Új Szó, 1992. július (45. évfolyam, 153-179. szám)

1992-07-01 / 153. szám, szerda

PUBLICISZTIKA FÚJSZÓM 1992. JULIUS 1. „MAGYARKÉNT ÉLNI, BÉKESSÉGBEN, A JOGAIM CSORBÍTÁSA NÉLKÜL" ITT ÉS NEM MÁSHOI Aligha vitatható: nemzetiségtől, politikai meggyőződéstől, foglalko­zástól, tájékozottságtól függően, va­lamilyen formában, mindannyian megéljük az ország kritikus napjait. S hogy valójában hogyan - nos, erre a kérdésre nem is olyan egyszerű a válasz. Más ugyanis egy néhány mondatos,"prognózisszerű, lecsupa­szított vélemény és más - nehezeb­ben kinyomozható - az, ami mögöt­te van. Az előbbihez elégséges egy vagy legfeljebb két sablonszerűén megfogalmazott kérdés, amelyeket óhatatlanul ugyancsak kissé szte­reotip, ráadásul az esetek túlnyomó többségében egymást többszörösen átfedő válaszok követnek. A másik esetben viszont általában olyasmiről kell kíváncsiskodnunk, amit a meg­kérdezett nem biztos, hogy feldolgo­zott magában. Vagy esetleg csak nem szívesen beszél róla, s ismer­jük el: ezer oka lehet rá. Nemzetisé­gi állampolgárként - a jelen helyzet­ben - különösképpen. Nem tudhat­ni, melyik szó fordulhat ellenünk né­hány hét vagy hónap múlva, akár a közvetlen egzisztenciánkat sújtva, akár az egész itt élő'nemzetiségnek ártva. A magyarnak, természetesen. S éppen ezért csak tisztelni lehet azt, aki ilyen körülmények között is vállalja a véleményét, a kicsiben és nagyban mérhető következményei­vel egyaránt. Ilyen ember Korpás András mérnök, aki egyrészt a fűri és a kürti szövetkezet Szlovákia­szerte ismert szőlészetének vezető­je, országosan elismert borászati szakember, szlovák, cseh és morva szakmai berkekben egyaránt tiszte­letnek örvendő munkatárs, tanács­adó, rendszeresen jelentkező publi­cista - másfelől pedig egy csaknem színmagyar faluban élő, három kis­korú gyermekét óvónő feleségével magyarul tanító és nevelő család­apa, Csemadok-tisztségviselő, egyszóval - nemzetiségi. Azok kö­zül, akik ezt nemcsak vállalják, de tesznek is érte valamit. - Félek az ország kettészakadá­sától, éspedig több oknál fogva is. Hadd soroljam először a mezőgaz­dasági vagy ha úgy tetszik, a gazda­sági szakember aggályait. Ez a há­rom országrész - Morvaországot is beleértve - egységesen, kölcsönös kötődésekkel épült a mai napig. Is­métlem: most nem a közös történe­lemre gondolok, hanem a gazdaság­ra. Már csak azért is, mert a jövőben ennek színvonalán, fejlettségén áll vagy bukik mindhárom régió jövője. Kettéválás esetén akarva-akaratla­nul meggyengülnének, esetenként teljesen megszakadnának ezek a szálak. Akár saját magunkat is felhozhatom példaként: a zöldség-, gyümölcs-, illetve szőlőtermesztésre szakosodott dél-szlovákiai szövet­kezetek elveszítenék jelenlegi leg­nagyobb - csehországi - piacukat. Mert biztos vagyok abban, hogy el­veszítenék, éspedig távolról sem csupán gazdasági megfontolások alapján! A várható következmények, mármint ránk nézve? Amúgy is ne­héz helyzetben vagyunk, hiszen közismertek a szlovákiai mezőgaz­daság gondjai; mindez csak még inkább visszavetne bennünket. Kénytelenek lennénk csökkenteni a termelést, mindennel együtt, ami­vel ez jár: létbizonytalansággal, to­vább növekvő munkanélküliség­gel... Ez az, amivel a különválás esetén nekünk akarva-akaratlan számolnunk kellene, éspedig nem is rövid időre. Mert azt ma már az önállósulás legelszántabb hívei is elismerik, hogy gazdasági vissza­eséssel járna; bennünket pedig - új­ra csak azt mondhatom - kétszere­sen is sújtana. S hogy szlovákiai magyarként ho­gyan nézek a jövőbe? Mitől félek a legjobban? - Beszélgetőpartne­rem szavai néhány másodperces hallgatás után érezhetően vontatót­tabbá váltak, és