlovákiai Madách-örökség körüli tapogatózást. Igen, arról volt szó, hogy miként is találhat a szlovákiai magyar irodalmi közgondolkodás szabályszerű tám­pontot a madáchi életműben. Tő­zsér Arpád Előre, Madáchhoz! cím­mel írt cikket, a pozsonyi Madách Műhely sorozatban megjelenő iro­dalmi, irodalomkritikai és publiciszti­kai összeállításban, az 1987-es Kontextusban. Elárulta, hogy Tur­czel Lajos kérésükre végezte el azoknak az írásoknak és dokumen­tumoknak a felkutatását és elemzé­sét, amelyek a két háború közötti időszakban Madáchról vagy Ma­dách egyéniségéhez valamiképpen kapcsolódva íródtak. S e feldolgo­zásból, mely ott, ugyanabban a szó­ban forgó kiadványban látott napvi­lágot, Tőzsér aktuális következteté­seket vont le. Turczel dolgozatából ugyanis kiderült, hogy a vizsgált idő­szakban Ady, Móricz és Petőfi kul­tusza mellett kisebbségünk körében épp Madáchnak volt a legnagyobb kultusza. S ennek mibenlétét Tőzsér így jellemezte: „Intézményeket, Irodalmi díjakat neveztek el róla, ha évfordulója volt ünnepelték, de tulajdonképpen nem tudtak vele mit kezdeni. Életművét elemző, mindenkori aktualitását felmutató tanulmány nem vagy alig jelent meg róla. Nem sokban változott a helyzet 1945, illetve 1948 után sem. Sőt, Madáchot illetően egye­nesen megismétlődött... A Ma­dách-életművet elemző és tanúl­ságait kutató írások a mai napig késnek." Nos, e lényeglátó jellemzés - az utóbbi négy évtizedre is kiterjesztve - máig érvényes helyzetképet rög­zít. Tőzsér, emlékezetére hagyat­kozva, két olyan írást említ, mely megfelel az izgalmas felismerések­kel szolgáló gondolati telítettség, il­letve a szakmai megalapozottság ismérveinek. Utal Rákos Péternek az Irodalmi Szemle 1964-es évfolya­mában megjelent esszéjére, mely Camus-reflexió alapján igazolja a Tragédia roppant ösztönző erejű szellemi nyitottságát. Az elemzés elmélyültségével és felfigyeltető kö­vetkeztetések levonásával tűnik ki - mint írta - az általa felidézett másik írás, Tóth Károly tanulmánya, mely az Irodalmi Szemle 1984-es évfolyamában látott napvilágot. Alighanem az említett több mint félszáz írás alapos áttanulmányozá­sa sem cáfolna rá különösebben Tőzsér emlékezetére. De minden bizonnyal árnyaltabb képet nyújtana a Madách-örökség szlovákiai belső szerkezetéről és összetevőiről. Éles megvilágításba helyezné azt a publi­cisztikai eszköztárt, amelyre a Ma­dách-hagyományok, jobban mondva emlékek ébrentartása hárult, miköz­ben, mint hagyományápolás, majd­hogynem kizárólag az életrajzi moz­zanatok, esetleg életművi elemek hátterének felelevenítésére épült. Egy belsőleg, szociális összetételé­ben, szellemi befogadó képességé­ben rendkívül kiegyensúlyozatlan ki­sebbségi publicisztika roppant ne­héz, újból felbukkanó tehertételeivel találná magát szemtől szembe a ku­tató. S most napjainkban alighanem ennek feltárására lenne szükség. Az igényes elemző írások megszaporo­dását ugyanis eleve behatárolják azok a személyi és szakmai előfelté­telek, amelyek nem változnak egykönnyen. E téren a kisebbségi közegen belüli adottságok és lehető­ségek nem ugorhatók át. Minden bizonnyal a publicisztikának mint szellemi közvetítő közegnek a minő­ségi alakításában rejlő erőforrások fokozottabb kiaknázása jöhetne leg­inkább számításba. S ez nem csu­pán szervezési kérdés, hanem szemléleti korlátok és beidegződé­sek leküzdésével jár együtt, ami nem mehet végbe a múltba nyúló okok és gyökerek ismerete nélkül. A publicisztikát kell alkalmassá tenni arra, hogy - a Madách-örökség kap­csán, kiváltképp - kitágítva, a tá­gabb közgondolkodás és a tudomá­nyos kutatás között átmeneteket te­remtve működtesse a befogadás és a