Új Szó, 1992. augusztus (45. évfolyam, 180-205. szám)

1992-08-08 / 186. szám, szombat

PUBLICISZTIKA . ÚJ SZÓ* 1992. AUGUSZTUS 8. SAMARIA MUZSIKÁJA RÉGI ZENEI NAPOK SOMORJÁN Lakik egy zenész Somorján, Né­meth Imrének hívják, a Szlovák Fil­harmónia tagja Pozsonyban. Meg­szállott ember. Fesztivált rendez - magánvállalkozásban. Több mint egyhetes fesztivált Régi Zenei Na­pok címen. ,,Ez a rendezvény az alkotói ákarat szimbóluma - véleke­dik Ján Albrecht professzor, a Sa­maria '92 elnöke, - ,,amely azt a megyőződést tükrözi, hogy a kul­túra, a zene, a művészet, az embe­rek közti párbeszéd legnemesebb eszköze, s az a feladata, hogy tel­jessé tegye életüket." Németh Imre tehát ezt szorgalmazza. Ezért tett meg mindent, hogy mától 16-áig nyári zenei tábor legyen Somorján Jozef Kopelman, Izsák Judit, Ferien­' čík Ágnes, Czibra László, Csiba Pé­ter, Juraj Struhárik, Marta Beňačko­vá, Kócsó Mária, Smuta Attila, La­dislav Kyselák, Aranyos Ágnes, és Pálenyik József vezetésével. A Régi Zenei Napok ma este kezdődik a Gaudium koncertjével, de előtte, a múzeumban Tóthpál Gyula fotóművész tárlatát nyitják meg. Vasárnap reggel, a katolikus templomban Csiba Júlia orgonajáté : kát hallhatják az érdeklődők, este pedig, a zeneiskolában a Capella Istropolitana ad hangversenyt. Somorja főterén kirakodóvásár, lovagi torna, Mátyás király korabeli lakodalom, hangszerkiállítás és ut­cabál is lesz majd, fellép a Három Kalap, a Csibészek, a Csali, a Csal­ló, a Varsányi együttes, a myjavai Kyčer folklóregyüttes, Bodza Klára népdalénekes és a kecskeméti Re­naissance Consor. Csak tessék, tessék, a zene min­denkié! -szó­A GÚTAIAK VÉLEMÉNYE A KORMÁNY DÖNTÉSÉRŐL NEM SZABAD FELADNI A július végi forróságban valóságos hideg zuhanyként érte a hír a gútaiakat: a szlovák kormány Párkány, Köbölkút és Tardoskedd mellett az ő helységnévváltoztatási igényüket is elutasította. Hiába volt tehát a népszavazás, hiába voksolt a lakosság 93 százaléka az eredeti név visszaállítása mellett, Gúta továbbra is Kolárovo marad. „Az össztársadalmi igények előbbre valóak a helyi érdekeknél" - így szólt a nem is olyan régmúlt hangulatát idéző indoklás. De vajon mit szólnak mindehhez a gútaiak? - Mi ezt már előre sejtettük - mondja derűs nyugalommal Rigó Pál gépkocsivezető. - Tulajdonkép­pen nem is bíztunk abban, hogy a kormány jóváhagyja a népszava­zás eredményét. Hiába, úgy látszik, ebben az országban ez így megy. Tény, hogy Kér, jlletve Kéty vissza­kapta az eredeti nevét, de szerintem a kormány ezzel csak alibit akart magának biztosítani, hogy az embe­rek ne mondhassák: azért nem hagyta jóvá a névváltoztatási kérel­meket, mert többségében magyarok lakta településekről van szó. Pedig akkor is ez az igazság. S azzal, hogy a döntéskor nem vették figyelembe a népszavazás eredményét, a de­mokrácia alapvető szabályát sértet­ték meg. Ez pedig nem sok jót jelez a szlovákiai magyarság számára. Egy magát megnevezni nem aka­ró fiatalasszony kifejezetten politikai motivációkat gyanít a döntés hátte­rében, melyből egyértelműen követ­keztetni lehet az új politikai garnitúra jövőbéli nemzetiségi politikájára. - Sajnálom, hogy így történt, de ez várható volt - mondja. - Szerintem ezek után már nincs értelme tovább bolygatni ezt az ügyet. Ez van, el kell fogadni... - A gútaiak sztoikus nyugalom­mal fogadták a döntést, ettől a kor­mánytól ezt várták - jellemzi a la­kosság hangulatát a város polgár­mestere, Harsány i Imre. - Az embe­rek ezzel lezártnak tekintik az ügyet, ügy érzik, nincs értelme tovább har­colni. Belefásultak már a hosszú huzavonába, hiszen mi ezzel a be­advánnyal valóságos kálváriát jára­tunk. Most, hogy a kormány végleg elutasította névváltoztatási kérel­münket, újra bebizonyosodott: a ma­gyarokat ebben az -országban to­vábbra sem fogják egyenrangú pol­gároknak tekinteni. Ez a kabinet Harsányi Imre, Gúta polgármeste­re: „ Ezúttal a demokrácia kapott egy nagy pofont...'