Vasárnap, 1992. július-december (25. évfolyam, 27-52. szám)

1992-08-14 / 33. szám

Szerkeszti Kövesdi Károly P ár méterre az országúitól, melyen az őszi délutánon alig volt forgalom, a park két véletlen látogatója ült egymással szemben egy-egy fa árnyékában. A fák ágai között átszivárgó napsugarak telerajzolták az asz­faltot a levelek apró árnyékai­val, melyek a fiatal nő arcán szeplőkként hatottak. Háromé­ves kisfia tőle nem messze ját­szadozott. Szemben egy férfi pi­hent, lustán legyezgetve magát egy újsággal. Már három órája üldögélt itt. Az élvezetes semmittevés már régen átcsapott vég nélküli una­lomba. Arra várt, hogy kinyis­son a sarkon túli kávéház, ahol egy-két unalmas találka várt rá, néhány semmitmondó beszélge­tés, de ami sokkal fontosabb, valamilyen pénzkereseti forrás is. Egy kis ideig az újságot olvas­ta, majd a karóráját figyelte, melynek számlapján az erős fénysugár láthatatlanná tette az aranyozott másodpercmutatót. Az égbolt teljesen felhőtlen volt, csupán gyenge szellő enyhítette valamelyest a fülledtséget. Szét­tárta a karjait és hátrahajtotta a fejét. A szemüvegén zöld és sárga fények vilióztak. Kellemes kábulat vett rajta erőt. Úgy érez­te magát, mintha körhintában ülne. A hűvös szellő és fénysu­garak szúrva is simogató nyilai álomba ringatták. Keveset és na­gyon éberen aludt. A feje hátra- bicsaklott, szája kiszáradt a ki­be áramló levegőtől. Fel akart ugrani, de aztán hirtelen kiegye­nesedett, megdörgölte a szemét, beletúrt a hajába és a szájában összegyűlt áporodott nyálat ma­ga elé köpte. Amikor a mutató­ujjával megtörölte szájszegleteit, akkor vette észre a nőt a szem­közti fa alatt. Ez a délután semmiben sem különbözött a többitől. Néhány elmaradhatatlan háztartási teen­dő elvégzése után a nap többi részével saját belátása szerint rendelkezhetett. Miután min­dent megcsinált, egyszeriben úgy tűnt neki, hogy a tárgyak, melyek körülveszik, koszosak és ütöttek-kopottak a többéves használattól. Annak ellenére, hogy a háztartásra nagy gondot fordított, a napsugarak fényében porosnak látszott, s a konyhából avas zsír és hagyma szaga áradt. Egy vég nélküli délután. Nincs semmi különös dolga. Felöltöz­tette a kisfiát és elindultak vala­merre. A barátnője nem volt otthon. Estig még elég sok idő van hátra, de annyi azért még­sem, hogy nagyobb kirándulást tehessen. A kisfiát időben le kell tenni aludni, a férjének pedig vacsorát kell adnia. Azon gon­dolkodott, mihez kezdjen. A nap mintha újra megnyúlt volna. Az idő, mely könyörtelenül múlik, most mintha megállt volna. A szellő felkapott egy magányos porfelhőt, magával ragadta, MIROSLAV SALAVA hogy az utcán parkoló autók közé vágja. A kisfiú kergetni kezdte a porfelhőt. Megfogta a kezét és a közeli park felé indult, ahol egy hatalmas tölgy árnyékában lévő padra ült le. A férfi nézte a nőt és tudta, hogy az is észrevette őt. Még egyszer megnézte az óráját. Volt még elég ideje. Tekintete a nő lábán állapodott meg. Vörösre festett körmei úgy kandikáltak ki a nyitott szandálból, mint az eper a levelek közül. Kezei az ölében nyugodtak, s aranygyű­rűs ujjai egy könyvet tartottak. Természetesen nem olvasott. Szemét napszemüveg takarta. Az arca ki volt festve. Tetszett neki. Nézte, anélkül, hogy bármi mást a tudtára adott volna. Mint­ha esze ágában sem lenne kezde­ményezni valamit. A nap foko­zatosan hanyatlott a nő háta mö­gött, s testének árnyéka, a terje­delmes tölgy árnyékába olvadva a férfi lábai felé közeledett, örült, hogy nem titkolják az egymás iránti érdeklődésüket. Már abban a pillantban, mi­kor leült, észrevette a férfit a szemközti