Új Szó, 1992. december (45. évfolyam, 283-307. szám)

1992-12-19 / 299. szám, szombat

1992. DECEMBER 19. 1ÚJ SZÓ* KALEIDOSZKÓP SZÜLŐK FIGYELMÉBE A Pozsony-ligetfalui, Šustek utca (volt Synek utca) 33-as szám alatti óvodába, melynek közelében szinte valamennyi au­tóbusznak megállója van, nem­csak hogy kétéves kortól várják a csöppségeket, de sokféle fog­lalkozást, tanulási lehetőséget is ígérnek számukra (zenei neve­lés, dramatikus játékok, képző­művészeti nevelés, német és an­gol nyelv stb.) Az önálló ma­gyar osztály is működik tovább, ha lesz elég érdeklődő. Nem mellékes az sem, hogy a nem dolgozó édesanyák gyermekei­nek szintén otthont adnak. Az óvoda telefonszáma: 812 341. • Gimnazista fiú albérletet keres Po­zsonyban vagy Somorján. Tel. 219 632 (Pozsony), 20.00 óra után. V-810 • Eladó S-105-L, jó állapotban, tartozé­kokkal együtt. Tel.: 0709/291-92. V-757 • A jó Isten csendesen magához hívta KEMENCZKY Irma (1908-1992) nyugalmazott tanítónőt. A temetésről még értesíteni fogjuk a csallóközaranyosi és komáromi ismerősöket. A gyászoló család: Ildikó és Iván Ivan Klačanský, Bohrova 3, 851 01 Bratislava V-803 USA POPCORN CENTER AMERIKAI KUKORICAPATTOGATÓ GÉPEK Melegítők legolcsóbban országunkban! Ezenkívül alapanyagok: kukorica, kókuszolaj, ízesító'k, popcorn-zacskók. Szerviz, szaktanácsadás, bérlési és lízinglehetőség. Cégünknél MISS POPCORN márkanéven MEGRENDELHETŐ késztermékeink skálája: Sós natúr popcorn 1 liter 4,90—4,40 korona Sós, ízesített, pl. sajtos 6,50—5,80 korona Karamellizált, pl. eper, szó'ló', csokoládé, karamell 100 g 13,00—11,70 korona 60 g 8,00—7,20 korona 30 g 4,90—4,40 korona Mikrohullámú készülékkel pattogatott eredeti JOLLY TIME popcorn! 2-3 perc alatt 3 liter 25,00—19,00 korona Karácsonyi ajándék az egész családnak: STIR G RAZY pattogató; 60 l/ó, csak 2900 korona FORGALMAZÓT KERESÜNK KASSA KÖRNYÉKÉRŐL! SONS OFFICES, spol. s r o M 8. POPCORN Šafárikova 430'3 924 00 Galanta Tel 0707.47 45 Fax 0707'53 67 VK-391 Villany és kombinált 180 literes vízmelegítők, bojlerok (5800 korona/db), színes TV (9900 korona/db) eladása, 1 éves jótállással Galántán a TREBOR-nál. TeL *"''.»" c j ' • VK-509 DÁNIAI LEVEL KARÁCSONY MIKULÁSTOL VÍZKERESZTIG Ahány ház, annyi szokás, s mondhatnánk, ahány ország, annyi féle karácsony. Az északi országok karácsonyi hagyomá­nyai sokban eltérnek a közép­európai tradícióktól. Tájainkon a karácsony elsősorban a szere­tet meghitt családi ünnepe, ami­kor az emberek legközelebbi hozzátartozóik körében töltik a néhány napos ünnepet. Dá­niában a karácsonyi ünnepség­sorozat már advent első vasár­napján megkezdődik. Mindjárt az elején el kell mon­danunk, hogy ebben a túlnyo­mórészt protestáns országban az ajándékokát nem Szent Mik­lós és nem Jézuska hozza, ha­nem Julemand apó, azaz a ka­rácsonyi ember. Ez az inkább a Mikuláshoz hasonlítható me­sebeli alak az itteni hagyomá­nyok szerint Grönlandon lakik egy hatalmas jégpalotában. In­nen, úgymond a Föld tetejéről nagy messzeségekre ellát, tehát pontos áttekintése van árról, melyik gyermek érdemli meg az ajándékot... Ennyi a hagyomány, ennyi a mese. Az viszont valóság, hogy a grönlandi autonóm tarto­mányi önkormányzat tavaly hat­száz ezer dán koronát fordított bélyegre, hogy a Julemand apó címére érkezett közel száz­ezernyi levél egyike se marad­jon megválaszolatlan. Nemcsak a Dán Királyságból, hanem kül­földről is írnak Julemand apó címére. Julemand apó nevében hat főállású alkalmazott és hat diák dolgozza fel - természete­sen számítógép segítségével a leveleket, amelyek néha a leg­fantasztikusabb kívánságokat tartalmazzák. Egy angol kisfiú azzal indokolta kérését, hogy bátran elviselte a mandulaműté­tet, tehát jogos, hogy hozzá is eljöjjön Julemand apó. De a ka­rácsony szele egy börtönlakót is megcsapott. Csupán egy rás­polyt és kötélhágcsót kért leve­lében ... A grönlandi Julemand-köz­pont különlegessége egy hat méter magas üvegoszlop, amely minden évben megtelik használt cumlival. Uganis egy másik ha­gyomány szerint ha a kisgyer­mek használt dudliját elküldik Julemand apónak, akkor a sze­rencse szinte biztosra vehető. A levélírók tudják, hogy ha a Julemand apó arcképével ellá­tott válaszlevelet kiakasztják az ablakba, az ajándék nem marad el. Karácsony előtt a dániai váro­sok nagy eseménye Julemand apó érkezése. Általában a pá­lyaudvarok előtti tereken, a kikö­tőkben és városközpontokban várják a nagy Jótevőt, aki se­gédjeivel együtt ajándékokat oszt szét a gyermeksokaság közt. A nagy attrakció természe­tesen a tereken felállított hatal­mas karácsonyfák, villanygyer­tyáinak meggyújtása. Mind e történések középpont­jában a gyermek áll. Hát a felnőttek? Attól eltekintve, hogy a ka­rácsony és az új év körüli hetek­ben megnövekszik a szeszfo­gyasztás, mindenütt nagy a vi­galom. Sokan nagy szakérte­lemmel és nagy mennyiségben készítik elő a karácsonyi italt, melynek összetétele a követke­ző: forralt vörösbor szegfűszeg­gel, mogyoróval, mandulával és szörppel. A karácsonyi főétel az aszalt szilvával vagy almával töl­tött sült kacsa vagy sült liba, párolt vöröskáposzta körítéssel. Ugyancsak népszerű a karácso­nyi mandula, fahéjas rizskása. Dániában a karácsonyi vigas­ság vízkeresztkor ér véget. Ek­kor a legtöbb családban három gyertyát gyújtanak, s egymás egészségére koccintanak... Koppenhága, 1992. karácsony hetében SOMOGYI MÁTYÁS Már kapható a NAP 51-52-es bővített száma! Változatos tartalommal, változatlan áron! Csehszlovákia utolsó éve — belpolitikai kommentár Karácsonyi poloska A sajtó a felelős Egy forradalom természetrajza I. SZILWESTERN — Binder-tojás Csoroszkóp Cápák a bősi csatornában Óvszerszámok Ki m agyja Kiváló őrző-védő kutya megfélemlíthetetlen, bizalmatlan, félelmetes verekedő, a család hű barátja. TENYÉSZÁLLOMÁS Cím: Ladislav Varga 930 30 Rohovce 83 Tel.: 0709/983 60 260 69 VK-528 FINTOR KI GYÓGYÍTJA MEG EURÓPÁT? Még mindig nem tértem magam­hoz. Kiráz a hideg, szólni sem tudok. Bőrfejűek, fiatalok, tizenévesek - tartják rettegésben