hangjában azonnal felismerhető más szorongás, más színű komorság jelent meg. - Vagy éppenséggel: mit szeretnék? Talán erre a legkönnyebb a válasz: magyarként élni, békességben,'a jo­gaim csorbítása nélkül. Itt és nem máshol! Magyarul taníttatni, ma­gyarnak nevelni a gyerekeimet, anélkül, hogy abból bármikor bármi­lyen hátrányuk legyen. És őszintén megmondom: ezen a téren félek a jövőtől. Az új politika első lépései' nem sok jóval biztatnak, s félő, hogy a várható gazdasági nehézségek okozta feszültség is a nemzetiségi ellentétek további éleződéséhez ve­zet. Ezt már ismerjük, sajnos, ez az a bizonyos szelepjelenség. S hogy mit tehetünk? ErrőJ nekem szilárd és egyértelmű véleményem van, amely akár közhelyszerűnek tűnhet, de ál­lítom, hogy a jelenlegi helyzetben' - még inkább a jövőnket latolgatva - nem az: fenn kell maradnunk, minden körülmények között. - Előre­hajol, hangjából eltűnik a komorság, szavai fűtöttebbé, szenvedélyeseb­bé válnak. - Meg kell őriznünk intéz­ményeinket, elsősorban és legfő­képpen az iskoláinkat! Ez ott kezdő­dik - számtalanszor elmondták már mások is, jómagam is, de ezt nem lehet elégszer -, hogy magyar szü­lők gyermekei magyar iskolába járja­nak! És persze ott folytatódik, hogy nincs megállás: dolgoznunk, termel­nünk kell, mert dőljön el bárhogyan az ország sorsa, mi itt, Dél-Szlová­kiában számottevő, értékteremtő gazdasági tényező maradunk. Aki­ket a nemzetiségünk irritál, azok is rájönnek majd, hogy nem az a fon­tos, magyar, szlovák vagy akár hé­ber nyelvű az üzlet felirata, hanem az, hogy mit és főleg mennyiért vásárolhat ott. Én ezt szlovákiai ma­gyarként és szövetkezeti vezetőként egyaránt így látom, és támogatni fogok minden olyan törekvést, lé­pést, szándékot, amely efelé vezet, ennek biztosítására irányul. Félreér­tés ne essék: a reális lehetőségek keretein belül. Ott viszont minden­képpen, mert bárhogyan alakul is a jövő, bármilyen országban is, de itt fogunk élni, és MAGYAROKKÉNT szeretnénk teljes jogú, teljes értékű állampolgárok maradni! Ha egy kis­sé általánosítottam, az legfeljebb annak tulajdonítható, hogy én sze­mély szerint ezt tartom a jövőnk zálogának és a fennmaradásunk biztosítékának. Hát - talán ennyit azokról a bizonyos félelmekről és reményekről, amelyek között most élünk... VAS GYULA M 9 MOLDOVA GYÖRGY félelem kapt#a e - Dél felé el kellett hagynia az irodát - ilyen idö tájt szokott megérkezni az íróasztal gazdája; elrakta a könyveit és füzeteit. Ritkán ült be a menzára, ha tehette, kiment a városba ebédel­ni. Valamelyik önkiszolgáló büfében vagy a piaci etkezőbódékban evett, szerette az erős, fűszeres ízeket, két-három adag füstölt csülköt vagy pacalt is megevett. Piaci rakodótársai is ott támasztották a pultot a bódé előtt, ebéd után elhívták magukkal; hátul a raktárban a ládatornyok mögött meghúzódva iszogattak. A közeli autóbusz-pályaudvarról át­csábítottak egy-egy csellengő cigánylányt, és az egész társaság végigment rajta, de Borsos, fertő­zéstől tartva, igyekezett kimaradni a partiból. Ebéd után sétálgatott, nézegette a kirakatokat, megengedhette magának, hogy divatos holmikat vásároljon, ruhái lassan már alig fértek el a szek­rényben. Négy óra felé hazatért, beült a tanuló­szobába, évfolyamtársaitól elkérte a füzeteket, és megpróbálta bepótolni a mulasztásait. Néha látta azt a vörös hajú fiút, akivel érkezé­se napján összeverekedett. Megtudta róla, hogy Hoffmannak hívják, a negyedik osztályba jár, ifjúgárdista és tagja az iskolai diáktanácsnak. Ha véletlenül egyszerre emelték fel fejüket, tekinte­tük összeakadt, és mereven néztek farkasszemet egymással. MÁSODIK FEJEZET Martin a telefon csöngésére