Új Szó, 1992. december (45. évfolyam, 283-307. szám)

1992-12-17 / 297. szám, csütörtök

1992. DECEMBER 17. ^mmm—m—mm^^m AZ ÖNZÉS NACIONALIZMUSA A prágai Primus kiadóvállalat so­rozatot indított, amelyben neves el­lenzéki politikusok nézeteit, vélemé­nyeit közli interjúk formájában. A brossúra :sorozat-legújabb interjúala­nya Petr Pithad volt cseh kormány­fő, aki — ne feledjük — nem csupán s nem is elsősorban gyakorlati politi­kus, inkább politológus és filozófus, A cseh-szlovák viszony problémakö­rét taglalva érdekes és bizonyos ér­telemben rendhagyó módon jellemzi a cseh nacionalizmust. A vele ké­szült beszélgetés egyes részleteit, amelyek 'a Nedélní Lidové noviny számára készültek, a Národná obro­da nyomán közöljük. — (...) Nem tudom megmagyaráz­ni, miért van Szlovákiában olyan ke­vés józan köigazdász. Nem ismerik saját közgazdasági állapotaikat. Ná­luk valamitéle közgazdasági roman­ticizmus wm túlsúlyban; annak a bi­zonyossága, hogy a racionálisan ki nem számítható tényezők az önálló­sult szlovák gazdaság számára ha­talmas ösztönző erővé válnak, s kie­gyenlítenek minden hátrányos hely­zetet. • Konkretizálhatná ezeket a tényezőket? — Én? Ezek szlovák elképzelések! Talán valami olyasmi, mint a végre felszabadult nemzet áldozatvállalása, a nemzetükhöz hű szlovákok szolida­ritása, az az energia és lendület, amely az egyszerre „láthatóvá váló" Szlovákia víziójából táplálkozik... szóval csupa kézzelíoghatatlan do­log.. Azt mondanám, hogy Mečiart nem csupán a Szlovákia önállóságát oly vehemensen hirdető magatartása miatt választották meg, hiszen nem sokkal korábban még legalább ilyen meggyőződéssel föderális húrokat pengetett, s nem is reformkommunis­ta sztereotípiái miatt, amelyek szin­tén vitathatatlanok. Elsősorban azok választották őt, akik számára fellépé­sével kompenzálta az önbizalom hiá­nyát, ami, sajnos, az alapvető szlo­vák probléma. De ebben nekik senki sem tud segíteni. • Mindezt önöknek tudniuk kellett. s eszerint kellett volna cselekedniük. — Száz vagy százhúsz évvel eze­lőtt mi sem viselkedtünk másként Ausztriával szemben; ugyanúgy ki­csinyesek, sértődékenyek, kisebbsé­gi komplexusban szenvedők voltunk, sokat adtunk a külsőségekre, a for­maságokra, nem egyszer nevetsé­ges volt a magatartásunk. Fokozato­san öntudatra tettünk szert, de azt se felejtsük el, hogy végül is mérhe­tetlen szerencsénk volt. Mi, csehek, egymás után kétszer is többet kap­tunk, mint amit egyáltalán el tudtunk volna képzelni. Es amit hajlandóak és képesek lettünk volna önerőnkből kiharcolni. 1918-ban a győztes ha­talmak maximálisan kedvező határo­kat szabtak meg a számunkra, ami­lyenekről senki még csak nem is ál­modott... Az 1945-47-es években ez a történelmi térség nemzetiségi szempontból homogénné vált, hogy a lehető legtaktikusabban fejezzem ki magam: megszabadultunk a né­metektől. És a cseh nacionalizmus, amely így kétszer egymás után jólla­kott, mintha elaludt volna. Aggálya­im vannak viszont, hogy csupán szendereg. • Azt akarja mondani, hogy Csehországban ébredezik a naci­onalizmus? — Igen, ezt akarom mondani. Vi­gyázzunk, a nagyobbiknak, az erő­jpbbiknek a nacionalizmusa gyakran egészen más formában jelentkezik, mint a gyöngébbé, a kisebbé. Egyál­talán nem szükséges, hogy tojással dobálja meg a köztársasági elnököt... Mi könnyen beszélünk a polgári alap­elvekről, ha nemzetiségi szempont­ból egységes ország vagyunk. A nemzeti elvhez nem jutottunk el