Vasárnap, 1992. január-június (25. évfolyam, 1-26. szám)

1992-03-20 / 12. szám

* Saját sorsuk sem érdekli a vályvölgyi szövetkezeteseket? A mezőgazdasági termelő- szövetkezetekben az év elején tartják a szokásos zárszámadá­sokat. Az idei évzárókon azon­ban nem a múlt évi eredmények és a tervek játszották a főszere­pet, hanem az oly sokat vitatott, a szövetkezetek jövője szem­pontjából annyira fontos ún. transzformációs törvény. Ennek jegyében készült a Vályvölgyi Egységes Földműves-szövetke­zet is az esedékes évzáró tag­sági gyűlésre. Ám itt a zárszám­adó nem egészen úgy zajlott, ahogy azt a vezetőség és az újságíró elképzelte. A program szerint reggel ki­lenckor kezdték volna a tanács­kozást, de még fél tizenegykor a 337 tagból csak 135 ült a kul- túrház termében. Kalas Sán­dor, a vezetőség egyik tagja keserű iróniával megjegyezte: - Úgy tűnik, csak ennyi embert érdekel a szövetkezet jövője. Ráadásul a tervezett elnökvá­lasztás is veszélybe jutott, mivel a tagsági gyűlés nem volt hatá­rozatképes. De ,,lesz, ami lesz“ alapon elmondták a beszámoló­kat, bár a jelenlevők csak egy része figyelt, amit Szabópál Zoltán, a szövetkezet megbízott elnöke föl is rótt a tagságnak, mondván: - Ha a szövetkezeti tagokat nem érdekli se a munka, se a jövőjük, hogyan akarnak egy új szövetkezetei alapítani? Amikor az emberek szemére ve­tette, hogy munkaidőben sok al­koholt fogyasztanak, a terem­ben ülők egy része mosolygott, amikor a szintén gyakori lopáso­kat emlegette, hallgatói morog­tak. Akkor sem figyeltek, amikor az elnök a transzformációs tör­vényt ismertette. A kívülállónak úgy tűnt, a tagság jelentős része nem érti a dolgok lényegét, s ami még rosszabb: nem is érdeklődik saját sorsa iránt.- Valóban így van?- kérdez­tem Szabópál Zoltántól, a szö­vetkezet elnökétől.- Mindenkinek névre szóló meghívót küldtünk, autóbusszal hoztuk őket ide... A 337 tag közül még 202 alkalmazott sem jött el. Ezek szerint nekik mind­egy. Pedig a jövőjükről van szó. Mert ha a transzformációt nem sikerül megvalósítani, a bank likvidálja a szövetkezetét. Úgy aztán valamennyien vesztesek leszünk.- ön jónak tartja a törvényt?- Ennek a törvénynek meg kellett születnie. Tény, hogy ki­dolgozása elég felületes. A leg­nagyobb baj az, hogy nem egyértelmű, vagyis sokfélekép­pen értelmezhető. Lehet persze, hogy szándékosan ilyen, hogy mindenki a maga útján mehes­sen, de szerintem ez nem he­lyes.- Vannak, akik fölróják, hogy a törvény előnyben részesíti a földtulajdonosokat, míg a dol­gozókat háttérbe szorítja. Mi er­ről a véleménye?- A földeken valakiknek dol­gozniuk kell. Hiába van bárkinek 30 hektár földje Vályban, ha Po­zsonyban vagy Kassán él. Szö­vetkezeti tagjaink többségének nincs földje, vagy ha van is, nem sok. Ők érzik igazán azt az igaz­ságtalanságot, amit a szövetke­zeti vagyon százalékokban való elosztása jelent. Mert aki annak idején földet, ingóságot vitt be a szövetkezetbe, az kap 80 szá­zalékot, aki meg „csak“ benne dolgozott, mondjuk harminc évig, 20 százalékot kap. Véle­ményem szerint ezeket az ará­nyokat jobban kellett volna kö­zelíteni egymáshoz, az lett volna igazságos.- ön szerint van a szövetke­zetnek jövője?-Van, de csak a tulajdono­sok szövetkezetének. A szövetkezet elnöke még mindig optimista, derűlátók a magángazdák is. A Vályvöl- gyében féltucatnyian vannak. Egyikük, Tóth László, az évzá­ró gyűlésig tagja volt a szövet­kezet vezetőségének. A tagsági gyűlés saját kérésére felmentet­te tisztsége alól. Az ok: Tóth László kilépett a szövetkezetből és magángazdálkodó akar lenni. Talán azért, mert borúlátóan ítéli meg a szövetkezet jövőjét?