ébredt, csukott szemmel tapogatódzva kereste az ágy mellé készített készüléket: - Tessék, Martin György. Egy hisztérikus női hang szólt bele: - Azt hiszed, hogy hős vagy, Gyurikám? Te egy geci vagy! - mondta, és á vonal megszakadt. Martin lerakta a kagylót, és sóhajtva felkelt, igyekezett visszafojtani magába az idegességet, de tudta, hogy egész napját végig fogja kísérni. Feltette a szemüvegét, és az órára nézett: már dél is elmúlt, kiment a fürdőszobába. A szűk lakótelepi helyiségben anyja minden tenyérnyi felületet igyekezett kihasználni, a tükör alá is szereltetett egy polcot a fogmosó poharak­nak és a pipereszereknek, a polc kiugrott a fal síkjából, a kényelmesnél kicsit távolabb lehetett csak a tükör elé állni. Martin rátámaszkodott a mosdókagylóra, és kissé előredőlve, lassan nézte magát. Az éles neonfényben látta, hogy arca az utóbbi időben erősen megtelt, sőt az álla alatt tokaszerűen meg is ereszkedett, a bőre is bezsírosodott az orra körül - csak hibátlan fehér fogsorával volt mege­légedve. Tekintete lejjebb futott a testén, úgy tűnt neki, mellkasa még a szokásosnál is mélyebben behorpadt, kihúzta a vállát, de a bordák találko­zásánál így is alig takarta izom a csontokat. - Újra úsznom kellene - gondolta, és lehúzta a cipzárat piperetáskáján. Kint a lakásajtóban elfordult a kulcs, anyja hazatért. Martin gyomra összehúzódott, tudta, hogy nem kerülheti el a szokásos összecsapást. Kisvártatva kopogtak az ajtón, kiszólt: - Tessék, gyere be. A magas termetű, de egyenes testtartási!, szemüveges öregasszony elhúzott szájjal nézett körül: - Ezek szerint megint elaludtál? - Úgy látszik: - Szerintem te merő mazochizmusból késel el a munkából, élvezed, ha leszidnak. Előbb-utóbb kirúgnak a kiadótól. - Azt a pár hetet, amit még itthon vagyok, már kibírhatnád megjegyzések nélkül. - Én nem vágnék fel az új lakásomra, ha az anyámtól kérnék rá kölcsönt. Martin legyintett: - Nem nekem adod, hanem a jövendő unoká­idnak, öreg Living Dead! - Siess, addig főzök egy kávét. Martin befejezte a borotválkozást, fogselyem­mel kitisztította fogsorának Közeit, megnyugodva látta, hogy a fehér szálra sehol sem tapad ínysorvadást jelző vöröses folt. Mire végzett, anyja már a konyhaajtóban várta, Martinné ide­gességtől remegő kezét az ajtófélfához ^szorí­totta: - Csodálom a türelmedet, illetve nem is a tié­det, hanem a főnökeidét. Tizenkettőre sem tudsz beérni. - Viszont este tizkor még bent vagyok. Fejez­zük be már ezt a témát. Légy szíves, hívj egy taxit. - Mindig taxi, egy vagyont költesz rá. - Már nem sokáig, a jövő hónap elejére jelez­ték a kocsit. Legföljebb egy-két hetet készik. - Nagyon jól megy neked, egyszerre tudsz építkezni és kocsit venni. Szeretném tudni, hogy miből. - Már mondtam: szerencsére van egy anyám. - Martin szájával megérintette az öregasszony arcát és felhajtotta a kihűlt kávét. - Mi lesz ma? - Délután lehet, hogy hoznak egy pár köteg papírt, tedd majd be a szobámba. - Nem szeretem ezeket a papírügyeket. - Nincs semmi szabálytalanság, közületi meg­rendelést mellékelnek hozzá. - Szerintem hamisítvány. - Akkor is megnyugtathatod öreg bolsevik lel­kedet; a papír önmagában ideológiasemleges. - Egész addig, amíg nem írnak rá, de ti teleírjátok, és nekem egyáltalán nem tetszik, hogy mivel. Nem akarok ,,élö postaláda" lenni közted és az elvbarátaid között. - Mi a kifogásod? - Túl azon, hogy méltatlan hozzám egy ilyen szerep, abban is biztos vagyok, hogy egyszer lebukás lesz a vége. Martin vállat vont: - Te mindenképpen kivül maradsz az ügyön. Lemegyek, már biztos ideért a taxi. - Mikor jössz haza? - Nem tudom, ne várj. Ajkával újra megérintette