ön­magunktól, segített nekünk ebben a háború, a genocídium, a holocaust, a kitelepítés. Minimális az a szándék, hogy józanul szemléljük a cseh naci­onalizmust — a múltban és a jelen­ben egyaránt. Úgy viselkedünk, mint­ha ártatlan szüzek lennénk s elfelejt­jük, hogy ezt a problémát helyettünk valaki más mindig megoldotta, eset­leg maga a történelem. A nacionaliz­mus nálunk leginkább az önzés for­májában tenyészik. Národná obroda 1992. november 20. «ÚJ SZÓ* LAPOZGATO 8 A MAGYAR POLITIKA ES A KISEBBSEGEK A KIÜT — TOLERANCIA ÉS KÖLCSÖNÖS MEGBECSÜLÉS A bipoláris világ szétesésével, a politikai, gazdasági és katonai cso­portosulások, a volt Szovjetunió szét­hullásával, ugyanakkor Németország egyesítésével gyakorlatilag új európai viszonyok alakultak ki. Arra azonban minden állam nagy gondot fordít, hogy ne kerüljön sor a határok meg­változtatására úgy, mint az első, de főleg a második világháború után. En­nek bizonyítékai azok a szerződések, amelyeket Németország kötött Len­gyelországgal és Csehszlovákiával. Ott is, ahol új államok alakulnak, a fennálló határok keretén belül történik mindez. Bizonyos kivételt képez a Magyar Köztársaság. A magyar kisebbségek kérdése, amelyek a Magyarországgal szomszédos államokban élnek, Ma­gyarország külpolitikájában mindig je­lentős szerepet játszott s ma egyre in­kább előtérbe kerül. Egyes magyaror­szági politikusok nyilatkozatai, hogy minden hazai és külföldi magyar kép­viselőinek tartják magukat, más meg­világításba állítják a problémát. Elég ebben a vonatkozásban Csurka István hírhedt kijelentéseire utalni. A MAGYAR TRAUMA Jellemző, hogy a magyar kisebbsé­gek kérdése az általános emberi jo­gok köntösében jelenik meg, de egyértelmű, hogy Magyarország még mindig nem heverte ki az első világ­háború után elvesztett területek miatti megrázkódtatást. E század történelme azt igazolja (például a bécsi döntés), hogy ennek a kérdésnek a magyar politikában nagyon régi időkig vissza­nyúló kontinuitása van. Melyek e poli­tika jelenlegi impulzusai? Az európai viszonyok új elrendezé­sében Magyarország lehetőséget lát a változtatásra, szívesen visszatérne egész Trianonig, illetve a bécsi dönté­sig. Ezt nemcsak egyes politikusok ki­jelentései bizonyítják, de a határokra való utalás a Bős-nagymarosi Vízlép­cső építésével kapcsolatban is. A másik impulzust klasszikusnak is nevezhetnénk. Magyarország már 1970-ben kezdte megvalósítani a gazdasági reformot. Ez a reform a múlt renszerben részleges pozitívu­mai ellenére nem volt sikeres, az or­szág nagyarányú eladósodásához és az életszínvonal stagnálásához veze­tett. Ez is lehetővé tette, hogy Magyar­ország, elsőként a keleti blokk orszá­gai közül — értékelnünk kell, hogy kulturális és demokratikus módszerek­kel — új társadalmi-politikai rendszert hozott létre. Szociális és gazdasági téren nagyok voltak az elvárások, de ezek nem teljesültek. Az elképzelé­sekkel ellentétben az idén is csökken a nemzeti jövedelem, nem sikerül elérni az állami költségvetés kiegyen­súlyozottságát. A hiányok miatt a múlt évben a Nemzetközi Valuta Alap be­fagyasztotta a hiteleket. Nem sikerül megfékezni a munkanélküliség növe­kedését s az életszínvonal csökkené­sét. Az egy főre számítva Magyaror­szág a volt keleti blokk legeladóso­dottabb országa. Ilyen helyzetben a jelenlegi kormány s a győztes politikai képviselet, amelynek egyre csökken a népszerűsége, igyekszik a lakosság figyelmét elterelni a belföldi problé­mákról. Az