pádon. Föl akart állni, hogy továbbmenjen, de a kellemes hűvösség s a tény, hogy a férfi aludt, megnyugtatta őt, így újra leült. A kisfiú utána futott és a fa gyökerei között kezdett kotorászni. Elővette a kötését és egy könyvet, melyet már vagy tizedszer kezdett ol­vasni. Fölváltva olvasott és kö­tött. Közben, fél szemmel, a ját­szadozó kisfiút figyelte. A szem­közt ülő férfi hirtelen mozdulata megzavarta a nyugalmát, de csak miután maga elé köpött, nézte meg őt figyelmesebben. Magas, jó öltözött. Szemüveges ugyan, de a haja gondozott, és a megjelenésével kiegyensúlyo­zottságot, magabiztosságot és nyugalmat sugároz. Lebarnult arca, melyet az orra magasságáig egy ág takar, bizonyos fokú jó­létről árulkodik. Mindez csupa olyasmi, amit környezetéből, sőt, saját magából is, már régóta hiányolt. Minden megvolt ben­ne, ami hiányzott neki. A férfi érezte, hogy felkeltet­te a nő érdeklődését. Teljesen biztos volt benne. Elkezdett ját­szani a gondolattal, hogy mi len­ne, ha ma kihagyná a kávéházat. Hiszen sohasem tudhatta, hogy milyen kikötőre lesz szüksége az életben, ezért igyekezett minél több hajóra jegyet szerezni. Azonnal és sajnálattal tudatosí­totta viszont, hogy ez esetben a gyors siker esélye csupán lát­szólagos, a pozíciójáért ezúttal hosszabb ideig kellene küzdenie, mivel észrevette a kisgyereket, aki minden bizonnyal a nőhöz tartozik. S neki ma meg kellene szereznie a pénzét. Lehet, hogy legalább be kellene mutatkoz­nia; megnézte az óráját, van még ugyan egy kis ideje, de nemsokára kinyitnak és... a nap újra lejjebb kúszott az égen, s egy sugara, melyet eddig egy ág eltakart, a férfi szemébe tű­zött. Lehunyta a szemét és elfin- torodott. A nő ezt mosolynak vélte és viszonozta. Az eseménytelennek induló nap hirtelen értelmet nyert szá­mára. Újra tudatosította, hogy semmiről sem szabad túl korán lemondani. Hogy mindig van re­mény. Jó érzéssel töltötte el, hogy vannak olyan dolgok, me­lyek csakis az ő titkai. Örült, hogy felkeltette a férfi érdeklő­dését. Lehet, hogy jobban örült, mint szerette volna. Nézte a fér­fit, s közben arra gondolt, hogy vajon mennyi ideig tart, míg föl­áll, odajön hozzá és bemutatko­zik. Már előre örült az ismerős mondatnak. És most! Elmoso­lyodott. Szépen. Barátságosan viszonozta, bólintott és mintha csak gondolatban helyet csinált volna számára maga mellett. A férfi felállt. Megigazította a zakóját és elindult. Ebben a pillanatban tompa ütődés zaja és hirtelen fékezés hallatszott, majd egy kiáltás. A férfi megdermedt és az ország­út felé nézett. A nő is arra fordult, s az út szélén egy sze­mélyautót látott. Egy kicsit távo­labb, az út közepén egy kupac­nyi ruhát és vért'. Ránézett a fér­fira, majd hirtelen a fa felé fordí­totta fejét. A kisfiú nem volt ott. Még egyszer az országúira né­zett, majd ismét a férfira. Meg­próbált felállni és mondani vala­mit. A férfi ránézett, leporolta nadrágját és elindult a kávéház felé. Éppen nyitottak. Cséfalvay Ildikó fordítása A halálnak ma női arc Ma is olyan utálattal kelek fel, mint a bíró, ha aznap gyilkossági ügyet tárgyal. Borzongva bámulom az ablaküvegen túl garázdálkodó os­toba szelet, a megpenészedő, pusz­tuló természet utolsó sóhajai akár a tüdőmből is jöhetnének. Kezet rá­zok a kilinccsel, kibotorkálok az elő­szobába, hűséges papucsom már csó­válja rojtjait, alig várja, hogy felve­gyem. Belenézek a káromkodástól foncsorát vesztett tükörbe, s vala­honnan mélyről elősejlik egy hamu­szürke arc, amitől általában maradék életkedvem is elsiet valahová, hóna alatt az útlevelével. Cinikus, közö­nyös önmagával szemben a