Új Szó, 1992. október (45. évfolyam, 232-257. szám)

1992-10-08 / 238. szám, csütörtök

LAPOZGATÓ -ÚJSZÓi 1992. OKTOBER 8. MECIAR TAKTIKÁJA Alighogy jelentős nehézségek után sikerült mégis politikailag el­tüntetni a láthatárról a német­csehszlovák szerződést, Cseh­szlovákiában ez a dokumentum újra az érdeklődés középpontjába került. Ennek oka a szlovák kor­mányfő javaslata a föderáció szétesése utáni új szerződés megkötésért Bonnal. . Mečiar meglepő javaslatának valódi oka inkább Szlovákia „kül­földi politikai felszabadításának" a kísérlete. Pozsony és Budapest között még Szlovákia önállóságá­nak kihirdetése előtt kemény szó­váltásra került sor. Az ok: a ma­gyar etnikai kisebbség autonó­mia-igénye és a hosszan tartó vita a bősi erőműről. Mečiar nyilván arra a meggyőződésre jutott, hogy elérkezett a megfelelő pilla­nat a lehetséges Prága—Buda­pest tengely ellensúlyozására. A szabad színtér kialakítására való igyekezetében újra felhasította a német—cseh kapcsolatok nyílt sebét. , A szlovák kormányfő így ráta­pintott a Cseh Köztársaság jöven­dő külpolitikájának érzékeny pontjára, mivel a német kisebbség kitelepítése Cseh- és Morvaor­szágból Prágában még mindig égető kérdés. Mečiar hajlandósá­got mutatott a felszabadulás után kiűzött kárpáti németek anyagi kártalanítására, s így erkölcsi szempontból megleckéztette a cseheket. Persze jól tudja, hogy a kártérítés, összehasonlítva azzal, amit a cseheknek kellene kifizetni­ük a kitelepített németeknek, ele­nyésző. De taktikusan hallgatott arról, hogy Pozsony hajlandó len­ne-e kártérítést fizetni a sokkal nagyobb létszámú kitelepített ma­gyaroknak. Der Tagespiegel A szlovák kormányfő a jövő cseh külpolitika érzékeny pontjára tapintott. A német kisebbség Cseh- és Morvaországból való kilakoltatá­sát Prágában változatlanul érzé­keny problémának tekintik. Az a tény, hogy a szlövák kormányfő erről a lépéséről nem konzultált a cseh féllel, kétségeket támaszt az iránt, hogy egyáltalán lehetséges volna-e a két köztársaság külpoli­tikájának egyeztetése szétválá­suk után. Hogy Mečiar Csehországot er­kölcsi pellengérre állítsa, a kiűzött kárpáti németek kártalanítását ígéri. Ugyanis jól tudja, hogy ösz­szehasonlíthatatlanul kevesebb ezeknek a száma a cseh ország­részekből kitelepítetteknél. Ugyanakkor nagyon körültekintő­en arról nem nyilatkozott, hogy Pozsony biztosítja-e a sokkal na­gyobb létszámú kiűzött magyar­nak a kártalanítását. Frankfurter Rundschau Mladá fronta Dnes, 1992. okt. 1. November után összement, de a győztes pártok infantilis politi­kája s a mi internacionalista ra­vaszságunk folytán újra növek­szik. .. Tibor Horniak rajza Az oldal anyagát összeállította KULCSÁR TIBOR MÉG MEDDIG? „Quo usque tandem..." — még meddig, mondtam ma­gamban hasonlóképpen, mint több mint kétezer évvel ezelőtt Cicero, a római kon­zul s a kiváló szónok, figyel­meztetve Katalinus össze­esküvésére a köztársaság ellen, amikor a magyar poli­tikai pártok parlamenti kép­viselőinek felszólalásait hallgattam a Szlovák Nem­zeti Tanács alkotmányjogi vitájában. E klasszikus indíttasású szavak­kal vezeti be egész oldalas eszme­futtatását dr. Viliam Fábry, aki, úgy látszik, újabban a szlovákiai ma­gyarság szakértőjévé avanzsált. Ez év augusztus 27-i számunkban is­mertettük a Literárny týždennikben megjelent Az autonómiáról és a re­ciprocitásról cimű írását, amelyre azóta Janics Kálmán reagált la­punkban, rámutatva