Vasárnap, 1991. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)
1991-08-16 / 33. szám
|^8ffij}jisi|iiiiiiiiijjijygiig ■Man« Ha nem versenyzek, tévékommentátorként leszek ott Barcelonában © SKY COMPUTER 1020 WIEN TABORSTRASSE 52 43/222/2690-1719 FAX 26 85 41 TELEX 134099 Mark Spitz néhány hónapja az egész világ sportközvéleményét meglepte, mikor bejelentette: indulni kíván a barcelonai olimpián. A kali- fornai úszó ugyan 1972-ben, Münchenben nyert hét aranyérmével külön fejezetet írt a modernkori olimpiák történetébe, de hogy valaki 41 évesen térjen vissza?... Ez bizony nagy visszhangot keltett az úszóberkekben. Torpedónak nevezték, mert oly sebesen haladt a medencében a győzelem felé. Spitz 1950-ben, a kaliforniai Modesto városában született, s a Santa Clara úszóklubban tette meg az első karcsapásokat. Edzője George Haines már tizenegy éves korában megjósolta, Mark egyszer a világ legjobb úszója lesz. így is történt. Harminckét világcsúcs felállítása fűződik a nevéhez, s bár 1968-ban, Mexikóvárosban „csak" két arany-, egy ezüst-, és egy bronzérmet szerzett, négy évvel később minden bejött neki, s müncheni teljesítménye máig emlékezetes maradt. Akkortájt rendkívül népszerű volt Amerikában, honfitársai szobáinak falán nem volt ritka az a poszter, amely hét aranyérmével a nyakában ábrázolja. Az olimpia után azonban 22 évesen váratlanul visszavonult. . Mi történt az egykori sztárral az elmúlt tizenkilenc év alatt? Hogy látja esélyeit maga az érintett? Ezekre a kérdésekre kerestük a választ. München előtt már tizennégy éve versenyzett, s pályafutása alatt mindent elért, amit elérhetett. Akkoriban azonban az úszókat még nem fizették meg olyan jól, mint mostanában, s ezért úgy érezte, itt az idő végre pénzt keresnie. Igaz, fogorvosi diplomát szerzett, de hamarosan mégis felhagyott ezzel a szakmával. Munkaideje nagy részét űrlapok kitöltésével kellett töltenie, s ez nem tetszett neki. Olyan foglalkozást keresett, ami kevésbé bürokratikus, ahol jobban ki tudja használni idejét, és nem utolsósorban sokkal jövedelmezőbb. Talált is ilyet, s ma már ingatlanügyletekkel foglalkozik. Társával ketten vezetnek egy céget, Beverly Hills-i antik villákat újítanak fel, majd eladják ezeket. Spitz munkaterülete mindössze a vállalkozás üzleti része, társa pedig az építészszakmában jártas így jól kiegészítik egymást. Több világhírű személy is vett már tőlük házat, többek között Goldie Hawn filmszínésznó, a brunei szultán és a kosárlabdázó Magic Johnson. Évente nyolc-tíz villát hoznak rendbe, s egyenként hat-nyolc millió dollárért adnak túl rajtuk. Mark Spitz azonban közben az úszástól sem szakadt el teljesen. Két olimpián, Montrealban és Los Angelesben is jelen volt, mint az amerikai NBC tévétársaság kommentátora, s Moszkvából is csak a bojkott miatt hiányzott. A München óta eltelt csaknem húsz év alatt Spitz alaposan meggazdagodott, közben meg is nősült, született egy fia és éppen most várják a következőt. A kilenc és fél éves ifjú Spitz azonban nem az úszás, hanem a baseball iránt érdeklődik, de apja biztos benne, hogy a második gyermeke is fiú, s egyben kitűnő úszó lesz. Milyen eredményt tud vajon elérni a 41 éves egykori sztár a medencében a mai huszonévesek