elterelés egyik módja a magyar kisebbségek kérdésének fel­vetése a szomszédos országokban. A PROBLÉMA BONCOLGATÁSÁNAK KÉT OKA Magyar kisebbség él Kárpát-Ukraj­nában, Romániában (itt szám szerint a legnagyobb), a volt Jugoszláviában, Csehszlovákiában, s egy töredéke Ausztriában. Megállapíthatjuk, hogy az említett országokkal összehasonlít­va a nemzetiségi jogok szintje a csehszlovákiai magyarság esetében a legmagasabb, teljes mértékben ösz­szehasonlítható az európai átlaggal, illetve sok esetben meghaladja azt. Jogos tehát a kérdés, hogy a Magyar Köztársaság a nemzetiségi kisebbsé­gek problémáját miért éppen Szlová­kiában forszírozza? Ennek két oka van. A polgári jogok egyenértéke s a nemzetiségi jogok magas szintje az állami szervek toleranciájával és se­gítségével lehetővé tették a szlovákiai magyar kisebbség nemcsak kulturális, de politikai életének fejlődését is. Nem lehet viszont nem élni azzal a gyanúval, hogy épp a politikai szub­jektumok, mint az MKDM, az Együtté­lés és a Magyar Polgári Párt túlságo­san egyoldalú politizálást folytat, csak a nemzetiségi jogok további emelésé­re törekszik. Ezt nem vehetjük tőlük zokon. Ezek a követelések azonban néhány esetben az ott élő szlovákok jogainak korlátozását jelentik, így széthúzást okoznak a társadalomban, s ami a leglényegesebb: Budapest malmára hajtják a vizet. Ebben az összefüggésben meg kell említenünk, hogy szinte egyáltalán nem érdekli őket a magyar lakosság s velük együtt természetesen a többi itt élő állampolgár szociális és gazda­sági helyzetének javulása. A magyar politikai pártok képviselői hadakoztak a restitúciós törvény 1948 előtti érvé­nyesítéséért, viszont taktikusan elhall­gatták, hogy a föld jelentős része így visszakerült volna a volt nagybirtoko­sok kezére. Éppen a szociális és gaz­dasági kérdések jelentik a kulcsot a jogok további kiteljesedéséhez, s nemcsak a magyarok, de a velük együtt élő szlovákok számára is mind kulturális, mind szociális területen. Talán ezért is van az, hogy ezeknek a pártoknak a képviselői nem próbáltak túllépni a regionális kereteken: Fenn­áll annak a veszélye, hogy saját politi­kai túlélésük érdekében törekedni fog­nak a magyar nemzetiségű polgárok rokonszenvét megtartására a nemzeti­ségi követelmények irreális fokozásá­val. Ezzel viszont csupán a szlovákok és a magyarok közti ellentéteket fo­kozzák majd, az államon belül és a két állam között is. A másik ok abban rejlik, hogy 1993. január 1-től létrejön az önálló Szlovák Köztársaság, amely területi szempontból s a lakosság létszáma szempontjából is (Szlovénia kivételé­vel) a legkisebb lesz ebben a régió­ban, de valószínűleg a legnagyobb számú magyar nemzeti kisebbséggel. A Magyar Köztársaság ezért még megalakulása előtt igyekszik rá nyo­mást gyakorolni. Tudatában van an­nak, hogy nálunk a magyar kisebbség milyen jogokat élvez, s nemcsak Eu­rópához, hanem a magyarországi ki­sebbségek jogaihoz viszonyítva is. Magyarország nemzetiségi politikájá­val gyakorlatilag asszimilálta a nem­zetiségeket. Épp Szlovákia esetében akar viszont minden áron olyan példát kialakítani, amely a jövőben befolyá­solhatná a nemzetiségi követeléseket Kárpát-Ukrajnában, Romániában s a volt Jugoszlávia államaiban is. A ma­gyar politika hosszú távú kontinuitásá­ból kiindulva így tulajdonképpen elő­készítik a talajt Trianon kérdésének felvetésére egy alkalmas időpontban. Szlovákia, önállóan vagy más kö­zösségben, nemzetközi