Új Szó, 1992. március (45. évfolyam, 52-77. szám)

1992-03-05 / 55. szám, csütörtök

1ÜJSZÓM HAZAI KORKÉP TORZÍTÁSOK NÉLKÜL REFLEX A MAGYAR ES A SZLOVÁK PARLAMENT KÉPVISELŐINEK TALALKOZASA A Szlovák Nemzeti Tanács külügyi bizottságának küldöttsége kétnapos hivata­los látogatást tett Magyarországon. A küldöttség tagja volt Tirinda Péter, a Magyar Kereszténydemokrata Mozgalom képviselője is. • Képviselő úr, mi volt látogatásuk célja? -Tulajdonképpen a magyar Ország­gyűlés képviselőinek tavalyi novemberi látogatását viszonoztuk. Mindenekelőtt a külügyi bizottság tagjaival folytattunk eszmecserét. Tájékoztattuk kollégáinkat az államjogi rendezés kérdéseiről. Mivel küldöttségünkben négy párt tagjai voltak, elmondtuk, hogy milyen álláspontra he­lyezkedik a köztársaság jövőjével kap­csolatban a Polgári Demokrata Unió, a Demokratikus Szlovákiáért Mozgalom és a Szlovák Nemzeti Párt. Én természe­tesen beszámoltam a magyar mozgalmak elképzeléseiről. Szóba került a készülő alkotmány, az Európai Keresztényde­mokrata Unió kisebbségi konferenciájá­nak záródokumentuma, valamint a bősi vízmű építése is. Egyetértettünk abban, hogy a vízmű nem lehet politikai kérdés, előtérbe kell helyezni a műszaki és anyagi összefüggéseket, illetve, főleg a magyar fél szerint, a környezetvédelmi követel­ményeket. • Napjaink egyik vitatott kérdése a szlovákiai magyarok 1945 utáni jogfosz­tottsága. Szó volt erről is? - Találkoztunk a magyar és a szlovák parlament azon közös bizottságának ma­gyar tagjaival, amely a megállapodás ér­telmében felülvizsgálja az országaink kapcsolatait mérgező történelmi múltat. Megtudtuk, hogy már elkészítették az alapanyagot a bizottság következő, már­ciusi tárgyalására, amelyen megpróbálják kidolgozni a két parlamentnek a jószom­szédi kapcsolatokat megalapozó közös nyilatkozatát. Megállapodtunk abban, hogy a múltbeli sérelmek tisztázása során határvonalat kell vonni. Úgy gondoljuk, ez a határ 1938 legyen, tehát a távolabbi múltba már nem kell visszanyúlni. • Véleményt cseréltek a két ország nemzetiségi politikájáról is? - Természetesen ez is napirenden volt. Wolfart János államtitkár tájékozta- ­tott a nemzetiségi törvényről, meg is kap­tuk annak már elkészült szövegét. Entz Géza államtitkár arról számolt be, hogy Magyarország hogyan viszonyul a külföl­dön élő magyarokhoz. Ennek kapcsán Ján Petko, küldöttségünk tagja felvetette Für Lajos közelmúltban elhangzott, nagy vihart kavart kijelentését. Az államtitkár úr elmondta, hogy Für Lajos, az MDF ügyve­zető elnökeként és nem katonapolitikai szempontból érintette a kérdést. • Hogyan értékeli a kétnapos látoga­tást? -Jó légkörben, konstruktív párbeszé­det folytattunk. Közvetlenül, torzításmen­tes információkat adtunk át egymásnak. Erre nagy szükség van, mert parlamen­tünkben gyakran lehetünk tanúi olyan megnyilatkozásoknak, amelyek tanúsít­ják, sok képviselő nem ismeri a helyzetet, s téves elképzelése van kölcsönös kap­csolatainkról, Magyarország politikájáról. Küldöttségünk összetétele folytán partne­reink megismerkedhettek a szlovákiai po­litikai irányzatokkal, igy a Szlovák Nem­zeti Párt programjával is. Képviselői mun­kánkban fontosak az információk, például véleményeznünk kell majd a magyar -csehszlovák alapszerződést is. -esi­IVAN GASPAROVIC HIDEGZUHANYA Ivan Gašparovič a rendszervál­tás utáni Csehszlovákia harmadik főügyésze, akinek időnap előtt kel­lett feladnia bársonyszékét. Mint ar­ról már tájékoztattuk olvasóinkat, a