Új Szó, 1991. március (44. évfolyam, 51-76. szám)

1991-03-22 / 69. szám, péntek

PUBLICISZTIKA IÚJ SZÓ, 1991. MÁRCIUS 22. HOL VANNAK A TÓTH FLÓRÁK? BRÓDY SÁNDOR: A TANÍTÓNŐ - KASSAI THÁLIA SZÍNHÁZ A múlt századvég és e századelő magyar drámaantológiáiból kihagy­hatatlan Bródy Sándor. A tanítónő című remeke. Nem lehet másként minősíteni, hiszen koronként más­más goncialati rétege kontúrozható. Színésznőket és színészeket vonzó főszerepei egyben reményét adják a közönség ünneplésének. Egyszer­re jelent komoly rendezői és színé­szi feladatot, éppen ezért lehet csapda is, amelybe az eredetieske­dő művészek gyakran beleesnek. Beke Sándor kassai rendezésé­nek jellegzetessége: már-már kíno­san ügyelt arra, hogy elkerülje az eredetieskedésnek még a látszatát is. Ilyen alkotói szituációt látva ébred rá a kritikus, hogy Bródy Sándor szövege kétségtelenül elevenen hat, feltéve, hogy egy társulat összetéte­le pontos szereposztásra kínál lehe­tőséget. Beke Sándornak tagadha­tatlanul igaza van abban, amit ezzel a drámával rólunk elmondott. Gon­dolatainak hitelét viszont igencsak kikezdi a Tóth Flóra megteremtésé­re kiszemelt színésznő, Danyi Irén. Cáfolhatatlan, hogy ez a „falusi élet­kép" (ahogyan Bródy Sándor meg­jelölte) igazából Tóth Flóra - illetve a hozzá hasonló sok ezer befoga­datlan idegen - nézete a faluról, az emberekről. Vagyis a magyar lélek néz magyar lelkekre, s a Flóra sze­mével látott, illetve a Bródy által megmutatott kép egyszerre vád és önvád. Meggyőződésem, és ezt pontról pontra be is tudom bizonyíta­ni, hogy Beke Sándor nem az ártat­lan, a szűziesen tiszta, a feddhetet­len erkölcsű Tóth Flórát vitte szín­padra. Ez A tanítónő nem a „fehér és fekete" egyszerűsített világképét rajzolja elénk. Ehhez az értelmezés­hez már kevés Danyi Irén színész­női alkatának determináltsága, amely Tóth Flóra lényének legjobb esetben is egyharmadával azonos. Mert Flóra nemcsak külsőségekben kedves, melegszívű, tiszta nő, ha­nem a bekei értelmezés szerint igencsak erőteljesen elfojtott nemi agresszivitás van benne, s ezt Bródy drámájának szövegében is tetten ér­hetjük. Beke hősnője nemcsak kör­nyezetével, hanem önmagával is küzd. A primér színésznői szerep­formálással nincs különösebb baj, elvégre Danyi Irén van annyira ta­pasztalt, hogy egy Tóth Flórát, mint drámai és színpadi közhelyet, meg­teremtsen nekünk. Viszont az elő­adás egyetlen pillanatában sem tud­ja eljátszani az önmagával is harc­ban álló, az önmagáról kimondva is ítélkező Flórát. Ráadásul ez az előa­dás akár a Dudás Péter játszotta ifj. Nagy drámájának is tekinthető, hi­szen a rendező az egymáshoz il­lesztett szituációk egész sorával je­lezte az úri gőg fokozatos megtöre­tését a fiatalember lelkében. Beke mai szemmel láttatja Bródy darabját, s az ifj. Nagy szerepének eljátszásá­val megbízott Dudás Péter képes arra, hogy a tomboló gőggel és a szívtipró önhittségével élő férfit egy másik végletig hajlítsa. Akkor már önmaga világának megtagadá­sára is képes, s Flóra elvesztését, pontosabban, megszerezhetetlen­ségét tudatosítva szülei megtagadá­sára is képes lenne. Flóra