• képtelen arra, hogy átlépje a saját árnyékát. A kormány elfogult döntést hozott, ráadásul nem is volt követke^ zetes. Nem értem ugyanis, a kériek kérelmét például miért hagyta jóvá, s a gútaiakét miért nem? Ne tessék félreérteni: én őszintén örülök, hogy nekik legalább sikerült. De akkor sem értem. Az az érzésem, újra csak a kicsinyes nemzeti szempon­tok érvényesültek. Ráadásul ezúttal a demokrácia is kapott egy nagy pofont, hiszen a nép akaratát nem vették figyelembe, ami nem vall arra, hogy demokratikus jogállam felé fej­lődünk. A polgármester gondterhelten ráncolja a homlokát. Érthetően elke­seríti az elutasító döntés, hiszen kétéves igyekezetük vált egyszeri­ben hiábavalóvá. De úgy érzi: nem hagyhatják ennyiben, tenniük kell valamit. - Hogyan tovább, polgármester úr? - A kormánytól ugyan még min­dig nem kaptuk meg a hivatalos állásfoglalást; de mihelyt megérke­zjk, alaposan át fogjuk vizsgálni jogi szempontból. Valószínűleg az alkot­mánybírósághoz fogunk fordulni és mivel köztársasági elnökünk nincs, a jogköreit ideiglenesen gyakorló szövetségi kormányhoz. Később, ha kell, nemzetközi fórumokhoz is el­megyünk. Úgy vélem, ha külföldön is tudomást szereznek erről az ügyről, a nemzetközi közvélemény is más­képp fog viszonyulni az új szlovák kormányhoz, ami befolyással lehet a belpolitikai viszonyokra. Mert ez nemcsak Gúta problémája, nem­csak Párkányé vagy Köbölkúté, ha­nem az egész szlovákiai magyarsá­gé. Ez a névváltoztatási ügy nem puszta nosztalgia, sokkal több an­nál. Elfogadása bizonyítéka lehetett volna a megbecsülésnek, az egyen­jogúságnak. Ezzel szemben újra azt kellett tapasztalnunk, azt éreztetik vélünk, ez a föld nem a mi hazánk, mi itt csak vendégek vagyunk. Mégis ammondó vagyok, hogy nem sza­bad feladnunk. Még ha nincs is sok remény arra, hogy a döntés megmá­sítását elérjük, az a kötelességünk, hogy az ügyet a végsőkig vigyük. Élni kell alkotmányos jogainkkal - amíg lehet. S. FORGON SZILVIA Méry Gábor felvétele MOLDOVA GYÖRGY ^e/e/em kapuga Borsos már reggel nyolc óra előtt bement az iskolába és megkereste Kunt. Attól tartott, hogy Keresztes valamilyen módon már akcióba lépett ellene, megnyugodva látta, hogy az igazgatóhe­lyettes közömbös arccal néz fel kopogására: - Mi van? Történt valami? Borsos letette az asztalra anyja halotti levelét, Kun átfutotta: - Őszinte részvétem, öregem, és most mihez kezdesz? A fiú megpróbálta álcázni valódi szándékait, úgy gondolta, Keresztes megtudhatja Kuntól, hogy ő Budapestre készül: - Hazamegyek Kerkahidasra. - Mit csinálsz ott? - Egy kisállattenyésztő ajánlott munkát, most nutriákkal foglalkozik. Ha otthon leszek, megpró­bálom helyrehozni a régi házunkat, és hazaho­zom a testvéreimet. - Nagyon szép tőled. Mit tehetek érted? - Azt szeretném kérni, hogy engedjenek el a iskolából. - Mennyi időre? Évhalasztást akarsz? - Nem, végleg kijelentkeznék. Ha lehet, még ma szeretnék elmenni. Kun érezhetöleg megkönnyebbült a bejelen­téstől: - Hát akkor nem tartóztatlak, sok szerencsét! Gondolom, most nem vet fel a pénz, megpróbá­lok segíteni. Az igazgatóhelyettes kiszólt a titkárnőjének, hogy utaljon ki Borsosnak ötszáz forint segélyt, és indítsa el a kilépéssel kapcsolatos procedúrát. A fiú leadta a könyveit, a személyes használatra kapott eszközöket és szerszámokat, majd a kol­légiumban is leszámolt. Dél körül járt, amikor megkapta a papírokat. Kiment a pályaudvarra, és a menetrendi táblá­zatok előtt állva próbálta megtervezni a követke­ző napját. Éjszaka még aludhatott volna a régi helyén, de a hajnali vonattal csak tíz óra után ért volna el Pestre, és nem tudta, mennyi időbe telik, amíg megtalálja kiszemelt