Új Szó, 1992. július (45. évfolyam, 153-179. szám)

1992-07-08 / 159. szám, szerda

PUBLICISZTIKA «ÚJSZÓM 1992. JULIUS 8. HÁROM ÚT ÁLL ELŐTTÜNK... A TEKINTÉLYURALMI RENDSZER TERMÉSZETRAJZA A parlamenti választások óta megfigyelhető elbizonytalanodás Szlo­vákia elfövendő politikai szerkezetét illetően szinte mindenkit különféle indulatos kijelentésekre ragadtatott, politikusaink egy részének meg­nyilvánulásaiban pedig az alkalmazkodás és szembenállás elemei keverednek anélkül, hogy pontosan megfogalmazzák a két magatartás­forma alanyát, a politikai rendszer jellegét. A zavar oka, hogy szinte mindenki látja: a jól ismert totalitárius diktatúra visszaállítására egyet­len politikai szervezetnek sincsen ma ereje Szlovákiában, ám az alig megismert és a kezdet zavaraival küszködő demokrácia végét is sok minden jelzi Az pedig ami a kettő között van, ismeretlen. A tekintélyuralmi rezsim, avagy autokrácia szerkezeti tekintetben nem a zűrzavar társadalma; hanem viszonylag pontosan megfogalmaz­ható szabályok szerint működik. Ideológiai alapelve az a tétel, hogy egy adott emberi közösség csák akkor vívhatja meg sikeresen küz­delmét külső és belső ellenségeivel szemben, ha e küzdelem megvívá­sára önmagát elhivatottnak érző személy, csoport és politikai szerve­zetsaját hatalmi irányítása alá von­hatja az adott emberi közösség tár­sadalmi életének legfontosabb terü­leteit. Az ellenség általában vagy osztály-, vagy nemzeti (a harmadik világban helyenként vallási) alapon szerveződik, így hasonló ellenirányú szerveződésre van szükség. Az eszmefuttatás ismerősnek tű­nik az elmúlt évtizedek ideológiai eszköztárából. Az autokrácia és a jól ismert totalitárius diktatúra között azonban vannak különbségek. A legfontosabb eltérés e két politikai rendszer között az, hogy a tekintély­uralmi rezsim a társadalmi életnek és a politikai rendszernek pusztán a hatalmilag legfontosabb területeit tudja saját uralma alá hajtani, nem pedig az egészet mint a totalitárius diktatúra. A gazdasági életben befo­lyása alá vonja a pénzügyi életet és a legfontosabb nagyvállalatokat, il­letve a mezőgazdaság jelentős ré­szét, ám nem szűnik meg teljesen a magántulajdon és a piac. Mindez nemcsak a viszonylag kiterjedt álla­mi tulajdonon keresztül történik, ha­nem ä rendszer legfontosabb támo­gatóinak kiosztott tulajdonnal, majd folyamatos központi támogatásukkal is. Ugyancsak lényeges a jelentős társadalmi szervezetek ellenőrzése, illetve az uralkodó politikai szerve­zethez kötődő korporációkká változ­tatása. Olyan szervezeteKké tehát, melyek vezetőit politikusok választ­ják ki, és megfelelőképpen megszer­vezett, azaz hatalmilag befolyásolt választásokon ültetik őket székeik­be. Ezek a személyek, tudatosíta függő viszonyukat, a továbbiakban mintegy társadalmi személyiségként képviselik és e nézetek érvényesíté­séért mozgósítják szervezetüket. Ez az eljárásmód átfoghat úgymond kulturális szervezeteket, szakszer­vezeteket, különféle rétegszerveze- . teket, gazdasági tömörüléseket és egyéb szervezeteket is. Ám az auto­krácia nem képes minden társadal­mi szervezet ellenőrzésére, így azok egy része független, azaz valóban társadalmi marad. További fontos hatalmi területnek számítanak a tömegkommunikációs eszközök, azaz központilag irányí­tandó a televízió, a rádió és minél több napilap. A tekintélyelvű rezsim azonban nem képes teljesen felszá­molni a szabad sajtót. Am a médiák birtokában hatalmas információs és ehhez kötődően dezinformációs előnyben van mindaddig, amíg az egész rendszer viszonylag szalon­képes. Az állam hatalmának növelésé, az etatizmus a legfontosabb fegyveres