Új Szó, 1991. december (44. évfolyam, 282-302. szám)

1991-12-09 / 288. szám, hétfő

OKTATAS mŰJ SZÓi 1991. DECEMBER 9. EDDIG CSAK BÍRÁLTÁK... „RENDHAGYÓ" BESZÉLGETÉS A SZLOVÁK PEDAGÓGIAI KÖNYVKIADÓBAN Amikor augusztus vége felé felke­restem Sima Évát, a Szlovák Peda­gógiai Könyvkiadó magyar szer­kesztőségének vezető szerkesztő­jét, hogy megtudjam, az idén milyen meglepetéseket tartogatnak a ma­gyar tannyelvű iskolák tanulói, illetve pedagógusai számára (az interjút lapunk augusztus 29-i számában közöltük), a szerkesztőnő a követke­ző szavakkal búcsúzott el tőlem: - Eddig az volt a bevett gyakorlat, hogy a napi-, illetve hetilapjaink szerkesztői a tanévkezdés előtti na­pokban „egymás kezébe adták a ki­lincset", aztán egy évig ,,a kutya se nézett felénk". Remélem, az idén nem így lesz... Nos, nem ,,úgy" lett. A napokban újra meglátogattam Sima Évát, hogy megkérdezzem, mi újság a kiadó magyar szerkesztőségének háza táján. - Augusztus végi beszélgetésünk utolsó, a kiadó rövidesen bekövetke­ző privatizációjára vonatkozó kérdé­sére ön annak idején azt válaszolta, hogy erről nincsenek pontos infor­mációik. Időközben lettek? - Nem. Egy időben úgy volt, hogy bekerülünk a privatizáció első hullá­mába, de ezt azóta már „visszaszív­ták", és manapság már biztos, hogy nem így lesz. Ezzel kapcsolatban most két verzió forog közszájon: vagy a második hullámban kerülünk kalapács alá, v.agy állami kiadó ma­radunk és teljes mértékben az okta­tási minisztérium hatáskörébe kerü­lünk. A jelen pillanatban csak azt mondhatom, hogy még semmi sem biztos. Lehet, hogy egészen más­ként alakul a kiadó jövője. - Van valami jelenleg, ami ,, új­ságszámba" vehető a kiadó magyar szerkesztőségével kapcsolatban? -A tanévkezdés előtti beszélge­tésünkkor már a kiadón belüli első elbocsájtási hullám után voltunk, azóta nem voltak személyi változá­sok a szerkesztőségünkben. Illetve mégis: elment a szlovák szakosunk, megragadnám tehát az alkalmat, és ezúton hívnám fel a szlovák szakos kollégák figyelmét, hogy ha valame­lyikük kevés pénzért sok munkát akar végezni, akkor nyitva áll előtte az ajtónk, belső munkatársunk lehet. A magánkezdeményezéseink sorra kudarcot vallottak, így az eltávozott kolléga hiányát egyelőre csak oly módon tudtuk megoldani, hogy nyugdíjas kolléganőnket kértük fel dolgozzon tovább. Ez, mármint egy szlovák szakos belső munkatárs ke­resése, csupán az egyik dolog: a másik az, hogy külső munkatársa­kat is keresünk, éspedig nagy szám­ban. Jelentkezhetnek szerzőnek, bí­rálónak, akár „ötletgyárosnak" is. Ha valakinek valamilyen, tan­könyvvel kapcsolatos ötlete, kon­cepciója van, bármikor bekopoghat hozzánk. - A magyar szerkesztőségnek, ha jól tudom, jelenleg kilenc tagja van. Meddig bírja még ez a kis kollek­tíva ezt a gyakorló pedagógusok és laikusok részéről is oly gyakran bírált munkát, melyet finoman szól­va éppenséggel nem fizetnek túl! -Szerkesztőségünknek a titkár­nővel együtt jelenleg valóban kilenc tagja van. És hogy meddig bírjuk a munkát? Nem tudom. Őszintén szólva, már most nehezen megy. A szerzőink is rettenetesen fáradtak, kedveszegettek, nehéz tőlük bármit is időben megkapni. Egy teljesen új gárdát kellene összehozni: írni kelle­ne egy névjegyzéket és ennek alap­ján előre közölni a potenciális szer­zőkkel, hogy mikor kerülnek sorra, mikorra töltődjenek fel. Ami a szerkesztőségünket ért bí­rálatokat illeti: bár már számtalan­szor és különböző formákban kér­tük, évek óta nem kaptunk egyetlen olyan írásbeli visszajelzést sem, amely a saját tankönyveinkre (tehát nem a fordításokra, mivel azok kon­cepcióját nem tudjuk befolyásolni) vonatkozott volna. Illetve egyet még­is kaptunk: egy pedagógus azt írta meg novemberben, hogy a könyv, melyből szeptembertől tanít, egyszerűen használhatatlan. Ez, szerintem, eleve abszurdum, mert egy tankönyvet legalább egyszer vé­gig kell tanítani, hogy mérvadó véle­ményt mondhassunk róla. Szóban, persze, jóval több bírálat ért bennün­ket, többnyire azonban olyasmiért, amiről nem mi tehetünk. Nemrégi­ben például egy úgynevezett mód­szertani napon megdöbbenve ta­pasztaltam, hogy a tankönyv, melyet már július végén megjelentettünk, még október végén sem érkezett meg az iskolákba. Nem tudom, hol a hiba: nem rendelték meg, vagy nem szállították le időben. Csak azt javasolhatom az iskoláknak, hogy nézzenek utána, hol és mi okból akadhatott el a szállítmány. Ne ben­nünket szidjanak, mert most már, a hetedikes és a nyolcadikos termé­szetrajz kivételével, minden, az idei évre ígért tankönyvnek az iskolák­ban kellene lennie. Vagyis hát még­sem: elnézést kérünk azoktól a pe­dagógusoktól, akik a kisgyermekek angol- és németkönyveinek megje­lenését várják. Ezeket is az év ele­jén kellett volna kiadnunk, de a nyomda újabb és újabb terminuso­kat kér. A legfrissebb december ele­ji, de én már ebben sem bízom. Kérjük tehát a pedagógusokat, hogy legyenek még egy ideig türelemmel, az említett könyvek megjelenése már igazán nem rajtunk múlik. - Egyék problémák, tervek? - A felsoroltakon kívül más prob­lémánk a jelen pillanatban nincs. Tervek? Szeretnénk egy új ABC-s könyvet kiadni, olvasókönyvvel és munkafüzettel együtt. Jó lenne, ha ezek megírására is akadna, lehető­leg eredeti, jó elképzelésekkel bíró jelentkező. A pedagógusok egy ré­sze ugyan elégedett a jelenleg hasz­nálatos ABC-s könyvvel, sokan csu­pán módosíttatni szeretnék, akad­nak viszont szép számmal olyanok is, akik a Zsolnai- vagy Tolnai-mód­szerre esküdve valami egészen mást akarnak. Én azt mondom, meg kellene próbálnunk, hogy tőlünk mennyi telik, azaz, meg kellene pró­bálkoznunk egy saját ABC-s könyv megírásával. Ezen kívül, persze, vannak más terveink is. Ezek meg­valósulása azonban elsősorban a kiadó jövőbeni anyagi helyzetének a függvénye. KLUKA JÓZSEF DEMOKRATIKUS BÉREZÉS AVAGY KI SACCOLJA MEG A PEDAGÓGUSOK MUNKÁJÁNAK ÉRTÉKÉT? Az elmúlt negyven évben, ha nem csurran, csöppen alapon, időnként sort kerítettek a pedagógusok fizetésének emelésére is. Erről a hatalom előbb nagyhangon tájékoztatta a közvéleményt, s csak aztán, némi huzavona után szánta rá magát a cselekvésre is. Az utóbbi esztendőkben történt egy s más a társadalomban: rendszerváltás, miniszter- és igazgatócsere, de hiába tö­röm a fejem, hogy mi minden még, semmi se jut az eszembe. Mert ugyan rendszer­váltás, az volt, de az iskolarendszer ma­radt. A minisztercsere megtörtént a tárca élén, két alkalommal is e rövid idő alatt, a „demokratikus centralizmus" viszont mintha megmaradt volna, sőt, igen jó egészségnek örvend. Az igazgatóválasz­tások - kisebb-nagyobb zökkenőkkel - le­bonyolódtak, ám e legalsóbb szintű veze­tők iránt támasztott követelményrendszer mit sem változott, sőt egyes elvárások mintha nagyobb nyomatékot kaptak vol­na. Itt van például az ismerősen csengő, nagyszerű jelmondat: Egyszemélyi fele­lősség, kollektív döntés. Igaz, (most) nincs felírva a falra, de tökéletesen műkö­dik és kiválóvan hat. „Vállaljuk is a fele­lősséget?" - hangzik a bátor kijelentés. Miért? A mások munkájáért? De hát mit mondjon, aki kényszerhelyzetben vergő­dik? Ha