munkahelyét, a Csa­tornázási Vállalatot. Végül a késő esti, Győrön át közlekedő postavonatot választotta, melyhez egy személykocsit is csatoltak. Visszatérve a kollégiumi szobába, Borsos ki­rakta holmiját a szekrényből. Az iskolában töltött hónapok alatt annyi ruhát vásárolt, hogy nem fért el a bőröndjében és a sporttáskájában, a portás­tól vett egy nagyméretű bevásárlószatyrot. Mie­lőtt elindult volna, még egyszer megfürdött, nem tudta, hogy mikor jut hozzá legközelebb. Poggyászát berakta a pályaudvar ruhatárába, csak a rádiós magnóját tartotta magánál. Előtte állt a hosszú délután, megebédelt a restiben, aztán sétára indult. Hosszan ácsorgott a Megyei Könyvtár előtt, abban reménykedett, hogy Zsóka épp most látogatja meg ismerősét, de belátta, hogy reménytelenül várakozik. Megpróbálta fel­hívni az asszonyt, de a lakásban senki sem vette fel a kagylót. Elkerült a piac felé, de itt sem látta egykori kollégáit, az egész várost olyan üresnek találta, mint egy lebontásra ítélt, elhagyott házat. A pá­lyaudvar előtti vegyesboltban kenyeret, felvágot­tat és üdítőitalt vásárolt az útra, majd próbakép­pen felhívta Zsókát. Keresztes jelentkezett: - Tessék! Borsos a megdöbbenéstől dermedten nem akasztotta vissza a kagylót a horogra, az ügyvéd hangja felcsattant: - Tudom, hogy te vagy az! Ki fogom törni a nyakad, te szemét csirkefogó! A fiú lógni hagyta a telefont és kilépett a fülké­ből. Hét körül járt, még több mint egy óra hiány­zott az induláshoz, kis motoros targoncáról cso­magokat dobáltak fel a vagonokba. Borsos beült a szerelvény végéhez csatolt személyszállító kocsiba: a kerek kis égők épphogy pislákoltak, a gyenge fényben műszakból hazatérő vasutas kompániák kártyáztak, félrehúzódott tőlük, cso­magját felrakta a poggyásztartóba. Bár a hosszú és feszült nap után elálmosodott, addig nem akart elaludni, amíg a vonat el nem indul. Halványan élt benne a remény, hogy Zsóka meghallotta, ahogy férje a telefonba kiabál, és kitalálta, hogy ő akar elbúcsúzni tőle, és talán kinéz a pályaudvarra. Várakozásának a forgal­mista sípszava vetett véget, a szerelvény megló­dult. A kártyások már a következő állomáson le­szálltak, Borsos magára maradt, evett néhány falatot, aztán hátradőlt é\behunyta a szemét. El­elnyomta az álom, de mindig felriadt a megfeszü­lő és oldódó fékek csikorgására. Budapest felé közeledve Borsos kiment a WC-be és a pumpá­lós csapnál megmosta az arcát, a hideg víztől kissé felélénkült. Bekapcsolta a rádiót: az éjféli híreket mondták - fél egy körül befutottak a Keleti pályaudvarra. A fiú megfogta a csomagjait és elgémberedett tagokkal kapaszkodott a lépcsőn. Bokája megduzzadt, nehezen indult el a kikopott betonjárdán. Körülnézett: a csarnokot és néhány külső vágányt a különböző irányokból szinte egyszerre érkezett postavonatok foglalták el. Már folyt a kül­demények feldolgozása, kézikocsin, targoncákon hurcolták a zsákokat, ládákat, kosarakat a külön­böző elosztók elé. Borsos meglepődve látta, hogy több rakodómunkás is pisztolytáskát visel az övén. Egyetlen rokona vagy ismerőse sem élt a fővá­rosban, nem tudta, hol töltse el az éjszaka hátralevő óráit. Töprengve állt meg a szerelvény végénél, de a mellette elsiető postások gyanakvó pillantásokkal méregették, nekiindult, hogy meg­keresse a várótermet. A helyiség zsúfolásig megtelt éjszakára. Bor­sos alig néhány utast látott: egy-két külföldit, katonát, akik átszállásra várakoztak, a padokon többnyire hajléktalanok feküdtek. Ócska paplan­és pokrócdarabokkal takarództak, nyomorúságos holmijukkal megtömött reklámszatyraikat tették párna helyett a fejük alá. A fiú nem akart leülni a lábukhoz, attól félt, hogy felszed tőlük valami­lyen élősdit. A falhoz húzódott és a bőröndjére telepedett, sporttáskáját és szatyrát szorosan maga