Vasárnap, 1992. július-december (25. évfolyam, 27-52. szám)
1992-07-24 / 30. szám
Vasárnap 1992. július 26. A NAP kel — Kelet-Szlovákia: 05.06, nyugszik 20.23 Közép-Szlovákia: 05.13, nyugszik 20.30 Nyugat-Szlovákia: 05.19, nyugszik 20.36 órakor A HOLD kel - Kelet-Szlovákia: 01,01, nyugszik 17.36 Közép-Szlovákia: 01,08, nyugszik 17.43 Nyugat-Szlovákia: 01.14, nyugszik 17.49 órakor Névnapjukon szeretettel köszöntjük ANNA, ANIKÓ valamint Aniella, Anina, Anita, Kisanna, Nanetta, Ninon, Panna, Taddeus, Tádé nevű kedves olvasóinkat • ANNA - a héber Hannah névből keletkezett. Jelentése: kegyelem, Isten kegyelme, kellem, báj, kecsesség. • ANIKÓ - az Anna erdélyi becézőjéböl jött létre. • 1912-ben született Frantisek EMLER festőművész • 1967- ben halt meg FÜST Milán iró, költő és esztéta A VASÁRNAP következő számának tartalmából CSALÁDI VÁLLALKOZÁS - HATMILLIÓS KÖLCSÖNNEL Petróci Bálint riportja EGY ELFELEJTETT TUDÓS A 18. SZÁZADBÓL Kónya Péter írása Korabinszky János Mátyásról HORGONY NÉLKÜL Szabó G. László pozsonyi beszélgetése Jeremy Ironsszal DÉLIBÁBVÁROS Bemard Lecomte moszkvai riportja MEGVIZITÁUÁK GYIVISKÁT Morvay Gyula elbeszélése Állandó rovataink LÁNYOK, ASSZONYOK HÁZUNK TÁJA HUMOR GYERMEKVILÁG Megváltozott az utcanév! Kérjük kedves olvasóinkat, hogy leveleiket a továbbiakban a következő címre küldjék: Vasárnap, Pribinova 25, 819 15 Bratislava. Vajon hány lakás kerül magántulajdonba? Méry Gábor felvétele ■f 1 W ?&■-< . : JÚLIUS 28-ÁN LEJÁR A HATÁRIDŐ Megvásárolhatók a szövetkezeti lakások Nem iéé\\ azonnal megvásárolni • A szerződés kidolgozásának ára 200-300 korona v ' • 12 százalékos lakásvásárlási kölcsön • Kölcsönt nyugdíjasok és munkanélküliek is kaphatnak A lakásszövetkezeti tag eddig bérlői viszonyban van a szövetkezettel. Amennyiben a szövetkezeti lakást meg akarja vásárolni, szándékát július 28-ig kell bejelentenie, illetve a szövetkezetét fel kell szólítania a tulajdon átruházását tartalmazó szerződés megkötésére. E határidő lejártával a lakás megvételi joga megszűnik. A lakás közös használata, például házastársak esetében a szövetkezetnek címzett felszólítást mindketten aláírják. E határidő csupán a vásárlási szándék bejelentésére vonatkozik. A szerződés megkötése és a tulajdon átruházása csak ezután következik. Ezt előreláthatólag legkésőbb négy éven belül kellene lebonyolítani. FELTÉTEL AZ ANYAGI KIEGYENLÍTÉS A tulajdon átruházását csak a lakást bérlő szövetkezeti tag kérheti. A tulajdonátruházás ingyenes. A felvétel a lakásszövetkezettel történő egyszeri anyagi kiegyenlítés. Ez elsősorban a lakás építésére vagy karbantartására nyújtott kölcsön lakásra eső fennmaradt részének a kifizetése. A kiegyenlítés történhet a lakásszövetkezet saját eszközeiből, esetleg kölcsönből. Az Állami Takarékpénztár tájékoztatása szerint lakásvásárlásra 12 százalékos kamattal vehető fel kölcsön. Ki vehet fel kölcsönt? Bárki, akinél a visszafizetés biztosított. Tehát minden jövedelemmel rendelkező személy, aki vállalja a kölcsön és kamatai fizetését. ■ A nyugdíjasok és a munkanélküliek is kaphatnak kölcsönt olyan összegben, amit képesek visszafizetni. Ezzel a lehetőséggel azok is élhetnek, akiknek már más kölcsönük is van. De csak akkor, ha