Vasárnap, 1992. január-június (25. évfolyam, 1-26. szám)

1992-03-20 / 12. szám

Hat óra tájt összeszedték a vacso­raedényeket, s mintha a kanálcsö­römpölést és a tejbegrízt sziircsölő hangokat is becsomagolták volna, elvontatták a gulyáságyút. A meg­ürült fennsíkon a nehéz ütegek szá­mára jó hely kínálkozott. A hadmoz­dulat mégse ment zökkenő nélkül, a havas terepen itt is, ott is elakadtak a lovak. Steinstrasser a folyosó végé­ről egyenesítgette az arcvonalat. Egyelőre magában dünnyögött, szá­ját csücsörítgette, s egyik kezével kapálódzó igyekezettel pizsamaka­bátja zsebét keresgélte. Pucher, aki kipárnázott tolókocsiról jól beláthat­ta a terepet, dühösen figyelte Stein­strasser manőverezését, tudta, ad­dig nem kezdődhet el a támadás, míg annak nem sikerül előkotomi a ciga­rettát. Kelletlenül feltápászkodott, s elefánttalpakra emlékeztető orto­péd cipőjében óvatosan elindult. Nagy nehezen áttomázta magát a lö­vészárkokkal feltúrt kövezeten. A többi úgy ment, mint a karikacsa­pás. Pedig Steinstrasser ide-oda rán­gatózó feje mozgó célpont volt, s te­kintetbe véve a rossz megvilágítási körülményeket, kielégítő eredmény­nek számított, hogy harmadik kísér­letre szájába tudta gyömöszölni a füstölnivalót. Hátra volt még az öngyújtó felkattintása. Ehhez a harci tevékenységhez Pucher csak két mozgatható ujját használhatta, két perc alatt ezzel is végzett.- Kö.. .kö.. .kö... - vigyorgott rá Steinstrasser. A többiek türelmesen vártak.- Harmincöt fok hideg volt - só­hajtott valaki.- Negyven - pisszent rá Kurz, aki, mint egy lábrakelt periszkóp, megállás nélkül fel-alá rohangászott, óriás termetét ez a testtartás még növelni látszott. Az ördögbe is, mek­kora lehet, ha kiegyenesedik? - Negyven - ismételte ellentmon­dást nem túrón másodszor is és kém­lelve körülhordozta tekintetét. Senki sem ellenkezett, a tolóko­csijához időközben sikeresen vissza- evickélő Pucher sem. O ült a legma­gasabban, parányi tábori székeken kuporgó társaira trónus- és zsámoly viszonylatából pislogott. A láthatár szélén, a folyosó másik végében ágyúk torkolattüzei villantak.- Tra-ta-ta-ta-ss-hrr-bumm-bumm- bugyborékoltak Steinstrasser csücsö- ri szájából a belövések. Átható füst lengett a sztyeppék felett, a meszelt falak réseibe türem- lett, s ettől a vakolat minden irány­ban szétrepedt, fehérre festett tan­kokká változott, a mennyezet is megmozdult, hó és mész színét után­zó bő pufajkákban harcosok eresz­kedtek le onnan. Trotyi hasra vágta magát és Pucher tolókocsija alatt keresgélte a széthullott töltényhüve­lyeket.- Tra-tata-tra-tata.- Dadog az a géppuska - fintor- gott Kurz, s mintha gödör mélyéből leskelődne, a mennyezetből előmá­szó harcosok felé feszítette homlo­kát. Pucher kibámult az ablakon. Egy közeli tölgyfa felső ágain varjak reszkettették szárnyukat. - Oda néz­zetek! - kiáltotta. - Ilyen közel vol­tak a muszkák! Az én alakulatom ugyanis a legelső védelmi vonal élén táborozott.