azonban győzni akar, s ama emlegetett nemi agresszivitása a bekei értelmezés­ben átcsap a „gyenge" nő diadalá­ba. Ö itt pireuszi győzelmet arat, amely diadal egyben individualizmu­sát igazolja, meg azt, hogy a bűnö­sök megleckéztetése nem jelenti azok megváltoztatását. Lehetne hosszasan értekezni A tanítónő tiszta erkölcséről, a falu romlottságáról, csakhát Beke Sán­dor rendezése nem ezt az egyértel- ^ műsített erkölcsi szentenciát sugá­rozza felénk. A Kassai Thália Szín­ház előadása elsősorban a fekete­fehér világlátás ellenében működik, s a főszerepeket játszó színészek teljesítményét éppen a jellemek összetettségének érzékeltetése mi­nősíti. így lehet Dudás Péter játéka Dudás Péter és Danyi Irén az előadás egyik derűs jelenetében (Bodnár Gábor felvétele) az ifj. Nagy lelki metamorfózisa, s Danyi Iréné a pontosan kidolgozott szituációk ellenében sem mutatja meg hitelesen Tóth Flóra külsődle­ges lelki tisztasága mögött az elfoj­tott nemiséget, az erkölcsi fölény gőgjét meg az érzelmi felkeltéséért bosszút lihegő lány korlátait. Bródy Sándor darabjából ponto­san kiolvasható, hogy az egyes ala­kok mennyire kettős életűek, s ez alól a gondolatban elkövetett vétkei ellen tetteiben vezeklő Tóth Flóra sem kivétel. így alkotja meg Fabó Tibor a Tanító figurájával azt az embert, aki végül is a neki szánt rezonőrséget a számos alkalommal megszülető színpadi érzelgősség ellen fordítja. Ezért is annyira lenyű­göző Leggyel Ferenc öreg Főúrja, aki őszintén feltárja papi mivoltának meleg emberségét, fiatalságának ap­ró vétkeit is jelezve. Legalább ennyi­re meggyőző Kovács József öreg Nagyja és Gombos Ilona Nagy­asszonya. Hármójuk játékát figyelve tűnt fel, hogy mennyire vérbő az ő játékuk. Epizódszerepeikben is a figura teljes lényét állítja elénk, ami sokkal több a szituáció megkövetelte alakításnál. így lett Kövesdi Szabó Mária Kántorkisasszonya az előa­dás legkidolgozottabb figurája, aki­nek a beszédréteg alatti arcjátéka, mozdulatai, a befelé sóhajtott mon­datai, a szavak között lebegtetett érzelmeit tagoló szünetei példásak. Schandl Gábor m. v. realistán stilizált díszleteit nézve jutott eszem­be, hogy mi történne akkor, ha Bródy Sándor A tanítónő című drá­máját valaki immaginárius közegbe képzelné el. Ehhez a színpadi játék­hoz a Dobis Márta m. v. tervezte ruhák sokat hozzátettek. Nemcsak a társadalmi rangot, de a lelkületet is Íe,eZté k DUSZA ISTVÁN I l—l van, hol nem van, az Urálon innen, nui az Óperencián túl (ha Floridából nézzük), van egyszer egy ország, melynek lakói mostanában azt sem tudják, hol áll a fejük. Meg a Fejük. Sőt, hogy állnak a Fejeik. (Tiszte­let egy-két kivételnek, de az nem sok.) A legna­gyobb baj, hogy nem tudják, mit csinálnak. Mit csináljanak. Merre menjenek tovább. Az erdő sűrűjében - melybe a múlt hibáiból jutottak, ami előrelátható volt, és önhibájukból, ami kevésbé volt előrelátható - hol a kivezető út? Divatosab­ban: most aztán melyik út vezet Európába? Kapkodnak. Civakodnak. Fő a fejük. Meg a Fe­jük. Sőt, főnek a Fejeik. Pedig olyan reményteljesen indult minden ebben az országban, a