visszajelzés szellemi erőterét. M agyarázatként két olyan pél­da kínálkozik, mely szinte önmagáért beszél. Ma­dách születésének 150. évfordulójá­ra, 1973-ban az Irodalmi Szemle egy felfedezéssel emlékezett. A ké­szülő Sas Andor életrajzzal kapcso­latos kutatások során kiderült, hogy a tudós tanár fiatal pesti ígéretes tudományos munkatársként az At­heneumban Madách és Hegel kap­csolatát vizsgáló tanulmányt tett közzé. Az Irodalmi Szemle ezt újra­közölte, amire a magyarországi szakirodalom is felfigyelt. A szűkebb szakma egyébként mindig is szá­mon tartotta a szóban forgó tanul­mányt. Párkány Antal a Sas Andor­ról irt könyvében az említett írásnak csupán szűkszavú ismertetést szen­telt. Ezenkívül a tanulmány nem vált semminemű elemzés tárgyává. Pe­dig ekkortájt Magyarországon éppen újabb nézetek jelentkeztek tovább mélyítve Madách és Hegel kapcso­latának rendkívül ellentmondásos értelmezését. Amikor majd tizenöt éwel később a Kontextus említett számában Mészáros András igazi, meglepetésszámba menő par exel­lence filozófiai felkészültséggel ha­tolt be Madách eszmevilágába, nagyívű megközelítéséből Sas An­dor írása - minden bizonnyal mint apróvá zsugorodó részmozzanat - kívül rekedt. Az újra felfedezett írás, mint puszta kultúrtörténeti tény, lassan elhalványult az értelmiségi közgondolkodásban, elsikkadt a ki­sebbségi önértéktudatot erősítő sze­repe, aminek a kidomborítása ere­dendően publicisztikai feladat. Még inkább a közirás sajátos, pó­tolhatatlan, rezonanciát teremtő ha­reső szlovák értelmiség fóruma volt. Kiss Gy. Csaba szövegelemzése megállapította, hogy a beszéd szlo­váknyelvű közlése bővebb volt, mint ami Madách összes műveinek 2. kötetében található. S nem lényeg­telen, hogy a szlovák közlésben hangsúlyt kap - a szlovákul elhang­zott eredeti szövegnek megfelelően - a két nép közötti viszonynak, mint kétoldalúságnak, kölcsönösségnek a megnyilatkozása. Vagyis, hogy a szlovák egyenrangú partner, A szlovák köztudatban a 19. szá­zad második fele szinte a maga egészében, mindennemű belső kü­lönbségtétel nélkül az erőszakos asszimilációval, az elmagyarosítás­sal azonosul. Ennek eloszlatása a közéleti politikai csatározásokba is belevetül, miközben az érvelés nél­külözi a tudományos hátterek, illetve annak publicisztikai fogódzóit. Nincs kellő nyoma annak, hogy Madách szobája, ahol a Tragédiát írta, az „oroszlánbarlang" tóerejének és működtetésének a szlovákiai magyarság körében meglevő zavaraira utal Madách nemzetiségpolitikai felfogásának és közéleti magatartásának visszhang­talansága. A magyarországi kutatás Madáchnak az önkényuralom utáni, Nógrád megyei közéleti szerepválla­lásával foglalkozva, a nyolcvanas évek elején érzékelni kezdte, hogy Madáchnak a nemzetiségi kérdés­ben vallott szemlélete árnyalt meg­közelítést követel. Csukás Istvánnak 1981-ben megjelent tanulmánya ki­mutatta, hogy Madáchnak az Eöt­vöshöz közel álló liberális nézetei a nemzetiségekkel szembeni mesz­szemenő toleranciáról tanúskodik. Igaz, hogy ragaszkodott az egysé­ges magyarországi politikai nemzet elvéhez, de elismerte a nem magyar népek törekvéseit anyanyelvük hiva­talos használatára. A nemzetiségek­kel szemben az erőszakot elutasító megbékélés útjait kereste. Kiss Gy. Csaba felfedezés erejű érdeme, hogy ezek után kiderítette: Madách­nak az 1861 -es képviselővé válasz­tása után elmondott rövid szlovák nyelvű beszéde a pesti Priateľ ľudu­ban is megjelent. A lap a magyar liberális ellenzékkel kapcsolatot ke­a szlovákiai magyar sajtó felfigyelt volna a Madáchcsal kapcsolatos nemzetiségpolitikai ismeretek gaz­dagodására. Igaz, ebben szerzőkkel szembeni nemrégi