kényszerítő testületek hatalmának fokozásán kívül megköveteli a köz­igazgatás központosítását, a telepü­lési önkormányzatok hatáskörének szűkítését, valamint a jogszolgáltató intézmények (bíróságok, ügyészsé­gek) befolyásolását is. Azonban a rendszer nem képes teljesen meg­fosztani a települési önkormányza­tokat minden jogkörüktől, és teljes hatalmi irányításukra sem. Ugyanígy a jogásztársadalom abszolút uralá­sa sem lehetséges a társadalom más területeinek teljes uralma nélkül. Hasonló a helyzet a talán legfon­tosabb területen, a politikai szerve­zetek szférájában. Várható, hogy az ellenzéki politikai szervezetek és fontos személyiségeik nagy nyo­másnak lesznek kitéve mindenféle területen, beleértve a közvetlen ha­talmi erőszakot is. Ám e szervezetek megszüntetésére az autokráciának nincsen ereje. Az autoritárius rezsim szerkezeti tekintetben tehát csak korlátozni tudja a pluralizmust, és nem szünteti meg, továbbá úgyszintén csak ne­hezíteni tudja a polgári részvételt a társadalmi és ezen belül a politikai életben (az ún. participációt), de nem tudja teljesen megakadályozni azt. Éppen emiatt ennek a rendszer­típusnak a pártapparátuson kívül a társadalom több rétegével kell megegyezéseket kötnie, hogy érde­keltté tegye őket a rezsim fenntartá­sában. Ezeknek az egyezségeknek a jellege adja meg az autokrácia helyi sajátosságát, azaz, hogy mely rétegeket és csoportokat, milyen konkrét érdekek kötik a pluralizmus és a polgári részvétel, a participácíó korlátozásához. Ettől függ ugyanis a felsorolt, hatalmilag fontos terüle­teken kialakított korlátozások mérté­ke és iránya. A tekintélyuralmi rezsim szilárdsá­ga a továbbiakban a megkötött meg­egyezések betarthatóságától, illet­ve a rendszert erősítő új megegye­zések megköthetőségétől függ. Azaz a megállapodásokban foglalt kétoldalú ígéretek teljesítésétől. Ha tehát arra vagyunk kíváncsiak, hogy az autoritárius rezsim mi mó­don alakítható ki és tartható fenn Szlovákiában, akkor azt kell meg­vizsgálnunk, majd folyamatosan fi­gyelnünk, hogy mely csoportok kí­vánják ezt, milyen megegyezések alapján, és ezek időszakonként mi­képpen alakulnak át. Továbbá azt, hogy mely csoportokat minősítik el­lenségnek, és ellenünk milyen mélységben képesek felhasználni gazdasági, közigazgatási, tömeg­kommunikációs, erőszakszervezeti, jogszolgáltatási korporatív és egyéb pozícióik összehangolt erejét. A de­mokraták ós autokraták küzdelmétől függ a közeljövőben, hogy ezek a pozíciók az említett területeken mennyire lesznek mélyek, illetve megfordítva, mely területeken lesz­nek gyengék és ingatagok. A kiala­kuló egyensúly adja majd meg a re­zsim arculatát. Az autoritárius rezsim puhább vál­tozatának nem áll módjában a több­párti parlamenti választások meg­akadályozása. Éppen ezért van szüksége az összes választási szempontból fontos - írásomban már felsorolt - terület uralására. Mindezek uralása esetén úgymond szabad választásokat rendezhet, amelyeket rendszeresen megnyer. Azaz kifelé demokratikusnak tüntet­heti fel magát (mint ezt több dél­amerikai rezsim teszi), ami meg­könnyíti a kapcsolattartást és mér­sékli a külpolitikai nehézségeket. Eközben az országon belül megőriz­heti pozícióit és hirdetheti ideológiai tételeit a belső és külső ellenségről. Ma Szlovákiában az autokrácia kialakíthatósága illetve a központi hatalom ereje és a társadalom uralá­sának mélysége nagymértékben függ a csehszlovák föderáció jövőjé­től. A föderáció ugyanis sokrétű esz­közeivel számottevően csökkentené a szlovákiai tekintélyuralmi törekvé­sek esélyeit, és végeredményben korlátozná a rezsim hazai hatalmát. Az egységes