pillantás, gúnyos, kárörvendő, és nini, a száj már köpésre is csücsörödik. Gyorsan feltépem a fürdőszobát, gonoszul ki­tekerem a melegvízcsap nyakát, hogy forró, színtelen vérében lega­lább égett színt kapjon elgémbere­dett kezem. Az összecsapott és mohón lenyelt reggeli romjai fölött szédülten ro- mantikázni kezd az agyam, de a ma­radék savanyú tea felhajtása után ettől is elmegy a kedve, összepako­lom a legszükségesebb holmikat, a falióra gonosz egykedvűséggel mu­tatja, mennyire lassan mozgolódok. A liftből még visszamegyek a zseb­rádióért, amikor is észreveszem, hogy tulajdonképpen pizsamafelső­ben vagyok. El fogok késni, de le van sajnálva az egész világ, ez az egész pocsék elmedaráló sátángép. Az idiótagyár szalagja lassan de biz­tosan közelebb visz a végső, gyö­nyörű megőrüléshez. Gyerünk! Az utcán álmoktól kábult, vászon­arcú emberek tántorognak ócska, nevetséges kis munkahelyükre, hogy hozzátegyék a maguk kis semmijét ehhez az óriásihoz. Egyetlen örö­mük a délutáni sör, vagy a nemsoká­ra szájukba szúrt cigaretta. Felfordul a gyomrom, ahogy az autóbuszon még megpróbálják elhitetni egymás­sal, hogy tulajdonképpen van ked­vük élni, s van is miért. Fosztó álar­caik alatt szürkülő csontok vicsorog­nak. Vajon ki milyen lelket hord csontig soványodott, elhízott, meg­kopaszodott szánalmas testében? A gyárkaput legszívesebben min­den nap levizelném. Csak úgy zabál­ja a szánalmas hús-vér robotokat, akik képesek alamizsnáért végiggür­cölni vagy épp ellógni az életüket. Élvezik az ürülék szagát, mert sosem éreztek még ibolyát. Várják a csont- szikés halált anélkül, hogy egyálta­lán tudnának róla. A portásba észrevétlenül belerú­gok, de nem tudnám megmondani, hogy pontosan miért utálom. Le­ütöm a kártyát, amit legszívesebben összegyűrnék, vagy más egyéb mó­don megbecstelenítenék úgy, hogy lehetőleg az a barom főnököm is lássa. Orromhoz elér a szag. Az a büdös, amit én titokban rohadás- nak nevezek. Az öltöző koszát és izzadságsza­gát ma is megkapom ajándékba, de legalább jót rúghatok az ajtóba, s elátkozhatom azt, aki éppen az eszembe jut. Már zúg a gép, kattog, füstöl az egész, zakatol, morog, csat­tog, legalább annyira utálhat min­dent, mint én. Zsebrevágok minden mogorva arcot, a karórám az egyet­len igaz pajtás, aki informál, mennyit kell még szenvedni ebben a rohada- lomban. Totóm a kocsit, cipelem az árut. Jó lenne összetörni, földhöz- vágni, kitaposni a konzervek mérge­zett, zöld levét, savanyú lelkét. A neont jó lenne vasrudakkal szilán­kokra püfölni. Aki hozzámszól ezen­túl, azt úgyis hasbarúgom, vagy egy­szerűen kiöltöm a nyelvemet. Fütyü­lök. Mindenre. A legnehezebb részeknél mindig Helgára gondolok, arra a vörös kí­gyóra, aki már nem dolgozik itt, de annak idején egész értelmesen el lehetett vele beszélgetni. Nincs itt, Z. NÉMETH ISTVÁN így többszörösen gyűlölöm ezt az egész kuplerájt, de nincs hova szök­nöm. A túlvilágban nem vagyok egé­szen biztos, muszáj maradnom. Még egy ideig. Zsibbad a kezem és a nyelvem, bár az utóbbinak alig van munkája, mióta Helga elment. Agyvizem min­den molekulájában ott úszkál már minden, ami valaha is összekötött minket. Ez a pocsék gyár. Ez a hány­hatnék világ. Ez a csokoládépapírtól csillogó naprendszer. Szemétkuka. A mutató olyan lassan mászik, hogy önkéntelenül kalapácsot kere­sek széttörni, beállítani a pontos nul­la időt. Helga hat évvel idősebb nálam, a gondolatra gyorsabban nő a szakállam, s majdnem a fejemre esnek az üres üvegek. Gőz és bűz. Üvöltenek a percek a fülemben. Nekidőlök a hideg vasajtónak, vá­rom, hogy történjen valami. A falak­ból áradó parázna üresség szinte még jókedvre is derít. Elképzelem Helgát, ahogy törli a kezét és kutatja az arcom. Nem a szemembe néz — végigpásztázza az egész tájat, jó, hogy mögém nem jön, megnézni hátulról is. „Mindent meg kell pró­bálni!“ - mondja. „Ez a világ jól ki van találva, csak meg kell tanulni a nyelvén. Akkor is, ha számunkra az idegen...“ „Hazudjak, szürkül­jek, rohadjak el?“ - kérdem. „Ne légy túl érzékeny!“ - mondja. „Az nem jó!“ Pára, kosz, ledarált utálat csörge­dezik a kádakban, csípős hagyma­szag jön valahonnét, fehér kötényes kövér hölgyek traccsolnak, kiabál­nak. De a gépeket nem szabad túlki­abálni, mert megsértődnek, eltesz­nek lecsónak minket is, piros vé­rünkhöz nagyon jól fog illeni a leka- rikázott paprika. A fény ücsörög a fémen, a kék ég képe, s pár szál fonnyadó virág kép­zete úszik be a látómezőbe, majd az óra számlapja. Egyszer fázom, egy­szer melegem van, de végképp ele­gem van. Éhes vagyok, de nincs időm venni egy kiflit sem. A gyár fortyog, kopik, szinte szemlátomást repedezik meg, maga alá temeti az embereket, akik a romok alatt soká­ig élnek még, sőt vidáman társalog­nak, cigarettáznak, sárga málnát kortyolnak, körmeiket végigserceg- tetik borostás állukon, legénykoruk nagy slágerét fütyölik, ami nagy ló- citrommá változik a szájukban, s meglepve köpik ki a földre. Talán ha a madarak megtanulnának ugatni, akkor egy kis változás történne. Lenne, aki e csoda mellett is tovább­vánszorogna, hisz a tévében kez­dődik valami bárgyú film, meg kell nézni, ha meghalunk is. Az idő kon- zervjében ide-oda gurul egy kopo­nya, azért ez a csattogás, ez a zaj, bűzlik, felpuffad a felhők teste, sikí­tó gyermekek rohannak ki a vihar autói elé. Zuhog. Veri az ablakot. Rakosgatom a konzerveket. Gondo­latban teherautón utazom. Sajnos, nem a sofőr vagyok, hanem a rako­mány. „Mázlista vagy! Nagyon jól fes­tesz. Vennék tőled egy képet, valami csendéletet, ha lehet...“ - mondaná Helga, de nem mondja, mert nincs itt. „Akár meg is élhetnél belőle...“ Akár, akár, mindig akár, akár fel is akaszthatnám magam. Szürkével dolgozom. Füstöt festek és tátott szájú halottakat. Zöld húst, hernyó­kat és sír fölé görnyedő aktokat. Ez a csendélet. Vászonra vinni a kifica­modott mosolyt. A pálinkaszagú öle­lést. A kopasz traktoristát. A létráról lezuhanó pilótát. A kilóra mérhető őrületet. A szembeköpött művészetet. „Ó, a gyár alkalmazottai megdög- lésművészek!“ - dalolom. „Nincs, ki 1 csókjaival után már r - rögtönző egyben. He őszülő szál alól vicsor utánozni a becsukom volt a szán: Őrületmi Töréken a levegőt, t dik és fü agyam. Be a magány ; magáménál dések indul részein, lát] lózzák be a zen lélegez A tüdőbe n szorozódotl a napfényre Nagyon : még, de ell rom a perce Egy robotk magam mö{ hámban, a mégis továl rázhatom^ kos, kipufi levegője mi vesebben t nék, hogy mindent, al tán, ember] ájult kigőzi ébresztene érez az en lanykaróna „Vennék csendéletet eszembe H a képeidbe embert. Le] észrevenni, a dolgok m De az is le rázsló vagy A homály, i ak - nincs magával vii maiba, végi nyugalma.“ Már töb nem láttam az ecseteke festékeket, vásznat és Belőle mai Azóta bem a világ szán maradnak, nészes n^i, gássérült gj resztek - se Talán ha ségem van i fürkéssze a próbálja m költözik el. zá. Soha n miatta ilyen hazug körül Mivel ut előtt vezet e a döntés. A mondom a ’ elém dobja hogy mindé gyorsan kisi most fog b várja, úgy fi a világ legte ne. Ott álló tóztathatatli vény. Nincs hátulról szá gyot taszít i Ha a me egy picit gy az utolscJ(»i több darab zók közé. 1 ben egy vö szik minél 1 Bartusz György: Csönd és suttogás

Next

/
Thumbnails
Contents