tilalmi listák is közrejátszottak. Mára viszont már leomlottak a politikai válaszfalak a szellemi élet öntörvényűsége és a közéletiséggel érintkező publicisz­tika között. Éppen ezért elgondolko­dásra késztet, hogy a publicisztika, mint közvetítő láncszem, mennyire képes tudatosítani önnön szerepét, képes-e közvetlenül építkezni a tu­dományos kutatások eredményei­ből, s elvárásokat támasztani a szel­lemi élet úgymond magasabb régiói­val szemben. S itt nemcsak egyedi késztetésekről van szó. Alighanem a közírás önreflexiójára van szük­ség, hogy a publicisztika saját maga is érvényesítse a művelőivel szem­beni értékrendet. T alán erre is figyelmeztet szü­letésének 170. évfordulóján Madách szellemiségének szlovákiai hatósugara, ha a hagyo­mányápolás kritikusan és cselek­vően kíván szembenézni saját múlt­jával. KISS JÓZSEF TANÁCSOK: ADÓÜGYBEN § FÖLDÜGYBEN § F. J. kérdezi: Kicsiben ker­tészkedünk, bevételünk évi 20000 korona körül mozog. A szövetkezettől haszonbér lejében 12 ezer koronát kapok földjeim után, összbevételünk tehát a két tételből 32 ezer korona. Kettőnk havi nyugdíja pedig 4500 korona. Szeretném tudni, mit kell adó fejében fi­zetnem, és milyen kedvez­mény jár nekem? - Ajánlom, hogy a 32 ezer koronás összbevételüket két adóbevallásra tegyék, vagyis egyikük is, másikuk is 16-16 ezer koronát ír be adóbevallás­ra, Azért lenne helyes így csele­kedniük, mert valószínű, hogy mindketten dolgoznak a kert­ben, és a föld is kettejük tulajdo­na. A mezőgazdasági termékek­re, persze, leszámíthatok bizo­nyos kiadások. Attól függően, hogy mivel foglalkoznak, a be­vételnek egészen az 55 száza­lékáig terjedhetnek a leírható költségek. így megkapják az adóalapot, melyet mindketten csökkenthetnek 6000 koronával. Hangsúlyozom, hogy a 6000 ko­ronás kedvezményt mindketten alkalmazhatják, persze, csak akkor, ha két adóbevallást nyúj­tanak be. A maradék összegből fizetnek 15 százalékos adót ta­valyi bevételükre. D. J. KOMÁROM jeligével kér­dezi egy olvasónk több társa nevében: 1992 decemberében megkaptuk a szövetkezettől a mezőgazdasági földtulajdon után járó bérleti díjat (a föld értékének az 1,5 százalékát. Fizetünk ebből adót? Ha igen, kinek és mikor? - Á földtulajdon után járó bér­letidíj is bevétel, amely nem adómentes. Tehát be kell vallani ezt a jövedelmet is. Leszámítha­tó belőle 10 százalék, kiadási tételként. Ez azokra az esetekre vonatkozik (mármint a 10 száza­lék), amikor nem vállalkozásból származó bevételről, illetve egyszeri bevételről van szó. A kettő különbözetéből pedig le­vonható ezer korona, mint egy más jellegű vállalkozásból (vagyis nem fővállalkozásból származó) jövedelemből, s a kü­lönbözetből fizet 15 százalékos adót. Például, ha valaki bérleti díj fejében kap 15 ezer koronát, akkor ebből 1500 koronát (10 %-ot), von le, majd ebből még 1000 koronát, így megkapja az adóalapot, melyből 15 százalé­kos adót fizet be a területileg illetékes adóhivatalba. MOLNÁR ROZÁLIA mérnök AZ ADÓFIZETŐK LEGFONTOSABB KÖTELESSÉGEI Minden adófizető elsődleges kö­telessége, hogy adóbevallást tegyen az illetékes adóhivatal­ban. Adóköteles minden sze­mély, akinek valamilyen adó alá eső jövedelme van. A regisztrált vállalkozóknál nyilvántartott adófizetők esetében az illető szerv (vagyis a bejegyzett vállal­kozó) tesz eleget a bejelentési kötelezettségnek. Napjainkban a legidőszerűbb kötelezettsége minden adófize­tőnek, hogy február 15-ig tegye meg az adóbevallást. Minden 1000 koronán felüli megadózan­dó jövedelmet be kell vallani. A késésért az adóigazgatással foglalkozó hivatal 10 százalék­kal is növelheti az adót. -p­LAPSZÉLEN A BÉCSI OPERA FANTOMJA A farsangi szezon legnagyobb fi­gyelmet érdemlő eseménye Bécs­ben, az egykori császárvárosban kétséget kizáróan az operabál. Ez a régi hagyományokra visszatekintő rendezvény évről évre beszédtémá­ja az osztrák társadalom szinte vala­mennyi rétegének. Az operabált nemegyszer botrányok kisérik, külö­nösen az utóbbi időben. 1990-ben például véres utcai összetűzésekre került sor a bál folyamán, a felső tíz­ezer tüntető költekezése ellen tilta­kozott az operaház előtt egy jelentős tömeg, amelyet csak rendőri erők­kel, utcai összecsapás árán tudtak szétoszlatni. Persze a tüntetők rész­ben elérték, amit akartak, hiszen a fényes ünnepély rossz szájízt ha­gyott maga után azoknál is, akik a bál céljaira átalakított operaház csillogó fényeiben tündökölve fitog­tatták a pénz és a hírnév mindenkori hatalmát. Bizony, a színházépületet a bál előtt két héttel kivonják a normális forgalomból, szünetelnek az előadá­sok, mert hiszen szinte teljesen át kell alakítani a nézőteret bálterem­mé. Éppen ez a tény késztette az intézmény nemrégiben kinevezett igazgatóját arra a példátlan cseleke­detre, hogy a kormány elé terjesztet­te javaslatát, miszerint hagyják a csudába az operabált, inkább játsz­szon a színház, utóvégre az a dolga, nem vezet jóra, ha megbontják a színházi idényt, ha szünetelnek a próbák és az előadások. Hollander igazgatónak bizony nem sok támo­gatója akadt. Talán egyedül a zöldek álltak mellé, még az oktatási minisz­ter is súlyos vádakkal illette az igaz­gatót, akárcsak a kabinet többi tagja. E vádak között olyanok hangzottak el, hogy Hollander nem tiszeteli az osztrák hagyományokat, neki nem kedves a nemzeti érzések ápolása. Ezek a vádak számunkra még ismerősnek is tűnhetnek, hiszen csak nézzünk körűi, nálunk vagy a szomszédos országokban, minde­nütt fölkapta fejét az efféle vádak fölhánytorgatása. Nem elég szlovák a Slovenské pohľady, nem eléggé magyar a magyarországi sajtó, rá­dió, televízió. Ha Hollander úr, a bé­csi opera igazgatója figyelemmel kí­sérné, mi zajlik errefelé a Lajtán innen, messzemenő következteté­seket vonhatna le az események alakulásából. Ugyanis a sajtóban Magyarországon elkezdődtek a tisz­togatások, nálunk gazdasági visz­szaélésekre hivatkozva váltanak le főszerkesztőket vagy kényszeríte­nek felszámolódásra irodalmi lapot, szóval ha Holländer úr erre jobban odafigyelne, észre kellene vennie, hogy ugyanannak a jelenségnek egy-egy sajátosan nemzeti megnyil­vánulásáról van szó, mégpedig a nacionalizmusról. Közép-Európá­ban - márpedig Ausztria még bizony az - most egyre erőteljesebben csapkod farkával ez a soha igazán meg nem szelídíthető, be nem tör­hető szörny. Ráadásul elég kínos, hogy Holländer úr nem nagyon fog­hatná a csapatát, hogy átvonuljon egy másik épületbe és megalakítsa a független bécsi operát. Utóvégre máshogy miként válaszolhat arra a bécsi kormánykörökből elhangzott vádra, hogy egy Romániában szüle­tett zsidó, aki ráadásul magyar is, hogyan is érthetné meg az osztrák népleiket, az osztrák nemzeti hagyo­mányokat. Farsang van tehát, közeleg az operabál bécsi bemutatója, s a fő­próbákon máris csemegének számí­tó pikáns mellékesemények történ­nek, amelyekről a nagyközönség olyan buzgalommal csámcsog. Csakhogy ami a nemzeti hagyomá­nyokra való hivatkozás leple alatt történik ezen a Duna-tájon, messze nem csupán a pletykalapok elitrova­tába tartozó üres fecsegés. Veszé­lyesebb annál, a demokrácia és tole­rancia visszaszorulásáról tanúsko­dik. Még akkor is, ha Holländer úr, a bécsi opera igazgatója szót fogad, és megrendezi idén is a világra szó­ló operabált. Legföljebb újra botrány lesz. (brogyányi)

Next

/
Thumbnails
Contents