Szövetségi Gyűlés több képvise­lőklubja kezdeményezte a köztársa­sági elnöknél a legfőbb ügyész visz­szahívását. Azzal az indokkal, hogy nincsen koncepciója hivatalával kapcsolatban, nincsenek elképzelé­sei az új demokratikus intézmény­rendszerben a reá háruló feladatok­ról, a Legfőbb Ügyészség bizonyos az emberi jogok megsértésével összefüggő bűncselekmények elkö­vetését illetően döntés- és cselek­vésképtelennek bizonyult. A tegnapi szlovákiai napilapok nagy figyelmet szenteltek az ügy­nek. Ivan Gašparovič a címoldala­kon közölt interjúkban kifejtette, hogy hidegzuhanyként érte öt a visszahívás. Annál is inkább, mert erre egy nappal ezelőtt került sor, hogy a parlament foglalkozott volna a főügyészség ellen felhozott bírála­tokkal. Gašparovič elmondta, amikor megkapta a köztársasági elnök ta­lálkozásra invitáló levelét, úgy vélte: az elnök magyarázatot kér majd tőle a képviselői felvetésekkel kapcsolat­ban. Václav Havel azonban azzal a felajánlással fogadta őt, hogy mondjon le. Mivel erre nem volt hajlandó, így a köztársasági elnök élt jogkörével. Gašparovič szerint politikai kérdések húzódnak meg az ügy mögött. A volt főügyész nem titkolja, hogy jó a kapcsolata Vladimír Mečiarral, azt azonban cáfolta, hogy szimpati­zálna a Demokratikus Szlovákiáért Mozgalommal. KERESZTÉNYDEMOKRATÁK - MÉG EGY JELZŐVEL A független újságok független politikai elemzői teszik a maguk dolgát. Tárgyilagosságot mímelve a Kereszténydemokrata Mozgalom kettészakadásáról is megírták dolgozatukat. Úgy, ahogy az Szlová­kiában manapság szokásos. A „nem lehet tudni, mit hoz a holnap" bölcsessége jegyében. Falmelletti módon. Hogy akkor se legyen számonkérés, ha megvalósul az önálló szlovák állam gondolata, de akkor se kelljen szégyenkezniük, ha netán mégis egyben marad az ország. * így azután csak látszólag összefüggés nélküli tényekről értesülhe­tett az olvasó, akit esetleg még érdekel, hogy mi történt a Keresz­ténydemokrata Mozgalomban. Megtudta például, hogy az SZNT Elnökségében azért nem fogadták el a Milovyban megfogalmazott szerződés-tervezetet, mert négy KDM-vezető, Ján Klepáčcsal az élen, úgy szavazott, ahogy a kommunisták, a mečiaristák és a szlo­vák nemzeti pártiak szavaztak. Megtudta, hogy Vranovban, a KDM­kongresszuson melyik szárny milyen arányú támogatást kapott a kül­döttektől, illetve, hogy e hót elején - mintegy a válást jelképezve - miként fogott kezet Ján Čamogurský Ján Klepáčcsal. M: történt tulajdonképpen? „Csak" annyi, hogy a Kereszténydemokrata Mozgalom vezetésé­nek egy része is „felfedezte" azt, amire a kommunisták például már mindjárt az 1989-es fordulat után rájöttek, ami miatt a VPN annak idején kettészakadt, és általában valamennyi szlovák pártban diffe­renciálódás következett be. Ami miatt a Szlovák Nemzeti Párt alakult a hozzá hasonló tucatnyi nemzeti párttal együtt. A KDM Klepáč köré tömörült vezetői is úgy vélik, nemzeti alapon megvalósíthatják hatalmi ambíciójukat. Közelednek a választások, ós ők sem akarnak lema­radni nagy osztozkodásról, így az SZNT Elnökségében a 10:10-es eredményű szavazással dűlőre vitték a dolgot. Új pártot alapítanak, amely szintén kereszténydemokrata lesz, de ezzel a jelzővel: szlovák. Tény, hogy egy új párt számára nem könnyű dolog manapság a névválasztás. Minden hely elkelt, és minden jelző foglalt. A demok­ratáknál, a liberálisoknál, a szocialistáknál, egyszóval mindenütt. Még a kommunista értelmű pártvezérek sincsenek könnyű helyzetben, ha utódpártot alapítanak és keresztelkedni akarnak; 1990 március else­jén jelentette be a Belügyminisztérium, hogy már 112 politikai párt működik Csehszlovákiában. Még mindezt figyelembe véve sem a véletlen műve, hogy a Klepáč­irányzat a „szlovák" jelzőt kapta. A jelző egyértelműen arra utal, hogy szlovákabb politikai erőről van szó, mint amelyet Ján Čamogurský vezet. Most már csak az a kérdés, hogy a választások napján majd hogyan sikerül ezt a jelzőt „eladni". Kérdés, vajon az egyszerű szlovák keresztény ember ugyanúgy kevesli-e a Ján Čamogurský által vezetett mozgalomban a szlovák jelleget, mint a különvált pártvezetők. Vajon elhiszik-e az emberek, hogy Ján Čamogurský nem elég jó szlovák? Vajon mit gondol majd a választópolgár, ha előbb-utóbb értesül róla, hogy olyan kereszténydemokrata párt ala­kult, amely a kommunista párttal és a régi bolsevikoktól rendkívül erősen szennyezett Demokratikus Szlovákiáért Mozgalommal került egy platformra, a Szlovák Nemzeti Pártról már nem is beszélve. Jót lehetne derülni az ilyen magakelletésen, ha a pártalapítások és a politizálgatás tétje legalább valamivel kisebb lenne. Nincs kedvem nevetni. Érzem, hogy bőrünkre megy a játék, és hogy az ország megmaradása, meg a demokrácia jövője a tét. A radikálisabb kereszténydemokraták még egy jelzővel tájékoztat­ják leendő választóikat arról, hogy ők milyen demokraták. Csakhogy mit mondott Ernst Hemingway a jelzőkről: „Aki két jelzőt tesz oda, ahol egy is elegendő, az nagyobb gazemberségekre is képes". TÓTH MIHÁLY 1992. március 5 . MÁRKUS ÉS A FÜGGETLEN GONDOLKODÁS Ahogy azzal több szlovák napilap foglalkozott, a Matica slovenská tú­rócszentmártoni Nemzeti Könyvtára Független szlovákiai irodalom az 1969-89-es években címmel könyv­kiállítást rendezett. A tárlat Jozef Markušt, a Matica slovenská elnö­két is a független szerzők közé so­rolja. Érdemeként tünteti fel, hogy mint a Szlovákia tudományos-mű­szaki, gazdasági és szociális fejlő­désének összesített előrejelzés cí­mű, 1988-ban megjelent tanulmány vezető szerzője a totalitárius rend­szerben a független prognosztikai gondolkodást képviselte. Jozef Mar­kuš ilyen pozitív disszidensi minősí­tése ellen erélyesen szót emelt a szlovák politikai és kulturális élet több ismert személyisége, köztük Ivan Hoffman, František Mikloško, Ján Lángoš, Martin Lauko, Miros­lav Kusý, Desana Tatarková. Ők, Štefan Hanakovičnak, a Matica slovenská túrócszentmártoni köz­pontja vezetőjének megküldött leve­lükben több részletet idéznek Jozef Markuš 1987-ben megjelent Érdek­lődés a tervezés iránt című könyvé­ből. Az idézetek egyértelműen bizo­nyítják Jozef Markuš a totalitárius rendszert támogató és kiszolgáló gondolkodását. Például az egyik így hangzik: ,,Az átalakítás, Szlovákia és Csehszlovákia fejlődése feltéte­lezi, hogy azt a társadalom vezető ereje, a kommunista párt ve­zesse. .." A levél aláírói azzal fenyegetőz­nek, hogy ha Jozef Markuš „életmű­vét" nem iktatják kí a kiállítás anya­gai közül, visszavonják saját műve­iket. Válaszlevelükben Blažej Belák és Peter Maruniak, a tárlat felelős rendezői lényegében két ellenérvvel védekeznek: - aki Jozef Markuš független gon­dolkodását megkérdőjelezi, annak kételkednie kell Fedor Gál, Ivan Tirpák, Pavol Hoffman és további ismert személyekben is; - a levél aláírói közt olyan szemé­lyiségek is' vannak, akik hirtelen megváltozásuk előtt sokkal marxis­tább módon írtak és gondolkodtak mint Jozef Markuš. Néhány nap múlva megtudjuk, hogyan végződik a vita. -zsár­Olvasóink figyelmébe! Anyagtorlódás miatt holnapi számunkban folytatjuk az elhur­coltak névsorának közlését. SZEMBENÉZÉS V agyis: mentsük, ami még menthető - gondolták a Szlovák Nemzeti Tanácsban tevé­kenykedő MKDM- és Együttélés­képviselők, amikor tegnap közzétet­ték nyilatkozatukat arról a bizonyos 140 millió koronáról, amit a költség­vetési törvényben eredetileg a nem­zetiségi sajtóra, társulásokra, színhá­zakra és könyvkiadásra hagytak jóvá. Ebből a nyilatkozatból sok min­den kiderül, ami a kulturális kor­mányzat és egyáltalán a Szlovák Köztársaság nemzetiségi politikájá­val kapcsolatos. Viszont a képviselő­ink a nyilatkozat második bekezdé­sében óvatos kanyarral megkerülik azt a gondot, amely - véleményem szerint - minden most kerekedő vi­ta, az ismét magyar és magyar kö­zött kezdődő perlekedés forrása. A két említett mozgalom klubjának képviselői írják: „Sajnálatos módon a törvénytárban kiadott költségveté­si törvény a jóváhagyott részt hely­telenül közli. A jóváhagyott szöveg­ből kimaradt a »nemzetiségi sajtóra« fontos meghatározás, s ezáltal a tör­vény téves formában jelent meg, amivel nem érthetünk egyet." Noná, hogy nem! Éppen ezért eléggé finom megfogalmazásnak tetszik az a mód, ahogyan javasolják „1. a tör­vény szövegének módosítását és az eredeti szöveg közlését." Most vagy van alkotmányos módon és demok­ratikusan elfogadott költségvetési törvény, pontosan követhető szö­veggel, vagy nincs? Ha van, akkor nem módosítani kell, hanem a hibá­san - netán a véletlenszerűen elkö­vetett tudatossággal megmásított formában - közreadottat kell helye­sen kiadni. Söt, az elkövetett tör­vényhamisítás ellen igazából tör­vényt kell hozni. Azt ugyanis a mi képviselőinknek, legyenek azok az MKDM, az Együttélés és az MPP tagjai, ugyanazzal a felelősségérzet­tel tudatosítaniuk kell, hogy a költ­ségvetési törvény „hibás" szöveggel történt megjelentetése az alkot­mányt, a demokratikus jogokat és minden jogállami elvet, gyakorlatot semmibe vesz. Gondoljuk csak el, hogyha ab^an a szerencsétlen nyelvtörvényben va­laki a 20 százalékos küszöb helyett (amit most is elítélendőnek, diszkri­minatívnak tartok, egyebek között azért, mert ennél alacsonyabb arányban Pozsonyban élő magyar vagyok) 50 százalékot nyomtat ki! A mi megválasztott képviselőink ak­kor is négy hónappal később tenné­nek óvatos javaslatokat a véletlen szándékkal megmásított törvény szövegének módosítására"? Dehát kérem szépen! Itt a törvény ­hamisítás esete forog fenn. Másnak aligha nevezhető mindaz, ami az 1991. október 20-án elfogadott költ­ségvetési törvényben a nemzetiségi kultúrára szánt összegről rendelkező szövegben megjelent. Nem arról kel­lene ország-világ fülehallatára és szemeláttára beszélni, hogy a Szlo­vák Nemzeti Tanácsban ilyen dolgok megeshetnek? Mire van e törvény­hozó szerv legiszlatív bizottsága? Miért vannak magyar nemzetiségű tagjai? Miért csak négy hónappal az elfogadott törvény után nyilvánul­nak meg? S ha e kérdésben feltétele­zett állításom téves, akkor miért nem nyilatkoztak arról is, hogy mit tettek a hiba kijavításáért? Senki sem állíthatja, hogy azok, meg amazok, sőt, emezek hibája. Az elfo­gadott törvény szövege törvény, amit nem lehet hibásan, tévesen, átírtan, megmásítottan, hamisítottan — lehet választani a jelzős szerkeze­tekből - érvényesíteni. Márpedig, amikor a kormányhoz és a kulturális miniszterhez interpellálnak, gondol­janak arra is, hogy