között? Bár Spitz már jó ideje keményen edz, úgy tűnik, a idő azért nem múlt el nyomtalanul felette Mikor néhány hónapja •medencébe szállt, hogy „párosmérközésen küzdjön meg" a világbajnok Tóm Jagerrel, a 100 méteres pillangóúszásban, vesztesen távozott, s ráadásul a tízezer dollár sem az övé lett. Mark Spitz azonban nem hátrál meg. Azt mondja, van még néhány hónap a válogatóversenyekig, egyébként is most még távolról sem volt a legjobb formában; ráadásul sokkal jobban izgult a „párosmérkőzésen“, mint annak idején, amikor először kezdte el az úszást. Tervei szerint a csúcsteljesítményt jövőre éri el, s bár szervezete már nem ugyanaz, mint két évtizeddel ezelőtt, azért a mentalitása még a régi. Több újságíró azzal vádolta az amerikai úszót, hogy csupán üzleti célból tért vissza a medencék világába. Az érintett viszont cáfolta ezt. Elismerte ugyan, hogy nem szabad figyelmen kívül hagyni a versenyzés reklámhatását, de vannak a propagandakeltésnek könnyebb formái is, mint az úszás. Különben is, elég unalmas dolog tévériporterek és újságírók kérdéseire válaszolgatni. No, és nem utolsósorban anyagi problémái sincsenek. Hogy akkor mégis mi vezérelte arra, hogy folytassa? Egyszerűen Spitz még mindig élvezi a versenyzést. Kíváncsi arra, vajon mire képes az ö tapasztalatával a nálánál húsz évvel fiatalabbak között, két évtizeddel a dicsőség után. Most húsz százalék esélyt ad önmagának arra, hogy el tudja érni a kiküldetési szintet. Ha pedig ez mégsem sikerülne, akkor tévékommentátorként lesz ott Barcelonában. Bár azt ö sem tagadja, hogy a kettő azért nem ugyanaz... (M. H.) ' - -- ■ Miért vonzó Svájc a külföldi labdarúgók számára? Karl-Heinz Rummenigge szívesen emlékszik vissza arra a két esztendőre, amíg Svájcban futballozott. „Lelkesedéssel és barátsággal“ viseltetett csapattársai iránt a Servette Genf játékosaként. Két évvel ezelőtti búcsúmérközé- sén nem tudta visszatartani köny- nyeit. Az „idős“ külföldi sztár bizonyára szívesen szórakoztatná gyors cseleivel a nagyérdeműt a svájci A-ligában. Ezután azonban már nem harcolhat ki magának több szuperlatívuszt a megfáradt nyugdíjas labdarúgó. Minden egyesület drámai helyzetben van - halljuk a klubelnökök szóvivőjétől, Romano Simionitól. A futtában megkurtított költségvetéssel sem tudták megállítani a liga további romlását az egyesületek vezetői. Például a berni kupagyőztes Young Boys nyomasztó létproblémái miatt tavasszal valamennyi játékosát eladta egy részvénytársaságnak, hogy ezzel méginkább felverje az árukat. Az ehhez hasonló esetek miatt a 12.1. ligás egyesület vezetői szövetségre léptek, hogy szokatlan szolidaritással párját ritkító intézkedéseket tegyenek a költségek drasztikus csökkentésére. Abban az országban, ahol széles e világon legtöbbet keresnek a játékosok, ezúttal szocialista módszerekhez folyamodtak. Egyik napról a másikra ellenőrizni kezdték a focisták jövedelmét és eladási árát. A svájci futball már csakis Így menthető meg - mondja Simioni úr. A játékosok eladási árának 20-40 százalékos megnyirbálásával befellegzett a futballkartellnek A konkurens klubok megegyeztek, hogy nem fogják túllicitálni egymást. Új szerződéseket úgynuve- zett „tanácsadók" nélkül fognak megkötni a