gyengédnek, bárso­nyosnak, selymesnek meg sok efféle lágy jelző­vel titulált forradalom után. Mindjárt az első, a legnagyszerűbb dolog az volt, hogy az embe­reket megcsapta a szabadság szele. Kinek jutott akkor eszébe, hogy a szabad­ságnak füstje is lehet? Nem kuvaiti. De ugyan­csak megcsap. Bevillanhatott volna valakinek, tótum faktumnak. Pláne, ha észrevette, hogy foghíjas jereblyével, szakadozott seprűvel zaj­lik a nagytakarítás. Hiába a lelkes sürgés­forgás, sok szemét ott marad. Maradt. így aztán mostanában csupa prüszkölés az ország, még a bolhák is köhögnek. Követelőznek. Mindenki követelődzik, ki ezt akar, ki azt. Magának, természetesen. Miközben folyik az emberek, mondhatnánk úgy is, egymás kifosztása. Legá­lisan és illegálisan. Példát erre az állam muta­tott, mely azzal kezdte tevékenységét - mellé­kes vagy harmad-, negyedrangú ügyek felérté­kelése mellett -, hogy kiadta a parancsot: elvenni. Fel a kezekkel, polgár! Pénzt vagy még több pénzt! Mutasd a zsebed. A farzsebedet is. Mit csodálkozol?! Ez a rendszerváltás! Ha nem tudnád. Szegény állam. Azt hiszi, Nyugaton van. Vagy hogy itt már Nyugat van. Tiszta Amerika! Akarom mondani: Texas. Azt hiszi, mármint az állam, a koldus fillérjeiből meggaz­dagodik, teremt majd itt olyan életet, hogy na! Lesz kaja, pia, habfürdő. Egy frászt. Holnapig se tart ki. Tehát az állam, fordítva a sorrenden, a vé­gén kezdte, a nylevtörvénnyel meg ilyesmivel, meg azzal, hogy elvett. Elvesz. Én nem azt mondom, hogy helyette inkább adott volna. Mert miből? Hanem azt, hogy ne vett volna el. Amíg nincs annyi a zsebünkben. A zsebünkben meg hogy lesz annyi? Pénz. Nem bicsak. Munkával. Hát ez az, itt van a kutya elásva. Vagy leásva? Ha már itten lyukakról, gödrökről, árkokról van szó! Ha én az államnak, a kormánynak, a parla­mentnek, ott annak a sok okos embernek vagyok, akkor én keményebb lettem volna. Nyelvelók, követelődző népség - kuss! Igaz, ez tőlem, mint a minap, kétszer gyors egymásu­tánban, amikor bírálni merészeltem az oktatás­ügy mozdulatlanságát, meg egy kulturális szervezet munkáját. Nagy a szám (nem így mondták, de ez a lényege), hát akkor mutas­sam meg a kivezető utat. Érdekes, pont ugyan­ezt várta el tőlem, tőlünk újságíróktól, megbol­dogult Állampárt Atyuskánk. Bírálhattok, de konstruktívan és csak úgy, ha a végén, pozitív kicsengéssel csengőn megmutatjátok a kiveze­tő utat is. Nagy cseles volt az öreg, mert közben a fejünkön ült meg a nyakunkon a nagy izéjével, hogy levegőt alig tudtunk venni, nemhogy kive­zető utat mutatni. AZ ÚJSÁGÍRÓ MEG A KIVEZETŐ ÚT nem demokratikus. De most első a munka! A demokráciához - és Európába - munkán keresztül vezet az út. Legelső feladatunk; a munkához megteremteni a feltételeket, radi­kális gazdasági reformmal, szigorú törvények­kel. Különben milyen demokrácia: lesz a miénk? Koldus demokrácia! Koldusok demokráciája! Hogy az milyen? Csupa veszekedés, marako­dás. Koncokon. Mert ahol nincs munka, pénz sincs. Pénz nélkül meg, ugye, ideges az ember. Az ország. Ideges a demokrácia. (Ez van ma.) Tehát: gazdasági reformra, munkára fel! Aztán majd jöhet a többi, szépen, sorjában. Körülbelül imigyen szólok, ha én ebben az országban Fent vagyok, ha Nekik vagyok. Egyúttal imigyen mutatva meg a kivezető utat. Nem vicc. Gyengéd, bársonyos, selymes, lenge vagy éppen gyatra iróniám ne vezesse félre olvasómat, komolyan mondom. Csak van egy bibi. Én újságíró volnék. És, mint mondotta volt Oscar Wilde vagy ki, újságírónak az szegődik el, aki semmihez sem ért. így igaz. Ezért nem szoktam kivezető utakat mutogatni. Meg hogy ne szaporítsam a hozzá nem értők, a dilettán­sok számát. (Lásd iménti eszmefuttatásomat.) Meg nem is az én dolgom. Mégis elvárnák Ma nem ül rajtunk senki. Szabad az én fejem is, már. Mégsem mutatom meg a kivezető utat. Ha tudnám, akkor sem. Nem az a dolgom. Nem az én dolgom az. Szép is lenne! Ilyen alapon újságírók alkothatnák a parlamentet, a kor­mányt, az oktatási minisztériumot, az egész vezérkart. No, attól mentsen meg az Isten. A mi feladatunk kérdezni, közvetíteni, véleményt mondani, gondolkoztatni. Arra a feladatra vá­lasztottam, választottunk külön embereket - politikusokat. Akiket azért fizetnek. Hogy ne csak megmutassák, hanem el is vezessenek a kivezető útra. A fészkes fenébe! Ja, ez helyszín is, nem csupán szitok. Mellesleg, mint­ha oda tartanánk. Mert választottjaink cirku­szolnak, meg ijesztgetnek. A szórakoztató ipar, rémfilmjeivel, kick-box karatéivei együtt, hozzá­juk képest - kutya füle! Ez nem vicc. Ez van. Újabban például az a divat járja, hogy bíróságra adják egymást. oda-e hát, ha azt sem tudjuk, hol áll L/u a fejünk, mit csináljunk, merre men­jünk. Egymás torkának. Az a legkönnyebb. Gyerünk. És ez már Texas. Majdnem Ameri­k a• BODNÁR GYULA PÉNTEKI LEVÉL ...HATATLANSÁGAINK(RÓL) Végre megtudtam a nagy titkot! Mind­eddig telente ugyanis értetlenül álltam a buszok állandóan nyitott, jobbik esetben csak félig nyitott ablakai mellett - miköz­ben a benti meleg szorgalmasan cserélő­dött a kinti hideggel. Egy szakember azonban felnyitotta a szemem. Immáron tudom, hogy a lézersebészet és az eset­leges csillagháborúk koraban műszakilag megoldhatatlan problémával állunk szem­ben. Arról van szó, hogy valami megkopik az ablakok zárószerkezetében - mondja a szakember -, és hiába csuknak be indulás előtt minden helyi járatú buszon minden ablakot, azok a rázkódás - tehát: szándékos kinyitás nélkül, no meg a meg­kopott valamicske - miatt szép lassan kinyílnak. Igy aztán hiába húzogatja, zá­rogatja azokat sok utas, akiket, valljuk meg őszintén, nem is annyira a kárba vesző, ablakon át elillanó energia izgat, hanem eléggé el nem ítélhető módon az a tény, hogy októbertől márciusig fáznak. Mit tagadjam: jómagam is ehhez a típus­hoz tartozom mind a mai napig, bár a sza­kitól kapott felvilágosítás óta már kissé bölcsebben húzódom félre reumás vál­lammal a nyitott buszablakok közeléből. Tulajdonképpen büszke is lehetnék a jelenségre, hogy éppen Közép-Európa szívében, közepesen fejlett országunk­ban dicsekedhetünk a nagy megoldhatat­lanság egy újabb s ily tökéletesen meg­nyilvánuló példájával. Aztán halványan felködlik, hogy a nyitott buszablakokon keresztül