- Nem erről van szó - vála­szolta mosolyogva. - A szövet­kezetnek ugyanolyan esélyei vannak, mint a magángazdálko­dóknak, de nemcsak formailag, hanem morálisan is meg kell újulnia. Én viszont a magam uraként a saját földemen szeret­nék dolgozni. Nem könnyű egyi­künk jövője sem, az idő majd megmutatja, melyik forma lesz a jobb. Tóth László szerint a transz­formációs törvény fontos és jó. Lehetőséget ad az optimális megoldás megtalálására. De vajon mindenki így gondolja-e? Kalas Sándor, a szövetkezet vezetőségének tagja:- A transzformációs törvény szerintem jó, épp azért, mert sokféleképpen magyarázható. Rugalmas, mindenki megtalál­hatja benne a neki megfelelő megoldást. Hogy van-e jövője a szövetkezetnek? Van, de nem így, ilyen hozzáállás, ilyen mun­ka mellett. Ezen változtatni kell, mert különben hiába volt minden. Juhász János zootechnikus:- Szerintem a törvény nem jó. Azért nem, mert csak azoknak kedvez, akiknek van földjük a szövetkezetben. A többieket, akiknek semmijük sincs, csak dolgoztak, azokat kisemmizi. Ez így igazságtalan! Szerintem en­nek a szövetkezetnek nincs jö­vője. Mert a munkához, az em­berhez, a földhöz, a szerszá­mokhoz, az állatokhoz való hoz­záállás olyan, amilyen. S ezen pedig még a transzformáció sem tud változtatni. Kemény szavak. Talán azért is, mert a vitában csupán két kérdés hangzott el a transzfor­mációval kapcsolatosan, a többi felszólaló az elhangzott bírálatot próbálta kivédeni vagy átháríta­ni. Hogy az évzáró tagsági gyű­lést ignorálóknak milyen kérdé­seik lettek volna - nehéz meg­mondani. Hozzáállásukból ítélve semmilyenek. Az is elgondol­koztató, hogy a meghívott négy polgármester közül egy sem tar­totta fontosnak, hogy eljöjjön. Pedig talán számukra is tanul­ságos lett volna az a délelőtt- már amennyiben polgáraik ér­dekeit (akik 90 százalékban épp a szövetkezet dolgozói) valóban szem előtt tartják. Az is szöget ütött a fejembe, miért maradt távol a szövetkezet volt elnöke, aki a múlt év végén (egészség- ügyi okokra hivatkozva) lemon­dott tisztségéről. Meghívót ő is kapott, de bizonyára úgy vélte, nincs mivel elszámolnia. Engem mégis leginkább a szövetkezeti tagok nemtörődömsége, kö­zömbössége lepett meg. Az az érzésem, a föld ezt nekik nem fogja egyhamar megbocsátani. És nemcsak a föld... S. Forgon Szilvia Tavasz a határban Lőrincz János felvétele * 3 1992.111. 20. Mottó: ,,Minden megengedett, amit a törvény kifejezetten nem tilt. Senki sem kényszeríthető olyan cselekedetre, amit a törvény nem ír elő. “ (A 23/1991 Tt. Alkotmánylevél 2. cikkelye) „A közokiratokat hivatalos nyelven kell kiadni. “ „A hivatalos nyelv használatát illető jogvitákat az államigazgatás illetékes szervei (a körzeti hivatalok) döntik el államigazgatási eljárásban, és határoza­taikat a bíróságok vizsgálják fölül. “ (A 428/1990. Tt. számú nyelvtörvény 3. §-ának (2) bekezdése és 7. §-a) A Dunaszerdahelyi és a Galántai já­rás falvaiból érkeztek az első panaszok: nem akarják anyakönyvezni a magyar utóneveket. Az anyakönyvvezetők köz­ponti eligazításán ugyanis az a határo­zat született, hogy a magyar utónevek szlovák megfelelőjét, vagy ha ilyen nincs, akkor szlovák helyesírással írt változatát ajánlják a szülőknek. Akkortájt nyilatkozott lapunknak a belügyminiszté­rium illetékes osztályvezetője, elmagya­rázva, hogy az eligazításon ilyen ajánlá­sok születtek, de a kérdést egyelőre törvény nem szabályozza. A megoldást a tavaly őszre ígért anyakönyvi törvény jelentette volna. Az anyakönyvekről szóló törvény ja­vaslata őszre nem készült el. A fejlett nyugati országok hasonló jellegű törvé­nyeit vizsgálta az előkészítő bizottság, hogy (mint azt dr. Cizniarová, belügymi­nisztériumi osztályvezető elmondotta) ne kelljen a közeljövőben módosítani, s hogy valóban egy korszerű jogszabály lásson napvilágot. A helyzet jogi megol­dása késik, eddig semmi sem változott az általunk leírtak óta. Másfél hónappal ezelőtt telefont kap­tunk Érsekújvárból. Panaszosunk elme­sélte, hogy a boldogan várt és megszü­letett kisfiú nevét nem akarják beírni az anyakönyvbe. A kért név: Károly. Pana­szosunk a járási hivatalhoz fordult, hiá­ba. Ezután a belügyminisztériumban ke­resett magyarázatot. Dr. Sabolová, az anyakönyvekért felelős belügyminiszté­riumi tisztségviselő a következő magya­rázatot adta: az anyakönyvvezető eljárá­sa helyes, mivel a hivatalos okiratok a 428/1990 Tt sz. törvény alapján szlo­vák nyelven állítandók ki. A nyelvtörvény 3. §. valóban kimondja, hogy minden közokiratot szlovákul kell kiállítani. Egy szóval sem állítja viszont, hogy hivatalos nyelven kell kitölteni is. A múlt héten - több telefonáló után - a rimaszombati járásból hívott fel egyik olvasónk. Azt panaszolta, hogy fiának nevét nem akarják beírni. Az anya­könyvvezető állítólag egy jegyzéket mu­tatott fel, amelyben közel hatvan név szerepel, de az általa választott Mátyás bizony nincs köztük. Csak feltételezni tudom, hogy az anyakönyvvezető egy 1979-ben kiadott jegyzéket mutatott ol­vasónknak. Ez a jegyzék 3-VS-1221/1979 számmal jelent meg, mint segédeszköz az anyakönyvvezetők számára. A belügyminisztérium állam- igazgatási főosztálya adta ki. Érdemes ebből a jegyzékből idézni: ,,Ezen jegy­zék kiadásával megszűnik az 1959-ben kiadott névjegyzék hatálya. A jegyzék­ben nem szereplő nevek anyakönyvezé­séhez a Szlovák Tudományos Akadé­mia Nyelvtudományi Intézetének hozzá­járulására van szükség.“ Ez a segédeszköz több száz szlovák név mellett II. számú mellékletében 84 magyar utónevet is tartalmaz. A nevek közt olyanok is szerepelnek, amelyek­nek szlovák megfelelőjük nincs. Például Zsolt, Ildikó, Emőke, Enikő stb. Nem szerepel viszont a Mátyás, a manapság annyira közkedvelt Máté vagy pl. a Bá­lint. Ott találjuk viszont az olyan neveket, amelyeket nemigen adunk gyermeke­inknek, ilyen a Filoména vagy a Kuni­gunda. A jegyzékről persze érdemes tudni azt is, hogy mint segédeszköz, s mint a belügyminisztérium által szám­mal ellátott hivatalos jegyzék gyakorlati­lag kötelező érvényű volt a rendszervál­tásig. Tudni szeretném, hányán látták az újdonsült szülők közül 89 novembere előtt ezt a névsort. Mert hogy pl. a Ga­lántai járásban akadémiai nyilatkozató­NOMEN EST OMEN kát kértek az olyan nevekhez, mint az Ildikó, Zsolt vagy Szilárd, a saját sze­memmel láttam. Apropó: SZTA Nyelvtudományi Inté­zete. Mint tudományos intézmény sem jogértelmezésre, sem engedély kiadá­sára az államigazgatási eljárásban nem hivatott. Ajánlhat, de semmi sem történik akkor, ha az anyakönyvvezető nem ve­szi ezt figyelembe. Több mint öt éve az akadémia tudományos dolgozói azzal a figyelmeztetéssel adják ki az ajánlást, miszerint a végleges döntést az anya­könyvvezető hozza. Mit tehetnek hát panaszosaink? Elő­ször is, forduljanak a járási hivatalokhoz, hiszen a törvény értelmében azok hiva­tottak a jog értelmezésére. Amennyiben az államigazgatási eljárás eredményé­vel nem elégedettek, a döntés felülbírá­lására illetékes járási bírósághoz fordul­hatnak. Amennyiben előfordulna, hogy a járási bíróság sem hoz pozitív döntést, már csak egy lehetőség marad: az alkot­mánybírósághoz kell fordulni, hiszen a bevezetőben idézett nyelvtörvény ilye­tén értelmezése ellentmond a polgárok - köztük természetesen a szülők - elemi szabadságjogainak. Nőmén est ómen - a régi latin mon­dás szerint nevünkben hordozzuk a sor­sunkat. Ne hagyjuk hát, hogy valaki más szóljon gyermekeink leendő sorsába. Lovász Attila U. i. A cikk írása közben érkezett a hír szerkesztőségünkbe: érsekújvári pana­szosunk, Marák László a járási bíróság­hoz fordult. Megkértük, hogy az ered­ményről tájékoztasson bennünket. A többi szülő érdekében is... ■ niBimî n jin | i T / ^ y JL> 11»I ■ _■_ .._

Next

/
Thumbnails
Contents