megvannak a törlesztés feltételei. A szövetkezetnek írásban benyújtott felszólítás a lakástulajdon átruházására a szövetkezeti tagot nem kötelezi jelzett szándékának megvalósítására. A SZERZŐDÉS MEGKÖTÉSE A szövetkezet a megszabott határidőben igazolja, hogy megkapta tagjának felszólítását a lakástulajdon átruházására. Ugyanakkor kérheti a tag írásbeli válaszát, hogy a szerződés kidolgozása után haj- landó-e annak azonnali aláírására és az esedékes összeg kifizetésére. Igenlő válasz esetében a szövetkezet a szerződést elkészíti. Azok, akiknek még nincsenek meg a feltételei a lakás megvásárlására, felkérhetik a szövetkezetei a szerződés későbbi időpontban történő előkészítésére. A szerződés kidolgozásának költségeit a szövetkezeti tag fizeti. Ez az összeg 200 koronától 2000, sőt 3000 koronáig is terjedhet. Magasabb összeggel cikkor kell számolni, ha nincsenek meg a lakás tervrajzai és ezeket most kell elkészíteni. A szerződés pontosan rögzíti a befizetendő összeg egyes tételeit. Előzetes tájékoztatást az illetékes lakásszövetkezetek nyújtanak. A lakástulajdonról szóló törvényt még nem hagyták jóvá. Számos kérdés tisztázatlan. A szövetkezeti tagoknak így is azt javasoljuk, hogy július 28-ig mindenképp jelentsék be szándékukat a lakástulajdon átruházására. Ugyanis ez még nem kötelezi őket a lakás megvásárlására. A törvény jóváhagyása után és a benne foglaltak ismeretében ezután is megváltoztathatják szándékukat. Ellenben a határidő lejárta után elvesztenék jogukat a lakás megvételére. Többek kérésére tanácsként közöljük a beadvány szövegét magyar és szlovák nyelven is. „Kovács János felkérem a Losonci Lakásszövetkezetet szerződés megkötésére losonci, Petőfi utca 15, második emeleti, 8. számú szövetkezeti lakásom tulajdonának személyemre történő átruházásáról. 1992. július 26. Aláírás, cím“ „Kovács János bytom v Lucenci vyzyvam Stavebné bytové druzstvo na uzavretie zmluvy o prevode vlast- nictva v dome c. 8 na uhci Petőfiho c. 15 v Lucenci, ktorého som uzí- vatef. 26. júla 1992.“ Dr. Pálházy Béla pozsonyi orvos, minden jóérzésű csehszlovákiai magyar sorstársammal tudatom, hogy befizettem a SIMONYI ALAPÍTVÁNYRA (S§S Rimavská Sobota, c. ú: 93245-399/0900) 1000 koronát. Az alapítvány sikeres működéséhez legalább 1 000 000 korona szükséges. Hiszem és vallom, hogy az értelmiség szerepe és feladata a legutóbbi 100 év alatt nem változott: tanítani népét, melyből elindult és megteremteni művelődésének feltételeit. Tudom, hogy sokan vagyunk ebben az országban, akik saját bőrükön tapasztalták a nem anyanyelvű felsőoktatás minden keservét, s vagyunk legalább 1000-en, akik befizetvén a fenti összeget, megteremtjük e vállalkozás alapfeltételeit. stahRtlTvo uschovajte AZ ANYANYELVI MŰVELŐDÉS ALAPVETŐ EMBERI JOG! KEi -4000, -EJ^_ Nízot aEtu atfresáfi ofcyi HMi'níptf,—-kMfíAtiA S1HOA4.J V 0."W Zlf zaetonOe ¡¡át* platt tata: s~ rftfof. ViATi icAvA fOOJát a válásról A válás mindig súlyos megrázkódtatással jár. Amikor egy család szétesik, pszichológusok szerint a válófeleknek súlyos sokkot jelent, amelyből évekig is eltarthat a felépülés. Sajnos, arra még nincs adat, milyen stresszel jár milliók számára egy állam kettéválása. Csehszlovákiában a csehek