anyja arcát, és le­ment a ház elé. A kapuban megállva szeme sarkából körülnézett, de sehol sem látta a már szinte megszokott, kutyát sétáltató férfit. - Úgy látszik, már lejárt a műszakja - düny­nyögte magában. Idegesen forgatta a fejét, a szél épp az arcába sodorta a járdán felhalmozott szemétgyűjtő kon­ténerekből áradó bűzt. Gondolatait megpróbálta születendő gyerekére és készülő új lakására terelni, de egy pillanatra sem oldódott fel benne a feszültség. Megkönnyebbült, mikor az érkező taxi lefékezett mellette. (folytatjuk) H azai gazdasági szakem­bereink nagy része lerob­bant vállalataink talpra állí­tásához elengedhetetlennek tartja a külföldi tőke bevonását. Az utóbbi két év hazai fejlődésének következ­tében tömegesen indulnak meg az ilyen irányú tárgyalások (igaz, június 6. óta az eddigi információink szerint ebben a tekintetben különösen Szlo­vákiában kedvezőtlen fordulat kö­vetkezett be). A hazai és külföldi partnerek kö­zötti legnagyobb volumenű társulá­sokat a gazdasági versenyről szóló törvény értelmében jóvá kell hagynia KÜLFÖLDI FRIGY­HATÓSÁGI ÁLDÁSSAL a Szövetségi Gazdasági Versenyel­lenőrző Hivatalnak, így évi jelenté­sükből sok, a hazai fogyasztó szá­mára is érdekes együttműködésről értesülhetünk. Korábban már többször szó esett a Škoda-Volkswagen által gyártott autók árának emelése körüli vitákról, amely első figyelmeztetésként hat­millió koronás büntetést eredménye­zett a gyártónak. Mint kiderült, ez a vita korábbi keletű, mert a Škoda már azt a törvényből eredő kötele­zettségét sem teljesítette, hogy ki­kérje a hivatal véleményét tervezett házasságáról. Ezt csak azután tet­ték meg, amikor figyelmeztették őket, hogy enélkül ez a világraszóló fúzió érvénytelen. Ez a vita teljesen feleslegesen pattant ki, hiszen az együttműködés előnyei kézzelfog­hatóak, így a hivatalnak sem volt semmiféle ellenvetése. Úgy tűnik, megoldódnak az ara­nyosmaróti Calex gondjai is. Ök a híres szöuli Samsung Electricsszel alapítottak közös vállalatot, amely továbbra is hűtőgépeket és fagyasz­tókat fog gyártani. A tőkebehozata­lon és a tapasztalatok legalább eny­nyire értékes átadásán kívül a Sam­sung külföldön is terjeszteni fogja a gyár termékeit. Az együttműködés legfontosabb eleme egy környezet­kímélő kompresszor gyártásának megszervezése. Az ellen viszont az eddigi gyártónak, az érsekújvári Elektrosvitnek voltak kifogásai, ezért a Calex vállalta, hogy 1994-ig átve­szi az általuk gyártott kompresszo­rokat is. Társat talált a Veverská Bytišká-í RICO kötszergyár is, mégpedig a német HARTMANN AG személyé­ben. Ennek köszönhetően a hazai piacon nemsokára több új jó minő­ségű termék is megjelenik. Megindult az együttműködés a korábbi nagy rivális belga és cseh üvegipar között is. A teplicei Sklo­union Rt. azért vette fel a kapcsola­tot a brüsszeli Glaverbellel, mert tartott tőle, hogy nem fogja bírni a Magyarországon megjelent ameri­kai Gvardian által támasztott konku­renciát. A Sklounion és az újonnan létrejött Glavunion egyébként vállal­ta, hogy 10 évig nem fog egymás konkurenseként fellépni a piacon. Hasonlóan érdekes a déőini Kovo­huté és a svájci Alusuisse-Lonza Holding együttműködése. A közö­sen alapított Alumínium Rt. jó minő­ségű végtermékeket fog gyártani. A déőini vállalat az együttműködés­nek köszönhetően nemcsak a pia­con válik versenyképessé, hanem kihasználhatja partnere kereskedel­mi hálózatát is. Számításaik szerint 1995-ig megtízszerezik nyugat-eu­rópai exportjukat. A svájci partner pedig az együttműködéstől azt várja, hogy ily módon sikerül bejutnia a ke­let- és közép-európai piacra. -tl­11111111111111111111111111

Next

/
Thumbnails
Contents