gazdaságpolitika, a fö­derális rádió és televízió, az egész országban terjesztett lapok, a jelen­legi köztársasági elnök tekintélye és több más tényező kétségessé tenné a szlovákiai rezsim pozícióit több, hatalmilag fontos területen. Megfor­dítva pedig: az autokrácia sikeres kiépítése alaposan megterheli és destabilizálja a föderációt. Nemcsak a gazdaság eltérően alakított szer­kezetének okán, hanem a más politi­kai rendszer és hatalomgyakorlási módszerek miatt is. Ezek pedig ked­vezőtlen helyzetbe hoznák a demok­ratikus berendezkedést kívánó cseh országrészt. A már megjelenő cseh­országi tartózkodó magatartásnak feltételezhetően ilyen okai is van­nak, bár ezidáig csak a gazdaságia­kat emlegetik. Térségünkben a tekintélyuralmi rend­szerek nacionalizmussal nemcsak a nem­zetiségi ellentéteket élezik ki, hanem fele­rősítik azon kisebbségiek hangját is, akik hasonló rendszerre törekednek a nemzeti kisebbségek körében. Persze azzal a kü­lönbséggel, hogy itt kevesebb a közvetlen pártirányítás alá vonható terület, ám a legfontosabb kulturális és érdekvédelmi szervezeteknek, a sajtónak, az elérhető közigazgatási posztoknak és a települési önkormányzatok megszerezhető részé­nek központi politikai utasításra történő akciói lehetőséget teremtenek az adott kisebbség jelentős részének fanatizálásá­hoz, és ezen, valamint a személyi függő­ség itt is létrehozott kliensi rendszerén keresztül a politikai hatalom viszonylagos stabilizálásához. További tényező, hogy az ilyen célokat követő kisebbségi politi­kai szervezetek gyakran nem szuveré­nek, azaz legfontosabb politikai döntései­ket nem maguk hozzák. Politikai súlyuk anyaországuk uralmon lévő pártjának pénzbeli, valamint a rádió és a televízió propagandalehetőségein keresztül nyúj­tott támogatásától függ. A mai Kelet-Európát figyelve okkal állít­ható, hogy az autoritárius rendszerek bel­ső stabilitásúk megingására hatalmuk ki­terjesztésével és a direkt elnyomás foko­zásával próbálnak válaszolni. Éppen ezért van nagyon nagy jelentősége min­den küzdelemnek, amely jelenleg Kelet­és Közép-Európa országaiban a gazda­ság, a közigazgatás, a bíróságok, a tele­vízió és rádió, a sajtó és más területek közvetlen államhatalmi beavatkozástól mentes működéséért folyik. Nemcsak amiatt, mert az autokraták és a demokra­ták közt vívott belpolitikai küzdelemben minden pozíció fontos, hanem az autokrá­ciák egymást gerjesztő államok közti ha­tásáért Is. Nemcsak a demokráciák erösí­Étik ugyanis nemzetközileg egymást kész­sagükkel a toleranciára és konszenzus­ra, hanem a tekintélyuralmi rezsimek is nacionalizmusukkal, egymás ellenségké­peinek erősítésével, összetűzéseikkel, de a demokráciák és demokraták ellen kötött különféle paktumaikkal is. Térségünk országai jövőjük háromféle lehetősége közül választanak jelenleg. Az egyik a gyors gazdasági reform, a társa­dalom modernizálása, majd a belépés az európai integrációba. A második az eltérő társadalmi modellből következő kimara­dás az egyesülésből, és a fokozatos el­maradás. A harmadik pedig a teljes balka­nizálás, azaz a zűrzavar és a káosz. Az első út az autokraták elleni átgondolt és kitartó küzdelem sikere esetén marad nyitva. ÖLLÖS LÁSZLÓ MAGYAROSÍTJUK A SZLOVÁKOKAT SZLOVENSZKÓN? Unalmassá válna a mindennapi életünk, ha egy-egy szlovák tollfor­gató nem irányítaná nyilait az itt élő magyarságra. Lépten-nyomon két­ségbe vonják, hogy nekünk is járnak afféle jogok, amelyekért egykoron ők is harcoltak, amely harc jogossá­gához kétség nem fér. A minap jutott kezembe Roman Hofbauer úrnak a Prácában Šahy už dávno nie sú Paiánok címmel megjelent cikke: Ladislav