politikai okok miatt nem járulhat hozzá ilyen prece­dens megteremtéséhez. Elszigetelné magát nemcsak a Magyarországgal szomszédos államoktól, de Európa többi részétől is, amelynek szintén problémái vannak a kisebbségekkel. Létrejönne ugyanis a lehetőség az európai határok állandóságának meg­változtatásához, amelyek az első és a második világháború után alakultak ki. A leglényegesebb viszont az, hogy ezzel a nemzetközi izolációval Szlo­vákia gyakorlatilag létrejöttétől kezdve saját maga kötődne Magyarország­hoz, s így korlátozná szuverenitását. FENNÁLL A NEMZETKÖZIVÉ VÁLÁS VESZÉLYE? Ha ez a nyomás folytatódik, Szlo­vákia számára egyetlen kiút marad — nemzetközivé tenni a problémát. De nem olyan formában, ahogy azt Ma­gyarország akarja, amikor a szlováki­ai magyar kisebbség kérdését offen­zív nemzetközi politikai eszközökkel egész Európa bírósága elé akarja állí­tani. Szlovákia kénytelen lenne a ma­gyar kisebbségek helyzetének megol­dásában együttműködni mindazon ál­lamokkal, ahol ezek élnek, a történel­mi fejlődés kontextusában, és termé­szetesen a megfelelő nemzetközi nor­mák betartásával. A magyar politikai képviseletek 1918 óta nem akarnak megbékélni a történelmi valósággal, hogy saját nemzetiségi politikájuk kö­vetkeztében, elsősorban a múlt szá­zadban, századunk első évtizedében, Magyarország már nincs a fő történel­mi vonalban. Többek között ez a poli­tika is hozzájárult ahhoz, hogy ez az ország századunkban mindkét hábo­rúban a vesztesek oldalán találta ma­gát. A magyar politikusok viszont a század folyamán nem tudnak meg­szabadulni nagy-magyarországi politi­kájuktól, amely a múlt században ér­vényes alapelvekből indult ki. Ez a politika csak tragédiákhoz vezetett, a magyar nép számára is. Minden bi­zonnyal nem alkalmas a harmadik évezred számára, s nem illeszkedik bele abba a kontextusba, ami ma Eu­rópában történik. Ennek a politikának a folytatása az egész régió katasztró­fájához vezethet, amelynek közép­pontjában Magyarország áll, s követ­kezményeit egész Európa viselné. A Szlovákia rovására történő egyoldalú megoldás ezt a katasztrófát csak elő­re hozná. Nem akartam megbántani a ma­gyar nemzetet, illetve a magyar nem­zetiségű állampolgárokat. A magyar­ság dolgos, művelt és fegyelmezett nemzet. Épp ezen a prizmán keresz­tül kell hozzálátni a régió problémájá­nak megoldásához is, a kölcsönösen előnyös együttműködés, a tolerancia és a kölcsönös megbecsülés útján. Anton Bonko Národná obroda, 1992. XII. 4. LEGYEN A CSEH KÖZTARSASAGBAN ELO KISEBBSÉGEKNEK HIVATALOS NYELVÜK? Csehszlovákia szétválásával kap­csolatban a szakemberek többek kö­zött a kisebbségek nyelvi jogaival is foglalkoznak. Az az általános véle­mény alakult ki, hogy míg Szlovákia nemzeti kisebbségeinek nyelvi jogai­val nem törődik túlságosan, a cse­heknek nagyvonalúaknak kellene lenniük. Például a cseh hadseregben a szlovák nyelvet egyenrangúnak kellene tekinteni a csehvel, s a Cseh Köztársaság alkotmányában tartal­maznia kellene egy törvénycikknek az állami és önkormányzati hivatalok hivatalos (tárgyalási) nyelvét. Ajánla­tos lenne emellett felújítani vagy újra meghatározni az ún. „kvalifikált ki­sebbség" (pl. 10%) fogalmát. Ennek az aránynak az elérése esetén a hi­vatalos szervek kötelessége biztosí­tani a kétnyelvű iskolákat, a kétnyel­vű feliratokat a községekben stb. Megjegyzem, hogy ezekkel a kér­désekkel foglalkozott „Az alkotmány­levél 129. paragrafusa alapján 1920. 2. 