az írás felüle­tességeire és torzításaira. Újabb írásában Fábry szónoki kérdésként négy alcímben is megismétli: még meddig? Kifogásainak, bírálatainak éle a magyar parlamenti képviselők ellen irányul, akik szerinte állandóan a szlovákiai magyarok jogainak csorbításáról beszélnek, anélkül, hogy ezt akár egyetlen konkrét pél­dával tudnák alátámasztani. A szerző felsorolja, hogy a szlovákiai magyarok 432 óvodával és 257 alapiskolával rendelkeznek, s mint­egy hatvan középiskolával (ide szá ­mítva persze a közös igazgatású in­tézményeket is). Az adatok felsoro­lásakor természetesen diszkréten elhallgatja, hogy az alapiskolás korú magyar nemzetiségű gyerekek kö­zül több mint 16 ezer szlovák iskoiá ­ba jár, ez a populáció mintegy har­madrészét jelenti. írása több vonat­kozásban is tendenciózus, egyes ál­lításai erősen demagóg hangvátelű­ek és megkérdőjelezhetők, így pl. a szlovákiai magyaroknak az ausztriai magyarsággal való összehasoniítá ­sa, amely enyhén szólva történelmi­etlen. Egy több mint félmilliós nép­csoportot, amelynek szülőhazája a mai Szlovákia, nem lehet összeha­sonlítani a csupán néhány ezres burgenlandi magyarsággal, sem a bécsi „bevándorolt" magyarokkal. A szerző írása bevezetésében a köz­társaság elleni összeesküvéssel való történelmi példálőzása akár becsü­letsértésnek is minősíthető, nem más, mint a magyar nemzetiségű parla­menti képviselők megrágalmazása. Még meddig fognak tehát az Együttélés és a Magyar Keresz­ténydemokrata Mozgalom képvise­lői a szlovákiai magyarok jogainak korlátozásáról Jaeszélni, anélkül, hogy egyetlen konkrét példát felhoz­nának? Hogy őszinte legyek, nem is csodálkozom ezen, mert olyan pél­dákat, amelyekkel alátámaszthat­nák a polgári, emberi és kulturális jogokra vonatkozó, általános frázi­sokkal átszőtt felszólalásaikat, a szlovákiai magyarság gyakorlati életében aligha találnának. (Itt kö­vetkezik az iskolák részletes felso­rolása — K. T.) Persze, nincs egye­temük, de a magyar iskolák pedagó­gusai két szlovák főiskolán is tanul­hatnak (a magyar nyelv és irodalom tanszékein), s nem mondhatjuk, hogy itt elnemzetietlenítenék őket, mert munkájuk „produktumai", az alap­és középiskolák tanulói nem sajátít­ják el rendesen a szlovák nyelvet. A magyar képviselőknek ezért üdvö­zölniük kellett volna a Szlovák Köz­társaság Alkotmányának azt a for­mulációját, amely a nemzeti kisebb­ségek számára a saját nyelvükön való művelődés joga mellett biztosi- , tja „az államnyelv elsajátításának" a jogát is. Ennek a jognak az érvénye­sítését ugyanis minden demokrati­kus államban a nemzetiségi kisebb­ségek természetes kötelességüknek tekintik. Szinte önkéntelenül fel kell tennem a kérdést: Még meddig fogják akadályozni a magyar politikai pártok képviselői polgártársaikat, hogy úgy elsajátít­sák a szlovák nyelvet, ahogy ők ma­guk elsajátították? Kénytelen va­gyok ugyanis megállapítani (s be­vallom, hogy egy kicsit sajnálkozva is), hogy néhány kivételtől eltekintve a magyar pártok képviselői a Szlo­vák Nemzeti Tanácsban jobb szlo­váksággal beszélnek, mint a szlovák nemzetiségű képviselők többsége. (Ők vajon nem a szlovákiai magyar iskolákban tanultak meg ilyen jól sziovaKui, eikepzeineto, hogy mind­nyájan szlovák iskolába jártak? — K. T.) Vajon miért nem akarják, hogy választóik s általában a szlovákiai magyarok úgy megtanuljanak szlo­vákul, hogy érvényesülhessenek, ha nem is mint képviselők, de úgy, mint teljes értékű polgárok bármilyen foglalkozási ágazatban és Szlovákia bármelyik részén? Például Bugár képviselő „a többségnek a kisebb­ség által való veszélyeztetettségé­nek a légköréről" beszél, s a kisebb­ség alatt nyilván a dél-szlovákiai szlovákokat érti. (Ez ellen határozot­tan tiltakozni kell, mert az államalko­tó nemzet a saját államában nem lehet sehol sem kisebbség!) (...) A magyarok többsége a sajtóban, a rádióban és a tévében elhangzott nyilatkozatok alap­ján nem érzi magát jogait illetően ve­szélyeztetettnek. Veszélyeztetve érzik .magukat inkább a képviselők, akiket talán az aggaszt, hogy a szlovákok és a magyarok harmonikus együttélése esetén bekövetkezhet hogy a kővetke­ző választások alkalmával nemzeti­ségüktől függetlenül a „saját" pártjuk­ra voksolnak majd a választók, a párt programja szerint, úgy mint általában a fejlett demokráciákban. Tudatosítsuk azt a tényt, hogy Dél­Szlovákiában alig akad olyan szlo­vák, aki ne tudna magyarul, viszont sok magyar évtizedek alatt sem ta­nult meg szlovákul! Alapjában véve ezt nem kell sem tragédiának felfog­nunk, sem olyan jelenségnek, amely kizárná az együttélést. A szlovákok jobban tudatosítják azt az ismert igazságot, hogy ahány nyelvet tudsz, annyiszor vagy ember. Ezt nem kelle­ne elfelejteniük a magyar képviselő uraknak sem. Ők ugyanis más ténye­ket sem hajlandók tudomásul venni, ezért fel kell tennem a kérdést: Még meddig fogjuk tőlük hallgat­ni, hogy nem teljesítjük a nemzetközi megállapodásokat az emberi és a nemzetiségi jogokról, s hogy nálunk a nemzetiségieket alacsonyabbren­dű állampolgároknak tartjuk? (Itt is­mét felsorolja a szerző, hány iskolá­ja, sajtóterméke, kulturális intézmé­nye, parlamenti képviselője van a szlovákiai magyarságnak. — K. T.) Tehát milyen elnyomás, milyen disz­krimináció, hol van a kormány eluta­sító magatartása a magyarok köve­telményeivel és jogaival szemben. Ezért kérdem: Még meddig fognak a Szlovák Köztársaság megfelelő szervei vé­dekező álláspontra helyezkedni ezeknek a nemzetiségi kérdéseknek a magyarázatában? Szándékosan' csak magyarázatról beszélek, mert megoldásukban messze nemcsak Magyarország, hanem számos más európai állam előtt haladunk. A kö­zeli és távoli világ erről azonban ke­veset tud. 1989-ig ezeket a kérdése­ket, bár már akkor is lett volna di­csekedni valónk, a proletár nemzet­köziség eszméjével lepleztük. Az el­múlt két évben a volt kormány a kérdést szintén lebecsülte. De a mostani kormánynak, a Külkapcso­latok Minisztériumának már végre eléggé hangosan kellene tudtára adni a világnak a valódi igazságot a szlovákiai magyarok helyzetéről. Ha mi hallgatunk, a világ azt hiheti, hogy a magyarok nálunk alapvető jogai­kért küzdenek. El kellene érni a han­gunknak Prágába is, ahonnan '„a magyarok elnyomásáért" az Európa Tanács szankcióival fenyeget min­ket a cseh külkapcsolatok miniszte­re, Pavel Bratinka, de az Európa Ta­nács szerveibe, sőt az USA-ba is. (...) S ha én lennék a kormányelnök vagy a külügyminiszter, egyáltalán nem gondolkodnék azon, hogy meghívjak Szlovákiába egy semleges nemzet­közi testületet, hogy vizsgálja felül a szlovákiai magyarok életének politikai és kulturális feltételeit, amely aztán az összehasonlítás kedvéért esetleg át­menne Magyarországra is. S ebben az összefüggésben szükséges lenne pontosítani a szlovákiai magyarok létszámának adatait is. Az 1991-es népszámlálás adatai szerint Szlováki­ában 566 741 állampolgár jelentkezett magyarnak, ez a lakosság 10,76 szá­zaléka. Tehát nem lehet beszélni 600 000-es, sőt nyolcszázezres szlo­vákiai magyarságról, ahogy azt nem­csak Budapestről, de hazai magyar képviselőink szájából is halljuk. Ehhez meg szeretném jegyezni, hogy ha nö­vekszik a jövőben a romák öntudata, s a 250—300 ezerből nem csak 80 ez­ren vallják magukat saját etnikai cso­portúkhoz tartozóknak, a magyarok számaránya jelentősen csökken. (Ha Fábry úr utánanézett volna, melyek azok a járások, ahol a romák aránya magas, ezt nem állítaná, mert nem váíószinű, hogy Kelet-Szlovákia északi járásaiban, ahol nagyon ma­gas az arányszámuk, magyarnak je­lentkeznének. A romák öntudatoso­dása a szlovákságot hat-hétszere­sen nagyobb mértékben érintené. A csallóközi romák kevesebben van­nak, s többségük szlováknak vallja magát »pl. Nagymagyar« — K. T). Végül szeretném megjegyezni: 1985-ben és 1989-ben a Kulturális Mi­nisztérium megjelentetett két kiad­ványt a nemzetiségek helyzetéről Szlovákiában. Aszerint, hogy mit tud Szlovákiáról a külföld, úgy vélem, ezek a kiadványok nem nagyon jut­hattak el a határon túlra. Javaslom egy hasonló, új tényekkel kiegészített kiadvány mielőbbi megjelentetését a külföld számára. Ha annyira igyek­szünk Szlovákiát „láthatóvá tenni", ez bizonyára hasznos lépés lenne. Mert valóban: még meddig fogunk hallgat­ni, akkor, amikór mások rólunk ha­zugságokat terjesztenek? Dr. VILIAM FÁBRY Koridor, 1992. szeptember 21. A szlovák lapok szinte kivétel nél­kül beszámoltak a komáromi városi egyetem megalakulásáról. Egyes lapok meglepetten, mások csodál­kozva vagy megdöbbentem reagál­tak a tényre. Az írások alaphangu­lata, hogy „már megint mit akarnak ezek a magyarok"! A legrészlete­sebben a problémával a Slovenský denník foglalkozott. • Nemrégen értesült a közvéle­mény a komáromi városi egyetem megalakulásáról. A hír — mond­juk így — nagy vihart kavart. Mi az ön véleménye az egész ügyró'l? — A városi önkormányzat képvi­selői ez év július 16-i határozatukkal megalakították a városi egyetemet mint önálló jogi szubjektumot. A ná­lunk ismert City University típusáról van szó, amilyen pl. Pozsonyban és Poprádon is működik mint olyan in­tézmény, amely a felnőttoktatás kü­lönböző formáit biztosítja. Az alapító levelet elküldtük a pozsonyi kerületi bíróságnak bejegyeztetés céljából, s várjuk a választ. Az egyetem csak ezután kezdheti meg a működését. Itt szeretném hangsúlyozni, hogy a Schola Comaromiensis alapítvány, amely körül úgyszintén bizonyos pontatlan érelmezések jöttek létre, rendesen be van jegyezve. Komá­rom város, a Csemadok és a Szlová­kiai Magyar Pedagógusok Szövet­sége hozta létre. Az oktatásra szánt anyagi eszközök gyarapítása az alapítvány feladata, a juttatásokról a kuratórium dönt. A városi egye­temnek, úgy, mint más szubjektu­moknak is, kérnie kell a hozzájáru­lást. • De a városi egyetem egyeló're még nincs bejegyezve. így tehát de jure nem létezik. Ön annak el­BESZELGETES PÁSZTOR ISTVÁNNÁL, KOMÁROM POLGÁRMESTERÉVEL AZ EGYETEM lenére a megalakulásáról és a jogi szubjektivitásáról beszél. — Jogi szubjektivitást a kerületi bíróságon való bejegyzése után nyeri el. Ezután kezdi meg a műkö­dését.­• Az iskolaszék azon a vélemé­nyen van, hogy a komáromi városi egyetem esetében külföldi felsó'­oktatási intézmény működtetésé­ró'l van szó a mi államunk terüle­tén. Pontodabban — két magyar főiskola kihelyezett osztályáról a mi minisztériumunk törvény­esítése és jóváhagyása nélkül. — Ezt Pius úr állítja (Miroslav Pi­us, a pozsonyi VII. tanügyi igazgató­ság igazgatója — a szerző megj.). Én ezzel nem értek egyet. Úgy, mint más városi egyetemek, szerződéses alapon akarjuk biztosítani az okta­tást, természetesen külföldiekkel is. A győri Tanítóképző Főiskola 50 távhallgatót vett fel Dél-Szlovákiá­ból, a kecskeméti egyetem harmin­cat kertészeti és szőlészeti szakra. Itt csak arról van szó, hogy a hallga­tóknak ne kelljen Magyarországra utazniuk, hanem a tanárok utazza­nak ide. Ez lényegesen csökkentené az utazási és az elszállásolási költ­ségeket. Mellesleg, a béreket és a további kiadásokat természetesen a magyar fél téríti. Pius úr megtiltotta, hogy a középiskolák erre a célra tantermeket adjanak kölcsön, ezért más megoldást kellett keresnünk, s ez a gyűgyi üdülőközpont. Ehhez, véleményem szerint nem szükséges az iskolaügyi minisztériumhoz kér­vénnyel fordulnunk, hogy engedé­lyezze. • Ki bérli ezeket a helyisége­ket? — A győri főiskola. Amint az egyetem jogi szubjektummá válik, bérbe veheti a helyiségeket. • Kitó'l kapják majd a hallgatók a főiskolai diplomát? — Azoktól a főiskoláktól, ame­lyekre jelentkeztek. Eddig kettő van, a győri és a kecskeméti, tárgyaláso­kat folytatunk a nagyszombati gé­pészeti-technológiai karral és a (po­zsonyi) Közgazdasági Főiskolával. A szerződéseket — ismétlem — csak azután köthetjük meg, ha a városi egyetem be lesz jegyezve. • A gyó'ri és a kecskeméti fó'is­kola diplomái nálunk is érvénye­sek? — A nemzetközi egyezmények alapján igen, ha csak addig törvényes úton nem jön létre egy új főiskolai törvény, amely ezt megváltoztatná. • Es a külföldi tanároknak nincs szükségük engedélyre ah­hoz, hogy egy idegen állam terü­letén oktassanak? — De, hiszen a hallgatók ugyan­annak a főiskolának a kötelékébe tartoznak, ahová az előadók... • Az iskolaév csak októberben kezdó'dik. A hallgatóknak az első' konzultációkra Gyó'rbe, illetve Kecskemétre kell utazniuk? — Nem ismerem pontosan min­den tárgyalásnak az eredményét. A városi egyetem ideiglenes igazgató­ja az Együttélés volt képviselője, Szabó Rezső úr. De a beiratkozás és az imatrikuláció már megtörtént. • Miért éppen a gyó'ri Tanítókép­ző' Főiskolához fordultak? Hiszen Nyitrán is van pedagógiai kar. — Célunk a magyar tannyelvű alapiskolák 1.—4. évfolyamaiban mutatkozó növekvő pedagógushi­ány megoldása. Minthogy a nyitrai karral két éven át folyó tárgyalása­ink után sem sikerült a helyzeten változtatni, s növelni a végzett hall­gatók számát, máshol kerestünk se­gítséget. Talán nem olyan nagy bűn, ha három-négy éven belül szinte in­gyen főiskolai végzettséggel rendel­kező emberekkel gazdagodunk? • A gyó'ri főiskola jövendő' vég­zett hallgatóit itt, Dél-Szlovákiá­ban kívánják alkalmazni? — Mindnyájuknak a saját falu­jukba kellene visszatérniük. • Magyarországon tanulnak. Nem okoz majd problémát nekik a Szlovákiában érvényes tantervek alapján tanítani? — Nem vagyok pedagógus, de nem tételezem fel, hogy ez problé­mát okozhatna. A Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetsége, amely a tanulásnak ezt a lehetőségét meg­szervezte, minden bizonnyal előre gondolt arra, hogy a végzett hallga­tók majd ne kerüljenek megoldatlan helyzetbe. KATARÍNA OTTOVÁ Slovenský denník, 1992. szeptember 28.

Next

/
Thumbnails
Contents