egy mindeddig hibás szöveggel megjelent törvény végrehajtását a kisebbségeket öni­gazgatási elvek alapján képviselő bi­zottságokon és a kulturális miniszte­ren kérik számon. Márpedig abban, hogy ez a törvény önmagában az eredetileg elfogadottól egy lényeges eltéréssel jelent meg, nem a kulturá­lis miniszter a vétkes, hanem a Szlo­vák Nemzeti Tanácsban az adófize­tők jóvoltából dolgozó vagy ebben az esetben figyelmetlenül dolgozó képviselők. Az alkotmányos felelős­ség tekintetében nincs kivétel, hogy az illetők magyarok, szlovákok vagy ruszinok. Egy eredetileg jól elfoga­dott törvény romlott változatú meg­jelentetéséért és mindeddig vissza nem vonásáért minden képviselő fe­lelős. Ha netán nem éreznék át fele­lősségüket, állampolgári félelemmel kérdem: Mikor jelenik meg az a ha­misított törvény - József Attila sza­vait idézve - „mely jogom sérti meg"? N em tudok szó nélkül elsiklani afölött, hogy a nyilatkozatot aláíró Janics Kálmán (MKDM) és Szabó Rezső (Együttélés) a két kép­viselői klub elnökei, azt állítják, hogy nem az önigazgatás elveinek megfelelően hívták meg a bizottsá­gok tagjait, sőt, idézem: „összetéte­lük nem felel meg (a magyar tagokra gondolunk) sem a kulturális, sem a politikai szempontoknak. így pél­dául a nemzetiségi sajtó bizottságá­nak összetétele szűk csoportérdeke­ket fejez ki". Ezt a kinyilatkoztatást megtoldják a 3. számú javaslatukkal, amelyben kérik: „bizottságok létesí­tését az önigazgatási döntések alap­ján, az illetékes politikai pártok, esetleg kulturális intézmények javas­lata alapján." Mindennek felügyele­tét pedig bízzák az SZNT magyar képviselőiből kinevezett felügyelő bizottságra. Hát igen! Politikusaink ismét felü­gyelni szeretnék nemzetiségi kultú­ránkat, sajtónkat, társaságainkat, in­tézményeinket. Ők akarnak dönteni arról, hogy milyen könyvet adnak ki kiadóink (s kiadhatnak-e egyálta­lán); meghatározni, hogy a Jókai Színháznak mire van szüksége, és mire nincs szüksége a Thália Szín­háznak; dönteni a sajtó létét és nem létét érintő szakmai kérdések­ről, mintha az csupán politikai szóla­mok közvetítője és költségvetési pénzek elnyelője lenne. Szeretnének ismét politikai szempontokat ráerő­szakolni önigazgatás elvek alapján dolgozó kulturális bizottságokra. Vágynak rá, hogy mint hivatásos politikusok kizárólagos jogokat bir­tokoljanak a magyar nemzeti kisebb­ség - ha még szűkös is - de intézmé­nyes megnyilvánulásai fölött. Ten­nék mindezt politikai szempontok szerint, meg politikai pártok illeté­kessége szerint. E jnye, na! Kisebbségi méretek­ben is visszatérőben lennének a politikai felügyelő pártállam meg­sokszorozódott utódai? Ennek a nyi­latkozatnak a fellengzős és általáno­sító megfogalmazásai alapján talán ezt vélem sejtéseimben megérezni. Tehát, nem állítom! Egyszóval: fé­lek. S jó okom van rá, mert szinte hallom, hogy máris kioktatnak: ki ellen, kivel nem, kiért és kivel va­gyok. Tartok attól, hogy képviselő­ink most a veszett fejsze nyelét ra­gadták meg, s arról nem akarnak nyilatkozni, hogy ki lopta el az éles vasat, akarom mondani a fejszét. Bár, ez így nem jó fogalmazás, mert az éles vas nyél nélkül nem fejsze, s a nyél sem az, éles vas nélkül. A sorrend fontos: először az eredeti törvény pontos (fejszéje) szövege, aztán az erős és rugalmas (nyél) bizottság. De ne felügyeljenek ben­nünket, képviselő urak. A törvé­nyekre, meg a kiadott szövegekre ügyeljenek. Fel! DUSZAISTVÁN VESZETT FEJSZE NYELE

Next

/
Thumbnails
Contents