és a szlovákok több mint hét évtizedes együttélése, a két test- vémép olyan mértékű keveredését eredményezte, amelyről nincs megbízható felmérés. Becslések szerint Csehországban körülbelül kilenc- százezer szlovák él, de hogyan tudják megállapítani a vegyesházasságokból származó gyerekek nemzetiségét? Eddig a válásról nyíltan és burkoltan, dühösen és megfontoltan, ironikusan és mocskolódva száz és száz nyilatkozat hangzott el, újságcikk jelent meg, de többnyire ott bújkált benne a reménykedés, hogy Szlovákia szuverenitásának kikiáltása, az önálló szlovák alkotmány kidolgozása hátha nem jelenti a világ által megbecsült és jó partnernek tekintett Csehszlovákia széthullását. Mintha létezne olyan válás, amely gyakorlatilag megőrizheti az együttélés valamilyen formáját, nem veri szét a közös tűzhelyet és ez a két nép egy tető alatt maradva élheti nemzeti életét, fejlesztheti kultúráját, fejlődhet. A szlovák szuverenitás kildáltása után gyorsan kiderült, hogy ilyen felemás házasság csak egyes politikusok fantáziájában létezik. A valóság sokkal kérlelhetetlenebb logika alapján működik. Ma már szinte biztos, hogy Csehország és Szlovákia teljesen kettéválik és kénytelen önállóan megteremteni nemzeti létének minden szükséges eszközét. A világ ma úgy értékeli, hogy a szlovák lépés készteti Csehországot az önálló államiság gyors megteremtésére. A romba dóit föderáció kikényszeríti a válást. Prága szerint előbb a válást kell törvényes keretek között végrehajtani, és csak utána lehet tárgyalni a két ország további együttműködéséről. És ez egyáltalán nem biztos, hogy olyan forma lesz, amilyet a pozsonyi győztes párt kieszelt, javasol és ami neki megfelel. A cseh kormány közeli és távlati gazdasági és politikai megfontolások alapján óhajt együttműködni a szlovák állammal, de csak olyan területeken, ahol ez számára is előnyös. Ha más szomszédok jobb lehetőségeket kínálnak, akkor azokkal mélyíti el kapcsolatait. A válás már teljes gőzzel folyik. A tanúk és hamis tanúk naponta bizonygatják a másik hűtlenségét, az önálló élet előnyeit. A válás után azonban igen gyorsan kiderül majd, hogy a nemzeti büszkeségből nem lehet megélni, nem lehet piacgazdaságot teremteni és nem lehet munkát biztosítani a munkanélkülieknek. A csehszlovák korona lesz az első mutatója, mit jelent a válás. Az igazi ellentétek azonban, akárcsak egyes családokban, a vagyonelosztáskor éleződnek majd ki. Szerény véleményem szerint ez lesz a válás legbonyolultabb és legcsúnyább következménye. A föderáció halott. Utolsó köztársasági elnöke leköszönt. A válás adminisztratív ügyeit és a felszámolást intéző kormány inkább temetkezési vállalatra hasonlít, amelyre már senki sem ad sokat sem Szlovákiában, sem Csehországban. Nagy kérdés számomra, hogyan fogja törvényes keretek között, köztársasági elnök nélkül konfliktusmentesen irányítani a válást. Váláskor mindig a gyerekek járnak a legrosszabbul. Ha sántít is az összehasonlítás, számomra úgy tűnik, hogy a nemzetiségek és etnikai csoportok a gyerekek ebben a válságban, akik csak veszíthetnek ezen az önállósulási ,,diadalmeneten Ezért ne csodálkozzon senki, hogy nem lelkesedünk érte. Kételyeink egyre megalapozottabbak. Szűcs Béla 1992. VII. 24