még sok minden egyébre is rálátni. Arra, hogy még most, a társada­lom demokratikus átalakításának küszö­bét is átlépve, szinte végzetes és megál­líthatatlan folyamatként (vagy már inkább végzetként?) nehezedik ránk Aštól Ág­csernyőig a hatatlan-hetetlen toldalékok sámáni ereje. Továbbra is se szeri, se száma a kisebb és nagyobb megoldhatat­lan, kivitelezhetetlen, megvalósíthatatlan, lehetetlen ügyeinknek. Többek között ilyen a már-már nyomasztóan kedvezőt­len s továbbra is romló külső gazdasági cserearány, amiből - érthetően - minden­féle bajaink adódnak. Hogy ebben a rom­ló cserearányban - precízebben: cserea­ránytalanságban - benne van az ország valóban csaknem mozdíthatatlannak és javíthatatlannak tűnő termékszerkezete, arról gyakorlati cselekedeteinkben nem­igen akarunk tudomást venni. Nos, hogy e cserearánytalanságon ja­vítsunk, ahhoz végre természetesnek kel* lene tekinteni, hogy a jó minőségű és kelendő termékeket gyártó gazdag válla­latok még gazdagabbak, a rosszul dolgo­zó és szegény cégek pedig még szegé­nyebbek legyenek. Igaz, az utóbbi időben erről már sokat beszél(t)ünk, ám ha a ra­dikális gazdasági reform követői a min­dennapos gyakorlatban ki akarják mene­kíteni a tőkét és a munkaerőt a vesztesé­get termelő területről, akkor kiderül, hogy emiatt és amiatt, és egyébként is, és most, és egyelőre elképzelhetetlen, kivi­telezhetetlen, megengedhetetlen, vagy éppen „csak" megvalósíthatatlan a do­log. Ha itt-ott netán mégis sikerül, akkor a tömeggyűlések hordószónokai máris megkongatják a vészharangot, amely azt zengi el, hogy a szlovák országrészben miért járhatatlan s követhetetlen ez az út. A vészharang végül is ismert dallamot bimbamoz: aki azt akarja, hogy csak a legszigorúbb racionalitás alapján mű­ködjék a gazdaság, az lenézi a szlovák országrész sajátos helyzetét és visszaél az itt élők türelmével, ezért hát a gazda­ságosság elve egyelőre összeegyeztet­hetetlen... no mivel is? Szerintem, első­sorban a demagóg szociálpolitikusok és a politikai konjuktúralovagok megváltoz­tathatatlan, esetenként tendenciózus szemléletével. Ama önző szemlélettel, amely csak a végletek ellentéteinek szűk logikája szerint tud gondolkodni - ami viszont azért veszélyes, mert a végletek­ben való gondolkodás vezet napjaink leg­nagyobb ellenségéhez: a megoldhatat­lanság problematikájához. Jó lenne, ha minél kevesebben dőlné­nek be a lehetetlenségeket és megoldha­tatlanságokat hirdető szólamoknak. Csehre, szlovákra, itt élő magyarra egy­aránt vonatkozik ez. Sőt! Ránk talán dup­lán is. A történelem diktálta kisebbségi félszeink, visszatorpanásaink, önös bű­vös krétaköreink mind-mind azt a nyoma­tékot növelik, amely apró hétköznapi gondjainkban és sorsformáló ügyeinkben már-már rossz mítoszként a megoldha­tatlanságainkat, tehetetlenségeinket és hitetlenségeinket gyarapítja. Hogy XX. századi Szent György lovagként ledöfjük leküzdhetetlennek hitt és a múlt sztereotí­piáival kísértő sárkányainkat, ahhoz át kell lépni átléphetetlennek gondolt saját árnyékainkat is. Ehhez kívánok erőt és civil kurázsit.

Next

/
Thumbnails
Contents