a város külföldi diákjait. Kopaszra nyírt fejjel, ba­kancsban, surranóban, láncokkal, késekkel felszerelkezve járják a po­zsonyi utcákat - feketéket, sárgákat, indiánokat, arabokat keresve, hogy aztán beléjük kössenek. A magányos bőrfejű veszélytelen. Nem túl nagylegények, ha ketten vannak sem. De ha többen összeve­rődnek és hangulatukat alkohollal „dobják fel" - hát reszkess, idegen! És fuss, ha kedves az életed! Különben rádtörnek, megvernek, meggyaláznak, összerugdosnak, le­cibálnak a villamosról... A bőrfejűek egy nagyobb csoport­ja „látogatást tett" a malomvölgyi kollégiumok egyikében. Az épületbe minden probléma nélkül bejutottak. Az első emeleten kezdték a „rend­csinálást". Két néger lányra törték rá saját szobájuk ajtaját. A berende­zést szétverve a lányokra támadtak, brutálisan megverték őket. Az egyik­nek a keze, a másiknak az állkapcsa törött el. Más: latin-amerikaiak, Peruból jöt­tek. Végigmuzsikálták Európát, Po­zsony szürkeségét is sikerült felol­daniuk a mindennapi térzenével a Prior előtt. Senkinek sem ártottak, csak játszottak, nevettek és - nevet­tettek. A Jesensky utcán őket is megtámadták. A bőrfejűek 14-15 évesek lehettek, az egyikük tenye­rén a független Szlovákia címere (hármashalom, kettőskereszt) dí­szelgett. Néhány napja diákok tüntettek a szlovák parlament épülete előtt. Külföldiek, akiknek többsége évi 7000 dollárt fizet azért, hogy itt ta­nulhasson. Az ellenük irányuló tá­madásokra eddig még nem vála­szoltak. Szeretnék, ha a kormány megtenné a szükséges intézkedé­seket, hogy az idegengyűlölet ne folytatódjék. Félnek sötétedés után az utcára menni, félnek elhagyni a főiskolai kollégiumokat. Európa beteg. A nacionalizmus és a rasszizmus vírusa támadta meg. Ezeknek a 14-15 éves ficsú raknak nem is kell példáért messzire men­niük. Hogy a történelem megismé­telné magát? Csak remélhetjük, hogy nem így lesz. Ami engem illet - külföldi vagyok én is. Egyetlen szerencsém van: rajtam ez nem látszik. Magyar va­gyok - Magyarországról. Manapság pedig egyik sem túl előnyös. Nehe­zen tudok napirendre térni ezek fö­lött az élmények fölött. Nehezen ta­lál az ember szavakat a megmagya­rázhatatlan ordasság láttán. És félek EGERESI ANDREA LlUUM AURUM - BIBLIOTÉKA IjlIunTÄuriim Liszka József ÁGAS - BOGAS FA LISZKA JÓZSEF: ÁGAS-B0GAS FA Mi a népi kultúra és miért érde­mes vele foglalkozni? Melyek a nép­rajztudomány főbb kutatási módsze­rei és hagyományai? Milyen volt a magyar parasztság lakóhelye? Hogyan zajlottak egykor a munkás hétköznapok és hogyan a vidám ünnepek? Milyen háttérrel rendel­keznek bizonyos hiedelmeink? Van-e helyük a népi kuitúra egyes jelensé­geinek mindennapjainkban? Ha van, akkor ezek milyen szereppel bírhat­nak korszerű műveltségünkben? Ilyen és ezekhez hasonló kérdések­re kaphat választ az érdeklődő olva­só a nagysikerű ifjúsági ismeretter­jesztő mű második, bővített és javí­tott kiadása segítségével. A néprajzi ismeretek világában tájékozódni óhajtók az általános iskolás kortól akár egész a felnőttkorig (közérthető stílusa, könnyen áttekinthető szer­kezete és - nem utolsósorban - szakszerűsége révén) hasznos vezérfonalként szolgálhat ez a könyv. Amellett, hogy a szerző - a magyar néprajztudomány legjobb hagyományait és eredményeit szem előtt tartva - a magyar népi kultúrá­ról (ezen belül hangsúlyozottan fog­lalkozik a szlovákiai magyar tájak és népcsoportok hagyományos népi műveltségével) átfogó ós általános képet nyújt, lényegét úgy is érzékel­tetni kívánja, hogy anyagát a kultúr­történet és képzőművészet, a szép­irodalom és népköltészet széles összefüggésrendszerébe helyezve mutatja be. A rugalmas tájékozó­dást, a használhatóságot aprólékos tárgy- és helynévmutató is segíti. A kötetet a szerző rajzai, valamint az érsekújvári Thain János és a rozs­nyói Tichy Kálmán jó fél százada készült kisalföldi, illetve gömöri nép­művészeti rajzai teszik még értéke­sebbé. (k) HÉTVÉGE A RÁDIÚBAN SZOMBAT: A Szombat délelőtt című zenés, publicisztikai magazinban, többek között beszámolunk a Szövetségi Gyűlés búcsúüléséről; a Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsa e heti, 11. üléséről; egy könyvtáros ajánl olvasnivalót a hosszú ünnepekre; de természetesen a műsorból nem hiányoznak a megszokott rovatok sem. 10 óra 15 perctől a Világosság egy régebbi adását ismételjük meg, melyben Szlávik Antal bacsfai plébánost hallják a gyermeki hitről. A 10 óra 55 perckor kezdődő Iskolások műsorában Lacza Tihamér összeállítása Az ókori konyhák illatai és ízei címmel. A déli hírek előtt öt perccel az Anyanyelvünk műsorában Lanstyák István: Nyelvek testvériesülé­se című írását olvassuk fel. 13 órakor: Új Hullámhossz. Polák László ajánlata: Poloska-tanfolyam kezdőknek és hala­dóknak, vagy: ahogy az elektromérnök látja. Zenével a nacionalista uszítás ellen; Szlovákul jelent meg a „Sétálni ment három kalap". Sajtótitkárnak lenni nem egyszerű dolog, beszélgetés Bárdos Gyulával. Postcriptum, avagy a szer­kesztő szemenszedett magánvéleménye a szlovák önállóság hajnalán. 14 óra 40 perckor: Élö reménység. Az egyházi mű­sor különkiadása. A műsorban megszólal Görözdi Miklós esperes és dr. Hunčík Péter pszichiáter. VASÁRNAP: A megszokott időben, fél kilenckor jelentkezik a Világosság. Ad­vent 4. vasárnapján Orémus György, balogiványi református lelkész szól a hall­gatókhoz. A kilenc órakor kezdődő Kö­lyökvilágban megszólalnak az alistáli Csip-csirip színjátszói és a Galántai Ma­gángimnázium diákjai. Családi Magazin 10 óra 30 perckor. A műsor bemutatja a kecskeméti Szó-ra-ka-ténusz Játékmú­zeumot. A déli híreket a Fiatalok stúdója követi. A szerekesztő, Bárdos Ágnes ajánlata: Miss Dél - visszapillantás a szépségversenyre; Ufók nélkül az ufók­ról; Milyen a mai lányok férfiideálja. A 14 órakor kezdődő Fáklya többek között be­számol a galántai nemzetközi Kodály­találkozóról. Lengyel Ferenc és Várady Béla a főszereplői annak a hangjátéknak, amelyet 15.06-kor tűztünk műsorra. (bodri) VEGYES KAULOZAS

Next

/
Thumbnails
Contents