nem akarja, hogy munkatársai húsz-harminc koronáért egymásnak es­senek, feszült lelkiállapotban magyaráz, meggyőz(!) és sietve berekeszti a vitát. A minap a kezembe került egy kérdőív, melynek egyik rovata a pedagógusok kol­lektívája felől tudakozódik. Szinte kitört belőlen a keserű válasz: nincsenek kol­lektívák, csak tantestületek vannak, meg hivatalok, melyeknek az oszd meg és uralkodj elv alapján sikerült fennmarad­niuk. Már nem vetik papírra utasításaikat, csak tanácsokat osztogatnak, jó tanácso­kat az új vezetőknek, akik talán még hálásak is az atyai segítségért.' De ne bántsuk a tisztségviselőket, hiszen ők is élni akarnak. Ugyan mi jobbat mondhat­nának, mint azt, ami eddig is bevált: differenciálni kell, de lehetőleg úgy, hogy baj ne legyen belőle. Bizony, nem vagyunk egyformák, bár ezt eddig mi tudtuk. Egymás értékeit is nagyon jól ismerjük, de ki mondja ki ezt manapság hangosan, s ha mégis meg merné tenni valaki, milyen bizonyítékai vannak állításaira? A puszta véleménye? Kevés. A munkahelyi beosztása viszont esetleg mégis felhatalmazza rá, hogy en­nek alapján döntsön. Hányszor hallottam már: Az igazgatónak mindent és minden­ről tudnia kell. Ostobaság. (Jut eszembe, annak idején nem is az értékekre voltak kíváncsiak, hanem a hibákra. Annak idején?) Míg hallgattam a legújabb fizetésren­dezésünk körüli megszokott zajongást, azon töprengtem, vajon meddig tart még. Meddig él még és hat ez a torz értékrend: szertárkezelés, jegyzőkönyvvezetés, „brigád", azaz önkéntesen vállalt társa­dalmi munka (szerencsére már csak az iskola épületében, esetleg az udvaron)? Legutóbb, amikor iskolánk új épületszár­nyát takarítottuk ki és rendeztük be, szí­vesen dolgoztunk, eszünkbe sem jutott a 20-30 koronás jutalombér. (Mit is tehet­tünk volna mást, hiszen kezdettől fogva ösztönző erővel hat ránk a „magad uram, ha szolgád nincs" elve.) Aztán az is eszembe jutott, hogy még mindig érvényes a régi körlevelek köz­hellyé silányult figyelmeztető mondata: a mozgóbér megállapításánál az oktató­nevelő munka színvonala a legfőbb krité­rium. Azt viszont a mai napig sem mondta meg senki, hogy miféle mérce szolgáljon alapul eme elvárás teljesítésének a meg­állapítására. Kinek, hol és miként bizo­nyíthatja be az istenadta tanító, hogy ő azért valamiféle szakember, aki nem­csak a véletlen folytán hozzásodródott nebulókkal, önmagával szemben is igé­nyes? Ki kíváncsi erre? A legfelső hivatal biztosan nem. Talán a szülők, mondom magamban tétován, de hiszen a szülő is éppen annyira kiszolgáltatott és alkalmaz­kodó, mint a pedagógus, hiszen nem más a tét, mint a saját gyermeke. Hol van az még, hogy a szülő választhassa meg gyermeke tanítóját. Hogy ott van az isko­latanács és a szakszervezet? Látom, amint sokan legyintenek egyet - okkal. Úgy tűnik, mindenki mindenkitől függ. Vagy inkább senki senkitől, csak fokozód­jék a zűrzavar. Talán ez is jó valamire -valakiknek. CS1CSA V ALAJOS NEVELÉS EGYÜTT JÁTSZANI A játékot nem túlzás a személyi­ségfejlődés legfőbb hajtóerejének tekinteni. Olyan tulajdonságokat fej­leszt, mint a kötelességtudat, pon­tosság, megfigyelőkészség, állhata­tosság, küzdőképesség, önuralom, megbízhatóság, becsületesség, fe­gyelmezettség stb. Megszámlálha­tatlan változatban állít olyan helyze­tek elé, amelyekben a célszerű cse­lekvést megtanulva a gyermek más körülmények között, a mindennapi életben és a munkában is képes lesz megoldani feladatait. Játék­helyzetekben az érdeklődés, az akti­vitás, a nagyobb teljesítményre ösz­tönző hatás éppúgy érvényesül, mint ahogyan a közös játékcél érde­kében megtanuljuk, hogyan alkal­mazkodjunk társainkhoz, hogy ön­ként elismerjék és megtartsák a já­tékszabályokat. De meddig lehet élvezettel játsza­ni például egy „tökéletes", lépegető babával, és meddig ad igazi játék­örömet a papírból, rongyból, termé­szetes anyagokbói alkotó fantáziá­val készített, szüntelenül tökéletesít­hető „egyszerű" játék? Kétségtelen, hogy a bolti játékkínálat túlnyomó része nem igényel fantáziát, ötlete­ket, általában csak egyféle játék­módra készül. A járó-síró babát pél­dául nem lehet fürdetni, gyömöszöl­ni, mert tönkre megy. Csak nézni lehet, ami nem játék, semmifélekép­pen nem juttatja érvényre a játék feszültségoldó, vágyteljesítő, szo­cializációt, kreativitást fejlesztő hatá­sait. De a boltban vett játékhalmok között unottan ődöngő „egykék"-re érvényes tétel mégsem általánosít­ható mindenkire. Vannak egymás társaságában, csoportosan unatko­zó gyerekek is. Márpedig minél ha­marabb ismeri meg a gyerek az unalmat, annál biztosabb, hogy sze­mélyisége nem bontakozik ki, ösz­szezavarodik, romboló ösztönei az építők fölé kerekednek; a rend, a rendszeresség, a fegyelem ellen­sége, szabados magaviseletű, in­gerlékeny, agresszív lesz vagy - ami semmivel sem kevésbé ve­szélyes - unottá, közönyössé, fára­dékonnyá válik. Mit tehetünk e veszélyek ellen? A gyermek természetes állapota az aktivitás. Annak bármiféle lefojtása, eldugaszolása visszafordíthatatlan, jóvátehetetlen károkat okoz. Olyan játékokat adjunk a gyermekeink ke­zébe, illetve olyanok elkészítésébe vonjuk őket bele, amelyek valóban fejlesztik a bevezetőben említett tu­lajdonságokat. Talán még nem túl későn ismer­tük fel a kreativitás fontosságát, ami­re a nevelésnek fel kell készítenie. N. CSERFALVI ILONA TÖBB MINT LEHETŐSÉG A SÁTORALJAÚJHELYI ANYANYELVI VETÉLKEDŐRŐL - PÁSZTÓ ILDIKÓ TANÁRNŐVEL A magyarországi művelődési mi­nisztérium a Kazinczy Társasággal, az Anyanyelvápolók Szövetségével és még több más társrendező köz­reműködésével egy év híján kerek két évtizede Édes anyanyelvünk cí­men minden esztendőben Sátoralja­újhelyen rendezi meg a középiskolá­sok nyelvhasználati versenyének or­szágos döntőjét. Az idén első ízben történt meg, hogy ezen a fontos és jeles vetélkedőn a romániai, a ju­goszláviai és a szlovákiai magyar fiatalok is számot adhattak anya­nyelvi ismereteik szintjéről. A bíráló­bizottság munkájában Pásztó Ildikó, a Kassai Magyar Tanítási Nyelvű Alapiskola és Gimnázium magyar szakos tanárnője is részt vett. Elő­ször is azt kérdeztük meg tőle, hogy a mi tanulóink hogyan szerepeltek a vetélkedőn. - Máris leszögezhetem, hogy nincs miért szégyenkeznünk, tanu­lóink helytálltak. A határon túliak kategóriájában 10 díjat osztottak ki, ezekből ötöt mi hoztunk el. Az egyik fődíjat Bocskorás Andrea, a másikat Kohut Gabriella nyerte, aki egyben a legjobb írásbeli munkáért járó díjat is kiérdemelte. Mindketten a kassai gimnázium tanulói. A két második díj közül az egyiket a komáromi Mácza Sára, a másikat a rimaszombati Pál Andrea nyerte. -A határon túli magyarok miért külön kategóriában versenyeztek, miért nem az anyaországbeliekkel együtt? - Ennek a legfőbb oka az volt, hogy a magyarországi megyei ver­senyekről a gimnazisták csoportjá­ban 70-en, a szakközépiskolások kategóriájában pedig 48-an kerültek be az országos döntőbe. Ha a 70 gimnazistához még hozzátették vol­na a határon túlról érkezett 27 ver­senyzőt, egy bírálóbizottság képte­len lett volna teljes odafigyeléssel értékelni a teljesítményeket. Nos, ezért döntöttek úgy, hogy az idén még három kategóriában folyjék a verseny. - A mi tanulóink is olyan feladato­kat kaptak, mint a magyarorszá­giak? - Igen. A verseny első napján az írásbeli felmérőt készítették el. Há­rom óra alatt egy olyan, húsz kér­désből álló feladatlapot kellett meg­oldaniuk, amely a magyarországi középiskolák négyéves anyanyelvi tananyagára épült, tehát hangtani, szótani és mondattani elemzéseket, valamint nyelvhelyességi, helyesírá­si és fogalmazási feladatokat kap­tak. A versenyzők az írásbeli felada­tot zárt helyiségben írták, illetve ol­dották meg. Szeretném kiemelni, hogy a verseny jeligés volt, csak a díjkiosztás előtt derült ki a nyertes tanulók neve, tehát részlehajlással a bírálóbizottság nem vádolható. El kell még mondanom, hogy a vetél­kedő szóbeli fordulója tartalmilag hasonlít a mi szép magyar beszéd néven „futó" versenyünk szöveg­szerkesztési és előadói kívánalmai­hoz, azzal a különbséggel, hogy Sá­toraljaújhelyen jobban ügyelnek a műfajok pontos meghatározására, s azt is közlik a versenyzőkkel, hogy a megszerkesztett és előadásra ke­rülő szöveg milyen hallgatósághoz címezendő. Például: 160 éve halt meg Kazinczy Ferenc. Műfaj: meg­emlékezés a széphalmi sírnál. Hall­gatóság: az anyanyelvi verseny résztvevői, diákok és tanárok. Úgy érzem, ezt a gyakorlatot a legköze­lebbi Kazinczy-napokon nekünk is be kellene vezetnünk. - Sátoraljaújhelyen már csaknem két évtizede megrendezik ezt a ver­senyt. Miért csak most vettünk rajta részt először? -A vetélkedő rendezői elmond­ták, hogy ők már több mint egy évtizede próbálják beszervezni a határon túli magyarokat, de eddig ilyen kéréssel hiába fordultak a mi­nisztériumunkhoz, sem az, sem a Csemadok nem mutatott kellő kész­séget az együttműködésre. Látva ezt a magatartást, most első ízben hozzánk, gyakorló pedagógusokhoz fordultak, hogy próbáljuk meg mi elhozni a gyerekeket. Elmondhatom, ebben az ügyben személyesen utaztam fel Pozsonyba, és a Cse­madokban nem tudták ideadni a ta­valyi Kazinczy-napok díjazottjainak a nevét és címét, de ugyanúgy nem találták meg a minisztériumban sem. Ezek után a Komenský Egyetem magyar tanszékére mentem, s ott közölték, hogy márpedig ők a Szép magyar beszéd nyelvi vetélkedő dí­jazottjainak névsorát leadták a Cse­madokban, és a minisztériumban is. Itt tehát a kör bezárult. Visszajöttem Kassára, s kolléganőimmel a jegy­zeteinkből kerestük elő a díjazott tanulók neveit és azt, hogy melyik iskolába járnak. A többi aztán már könnyebben ment. Értesítettük az érintetteket, így végül is eljutottunk erre a versenyre, ami mindnyájunk számára sokat adott és nagy él­ményt jelentett. - Remélhető-e, hogy a sátoralja­újhelyi anyanyelvi vetélkedőn nem utoljára vettünk részt? - Azt hiszem, velem együtt sok magyar szakos pedagógus szeret­né, ha a mi Szép magyar beszéd versenyünket úgy szerveznénk át, hogy a szövegszerkesztői-előadói verseny győztesei Győrben, a nyelv­tani rész legjobbjai pedig Sátoralja­újhelyen vennének részt a magyar­országi anyanyelvi vetélkedők or­szágos döntőjében. A verseny meg­újítására ki is dolgoztunk egy javas­latot, melyet eljuttattunk a Csema­dok, az Anyanyelvi Társaság és az oktatási minisztérium illetékeseihez. A kassai ipari szakközépiskola és a gimnázium nevében azt is felaján­lottuk, hogy részt vállalunk a ver­seny területi és országos döntőjének megszervezéséből. Reméljük, hogy a nelyes és szép magyar beszéd kialakítása érdekében tett erőfeszí­téseinket minél szélesebb körben támogatni fogják. SZASZÁK GYÖRGY

Next

/
Thumbnails
Contents