jövőben. A fiatal labdarúgók árát egységes, mindenki által ismert táblázat alapján fogják meghatározni. Például a Grasshoppers Zürich nagyszerű középpályása, Thomas Bickel az egyik legdrágább svájci labdarúgó, akinek jelenleg még 300 ezer frank az ára. Az intézkedéseknek köszönhetően a jövőben csupán 180 ezerért adhatja el klubja. Más játékosok esetében 20 ezer frankos árcsökkenéssel számol Simioni, ami évi 6 milliós megtakarítást eredményezne a liga számára. A klubelnökök ezzel az önkontrollal hamar letörhetik azokat az árakat, amelyeknek a felsrófolásá- ban saját maguk is részesek voltak. A játékosokat közvetítő ügynökök is besegítettek nekik, hiszen a klubok egyre-másra új labdarúgókat vásároltak. Például az elmúlt esztendőben, Svájcban 70 élvonalbeli játékos szerződött más egyesülethez... A svájci szövetségi törvények ugyan engedélyezik a szerződések megkötésénél tanácsadó közreműködését, ám a liga funkcionáriusai állítják, hogy e téren a dzsungel törvényei uralkodnak. A szabad játékoskereskedelem korlátozásával a klubelnökök önvédelemre törekednek. Denz Hu- ber - aki még saját állítása szerint is monopolhelyzetben van - az egyik fő árfelhajtó. Simioni azzal fenyegeti Hubert, hogy „mostaztán vége", hiszen csak vele együtt tehető tönkre a „futball profitálásá- nak" üzlete. Huber tanácsadó sem tétlenkedik, vádaskodni kezdett Azt képzeli, most aztán sikerült lelepleznie az „elnökök szövetségét", melynek tagjai képmutatóak. Kiszámolta, hogy éppen akkor vonták őt kérdőre, amikor Simioni saját klubja, az FC Luzern számára próbálta megszerezni Peter Nadig és Adrián Knup labdarúgókat. (kaj) négyhetes rejtvényversenye lezárult. Folyik a beérkezett helyes megfejtések értékelése. Az eredményeket a jövő heti Vasárnapban közöljük (34. szám) A budapesti Vasárnapi Hírek a következő nyereményeket ajánlotta fel olvasóinknak; 1. DÍJ: két személyre szóló egyhetes üdülés a debreceni Cívis Szállóban (a Cívis vendéglátó rt. ajándéka) 2. DÍJ: egy hét Budapesten két szemeiy számára teljes ellátással 3. DÍJ: egy hétvége Magyarországon, program két személyre teljes ellátással 4. DÍJ: magyar képzőművészek, iparművészek müvei 5. DÍJ: egész évre szóló belépő a budapesti Nemzetközi Vásárra és a Hungexpo rendezvényeire 1992-ben 6. DÍJ: négy csomag Kiskönyvtár Továbbá egyéb kisebb ajándéktárgyak A helyes megfejtők közül sorsolással választjuk ki a nyerteseket, névsorukat két héttel az utolsó rejtvény megfejtése után a Vasárnapban közöljük. • •• A Vasárnap szerkesztősége pedig az alábbi nyereményeket szerezte a Vasárnapi Hírek olvasóinak: és a budapesti ...... Vasárnapi 'Hí rek GKM 1. DÍJ: A prágai CKM utazási irodától két személyre egyhetes prágai tartózkodás teljes ellátással a Junior Hotelben. Két személynek belépő az Általános Kiállításra (A kiállítás igazgatóságának ajándéka.) HORIZÖNr 2. DÍJ: A Horizont szálló (Stará Lesná) ajándéka: Egyhetes üdülés két személynek teljes ellátással (augusztus 30-tól szeptember 4-ig.) B V V 3. DÍJ: A brünni Brnenské ve- letrhy a vystavy ajándéka: Egy hétvége Brünnben két személyre teljes ellátással, szabad belépővel a vásárra 4. DÍJ: A Slovenská oveiarska spolocnost’ ajándéka: Modrai kerámia 5. DÍJ: Nagy József metszetei 6. DÍJ: Lipcsey György fafaragó művész alkotása 7. DÍJ: CSEMART ajándéka - mar- tosi hímzés 8. -10 DÍJ: Könyvcsomag, a Madách Könyv- és Lapkiadó ajándéka - y KÖSZÖNTŐ ■ Augusztus 16- án ünnepli 50 születésnapját Hajkó János Guta - Nagyszigeten E szép kerek évforduló alkalmából erőt, egészséget, hosszú, boldog életet kíván: szerető felesége, Rega, fiai: Jani, Zoli, menyei: Anni, Erika valamint unokái: Hajnalka és Réka. Ú-2095 ■ 1991 augusztus 20-án ünnepli 80. születésnapját Csóka Mária Nyáradon. E szép ünnep alkalmából szívből gratulálunk, nyugodt és boldog életet kívánunk: fia, lányai, menye, veje, tizennégy unokája és tizennégy dédunokája. Ú-2477 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS ■ Szomorú az otthon, ahonnan örökre elment az. akit nagyon szerettünk, becsültünk és soha nem feledünk. Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, szomszédnak, ismerősnek, barátnak, az efsz dolgozóinak és mindazoknak, akik 1991. július 14-én elkísérték utolsó útjára a |okai temetőbe a felejthetetlen férjet, édesapát, dolgos kezú nagyapát, Szabó Gyulát, akit a kegyetlen halál 68 éves korában, búcsúszó nélkül ragadott ki szerettei köréből. Köszönjük a sok szép virágot, koszorút, részvétnyilvánitást, melyekkel enyhíteni igyekeztek soha el nem múló, mély fájdalmunkat. A gyászoló család, Ú-2471 ■ Mély fájdalommal és szeretettel emlékezünk drága halottunkra, Mocsonoky Józsefre (Macháza). akit a halál 1981 augusztus 18-án 44 életévében kiragadott szerettei koréból. Akik ismerték és szerették, emlékezzenek rá ezen a szomorú, tizedik évfordulón. Emlékét örökké szivünkben őrizzük: szerető családja Ú-2434 ■ Fájó szívvel és soha el nem múló szeretettel emlékezünk 1971. augusztus 15-re, amikor tragikus körülmények között örökre eltávozott szerettei köréből a szeretett férj, édesapa, após és nagyapa. Provaznik János (Gyulamajor). Akik ismerték és szerették, emlékezzenek rá szeretettel ezen a szomorú, huszadik évfordulón. Emlékét örökké őrizzük: felesége élettársával és gyermekei családjukkal. Ú-2479 tíasárnap HÉTVÉGI MAGAZIN Index 48097 Kiadja a Slovakopress állami vállalat. Főszerkesztő: Szilvássy József. Főszerkesztői titkárság 532-20 és 210/4456. Főszerkesztő-helyettesek: Slezákné Kovács Edit: ® 210/4460 és Miklósi Péter: ü 210/4453. A Vasárnapot szerkeszti: Szűcs Béla és Zsilka László S 210/4454. Grafikai szerkesztő: Ferenczy Rudolf« 210/4450. Szerkesztőség: 819 15 Bratislava, Martanovicova 25., 8. emelet. Telefonközpont 210/9, szerkesztőségi titkárság: 550-18, sportrovat: 506-39, gazdasági ügyek: S 210/4425 és 4426. Távíró: 92308. Telefax: 505 29. Adminisztráció: Slovakopress állami vállalat.819 02 Bratislava, Martanovicova 25. * 586-07. Készül a Danubiaprint, n. v„ 02-es üzemében 815 80 Bratislava, Martanovicova 21. Hirdetési iroda magánszemélyeknek: 819 15 Bratislava, Martanovicova 25, 18. emelet. ? 210/3659, 3660. Szerkesztőségi hirdetésfelvétel közületeknek: 210/4455. Terjeszti a Postai Hírlapszolgálat és a Mediaprint - KAPA. Előfizethető minden postán és kézbesítőnél. Külföldi megrendelések: PNS, Ústredná expedícia a dovoz tlaée, 813 81 Bratislava, Nám. slobody 6. A beküldött kéziratokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza.