Új Szó, 1992. szeptember (45. évfolyam, 206-231. szám)

1992-09-30 / 231. szám, szerda

1992. SZEPTEMBER 30. ÚJ SZÓ. INTERJÚ Ő r EVFORDULÖ MICHELANGELO ANTONIONI NYOLCVANÉVES Zseniális rendező - ezzel mindent megmondtunk róla, de lehet, hogy semmit. Mindez azért van, mert a filmművészetben jócskán akad­nak, akiket ezzel a jelzővel illetnek. Viszont mindegyikük sajátos, egy­mástól elütő alk&t. A filmművészetről és a filmkészítésről vallott felfogásuk annyira eltérő, hogy hasonlóságot keresni közöttük szinte lehetetlen. Az egyedüli, ami összekapcsolja őket, az a képesség, hogy kiváló filmeket tudnak készíteni, de hogy miképp, az örök titkuk marad. Sok mindent megtudhatunk arról, hogy miként készült a forgatókönyv, hol és mi módon történt a forgatás, milyen utasításokkal látta el a rende­*ző a šzínészeket, miféle viszályok támadtak közöttük, de a rendezői alkotás rejtelmeibe nem nagyon tu­dunk behatolni. Ép ezért érdemelte ki e titokzatos képesség a Szerző, vagy ha úgy tetszik, a Mester címet. Michelangelo Antonionit „ne­héz" szerzőnek tartják, de képessé­geit senki sem vonja kétségbe. Nap­jainkban egyike azoknak az utolsó mohikánoknak, akik számára a film egyet jelent az élettel. Nem filmes - eszközökkel elmondott, érdekes tör­ténetekkel szolgál. Ö a film fenome­nológusa, ami azt jelenti: betekintést nyújt az ember belső világának rez­düléseibe, hogy az ember megértse önnön helyzetének drámaiságáti "a mái világban, s így a filmbeli ala­kok révén legalább ösztönzést kap­jon némi öneszméléshez. Nem pró­féta - kérdéseket tesz fel, de nem ismeri a kielégítő vagy az egyszerű válaszokat. A neorealista nemzedékkel együtt indult a filmes pályája, de saját, sok tekintetben eltérő útját járta. Egy, a hetvenes évek végén folytatott beszélgetésben elmondta, hogy már 1943-ban dokumentumfilmet forga­tott A Pó-vidék népe címmel, s Olaszországban elsőként mutatta meg az egyszerű emberek sanyarú sorsát a maga kendezőtlenségében. „Nos, de maga az az érzés, hogy a neorealizmust úgyszólván egyes egyedül én találtam fel, bel­ső megnyugvással tölt el." Antoni­oni filmjei valójában a poszt-neorea­lista irányzatot jelzik. Nem az ember és a társadalom kapcsolata foglal­koztatja, hanem arra kíváncsi, hogy a társadalom miként hat az ember belső világára. Egyedülálló képes­séggel rendelkezik, hogy filmes esz­közökkel ragadja meg a feszült hely­zetekbe kerülő ember ama lelkiálla­potát, amikor már képtelen kommu­nikálni környezetével és embertár­saival. Ha az elidegenedés látleleté­re vagyunk kíváncsiak, nézzük meg A kaland és a Napfogyatkozás című filmjét; a Nagyítás, a Vörös sivatag, és a Zabriskie Point pedig azt sugallja, hogy az ember nem élhet a társadalomban kívülálló megfigyelőként. Antonioni nem pesszimista. Első­sorban a kompromisszumot elutasí­tó művész, aki úgy beszélt önmagá­ról, hogy számára elkerülhetetlen volt annak feltárása: milyen érzések, milyen gondolatok kísér­ték az embert a boldogság, a szenvedés vagy a halál felé vezető úton". A zseniális rendező és egyben tehetséges író bevallotta, hogy legkedveltebb olvasmányai kö­zé tartoznak Albert Camus művei és Dosztojevszkij Bűn és bűnhődés cí­mű regénye. Ha a filozófia nyelvén akarnánk fogalmazni, azt mondhatnánk: film­alkotásaiban a mai világban végbe­menő identitáskeresés keserveit fe­jezte ki. OLEG SZEMAK AZ UJRAINDULAS ARA SZEPTEMBER VÉGÉN BEFEJEZI MUNKÁJÁT A KOVOSMALT FELSZÁMOLÓBIZOTTSÁGA A füleki Kovosmalt háza táján hatodik hónapja tart a csődeljá­rás. Bárhogy is nézzük, e fél esztendő a hasonló sorsra jutott mamutvállalatok talpra állása tekintetében nem nagy idö, de az utcára került munkástömegek, a változásokat, újrafoglalkoztatá­sukat türelmetlenül váró fülekiek számára egy örökkévalóság­nak tűnő. No, persze, ne feledjük: nem akarták sebtiben feldara­bolni és kiárusítani a gyárat, majd jöttek a parlamenti válsztások, jött az új kormány, az új gazdasági miniszter, az új helyzet. Többször is hírt adtunk már a csődeljárás fejleményeiről. Beszá­moltunk a Kelet-szlovákiai Vasmű Rt. elhatározásáról, hogy megveszi a gyárat, s Tornaija után itt is meg­veti a lábát. Ennek is már négy hónapja. Szeptember 18-án llkovič Ferenc, a gazdasági részleg vezető­je újból csak arról számolt be, hogy a megegyezés elvben megtörtént, az előszerződést aláírták, viszont továbbra is a minisztérium asztalán van a közvetlen eladás ügyében benyújtott kérvényük. Ha minden igaz, hamarosan dönt a minisztéri­um. Annál is inkább, mert megbíza­tásuk szeptember végén lejár. Per­sze, azt ők sem tudják, igennel, vagy nemmel válaszolnak-e. Közben azonban a gyáron belül is megmozdult az állóvíz. A Kovo­smaltban öt kft. körvonalazódik, me­lyek majdan egymás tevékenységét kiegészítve látnak munkához. Arról is értesülhettek már az olvasók, hogy először a T+O+termelés Kft. ragadta meg a kínálkozó lehetősé­get, s a német Hertzman cég meg­rendelésének eleget téve tízezer da­rab szilárdtüzelésű kályhát gyártott a nyári hónapokban. Igaz, a felszá­molóbizottságtól bérelt gyárrészle­gük szeptember elején bezárta ka­puját, de ma ók is új piacok, új lehetőségek után kutatnak. Füleken viszont mindenki tényként kezeli, hogy bárhogy is lesz, bárhogy is dől el a gyár sorsa, a kádgyártás hama­rosan beindul. Közelebbit erről Tó­dor Sándortól, a kádgyártást hóna­pok óta forszírozó füleki csapat hú­zóemberétől, a nemrég megalakult ESTAP Kft. ügyvezetőjétől hallunk. - Mi már május óta komolyan fog­lalkozunk a kádgyártó részleg újra­indításával. Akkor a gyár egészbeni eladása hiúsította meg a tervünket, de később a potenciális érdeklődő, a kassai részvénytársaság képvise­lői keresték meg az ESTAP Kft. ügyvezetőit, hogy ők is támogatják a gondolatot. Úgy gondolom, egy­részt tudatában vannak képessége­iknek, másrészt a kádgyártás felfut­tatása nekik is piacot jelent, gondol­junk csupán a lemezgyártásra. Vagy így, vagy úgy, október elején indu­lunk. Előszerződést kötöttünk mind a kassaiakkal, mind a felszámolóval. Ennek értelmében bérbe vesszük azt a gyárépületet, amelyben a kád­gyártás folyt. A kassaiak a vagyoni rész harminc százalékában része­sülnek majd, és, persze, két év után a bérleti díj is őket illeti, ami szintén nem elenyésző bevétel. Most vi­szont az a legfontosabb, hogy bein­duljunk. • ön jövő időben beszél, de úgy tudom, egyesek már dolgoznak is a volt kádgyártó részlegen, leg­alábbis az előkészületeken. Igaz ez? - Igen, ez így igaz, ugyanis nem vesztegethetjük tovább az időt, hi­szen már májusban indulhattunk volna, ha... A Müller gépsorok is december óta állnak sorsukra ha­gyatva, így előkészítésük, újraindí­tásuk is időt igényel. A kezdést októ­ber elsején tervezzük olyan értelem­ben, hogy a jelenleg raktáron lévő közel hétezer „nyerskádat" komp­lettizáljuk. Ehhez mindenekelőtt a zománcozó részleget kell beindí­tanunk, de az energetika-, szállító­illetve termékértékesítő részleg fel­futásának is be kell következnie - igaz kezdetben a kft. önerőből igyekszik majd boldogulni. Aztán a folyamatos termelésre gondolva a további lemezeket is meg kell rendelnünk. Ezt, ugye, öt héttel a szállítási időpont előtt kell megten­nünk, úgyhogy a teljes felfutás októ­ber 19-e körül várható. Ez azt is jelenti, hogy további szakemberek­kel bővülnek soraink. Úgy tervezzük, hogy év végén már 140-150 ember dolgozna a Kft. alkalmazottjaként. Mivel más mederben képzeljük el az újraindulás utáni termelést, a dolgo­zók, technikusok, piackutatók, mű­szakvezetők munkáját, a munkatár­sak kiválasztásának is nagyobb fi­gyelmet szentelünk. • A sikert viszont csak a minőség javulása szavatolhatja. Én nem aka­rok a múlthoz visszatérni, de azért voltak bizonyos kifogások a kádak minőségével kapcsolatban. Nem tu­dom, egyetért-e velem? -Ami a múltat illeti, ki merem jelenteni - hiszen jómagam is dol­goztam itt, éspedig vezető beosz­tásban - a kádak nem voltak olyan rosszak, ahogy azt egyesek állítot­ták. Erről ennyit! Ami pedig a jelent és a jövőt illeti: azonkívül, hogy a kollektívát a lehető legjobb szak­emberekből állítjuk össze, a kassai­ak egy új lemezanyagot is megígér­tek. Ezenkívül az ESTAP porzomán­cozó technológián is módosításokat végzünk. Már fel is szereltük a leve­gő stabil nedvességtartalmát bizto­sító berendezést. Nem kellene érté­kesítési gondokkal sem küszköd­nünk, hiszen már most is kétszáz­ezer kádra van megrendelésünk. Évi produkcióink 250 ezer darab lesz, és havonta mintegy 20-25 ezres tétel­lel számolunk. Hiszem, hogy új feje­zetet nyitunk a füleki kádgyártásban. • Egy dolgot nem egészen tudok magamnak megmagyarázni. Azt, hogy egy kft-nek miből futja minder­re, hiszen tudomásom szerint nyers­anyag és a porzománcozás egy­aránt drága. - Mindennek ára van, így az újra­indulásnak is. Szerencsére két meg­értő támogatónk is akadt: a likvidá­torok, akik lehetőséget adtak a bizo­nyításra és a kassai gazdajelöltek, akik felkarolták a mi vállalkozásun­kat is. Az energiafogyasztásért ter­mészetesen fizetünk, de a kassaiak­kal szerződésbe foglaltuk azt is, hogy a két első évben nem fizetünk bérleti díjat. Az is segítőkészségük­ről tanúskodik, hogy az első tételben megrendelt lemezanyagért sem kell azonnal fizetnünk, hatvan nap türel­mi időt kapunk. Egyébként nemcsak kádat fogunk gyártani. Az általunk bérelt épületben van szerelőműhely is. A jövőben egy másik kft-vel koo­perálva a szilárdtüzelésű tűzhelyek és kályhák gyártását is tervezzük, és a hőtárolós elektromos kályhák gyártását is át kell majd értékelnünk. • Úgy hírlik, Moravčík úr, a por­zománcozás feltalálója - aki ha jól emlékszem annak idején a Kovo­smaltban nem számított az elismert szakemberek közé - a társaság egyik húzóembere lett. Elárulhatná, kik alapították és kik irányítják az ES­TAP Kft.-t? - Nem titok, hogy a kft. pozsonyi székhelyű, és itt további - a porzo­máncozás nyersanyagait és gépi berendezéseit is érintő - kutatás, fejlesztés is folyik. Az igazgatói ta­nács öttagú, a füleki kádgyártás új­raindulását pedig négy ügyvezető intézi. Berta Sándor kolléga és jó­magam fülekiek vagyunk, a többiek Pozsonyban élnek. A porzománco­zás atyja, Alfonz Moravčík szintén a mi ügyvezetőnk. Függetlenül attól, mit beszélnek róla, mi úgy érezzük, szükség lesz tudására, összekötte­téseire -, és mondjuk meg őszin'^n: kihez fordulhatnánk, ha valamilyen „gubanc" keletkezne azon a gépso­ron, melyet ő töviről hegyire ismer és amely jószerivel csak nálunk műkö­dik? Hogy nevét eddig nem foglaltuk imába...? POLGÁRI LÁSZLÓ NINCS ÜNNEPI AKADÉMIA! BESZÉLGETÉS JAKAB ISTVÁN DOCENSSAL NYELVÜNK ÁLLAPOTÁRÓL A közelmúltban zajlott le Nyitrán a magyar nyelvészek nemzetközi találkozója. A találkozón számos olyan nyelvműveléssel kapcsolatos kér­dés merült fel, amelyekből mindannyiunkat érintő következtetések vonhatók le. A témában a legil­letékesebbet, Jakab István tanszékvezető do­censt kérdeztük arról, hogyan értékelné a kétna­pos tanácskozást. - A konferencia jobban sikerült, mint vártam. Komoly szakemberek jöttek el Erdélyből, Szlové­niából, Magyarországról egyaránt. A résztvevők magasra állították tehát a mércét, a nyitrai Hun­garisztikai Tanszék pedig kitett magáért a rende­zéssel és a szervezéssel. Telekiné Nagy Ilona volt a mozgatója az ügynek, de jócskán besegí­tett Szabómihály Gizella is, az Anyanyelvi Társa­ság részéről. - A fórumon számos figyelmeztetés hangzott el a mai nyelvállapot és nyelvhasználat romlásá­val kapcsolatban, mely az anyaországban éppoly ijesztő, mint a határon túli kisebbség esetében. - Bizony, a nyelvhasználatban erős romlás tapasztalható az utóbbi időben. Mind a sajtóban, mind a beszélt nyelvben. Nálunk például sokan kezdtek újra újságot írni azok közül, akik évekig nem publikáltak, s mintha kiestek volna a gyakor­latból. Új emberek kerültek a lapokhoz, ők nem ismerik, milyen hibákat sikerült nekünk hosszú, türelmes munkával kiküszöbölnünk. Egy friss példa: a Duna utcai magyar gimnáziumról az jelent meg, hogy ünnepi akadémiát rendezett a református templomban. Nos, erről mi annak idején sokat cikkeztünk, pontosan tisztáztuk, hogy a magyarban nem lehet ünnepi akadémiát rendezni, csak díszünnepélyt. Sok egyházi szót és kifejezést használnak helytelenül az újságírók. Nehéz erre felmentést keresni az elmúlt negyven év vallásellenességében. - Milyen álláspontra helyezkednek a nyelvmű­velők? - Sajnos valahogy divattá kezd válni néhány fiatal magyarországi nyelvész ötletéből a nyelv­művelés-ellenesség. Nálunk is átveszik ezt az elvet, amely szerint a nyelvművelés gátlásokat ébreszt', nincs rá szükség, beszéljen mindenki, ahogy tud, úgysem lehet eredményt elérni. Csak­ugyan nehéz eredményt elérni. De az általános vizsgálódás azt mutatja, hogy ma már az egykori jéerdé helyett mindenki szövetkezetet mond, és a falu vezetőjét is polgármesternek hívják pred­szeda helyett. Persze ezt a társadalmi változások is segítették. Fontos a sajtó szerepe. Ha ponto­san használja a kifejezéseket, azok helyesen rögzülnek a köztudatban. Bizony nemegyszer személyes közbenjárásra volt szükség a főszer­kesztőknél, hogy egy-egy szó helyesen jelenjen meg a lapokban. - Milyen tehetőségünk van arra, hogy bővítsük a nyelvművelés esélyeit? - Egy kezemen meg tudom számolni, hányan foglalkozunk ezzel itt. Ahogyan írót, irodalomtu­dóst nem tud nevelni az egyetem, úgy nyelvmű­velő sem képezhető csupán a mi ráhatásunk erejével. S aki diplomával tanítani kezd, azt elnyelik az oktatással kapcsolatos gondok, köte­lességek. Mi az Anyanyelvi Társaságban tervez­tük egy nyelvi tanácsadó szolgálat bevezetését, de el kellett állnunk tőle, hely- és szakemberhi­ány miatt. - A sajtó mellett az iskolákra hárul még a nagy feladat, hogy fejlesszék a fiatalok nyelvi kész­ségét. - Ha lehet valahol valamit tenni, az valóban az iskola. A pedagógusoknak arra kellene töreked­niük, hogy a nyelvet ne csak a magyar nyelv óráin oktassák, hanem nyelvi nevelés is folyjék az iskolákban. Ennek megvannak a módszerei és formái Sőt: a többi, nem magyar szakos tanár is többet törődhetne a saját nyelvhasználatával, és természetesen a tanulók helyes nyelvhasznála­tával. Bizony, szomorú tény, de előfordul, hogy a pedagógus is hibásan beszél. Ennek pontosan megragadható okai vannak. A nem magyar sza­kosok képzése ugyanis szlovákul, esetleg csehül folyik. A pedagógus tehát nem ismeri magyarul szaktárgyának műszavait, pedig ő magyar iskolá­ban fogja tanítani. Ha nem gyűjti össze a műsza­vak magyar megfelelőit magyarországi kiadvá­nyokból, akkor egyszerűsít - lefordítja őket. (gy tükörszavakat tanít, nem pedig a fogalom helyes magyar megfelelőjét. Ebben nagy segítségünkre lehetne egy terminológiai szótár, amelynek a hiá­nya egyre érezhetőbb. - Segíthet-e a Komenský Egyetem magyar tanszéke - mint intézmény - a konkrét nyelvmű­velő munkában? - Nemrég létesült tanszékünkön egy kutató­csoport, két nyelvész azzal foglalkozik, hogy kifejezésszótárat állítson össze. Alapja vagy ki­egészítője lehetne ez egy nagyszótárnak. Két­nyelvű szótáraink ugyanis még akadnak, ezek­ben azonban a két vagy több szóból álló kifejezé­sek nem találhatók meg. A legkisebbre kell csök­kentenünk a nyelv különfejlődésének lehetősé­geit. Ha például elfogadtuk volna azt a régebben­javasolt módszert, hogy a szlovák szakkifejezé­seket és fordulatokat tükörfordítással magyarít­suk, mert így könnyebb megjegyezni őket, akkor reális veszéllyé válhatott volna egy, a közöstől szókészletében eltérő magyar nyelv kialakulása Szlovákiában. S ha teret engednénk a szlovák grammatika hatásának is, a nyelv különfejlődése megakadályozhatatlan volna. Ilyen alapon aztán idővel öt különböző magyar nyelv is kialakulhatna itt Közép-Európában. - Ha a magyarországi sztenderd használatát is mind több hiba jellemzi a tömegtájékoztatás­ban, hogyan várjuk el magunktól, hogy megőriz­zük nyelvünk tisztaságát? - Október közepén nyelvművelő konferenciát rendeznek Magyarországon. Szóvá szeretném ott tenni, hogy nekik, úgy érzem, adósságaik vannak, s nemcsak a számunkra nyújtható segít­séget illetően. A korábbihoz képest alábbhagyott ott a nyelvművelő munka. A Nyelvtudományi Intézetnek nincs már meg a régi tekintélye, nem tud kellőképpen hatni a közélet nyelvhasználatá­ra. Csak figyeljük meg például a sok helytelen szövegű táblát a magyarországi városokban. El­lenőriztetni kellene ezeket helyesírási és nyelv­helyességi szempontból. Innen látva úgy véljük, túl liberálisak az ottani nyelvészek. Persze ők minket tartanak radikálisoknak. De hát a nyel­vünkről van szq; nem engedhetjük meg sem magunknak, sem másoknak a lazítást vagy a ké­nyelmet. Nagyobb következetességre van szük­ség nálunk is, mind a lapszerkesztők, mind pedig a pedagógusok részéről. BROGYÁNYI JUDIT

Next

/
Thumbnails
Contents