- Hol? - érdeklődött szelíden Kurz és abbahagyta a rohangászást. Gyomra tájékán enyhe émelygést érzett. Ezek meg vannak kergülve, mind azt állítják, hogy ott voltak, pedig mindössze hatezer tért vissza! MONOSZLÓY DEZSŐ És szó se volt visszavonulásról. Az egész 6. hadsereget bekerítették, a 79. páncélgránátos regimentet is, pedig azok érték el először a Vol­gát... Most Pucherrel szemben he­lyezkedett el, derékszögű vigyázál- lásban.- A legelső védelmi vonal élén.- Úgy? - helyeselt Kurz és lassan, méltóságteljesen megfordult. Ami­kor ülepe került feje helyére, irányí­tó mozdulattal hátra mutatott. - Itt voltatok, pontosan itt, annak is a közpében.-Tra-tata... höhöhö... - Stein­strasser géppuskatüze kacagásba ful­ladt. Pucher sápadtan sandított a vi­rágtartó állvány felé, amelyen ki­szolgált palacsintasütő hevert hamu­tartói minőségben. Felpuffadt balke­zével gondolatban megragadta nye­lét, az elképzelt csattanás Kurz nad­rágján teljesen kielégítette. - A vé­gén, ha így folytatjuk - tette hozzá cseppet sem izgatott hangon - kide­rül, hogy nem is voltunk Sztálingrád­nál. A szilánkokat is csak álmodtam, a bal karomban, ezért nem lehet elektromossággal kezelni!- Legokosabb lenne, ha közölnéd a Frontharcos Szövetséggel. Fele­melnék a pótlékodat... - ezt Fuchs, egy tojásképű, kopasz férfi mondta, aki közvetlen a palacsintasütő mel­lett a virágállványra támaszkodott.- Nekem is felemelték - bólintott Kurz. A feneke tájéka felé figyel­meztető ujjáról közben elfelejtke­zett, s annak lefittyedt irányzéka a kövezet alatt rejtőző szakadékot tájolta be. Hát persze, jutott hirtelen eszébe a hóval telt kád, az alkalmi lőállás, egy összelyuggatott bérház második emeletén. Két ablaknyival feljebb az oroszok géppuskafészek­ből soroztak az utcára és a szemben levő házra. Szanitér, szanitér, nyög­te valaki. Igen, ezt a nyöszörgést hallotta akkor is, amikor megütötte a guta. A később történt és az előbb történt a jeges hólében összefagyott. Lakkcipős orvos és kormosképű ételhordó katona egymás mellett bukdácsolt az utcán. A kádból tisz­tán kivehető volt mind a kettő. Egyik gulyásbödönt vitt a hátán, a másik magasra tartott kezében in­jekcióstűt. Harminc év távolsága szaladt egymás mellett, s egyre kat­togtak a géppuskák. Az ételhordó katonát aztán találat érte.- A visszavonuláskor sok minden megtö...tö... - dadogta Stein­strasser.- Sortűz! - vezényelt Pucher. Fuchs zsemledarabokat szórt ki az ablakon. A fekete madarak egyen­ként szálltak le az ágakról.- Mit eteted az ellenséget? - mél­tatlankodott Kurz. - Megette a fene az ilyen szedett-vedett felvonulást!- Tra-tata... - próbálkozott Stein­strasser. - Tra... - a többi hangot a tizenhatos kórterem ajtócsapódása nyelte el. Az ajtónyílásban egyen­súlyt keresve Holobrant igyekezett szétcsúszkáló lábait ráncba szedni. Fejét gőggel a harctér fölé emelte: Most bámulnak, hadd bámuljanak, baj ugye, hogy a Feldpostnál szol­gált, meg a párt is baj. Előbb-utóbb tíz ujján számolhatja, hányán léptek be annak idején! Elegánsan kell vé­gigmenni a korridoron. Se jobbra, se balra. Szemvillantásra se méltatni acsürhét!-Telefonálni megy.- Mi közünk hozzá - legyintett ottfelejtett mutatóujjával Kurz. Pucher azonban nem hagyta ma­gát, elemében volt. - Biztosan vala­melyik nagymenő hapsijával beszél, halló, kérlek tisztelettel kedves főta­nácsos barátom, ma különértekezle- tünk volt a főorvossal. Közölte, igen hálásak nekem, mivel itt kezeltetem magam a kórházukban. Mire én.. .- Kuss! A csend szétoszlott. Beitták a fa­lak. Ezúttal nem látszottak a fehérre festett tankok. Mindenünnen szta- linorgonák sínszerkezete villogott. A visszavonulást mégis be kellett rekeszteni, a légvédelmi ágyúk el­szállítására sem maradt idő. Monst­rum, az ápoló a csapóajtó mögül előgörgette a spanyolfalat. Világos, hogy mögé kerül az új hulla, persze úgy, hogy senki se lássa. De az ilyen cselezésnek Trotyi se dől be, legug­gol a spanyolfal előtt, szalutál. - Willkommen Tod für Vaterland! Ezt Monstrum nem érti.- Ki halt meg?- Egy néni. Trotyi többet nem kérdez. Monst­rum titokzatoskodhat, felfújhatja magát, ő úgyis tudja, hogy a tizen- nyolcasból a nyugalmazott szobafes­tőt takarja a lepedő. A csata többi részvevője ennyi érdeklődést sem tanúsít a halott iránt, apókában gyö­nyörködnek, aki négylábú, ormótlan mankóval a mellékhelyiség felé igyekszik.- Aki nem lép egyszerre, nem kap rétest estére - hangzik a biztatás innen is, onnan is. Pucher még meg­toldja: Mindent bele, apóka! Apóka derekasan versenyezett. A mezőny feléig állta a sarat, de a hashajtó hatásának gyorsaságával nem tudott megbirkózni. Hosszú, fe­hér gatyáján végifolytak az árulkodó csíkok.- Rekord - jegyezte meg Fuchs -, ma három és fél méterrel tovább jutott, mint tegnapelőtt. Kinyitom az ablakot.- Nem, ne etesd az ellenséget!- Csak szellőztetek.- Negyvenfokos hidegben?- Kurz hitetlenkedve meredt az ab­lak irányába. A tölgyfán túl fehér gomolyagok lebegtek a sötétségben. Ejtőernyők. Valahogy odáig kell jut­ni. Már az összes lovat felzabálták. Hátha nemcsak Hitler-kép és vaske­reszt van a csomagokban. Hátha... Elöntötte a méreg. - Megint nem jutottunk tapodtat sem előre. Két napot úgyis ellőttünk...- A Roncsika miatt - vigyorgott Pucher.-Te csak ne röhögj, úgy hallgat­tad, mint a messiást, ilyen zöldfülűt, aki nem is volt Sztálingrádnál!- Mindannyian bedőltünk neki- védekezett Pucher. - De amikor tegnapelőtt megjelent a folyosón, az­zal a szerencsétlen pofájával...- Vá-vá... várj - buzgólkodott Steinstrasser. - Majd megmutatom. Fuchs nem figyelt a készülődésre, váratlanul éktelen hamis hangon rá­zendített: - Die Mauem wir erklet- tem, die Türme wir zerschmettern und in die Stadt hinein, wer uns den Lauf will hemmen, uns sich entge- genstemmen, dér stoll das Teufel sein... Éneklés közben műfogsorába akadt a nyelve, ilyenkor szürcsölve tört elő az amúgy is nehezen felis­merhető dallam.- Ne, most ne ezt, most Roncsikát akarom látni - csapkodta tenyerével a levegőt Pucher.- Akkor viszont át kell adnod a tolókocsidat Steinstrassernek. Pucher körülményesen föltápász- kodott, Steinstrasser telepedett a he­lyére.- A másik kezedet is lógasd, ne csak a bénát.- A szádat kissé tátsd el.- Dugd ki a nyelvedet. Szaporáztak az utasítások, Stein­strasser végül is megfelelő pózban hozzáláthatott a szerepléshez.- Egyik keezemet see tuudom moz- díítani - nyafogta. - Éés a nyelőő- csövem is megbébénult. Egyik nap- róól a má-sikra. Pultiplex heerózám van...- Multiplex szkleroza — szólt köz­be Fuchs.- És csak huhuszonnégy éves va- vagyok mindössze, bibizony.- Jé! - csodálkozott Pucher.- Igen, pontosan így csinálta - dü­höngött Kurz. — Dicsekedett a nya­valyás, s ettől voltatok úgy oda. Két esténket ellőtte, mintha nem láttunk volna különb dolgokat a fronton. Steinstrasser még mindig Roncsi­ka szerepében merengett maga elé. Fejét ide-oda kapkodta. Fiatal, nyur­ga katona szaladt el előtte. Amikor látóterének bal sarkába ért, fél arcát szakította le a srapner. Még bámult volna a sebesült után, de újból kez­dődött a képsor, nyári öltözetben a katona, pirosra fagyott fülekkel, a srapner, vár, s aztán már sem a füle, sem a szeme nem látszott. - Novem­ber húszadikán esett le az első hó- mondta hangosan.- Huszonnegyedikén - javította ki Kurz.- Trata-hrr-bumm-bumm... - tá- pászkodott fel Steinstrasser a toló­székből, s majdnem Danuta nővérre zuhant, aki fehér fityuláját igazgatva megérkezett, hogy átvegye az éjjeli szolgálatot.- Már megint ilyesmit játszani?- Holobrant gőgös fejtartással éppen akkor vonult el mellette. - Holob­rant úrnak nem játszani ilyesmit.- Azt a nácit mi be se vesszük. Ő a Feldpostnál szolgált - horkantot- ta Kurz - én azonban katona voltam, végigcsináltam, mert muszáj volt.- De most már nem muszájni...- Akkor muszáj volt - makacsko- dott Kurz.- Én nem érteni magukat, ahe­lyett, hogy szélütés után kezüket, lábukat tornáztatni, jóvácsinálni...- Hát persze hogy nem érti, maga nem volt ott. De én ott hasaltam egy rosseb kád tetején, negyvenfokos hi­degben, a hetvenkilencedik páncélos gránátos regiment tagjaként, égtek az olajtartályok, tudja, milyen füst volt?- Én nem érteni magukat - Danu­ta nővér egyre izgatottabban igaz­gatta fityuláját - miért nem emlékez­ni szerelemre?- Szerelemre? - Kurz hitetlen- kedve meresztette tekintetét a len­gyel ápolónőre. - Szerelemre? Látta a feleségem? - Danuta vállat vont.- Na, mindegy. Vagy a Pucherét. Szóval azt se látta? De attól még vén banya marad. Negyvenéves házas vagyok, érti?- Miről beszélgettetek? - kíván­csiskodott Steinstrasser és Danuta és Kurz közé furakodott.- A szerelemről - magyarázta Fuchs. Trotyi röfögve nevetett, Pu- cherhez hajolt. Egy ideig kettesben suttogtak. Pucher kerek arca egyre inkább kiderült. - Ekkora csöcsei voltak annak a harisnyának! - puf- fadt kezét is felemelte, hogy mutassa a körvonalakat.- Bumm-bumm-hrrr... sortűz!- Dér soll das Teufel sein - dúdol­ta Fuchs. Az ablakokra rárakódott a zúz­mara. A fekete madarak elrepültek a tölgyfáról, helyettük fehér pufaj- kás katonák másztak az ágakra, pus­kájukkal egyenesen Kurzra céloztak. A falakból fehérre festett tankok dübörögtek elő. Danuta Kurzot fi­gyelte. Óriási kotlósra emlékeztette, aki magot vagy kukacot keres a ba­romfiudvaron. Szerkeszti Kövesdi Károly

Next

/
Thumbnails
Contents