Vasárnap, 1992. július-december (25. évfolyam, 27-52. szám)

1992-07-03 / 27. szám

«» o Szerkeszti: Tallósi Béla A régi görög és római mondákban számtalan szörnnyel találkozunk, hoz­zájuk képest a tizenkét fejű sárkány játékos kiscica. A legnagyobb félelmet az emberekben azonban Fáma keltette. Fámának, a tollal benőtt szörnynek hatalmas szárnyai és gyors lábai voltak, ahány toll borította testét, annyi éber szeme, füle és nyelve volt. Ha felfújta magát, hihe­tetlen méreteket öltött, s olyan gyors volt, hogy senki sem érte utol. Senki sem tud­ta, hol lakik, szélvárának fa­laiban ablakok és ajtók he­lyett csupa lyuk tátongott. Mindez azért, hogy minden hír, minden szóbeszéd, amit csak úgy szélnek eresztettek, minden akadály nélkül eljus­son hozzá, hogy aztán a felis- merhetetlenségig kiforgatva röppenjen ki Fáma várából... A tollas szörny egyik áldo­zata Pantulus, a római sza- maras ember volt. Évek óta minden reggel kifuvarozta a piacra a zöldsé­get, de csak addig dolgozott, amíg megkeresett két drach­mát. Ennyi kellett neki ah­hoz, hogy jóllakjon, többre nem volt szüksége. Tébé ne­vű szamarának a vásárosok mindig dobtak ingyen egy nyaláb szénát. így aztán munka után leheveredett va­lahol az árnyékban, a szama­ra mellett, tereferélt az em­berekkel, vagy nézte a felhő­ket, és örült az életnek. Egyszer azonban az egyik zöldségárus egy drachmával többet fizetett neki. Pantulus nem tudta, mire költhetné a harmadik drach­mát, kifényesítette hát tuni­kájának aljával, felfogta vele a napsugarakat, és fényfolto­kat tükrözött vele a falra.- Nézzétek a szamaras embert. Nem tud mit kezdeni a drachmájával! - nevetett, a tejesasszony, semmi rosszra nem gondolva. Szavai azon­ban elröpültek Fáma szélvá­rába, s a piacra már teljesen más formában jutottak vissza: PANTULUS, A SZAMA­RAS EMBER AZT SEM TUDJA, MIHEZ KEZDJEN A PÉNZÉVEL. PANTULUSNAK ANNYI A PÉNZE, HOGY AZT SEM TUDJA, HOVA TEGYE. Ettől a naptól fogva Pantu- lusnak rosszra fordult a sora. Már senki nem dobott szénát Tébé nevű szamarának. Már senkinél sem tudta megkeres­ni a napi két drachmáját. Hana Doskocilová- Hisz éveken át orrunk­nál fogva vezetett bennün­ket! Szegénynek tettette ma­gát, s közben egész vagyont kuporgatott össze. Adj köl­csön száz drachmát, Pan­tulus!- Nekem kétszázat!- Nekem meg ezret! Janiga József illusztrációja Hiába szabadkozott Pan­tulus, hogy eddig sem volt semmije, s most még annyi sincs, senki se hitt neki. Végül kénytelen volt elhagyni a pia­cot. De hová menjen? Gaz­dagságának híre mindenütt megelőzte. A legeldugottabb sikátorokban, a várfal alatt, mindenütt ezzel a felkiáltás­sal fogadták:- Fösvény vagy, Pantulus! Dúsgazdag létedre két drach­mát kéregetsz? Hát nem szé- gyelled magad? Néhány hétig a réteken bolyongott, ott legalább Tébé legelhetett, Pantulus pedig szamártejen élt. Az ilyen táp­lálkozástól azonban csakha­mar úgy lesoványodott, hogy majd elvitte a szél. S mikor már nem volt messze az éh­haláltól, úgy döntött, hogy legalább otthon hal meg. Az éj leple alatt visszatért szamarával a római piacra. Lekuporodott egy zugban, a fal mellett. Olyan gyenge volt már, hogy elvesztette eszméletét. Itt talált rá pirka­datkor az alamuszi Lucius, Róma legnagyobb zsebtol­vaja.- Nini, a gazdag Pantulus! Micsoda szerencse ért en­gem! - kiáltott fel, s kifino­mult tolvajkezével azonnal megmotozta a szamaras em­bert. Végigtapogatta a tuni­káját, a tarisznyáját, a szan­dálját, még a szamarának a hámját is szétfejtette, ám semmit sem talált.