Balleknek, az írószövetség egykori elnökének Ipolyságról írt re­gényéből kiindulva taglalja az elmúlt évek változásait, Ipolyság politikai viszonyait. Tájékozatlanságának, felületes­ségének jeleként arról is ír, hogy a nemzeti bizottság (národný výbort írt) képviselő-testületének tagjairól és a polgármesterről az Együttélés döntött. Ugy látszik, hogy a cikkíró még mindig a „národný výbor-os" politikai szemlélet bűvkörében él! Utánanéztem, vajon milyen a helyzet a Városi Hivatalban? A vá­ros vezetésében csak egyetlen olyan személy van, aki az Együtté­lés tagja. A polgármester és a sza­kosztályvezetők párton kívüliek. Az azonban igaz, hogy az Együttélés nyerte meg a választási csatát, így a képviselő-testületben tagjai túl­súlyban vannak. Ez talán nem de­mokratikus? A cikkíró nem elégedett meg az ellentéteket szító megállapításaival, hanem továbbfűzve azokat, terjedel­mesen írt városunk utcaneveinek változtatásáról. Azt állítja, hogy a la­kosság tiltakozásai nem találtak meghallgatásra. A valóság: ameny­nyiben egy utca lakóinak többsége nem egyezett bele a névváltoztatás­ba, a bizottság, majd a képviselő­testület helyt adott tiltakozásuknak, így például az Obrancov mieru lakói­nak tiltakozására, a bizottság nem változtatta meg az utca nevét, mint ahogyan azt a cikkíró állítja. Az sem igaz, hogy a Vajanský utcát átke­resztelték volna A. Kmeť utcára. Ezek az esetek azt igazolják, hogy Roman Hofbauer úrnak téves infor­mációi voltak. Tájékozatlansága mellett legna­gyobb hibája a nemzeti elfogultsága, amelynek hatására nem tudja elvi­selni, hogy az utcanevek változtatá­sában olyan személyiségek is sze­repeltek, akik a magyar történelem egykori szereplői voltak, de szoro­san kapcsolódtak Ipolyság vagy Hont megye történetéhez, s legtöbb­jük magyar nemzetiségű volt. Roman Hofbauer úr nem képes megemészteni azt a szörnyű való­ságot, hogy Ipolyságon utcát nevez­tek el Sípos Antalról, aki itt született, Európa több országában ismert zon­goraművész és zeneköltő volt, Pongrácz Lajosról, Hont megye alis­pánjáról, a Honti Múzeum alapítójá­ról. Nincs ínyére, hogy Bartók Bélá­ról, II. Rákóczi Ferenc fejedelemről, Thúróczy Jánosról, Gyürky Antalról, Mikszáth Kálmánról. Szondi Györgyről, gróf Széchenyi Istvánról, Thúry Györgyről, Móricz Zsigmond­ról, Szokolyi Alajosról neveztek el utcákat. Meg kell jegyeznem, hogy a szocialista-kommunista rendszer­ben Ipolyságon, amelynek őslakos­sága magyar, és a legutóbbi nép­számlálás szerint is 62 százalékban magyarok lakják, csak Petőfit mél­tatták arra, hogy utcát nevezzenek el róla. Városunkban 14 szlovák és 14 magyar személyiségről neveztek el utcát. Toleranciából nem kötöttük magunkat a számarány figyelembe vételéhez, mert a szlovák bizottság tagjai szintén toleránsak voltak. Széchenyivel kapcsolatban azt ír­ja, hogy más sem kellett Ipolyság­nak, mint róla és más olyan magyar személyiségekről elnevezni utcákat, akiknek a nevét a szlovák lakosság ki sem tudja mondani. Azt hiszem, ez gyenge érv, mert ha a magyar és a szlovák ki tudja ejteni Shakespea­re, Robespierre, Rousseau stb. ne­vét, akkor a szlovák polgárban bő­ven van annyi tehetség, hogy Szé­chenyi nevét is megtanulja kimonda­ni. Aligha hinné el bárki, hogy a ma­gyar személyiségekről elnevezett utcanevek kiejtése egyetlen szlová­kot is elmagyarosítana. Ezt még az emlékezetes cikk írója sem hiheti el, aki befejező soraiban írja, hogy a „Szlovákia déli részében végbe­menő folyamat nem más, mint a szlovákok erőteljes elmagyarosí­tása". Azt hiszem, hogy ez inkább a humor világába tartozik, minthogy ezt az állítást komolyan vehessük. Csak egyetlenegy szlovákot nevez­zen meg, aki a legutóbbi 47 évben a magyar lakosság között élve, el­magyarosodott! Mire jók az ilyen cikkek, amelyek­nek szerzői nem ismerik a valósá­got? Csak arra, hogy a jó viszony­ban élő szlovákok és magyarok kö­zött ellentétet szítsanak! Mi, az ősla­kosság, nem egy-két utcanevet ta­nulunk meg, hanem egy egész nyel­vet és nem zúgolódunk, mert tudjuk, hogy két nyelv birtokában többek vagyunk. Be tudunk tekinteni a szlo­vák, a cseh kultúrába, és ez nekünk nagy előny! Természetesen a nyelv tudása nem azt jelenti, hogy hátat fordítunk az anyanyelvünknek és gazdag kultúránknak! id. SZKLADÁNYI ENDRE r ÉVFORDULÓ A FAULKNERI SZÖRNY VILÁG Egy sajátos irodalmár-maga­tartást is magával vitt az ameri­kai William Faulkner, amikor harminc évvel ezelőtt váratlan szívroham végzett vele. Ugyanis miután 1950-ben megkapta a Nobel-díjat, egyre gyakrabban érezte szükségét, hogy újságí­rók előtt és egyetemi katedráról magyarázza önmagát és műve­it. Nem bízott volna művei öne­rejében? Személyében minden­esetre olyan író kereste a nyil­vánosságot, aki korábban, évti­zedeken át regényekbe temet­kező aszkézisként . jellemzett visszavonultságban élt. Nos, a sokszor meghökkentő és rejtelmes ellentmondások vé­gigkísérték Faulkner életútját, műveinek hullámzó áradását és kritikai, valamint olvasói befoga­dását. Hisz alighanem a puszta bogarasságon túlmenő önellent­mondásos egyéniséget sejtetett, amikor helyét, hangját keresve mezítláb és monokliban ténfer­gett Oxford utcáin, miközben nemzedéktársai, így többek kö­zött Hemingway is háború ihlette műveikkel már megalapozták hírnevüket. Életrajzírói szerint kazánfűtő­ként, a lapátolás szünetében, egy ládára görnyedve pattant ki a világosságot gyújtó szikra, az amerikai élet gyökereinek meg­ragadására késztető ihletés. Sa­játos, önépítette írói világban, a képzeletbeli Yoknapatawpha megyében elevenedik meg - tu­catnyinál is több regényen és elbeszélések garmadáján át gyűrűzve - az amerikai múlt, amelyet az író szerint a jelenbe nyúló „eredendő bűn" terhel. Ez pedig a rabszolgasorsba alázott négerek és a fehérek „romlott gyökerű viszonya", mely-Nagy Péter irodalomtörténész találó szavai szerint - mindkét oldalon mérges virágokat" hajt. Talán legkifejezőbben Faulkner sor­rendben hetedik regénye, a Megszületik auqusztusban i»­leníťi meg ezt a faji gyűlöletet. A regény arra készteti az olva­sót, hogy a múltba, szinte az őssejtig hatolva, egy szörnyvi­lágnak szinte a részeseként jus­son el az eredendő lényegig, míg nem ,,az egész elfogy mint a borotvapenge vagy a cigaret­tapapír". Tőzsér Árpádtól szár­mazik e hasonlat, mely az Iro­dalmi Szemle hasábjain, 1963­ban látott napvilágot. Akkori re­cenziója alighanem az egyedüli, Faulknerral kapcsolatos szlová­kiai magyar reflexió. Ezek szerint tehát a faulkneri hitvallás: a múlt önkínzóan vé­get nem érő átélése, mellyel az egyes ember belső morális vér­tezetet igyekszik szerezni a múltban gyökerező gyűlölettel szemben. S vajon nem talál-e mindez igazolást napjainkban, amikor a Los Angeles-i zavargá­sok hirtelen elemi erejű értel­metlen rombolásba torkolló in­dulatokat lobbantottak fel, vagy amikor itt, nem messze tőlünk a meg nem emésztett múlt, a le­fojtott nemzeti ellentétek apoka­liptikus gyilkolássá fajulnak? Va­jon, ebben a helyzetben nem jelent-e a tehetetlenség érzésé­vel szembeni egyéni erőforrást a múlt hátborzongató, faulkneri megelégedése? S ki tudja, hogy a Fauikner­művek olvasásán túl mennyire hiányoznak ehhez a szerzőnek immár három évtizeddel ezelőtt megszakadt nyilvános önértel­mezései? (kiss)

Next

/
Thumbnails
Contents