29-én kiadott törvény, amely meg­határozza a nyelvi jogokat a Cseh­szlovák Köztársaságban". Ennek a törvénynek az 1. paragrafusa ki­mondja, hogy „a köztársaság állami, hivatalos nyelve a csehszlovák nyelv (a Saint Germain-ben 1919. 9. 10-én aláírt szerződés 7. cikkelye). A 4. pa­ragrafus szerint „a köztársaság azon területein levő hivatalokban, amelyek 1918. október 28. előtt a királyság­hoz, vagy a Porosz Királysághoz tar­toztak, rendszerint csehül, Szlovákiá­ban szlovákul végzik az ügyintézést. A nemzetiségi kisebbségek szá­mára az első köztársasásgban a 2. paragrafus volt a mérvadó. E szerint azokban a városokban és községek­ben, ahol arányuk eléri a lakosság " 1 PARLAMENT v—i£ (Bruno Horecký rajza) 20 %-át, használhatták a hivatalos érintkezésben a saját nyeJvüket. A bí­róságok, hivatalok és állami szervek azokban a dolgokban, „amelyek inté­zése jogkörükbe tartozik, kötelesek a kisebbségekhez tartozó állampolgá­roktól a beadványokat elfogadni a saját nyelvükön is, s az ügy elintézé­sét a csehszlovák nyelven kívül a beadvány nyelvén is közölni." Ugyan­ilyen feltételek voltak érvényesek az önkormányzati hivatalok, a képviselő­testületek s a nyilvános egyesületek számára is, az említett törvény sze­rint ezek is kötelesek voltak azon a nyelven intézkedni, amilyen nyelven a javaslat elhangzott, pl. a gyűlése­ken, értekezleteken. Ismert tény, hogy a német hivatal­nokok a szudétavidéken akaratuk el­lenére kénytelenek voltak csehül ta­nulni, hogy eleget tegyenek a tör­vénynek. Ha azoknak a törvényeknek a kon­tinuitását támogatjuk, amelyeknek alapján a Csehszlovák Köztársaság keletkezett, a cseh országrészekben a hivatalos nyelv kérdése egyértel­mű: az 1991-es népszámlálás s an­nak utólagos kiegészítése (1992) alapján a Cseh Köztársaságnak 10 302 215 lakosa van. Cseh nemze­tiségűnek vallja magát 8 363 768 ál­lampolgár, morva nemzetiségűnek 1 362 313. Az ő közös nyelvük a „hi­vatalos" cseh nyelv. A más nyelvi kö­zősségekhez tartozó kisebbségek kö­zül a Cseh Köztársaságban 314 877 állampolgár vallja magát szlováknak, 47 789 németnek, 44 446 sziléziai­nak, s 19 932 magyarnak. (A szilézi­ai közösség lehet morva-sziléziai vagy lengyel-sziléziai.) A legmaga­sabb számarányt a cseh nemzethez tartozókon kívül a szlovákok képezik 3,27 %-kal. Nagyvonalúan egendélyezni a nyelvi autonómiát az állami és a he­lyi közigazgatás keretében a legjobb esetben is „etnikai romanticizmus" (Ivo Slávik a MF DNES-ben), vagy inkább könnyelmű értelmiségi meg­gondolatlanság. Ilyen nagyvonalú hozzáállással pl. Sokolov és Chodov háromnyelvű lehetne, mert Sokolov­ban 8,7 százalék a szlovák nemzeti­ségű (mennyi közülük a roma a saját külön igényeivel?), s több mint 4 szá­zaléknyi német. Chodovban 8,3 % a szlovákok aránya s szintén töb mint 4 % a német. Máshol a nemzetiségi kisebbségek arányszáma alacso­nyabb. Megjegyezzük, hogy senkinek sincs szándékában korlátozni a ki­sebbségek nemzeti nyelvét azok kul­turális, társadalmi és magánéletében. Különben alig van különbség az 1920-as nyelvtörvény és a Szlovák Köztársaság mostani nyelvtörvénye között, például abban, hogy a ma­gyarok ugyan használhatják a helyi hivatalokban saját nyelvüket, de a községekben a dokumentációt (s nyilván a járásokon is) csak szlová­kul vezetik, bár a magyarok százalék­aránya sok helyen nagyon magas. Jaroslav Bartošek MF DNES, 1992. december 1. Az oldal anyagát összeállította: KULCSÁR TIBOR

Next

/
Thumbnails
Contents