Vasárnap, 1991. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1991-12-13 / 50. szám

Megírta, eljátszotta, de ha lehetősége nyílna rá, meg is rendezné Tanai Bella az Eltartási szerződést. Elölről és hátulról, alul- és felülnézetben mindent tud a színházról. A Marosvásárhelyen töltött csaknem három évtized alatt Évától Lady Macbethig, Orbánnétól Mrs. Campbellig a legje­lentősebb színpadi szerepeket formálta meg, Budapesten, a Vígszínházban a legapróbb semmiben is megtalálta a nagy valamit, Enquist Kopasz nőjeként szöveg nélkül, tolókocsihoz kötözve lett kiemelkedő alakja a Pesti Színház „Földigilisztái­nak“. Humorban, fordulatokban gazdag életízű színpadi játéka, az Eltartási szerződés két évadon át minden egyes alkalommal telt házzal ment a Thália Stúdióban, 1990. júniusában pedig a nagyváradi közönség is nagy elismeréssel fogadta. • Milyen gondolatokkal vette a kezébe a tollat, amikor írni kezdte a darabot? Meg akarta mutatni, hogy tessék, én erre is képes vagyok, vagy egyszerűen csak beleunt, hogy takarékláng­ra állították, és ismét egy igazi főszerepre vágyott?- Legelőször is az hajtott, hogy elmondhassam, amit fon­tosnak tartok. A pályáról, az életről, az emberekről, a jóba és a szépbe vetett hitemről, arról amit nem tudtam már magamba fojtani. Szelepek kellettek a lel- kemre, szelepek, amelyeket ko­moly, fajsúlyos szerepek jelent­hettek volna, de hiába vártam... otthon, Erdélyben másféle igényt támasztottak velem szemben, mint áttelepülésünk évétől Magyarországon. Maros- vásárhelyen nekem az egész éle­temet betöltötte a színház, Bu­dapesten ilyesmi számításba sem jöhetett. Én ezt tudtam előre, biztosra vettem, hogy ez így lesz. Magyarországon egyáltalán nem ismertek, s a Vígszínházban sem akartak elismerni azon a ní­vón, amit én otthon jelentettem. Pesten, ha nincs az embernek hátországa, iskolatársa, ilyen­olyan „szakmai“ kapcsolata vagy politikai társa, nem rúg labdába. • Akkor sem, ha arcát s meg­jelenését tekintve a saját korosz­tályában senkihez sem hasonlít­ható? — Lehet, hogy akkor nagyobb az esélye, bár ki tudja... abban a sorban, ahol én állok, úgy látom, mindig, minden szerep- osztásnál azok vannak előny­ben, akik Magyarországon ették meg a kenyerük javát, s ez így van rendjén. • Csak éppen hosszú a sor, és szinte lehetetlen előbbre lépni.- Szerencsére engem nem a sor végére állítottak, én nem ott kezdtem, ezt ki kell hogy mondjam. Csak hát le kellett számolnom azzal, hogy ott foly­tassam, ahol Erdélyben abba­hagytam. Budapesten én már nem lehettem élvonalbeli szí­nésznő. A múltam Marosvásár­helyen maradt. • A jelen pedig sok-sok sére­lem, pontosan adagolt fájdalom?- Nem, ilyesmiről szó sincs, és szó sem volt. A keleti filozófia ezen a ponton is átsegített... a külsődleges dolgok nem lehet­nek fontosak, azokon túl kell hogy tegye magát az ember. Mi­ért szenvednék? Hisz előre tud­tam, mi vár rám, szinte fel is készültem rá. Hogy a lelkem mélyén egy ici-picit talán mégis reménykedtem? De hát sem a kezdet, sem a folytatás nem volt olyan rossz, és ezért is lenne igazságtalan a részemről, ha most berzenkednék a sors ellen. Vegyük csak a korombeli kollé­ganőimet: hányán dolgoznak annyit, mint én? Nagyon keve­sen. Ha hiányérzetem van, ak­kor csak azért, mert nagyobb megterhelést is elbírnék. A Víg­színházban, valami megmagya­rázhatatlan szerencse folytán két évvel ezelőtt beugrottam Tá­bori Nóra szerepébe, A padlás­ban. Azóta ketten, leiváltva játsszuk a Mamókát, újabb fel­adatot viszont egyetlenegyet sem ajánlottak fel, csak a rádió­ban és a szinkronban foglalkoz­tatnak rendszeresen. • Biztos azért van ez így, mert időközben nyugdíjaztatta magát.- Nyugdíjaztattam, de miért? Tanai Bella újabb darabot ír Rájöttem ugyanis, hogy a Víg­színházban nekem nincs mire vámom. Van ott egy remek, fia­tal színészekből álló csapat, s az igazgató rájuk épít. És én is sze­retem őket; Presser Gábor és Sztevenovity Dusán musicaljé­ben általuk érzem olyan nagyon jól magam. Persze mindennek megvan a maga előnye... Most, hogy teljesen szabad vagyok, azt csinálhatok végre, amit akarok. • Imi is nagyon akart már?- Nekem az írás nem ismeret­len öröm... gyerekként mesé­ket, később verseket fabrikál­tam, de egyiket sem folytattam. Felnőtt fejjel aztán karcolatokat és naplót írtam, naplót, amely természetesen nemcsak rólam szólt, hanem ezer más dologról is, ami éppen akkor foglalkozta­tott. Az Eltartási szerződést, de ezt már említettem, legelőször is az hívta elő bennem, hogy csak gyűlt és gyűlt a mondanivalóm. Aztán újra és újra az édes­anyámra gondoltam. Nyolcvan- három éves, Kolozsváron él... neki nagyon nagy szüksége van arra, hogy legyen mit mesélnie rólam az ottaniaknak. A lelkem legmélyén ez is egy rugó volt, hogy neki, neki. Hogy legyen egy elégtétele és ne kelljen szé­gyenkeznie, hogy az ő lányából nem az lett Pesten, aki Erdély­ben volt. Többször is megnézte aztán a darabot, s nagy örömöm­re minden este ugyanazt tapasz­talta: zsúfolt nézőtér előtt ját­szottunk és a végén mindig nagy tapsot kaptunk. • Földigilisztákbeli partnerei, Almási Éva, Gáli fi László és Benkő Gyula látták az előadást?- Látták, és tetszett nekik. Nem hiszem, hogy csak udva­riasságból lelkesedtek volna, azt megérzi az ember. • Meglepte őket, hogy szín­padi művet írt?- Ezzel én mindenkit meglep­tem. Hát hogyne! Itt él egy öre­gedő nő, akinek a múltjáról jó­formán semmit sem tudnak, egyszer csak előáll egy darab­bal... ez azért nem egy meg­szokott dolog. • Most, amikor anyagi gon­dokkal küszködnek a színházak, az ilyen kétszemélyes, könnyen „mozgatható“ darab, mint az El­tartási szerződés, bármelyik tár­sulat számára főnyeremény lehet.- Hadd idézzem akkor Adyt: „Sem utódja, sem boldog őse, sem rokona, sem ismerőse nem vagyok senkinek. “ De ezt is em­lítettem már... összeköttetések, kapcsolatok híján ma nem sokra megy az ember. Olyasmiről, hogy egy színházigazgató csak úgy magától jelentkezik, hogy érdekli őt a darab, álmodni sem álmodhatok. Engem pedig sajnos nem olyan fából faragtak, hogy vegyem a kis bőröndömet, utaz­gassak ide-oda és mutogassam, mit írtam. • Ha egy szlovákiai ma­gyar színház kérné a darabot, adná-e?- Szívesen. Az Eltartási szer­ződés bárhol, bármilyen színpa­don megállja a helyét. Nemrég kaptam meg a német fordítást... ki sem merem mondani, mit je­lent ez. A komáromi Jókai Szín­ház igazgatóját, Beke Sándort egyébként személyesen isme­rem, láttam a Csalóka szivár­ványt, amelyet Budapesten ren­dezett. Értékes előadást csinált, ismeri jól Tamási Áron világát. • Ha egy rövid kis ajánlószö­veggel kellene postára adnia a darabot, mit ima hozzá a le­vélbe?- Először is azt, hogy a férfi­szerepet egy harminc-harmincöt év körüli, jó megjelenésű, éne­kelni tudó színésznek kell játsza­nia, hiszen a szép, érzelmes da­lokat mindenütt örömmel fogad­ja a közönség. A nő, hatvan év körüli, kiégett „játékos“, aki ré­gen hátat fordított már a szín­háznak. Magányából, nyugodt kis világából úgy rántja ki őt a férfi, aki szintén színész, hogy eltartási szerződést köt vele, s attól a perctől fogva csupa játék, csupa nevetés az élete. • A darab végén azonban... • A darab végét nem szabad elárulni soha, különben is, már készül a folytatás. Igen, ha befe­jezem, bombasztikus vígjáték lesz belőle, tele humorral, mu­latságosnál mulatságosabb hely­zetekkel. Az első felvonás már majdnem készen van, a máso­dikban pedig három variáció kö­zül kell választanom. • Erőt meríteni miből szo­kott, ha elfárad?- A természetből. Nálunk most nagy divat elégedetlennek, felháborodottnak, sértettnek lenni, meg úgy egyáltalán, nem szeretni azt, amiben élünk. Én mindenkinek azt ajánlom: reg­gel, mielőtt észrevenné a sok rosszat, menjen ki a legközeleb­bi parkba és sétáljon egy nagyot. Nézze meg a fákat... a fák sok mindent magukban rejtenek, amit a lélek magába szívhat. Szabó G. László 4 4 Földönkí viliiből halász király Az Egy úr az űrből című filmmel lopta be magát a nézők szívébe. Majd sorra következtek a jóval kevésbé bohókás szerepek: a disc-jockey a Jó reggelt, Vietnamban, a magányos tanár a Holt költők társaságában és az orvos az Ébredésekben. Robin Williams mind népszerűbb színész, aki a magánéletében is szeret mókázni, mindig támad valami tréfás ötlete, vicce. Egyedül Woody Allen társasága némította meg: egyszer együtt utaztak a liftben, és tizenegy emeleten keresztül egyikük sem szólt egy szót sem. „Mint két idióta, úgy álltunk ott“ - emlékszik vissza a kellemetlen epizódra a színész, aki a Mork- féle tévésorozattal huszonkét évesen került egyik pillanatról a másikra reflektorfénybe. A hirtelen támadt népszerűséggel kezdetben nem is tudott mit kezdeni, belevetette magát a társasági életbe, lányok zsongták körül, kábítószert szedett. Talán végképp elvesztette volna lába alól a talajt, ha egyik barátja nem válik a kábítószer áldozatává. A megdöbbentő halálhír megváltoztatta Williamset: azóta a családjának él. Két utolsó filmjével négymillió dollárt keresett, és most már igazi karakterszínészként tartják számon. A Holt költők társaságában alakított tanár-figurájáért még az Oscar-díjra is jelölték. Hogy az egykori Mork nem méltatlan erre a kitüntetésre, arról a nézők hamarosan újra meggyőződhetnek. A Halászkirálybán Robin Williams hóbortos csavargót játszik, aki jobb híján egy kazánházban húzza meg magát. „A hajléktalanság problémája régóta foglalkoztat“- nyilatkozta új filmjének témájáról a művész. - „Egyre több ember csúszik a társadalom perifériájára, és az egyetlen, amit tehetek, hogy időről időre pénzt adok nekik. “ Williams most a legújabb filmjére készül. A mesefilm egy férfiról szól majd, aki felnőttként visszatér ifjúságának Seholországába, és ott mindenféle kalandokba keveredik. A szerep kedvéért a színész akrobatikát és vívást tanult, és lefogyott harminc kilót, mert nem akarta, hogy a kritikusok csúfolódjanak rajta. Williams filmbeli partnerei Julia Roberts és Dustin Hoffmann. A forgatást Steven Spielberg rendező irányítja. A Dallas utolsó darabját idén májusban forgatták. Eddig több mint 60 ország vásárolta meg a vetítés jogát. A sikert a pszicho­lógusok az intrika, a gonoszság, a gyűlölet és féltékenység burján­zására fogják. Hogy lám, a milliár­dosok sem boldog emberek. A szereplők többsége tíz év alatt jól megszedte magát: több­milliós vagyonra, luxusvillákra tet­tek szert. Most majdnem mind­egyikük kétségbe van esve. Meg­szokták a mamutjövedelmet? Nem tudnak leszokni a luxuséletmód- ' ról? Nos, nem mindegyik szereplőt izgatja a busás jövedelem, hanem félnek, hogy a közönség elfelejti őket. Megszokták a hozsannázást, a százával érkező leveleket, a si- ■ kert és dicsőséget. Erről még nehe­zebb lemondani, mint a pénzről. Anyagi gondja talán csak a szemte­lenül csinos Lucynek - azaz Char- lene Tiltonnak - van, aki család- fenntartó. Szüleit és férjét a jelen­leg állás nélküli Nick Capaldit tart­ja el. Gyermeke nevelése is sok pénzt emészt fel. Barbara Bel Geddes - azaz Miss fiié - sem érzi magát jól. Bár egyik lányával áilatklinikát alapi­tott, és házában nyüzsögnek a négylábúak, mégsem boldog. A 70 éves sztárt még újabban kötött házassága sem köti le. Stebe Kanaly felajánlott ugyan neki egy filmszerepet egy új szériában, de nem vállalta el. Az „Okavango" nevű film ugyanis Afrikában ját­szódik, és orvosai szerint az ottani klíma árthat neki. „Azt hittem, életünk végéig játszhatunk a Dal­lasban.“ Jockynak nincsenek gondjai. Bár neki sem jött rosszul a.gázsi, de az ő nevével és képével ellátott társaságjátékok, kalapok forga­lomba hozatala sem rossz üzlet. Lány Hagman népszerűségéről még tucatnyi reklámfilm is gondos­kodik. Jockey, vagyis Larry Hagman ka­csalábon forgó villájában foteljá­ban ülve, pezsgőt szopogatva egy gombnyomással szétnyithatja vil­lája tetejét. Van egy farmjuk Santa Eében, lakásuk Manhattanben és most építenek egy újabbat Malibu- tól egy órányira, a csodálatos pa- norámájú hegy tetején. Hogy mek­kora a vagyona? - Halvány fogal­mam sincs róla! - válaszolta nevet­ve Larry Hagman. 1991. XII. 13 ¡lasárnap * — , ■ . - ■ , , ---------■ — - ■—....................................... ■ “ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ - • —....~------~ r ■ , _____

Next

/
Thumbnails
Contents