Új Szó, 1991. november (44. évfolyam, 256-281. szám)

1991-11-11 / 264. szám, hétfő

PUBLICISZTIKA BANYASZGONDOK 1991. NOVEMBER 11 Régebben Nyitrabányának nevezték a hegyko­szorúban fekvő Handlovát. Szlovákia legnagyobb bányavárosának tartották. Barnaszenet fejtenek itt. Ma súlyos gondfelhők nehezednek a város bányászai fölé. Akivel csak szóba álltam, panasz­kodott: Rossz a helyzet! Már nem érvényes: Bányász vagyok, ki több nálam?! Mindenki több, akiben nem apadt ki a biztonságérzet forrása. Mit ér a nehéz körülmények között, a föld alatt végzett munkájuk, amikor sztrájkkal kell fenyege­tőzniük, hogy megvédhessék megérdemelt ki­váltságaikat, mert a munkakategóriákat meg­szüntető törvénytervezet alapján ezeket már a jö­vő év márciusa végétől meg akarták tőlük vonni. Olyan hangok is elhangzottak, ha másképp nem megy, a szociális biztonságukat féltő bányászsi­sakóS vájárok Prágában és Pozsonyban is illeté­kesekkel maguk „vitatják meg" problémáikat. A szlovákiai szénbányászokat, így a handlováia­kat is, bántja a szénkitermelés tervezett visszafej­lesztése. A nehéz geológiai feltételek miatt igen magasak a termelési költségek, a csehországi szén sokkal olcsóbb, Szlovákiába is szállíthat­nak... Ez növeli a bizonytalanságot. S az idén még egy probléma tetőzi gondjaikat, tervteljesíté­süket: sok jó, erőben levő, gazdag tapasztalatú bányász elég fiatalon - még 37-38 éves is volt köztük - kénytelen volt elhagyni munkahelyét, mert az egészségügyi szempontokat figyelembe vevő kormányrendelet értelmében már ledolgoz­ta azt az időt, amelyet a bányában tölthet. Nem is csodálkoztam, amikor a gútai születésű, harminc­kilenc éves Horján István aknász, aki az elektro­technikai középiskola elvégzése óta már tizenki­lenc éve dolgozik itt s az aknában huszonhat ember munkájáért felel, keseregve kifakadt: - Mi lesz velünk, bányászokkal?! Áprilisban a csoportomból hét kiváló vájár ment el, negy­venéves koruk ellenére is menniük kellett, letelt a törvényszabta „munkaidejük". Csak ketten­hárman maradtak tízéves gyakorlattal, a többiek újak, csak most kezdenek konyítani a szakmá­hoz. Még jó, hogy iparkodnak. Abban reményke­dünk, hogy meghagyják a kockázatos munkával járó kiváltságainkat. A föld alatt csak a villogó lámpásokat látjuk, odalent sok a por, egyszer hidegben, máskor nagy hőségben dolgozunk. Az aknákba betörő víztől, iszaptól is félnünk kell. Ezt is megszoktuk. Abból élünk, amit kitermelünk. Mégis foglalkoztat a kérdés: Elmenjek, marad­jak? Már én is ledolgoztam a magamét. Itt hagyhatnám a bányát, mint sokan mások tették, s a „távozási díjként" én is felvehetném a havi átlagkeresetem tízszeresét. Vonzó összeg, vala­mit kezdhetnék vele. De a szívem a bányához köt. Az édesapám is innen ment nyugdíjba. De holnap, holnapután egy tollvonással megszüntet­hetik ezt a kiváltságunkat, és hoppon maradnék, nem kapnám meg a jutalmat. Mert ki ismeri ki magát a politikában, ki mondhatná meg előre, hogy a szénbányák ügyében holnap milyen dön­tést hoznak?! Valóban nem tudjuk, mi lesz ve­lünk. Egyeseknek nem kell az atom, másoknak a víz, a szén! Arra nem gondolnak, hogy jövőre mivel fogunk fűteni?! A bányász, aki a közelmúltban oly büszke volt hivatására, kesereg, a holnapot sem látja tisztán. Hová lett a vérükbe ivódott „Ki több nálam"?! A bányászbüszkeség végleg szétfoszlott, mint a városokra hulló első hó? Milyenek kilátásaik, mit várnak a holnaptól? Szűnőben van már a munkakategóriákkal kapcsolatos nyugtalan­ság? Igor Reiff mérnök, a handlovái bánya igazgatója és Miroslav Gazdík, a szakszervezeti üzemi bizottság elnöke válaszolt kérdéseimre. Reif: A munkakategóriák tervezett megszünte­tésével kapcsolatban kiéleződött vita a miniszté­rium és a szakszervezet között kompromisszum­mal végződött. A szakszervezet mellett mi, mun­kaadók is azt szorgalmaztuk, hogy a munkakate­góriák rendezése az új társadalmi biztosítási törvénnyel egy időben, 1993. január elsejével lépjen érvénybe, figyelembe véve a nehéz körül­mények között dolgozók igényeit is. Hajlandók vagyunk többet fordítani dolgozóink szociális biz­tosítására, de nem a nyereségből, hanem a ter­melésből származó haszonból. Hibának tartom, hogy a tervezett változtatásokról előre nem tájé­koztattak bennünket. Nagyon helyes, hogy az utolsó pillanatban a szakszervezet kiállt és tár­gyalt Miller miniszterrel. Az országszerte keltett nyugtalanságot elkerülhettük volna, ha - mint érintett felek - megismerhettük és véleményez­hettük volna a törvénytervezetet. De erre, sajnos, nem került sor. Fellépéséért csak dicséret illeti a Bányászati, Geológiai és Kőolajipari Dolgozók Szakszervezeti Szövetségét, mert biztonságot akar, és helyes, hogy a holnapra is gondol. Gazdik: Egy nyelven beszélünk a munka­adónkkal. A kor, amelyben élünk, összeköt ben­nünket, közösen kell fellépnünk, együtt kell tarta­nunk, mert a kormányzat döntései egyaránt érin­tik a gazdasági vezetést és a dolgozók érdekeit képviselő szakszervezetet. A munka- és szociális ügyi miniszterrel kötött négypontos megállapodá­sunk biztosítja, hogy 1993-ig a bányászok nem esnek el kiváltságaiktól, az új törvény pedig megoldja a bányászok problémáit is. A munkaka­tegóriák tervezett megszüntetésével kapcsolat­ban a szlovákiai szénbányák privigyei igazgató­sága mellett szakszervezeti szövetségünk vál­ságtörzset alakított, már azért is, hogy a bányáin­kat átvevő szlovák kormány hosszabb ideje nem foglalkozott bányáink jövőjének kérdéseivel. Az öt pontba foglalt kérelmeinket tartalmazó leve­lünkben arra kértük Ján Čarnogurský kormányfőt, hogy a problémák megtárgyalása ügyében fo­gadja a bányászok küldöttségét. Ha hamarosan nem kapunk választ bányáink jövőjével kapcsola­tos kérdéseinkre, csak fokozódhat nyugtalansá­A vízbetörés után nagy hőségben az acélgyű­rűket szilárdítják. gunk. Választ kell kapnunk mindarra, ami gyötör bennünket, hogy csillapíthassuk idegességünket, hogy a legtapasztaltabb vájárok, köztük a fiata­labbak is, ne meneküljenek el a bányából, ne kelljen attól tartaniuk, hogy elesnek a kockázatos munkáért járó juttatásoktól. Tudatosítani kell, hogy a szén az egyedüli biztonságos energiahor­dozó. Termelnünk kell még magasabb önköltség­gel is. Az atomerőművek hatalmas beruházások­kal épülnek, biztonsági okokból az egyiket be is kell zárni, a bősi vízmű befejezése is kérdéses. Reiff: Bányáink valóban nehéz helyzetben vannak. A geológiai feltételek miatt csak igen drágán termelhetjük ki a szenet, emiatt az or­szágban a legrosszabbak közé tartozunk. Nem akarunk ellenkezni a visszafejlesztés miatt, csak azt akarjuk, hogy megértsék, az örökségül kapott magas önköltségek ellenére is még szükség van a szénre. Ha a kormány nem mondja meg elképzeléseit, hibát követ el. Még akkor is, ha a fejtés fokozását venné tervbe, mert arra is előre fel kell készülnünk, a feltárást, a kiaknázást biztosítanunk kell. A mostani problémák nem lehetnek tartós jellegűek. Nem helyezkedünk szembe a kormánnyal, csak tárgyalni akarunk. Állami vállalatként sem kívánunk alárendeltek lenni, a kormány partnereként szeretnénk befo­lyásolni a bányászatot érintő döntéshozatalt. Gazdik: Ha nem is rózsás a szakszervezet helyzete, mégis arra törekszünk, hogy dolgozóink megkaphassák mindzat, ami megilleti őket. Amint választ kapunk a kormánytól, távlatokban is gon­dolkozhatunk, s a gyengülőben levő bányász­büszkeség is újra megerősödhet. PETRŐCI BÁLINT A gömöri Alsóvály peremén nem mindennapi „látványos­ság" fogadja az arra járót: egy hosz­szú, ólszerű épület - bevert ablakok, hiányzó ajtók, roskadozó tető. Itt nyolc helyiségben nyolc család, hat­vannégy ember él. Cigányok. Nem, nem tévedés, ők cigányoknak mondják magukat. A falun kívül él­nek - leírhatatlan körülmények kö­zött. Nem véletlenül. Ők azok, akik úgymond, nem képesek alkalmaz­kodni. Nem képesek? Nem tudnak? Vagy nem tették számukra lehe­tővé? Alsóválynak 264 lakosa van. Kö­zülük 82 a roma, noha a népszámlá­láskor csak egy vallotta magát romá­nak. Bent a faluban három roma család él, ha úgy tetszik „civilizált" életfeltételek, lakáskörülmények kö­zött. Ők magyaroknak vallják magu­kat. Ez a három család már majd­nem tősgyökeres vályi. „Amazok" csak jött-mentek. S ami ennél is fontosabb: mások. E másságuk miatt élnek ott, ahol és úgy, ahogy. A faluban számukra nincs hely. - Elég nagy gond ez nekünk - kezdi vallomását Kalas László, a falu polgármestere. - Mert akár­hogy is tagadnánk, az ide utazók e viskók alapján ítélik meg a közsé­get. De hogy az ott lakókat beköltöz­tessük a faluba, az szóba sem jöhet. Egyetlen falusi sem egyezne bele, hogy egy „ilyen" család legyen a szomszédja. Ne tessék félreérteni. Nem azért, mert cigányok - hiszen a faluban él három, rendes, tisztes­séges roma család. Egyszerűen azért, mert olyanok, amilyenek. De lehetnek-e mások, élhetnek-e másképp, azok között az emberte­len körülmények között? Az épületben egy családra egy helyiség jut, néhol tizenöten is nyo­morognak húsz négyzeméternyi te­rületen. Ebben az egyetlen helyiség­ben élnek. Főznek, mosnak, alsza­A MÁSSÁG TERHE nak mindannyian - a legkisebbtől a legidősebbig. Bútor szinte semmi, de el sem férne. Éjszakára szalmát terítenek a földre, arra fekszenek. Rend és tisztaság - számukra isme­retlen fogalom. A ház előtt, mögött, sőt a lakóhelységekben is szemét­kupacok érik egymást. Gyerekek, felnőttek egyaránt mosdatlanok, fé­sületlenek. Nem csoda, ha még a kocsmában is elhúzódnak mellő­lük a falusiak. - Pedig hát ők is csak emberek - mondja a polgármester, majd rövid hallgaltás után folytatja: - Szerintem a szövetkezet akkor követte el a leg­nagyobb hibát, mikor ebbe az épü­letbe költöztette őket. Ha legalább két helyiség jutna egy családnak! Ilyen körülmények között valóban nem lehet élni, gyereket nevelni. Gyerek meg annyi van, mint a han­gya. Reggeltől napestig az utcán csavarognak, csapatostul járják a fa­lut. Az iskolát hónapszámra nem látják. Némelyik úgy nő fel, hogy még a saját nevét sem tudja leírni. Mit lehet velük kezdeni? Az önkor­mányzatnak nincs joga beleszólni az életvitelükbe, a gond viszont mégis a mi vállunkat nyomja. A szóban forgó családok többsé­ge a szomszéd faluban élt, míg ez az épület föl nem épült. A többiek csak később költöztek ebbe a völgy­be. Őket is a szövetkezet toborozta munkásnak. Már mint a férfiakat, mert az asszonyok nem dolgoznak. Nem is tudnának, a rengeteg gye­rektől. A férfiaknak - kettő kivételével - most is van munkájuk. Fejők, állat­gondozók; olyan munkákat végez­nek, amilyenekre a falusiak nem szívesen vállalkoznak. Főleg nem annyiért, amennyit a szövetkezet ezeknek fizet. - Nyomorultak, szerencsétlenek, de azt nem állíthatom, hogy garáz­dálkodnak. A betörések, a lopások ritkák mifelénk. Igaz, tartanak is a fa­lusiaktól. A másik oldalon meg ha el is tűnik olykor egy-egy tyúk, vagy néhány bokor krumpli, a helybeliek Méry Gábor illusztrációs felvétele nem csinálnak belőle ügyet. Meg­szokták, hogy ilyen a mentalitásuk. A faluban azért mégsem látnák őket szívesen. Különben is nem len­ne őket hova költöztetnünk. Viszont abban az épületben sem maradhat­nak sokáig, amelyikben most élnek. De akkor hová legyenek? -Szóba került már, hogy a szö­vetkezet elbontatná lakóházukat. Előbb azonban tisztázni kellene, kik dolgoznak valóban a szövetkezet­ben, kik az idegenek, - mert akad­nak olyanok is, akik eljönnek rokoni látogatásra, aztán itt ragadnak. Be se jelentkeznek, dolgozni se járnak. Akinek nem itt van az állandó lakhe­lye, munkája, az menjen szépen vissza oda, ahonnan jött. A rendőr­ség kétszer kiszállt, hogy ezt az ügyet megtárgyaljuk, de a szövetke­zet elnöke egyszer sem jött el a megbeszélésre. Mi viszont nélküle tehetetlenek vagyunk. A polgármester szerint reményte­len azon fáradozni, hogy ezt a nyolc családot a másik három roma család színvonalára emeljék. Talán ha len­ne vajdájuk... De így? Fehér ember hiába menne közéjük, be sem en­gednék. Bizalmatlanok, - érthetően. A műveltebbje örül, ha saját magát sikerül elfogadtatnia környezetével, s nem akar még egy ilyen koloncot a nyakába venni. Úgy tűnik, minden­kinek a terhére vannak: a falunak, a szövetkezetnek, még a faluban élő „testvéreiknek" is. » Egyelőre tehát minden marad a régiben. Ott élnek tovább, ahol eddig. Ott, ahol nincs víz - igaz, a kutat ők maguk dobálták tele sze­méttel ahol még árnyékszék sincs (mert szétszedték). Ahol esténként egy kényelmesebb kuckóért testvé­rek, családtagok kapnak össze. Él­nek, ahogy tudnak, s ahogy lehet. De valóban csak így lehet? S. FORGON SZILVIA AZ ÁLLAMHATÁRON TŐRTÉNT Amikor a határon lebontották a „vasfüggönyt", senki sem gondol­ta, milyen problémákat okoz majd a nyugat felé induló emberáradat: kurdok, törökök, oroszok, vietna­miak és ki tudja hány náció kereke­dik útra a jobb megélhetés reményé­ben. Általában nem rendelkeznek beutazási engedéllyel, így a zöld határon keresztül igyekeznek úticél­jukat elérni. Ez azonban kevesüknek sikerül, pedig valóban mindenüket feláldozzák érte... Balszerencse Szófiából Pozsonyig csaknem két napig utazott a házaspár. Amíg a két gyerek aludt, a szülők a jövőről be­széltek. A férj már hosszabb ideje munkanélküli, és ezt nehezen tudta elviselni. Úgy gondolta, külföldön próbál szerencsét, így végre együtt lesz a család. A ligetfalui határátke­lőhelyen azonban csak a két gyer­mek és felesége kapott beutazási engedélyt, mivel azok hosszabb ide­je éltek Ausztriában. A férjet vissza­küldték... Sírt az egész család. - Ne féljetek, hamarosan utána­tok megyek... - mondta búcsúzóul, elcsukló hangon a férj. Jól tudta, hogy erre nem sok re­ménye van. így hát a főpályaudvar felé vette útját, hogy a legközelebbi vonattal hazautazzon. A vonatra várva betért a vendéglőbe. Ott meg­ismerkedett egy 21 éves lengyel állampolgárral, akit aznap utasítot­tak ki az osztrák hatóságok, mivel nem volt munkavállalási engedélye, s már korábban nemkívánatos sze­mélynek nyilvánították. Hosszasan beszélgettek, tervet szőttek, s abban a reményben, hogy másnap már Bécsben lesznek, Ligetfalu felé vet­ték útjukat. Elindultak toronyiránt, de a határrendőrség járőre útjukat állta. A tényállás rögzítése után mindket­tőjüket 800-800 koronára bírságol­ták, s kiutasították őket az or­szágból. Idejében visszatért? Nem volt szép, de mindig feltalálta magát a társaságban. Rosszul nem élt, de Pétervárott mégsem érezte jól magát. Már 27 éves volt, és csak néhány vizsgája hiányzott a diplo­mához. Ennek ellenére úgy döntött, hogy Németországba utazik, ott te­lepedik le. - Először pénzt keresek, aztán befejezem az egyetemet, s ha jó fiú leszel, téged is kihozatlak - mondo­gatta barátjának, aki jót nevetett rajta. A lány azonban komolyan gondol­ta: szeptember végén a szlovák fő­városba utazott. Éppen hogy csak körülnézett, máris indult az államha­tár felé. A ligetfalusi benzinkutat el­hagyva a mező felé vette az útját. A határon szerencsésen átjutott, csakhogy öröme nem tartott sokáig. Az osztrák határrendőrség feltartóz­tatta, s néhány órán belül visszato­loncolta őt Csehszlovákiába, ame­lyet mint nemkívánatos személynek 24 órán belül szintén el kellett hagynia. Ha hazatért, még befejez­heti az egyetemet, ha azonban má­sutt próbálkozik tiltott határátlépés­sel lekésheti az államvizsgát. Tévedni emberi dolog Nehéz megmondani, mi miatt döntöttek úgy, hogy Románia helyett valamelyik nyugati országban pró­bálják megalapozni további életüket. Tudták azonban, hogy beutazási en­gedély nélkül a határátkelőhelyen nem járnak szerencsével. Elhatároz­ták, hogy lesz ami lesz, nekivágnak a zöld határnak. A régi és az új oroszvári határátkelőhely közötti szakaszt szemelték ki. Este 11 óra körül csendes volt a környék, így hát a három férfi és két nő nekivágott. Ismerősök, ígérete csengett a fülük­ben: „Ha kijuttok, lesz munkátok is." Miközben szaporán szedték a lá­bukat, a távolban néhány polgári ruhás személy tűnt fel. Nő is volt közöttük. Úgy gondolták, azok is a túloldalra tartanak. Csak a találko­záskor derült ki, hogy határrendőrök. Pár perc múlva az őrsön találták magukat. Másnap mind az ötüket kitoloncol­ták hazánkból; de hogy újra megpró­bálkoznak Nyugatja kijutni, ahhoz nem fér kétség. Hogy sikerül-e, azt majd a sors dönti el... (németh)

Next

/
Thumbnails
Contents