mellé tette, hogy rögtön megérezze, ha valaki el akarja vinni. Elaludt, két óra felé felfri­asztotta egy átvonuló razzia. A rendőr sokáig forgatta kezében a Csatornázási Vállalat levelét, melyet Borsos igazolásként felmutatott, végül visszadta, de figyelmeztette, hogy minél hama­rabb álljon munkába. (folytatjuk) FAGYLALTOZÁS­VESZÉLYEKKEL? (Folytatás az 1. oldalról) A közegészségügyi dolgozókat mégsem a fagyi íze érdekli a legjob­ban, hanem összetétele, a gyártó­helyiség, a felhasznált víz, az alap­anyagok, a tárolóedények csíra­mentessége. A minap Érsekújvár­ban járva a közegészségügyi intézet munkatársaitól kérdeztük, milyen minőségű a járásban árusított fagy­lalt? - Járásunkban gombamódra sza­porodtak el a magán fagylaltgyártók, ami nem is volna baj. A gond az, hogy az új vállalkozók nem ismerik az előírásokat, nem ismerik mind­azokat a követelményeket, melyek betartása nélkülözhetetlen ahhoz, hogy a fagylalt ne veszélyeztesse a fogyasztó egészségét - avatott a témába Veronika Čviriková mér­nöknő, az intézet dolgozója. Megis­mertetett a legutolsó mintavétel eredményeivel, s nem tagadom, a hallottak alaposan elvették a ked­vemet attól, hogy a nagy kánikulá­ban fagylalttal hűsítsem magam. Ugyanis a 134 fagylaltminta mikrobi­ológiai és kémiai elemzésekor 86 minősült nem megfelelőnek. Miért ez a magas, 64 százalékos arány? - Számos új fagylaltkészítő saj­nos, nem ismeri, illetve nem tartja be az alapvető higiéniai követelménye­ket. Hadd említsek néhány példát - sorolja beszélgetőtársam készsé­gesen. - Nélkülözhetetlen, hogy ha a tartályból kifogy a fagylalt, az árus, mielőtt újratöltené, előbb alaposan kimossa, majd fertőtlenítse. Hogy az adagolókanalat nem elég vízben tar­tani, hanem a vizet - minél mele­gebb van, annál gyakrabban - cse­rélni kell. Hogy a hűtőpultot csak tiszta, gyakran öblített, fertőtlenített törlőronggyal szabad, sőt kell letö­rölni. Banális dolgok, ugye? - néz kérdőn rám, s én szavába vágok. - Ezt nem tudják a tulajdonosok? Hogy kaphatják meg az engedélyt? - Pontosan ezt kérdezzük mi is. A vállalkozási engedélyt kiállító hi­vatal nem firtatja, kinek mi a szak­mája, ért-e ahhoz, amibe bele akar fogni. Ők beérik az egészségügyi igazolvány felmutatásával. Még sze­rencse, hogy a végső engedélyeket mi adjuk. Sokan akkor döbbennek rá, hogy a fagylaltkészítés nem csu­pán könnyű, gyors meggazdagodást jelent, hanem elsősorban felelős­ségteljes munkát, melynek óriási a tétje: az ember egészsége. Nem tagadom, sok esetben a vállalkozó tőlünk tudja meg, hogy mi minden kell ahhoz, hogy a fagylalt - egész­ségügyi szempontból elfogadható legyen. Megtudtam, annak ellenére, hogy az osztályon a segédasszisztenssel együtt csak öten vannak (és nem csupán a fagylaltkészítők ellenőrzé­se a feladatuk), hajlandók lennének tanfolyamokat szervezni mindazok­nak a vállalkozóknak, akik élelmi­szergyártással kívánnak foglalkozni. Sajnos, ezidáig, bár szorgalmazták már, nem akadt jelentkező! S hogy az érdektelenség szankcionálha­tó-e? Az intézet dolgozói elmondták, nincs akkora jogkörük, hogy a gyak­ran vétkezőktől megvonhassák a vállalkozási engedélyt. Sőt, ellen­őrzéseik során, a maszekok közül sokan felesleges szőrözésnek tart­ják a mintavételt, amit hangosan szóvá is tesznek. Való igaz, hogy a közegészség­ügyiek nem a maszekokat védik, hanem bennünket, fogyasztókat. Az újvári intézet dolgozói nem sokat tehetnek annak érdekében, hogy megjavuljön a fagylalt minősége. Vi­szont hajlandók lennének arra, hogy a krónikus vétkezők névsorát rend­szeresen átadják a községi hivata­loknak, az ellenőrző szerveknek, hogy azok helyben szemmel tartsák a magánvállalkozókat. Hogy ne ke­seredjen meg szánkban - banális­nak tűnő hanyagság miatt - a fagy­lalt édes íze. PÉTERFI SZONYA

Next

/
Thumbnails
Contents