- Hisz ennek a szamaras embernek egy drachmája sincs! - kiáltott fel megle­petten. Meghalotta ezt az utcasep­rő, aki egy kicsit arrébb söp- rögetett, s aznap az egész piacon másról sem beszéltek. A piaci árusok körülállták Pantulust, borral és tyúkle­vessel próbálták magához té­ríteni, a szamárnak is dobtak egy nyaláb szénát, s egyszeri­ben valamennyien ugyano­lyan jószívű emberek voltak, mint azelőtt.- Nocsak, Pantulus, nem akarsz két drachmát keresni? - kérdezte a zöldséges, amint Pantulus magához tért. Szegény Pantulus azt hit­te, hogy már a mennyország­ban van. Vagy az, ami eddig történt vele, csak rossz álom volt? ... Ám kár, nagy kár, hogy a szörnyeteg Fáma némely fámája csak akkor oszlik szét, amikor már késő. Schmidt Éva fordítása Tűz Tamás Kirándulás Egyet alszunk, kettőt alszunk, reggel frissen megmosakszunk s jöhet a kirándulás, nem kell nekünk semmi más. Le a völgybe, föl a hegyre, ereszkedünk-szállunk egyre, . meg se állunk odáig, hol a patak sugárzik. Ott ledobjuk tarka ingünk, bukfencezünk és keringünk, aztán fürdünk egy nagyot élvezzük a szép napot. Megéhezünk, gyomrunk korog, de azért van nálunk horog, hogy fogjunk egy szép halat, az lesz ám a finom falat. Eörsi István Harmat Fűvégen hintázik a harmat, súlyosul, de le nem zuhanhat, hisz benne ring egy darab ég, és alatta a szakadék. Fülsüketítő vad robajjal robbanna szét az üveggömb hajnal, szilánkokra törne a menny. Harmatcsepp leng a fű-hegyen. Volt egyszer három pillan­gó: az egyik sárga, a másik veres, a harmadik fehér. Ví­gan játszadoztak hárman a verőfényes mezőn, hol ezen, hol azon a virágon tán­coltak, s szinte fáradhatatla­nok voltak nagy örvendezé­sükben. De hirtelen nagy zá­por kerekedett. Haza akartak repülni, de a ház ajtaját nem tudták ki­nyitni; s az eső mind jobban s jobban szakadt. Elvergőd­tek hát a sárga és veres csíkú tulipánhoz, s így könyö­rögtek:- Kis Túli! Nyissd fel kely- hedet, hadd húzódjunk meg az eső elől! De a tulipán így felelt:- A sárgának meg a veres­nek szívesen felnyitom, de a fehérnek nem! Erre a sárga és a veres pillangó azt felelte, hogy ha fehér testvérkéjüket nem bo­csátja be, úgy bizony inkább ők is kint maradnak. Az eső pedig mind vasta­gabban szakadt. Elvergődtek valahogy a liliomhoz, s meg­kérték szépen:- Kis Lili! Nyisd fel kely- hedet, hadd húzódjunk meg az eső elől! De a liliom így felelt.­- A fehéret örömest befo­gadom, de ti kettőtöket nem! Erre a fehér pillangó így válaszolt:-Ha a testvéreimet nem fogadod be, bizony én sem kívánkozom hozzád. Inkább ázzunk együtt, mintsem egy­mást elhagyjuk - és így hár­man repültek ismét tovább. Közben a nap meghallotta a sűrű felhők mögül a pillan­gók beszédét, s annyira meg- illetődött, hogy az esőt elűz­te, meleg fényt árasztott a kertre, s a pillangók szár­nyát megszárította. S a három pillangó újra táncolt, repkedett vígan, míg csak le nem áldozott a nap - amikor aztán szépen haza­mentek együtt, lepihenni. MEGFEJTÉS A június 19-ei számunkban közölt feladatok megfejtése: a 4-es számú ábra; Nem minden arany, ami fénylik, Kétszer ad, ki gyorsan ad, Ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát, Nem az a legény, aki üti, hanem aki állja. Nyertesek: Molnár Miklós, Királyhelmec; Bozó András, Rimaszombat; Vörös Margit, Medve; Banga Roland, Szentes; Szeder Ildikó és Gyula, Tany. Gondolkodóm, tehát... így is, úgy is 5 10 7 3 !P> yjf 12-j t 9 5 8 11 1 Milyen számokat írnál a középső négy üres mező­be, hogy vízszintesen is, füg­gőlegesen is minden sorban, illetve oszlopban a számje­gyek összege 25 legyen? Készítette: B. A. Hiányzó rész A számokkal jelölt ábrák valamelyikével pontosan kiegé­szíthető a bal felső sarokban látható rajz. Nos, melyik ábra illeszthető a kivágás helyére? Készítette: M. Motycík T 14 1992. VII. 3 ÜBUJBSBfl‘ A HÁROM PILLANGÓ

Next

/
Thumbnails
Contents