Vasárnap, 1990. július-december (23. évfolyam, 27-52. szám)

1990-11-02 / 44. szám

A humorest már a közepe táján tartott. A kulisz- szák mögött álltam, fél füllel hallgattam, hogyan olvassák író­társaim a színpadon műveiket. Vártam, mikor kerülök sorra. Kezemben idegesen szorongat­tam az új humoreszket tartalma­zó papírlapot, és egy dolog fog­lalkoztatott: vajon sikerül-e megnevettetnem a nézőket, rá­juk ragad-e az alkotói hangulat, gondolataim bűvkörébe tudom-e vonni őket. Fél szemmel kö­vettem a költőt, aki kezével ha­donászott, mintha legyeket ker­getett volna, és a maga „pega­zusain“, „Parnasszusain“ és más „usain“ hahotázott. A közönség tartózkodóan hallgatott. Félelem fogott el. Aztán egy komikus futott be a színpadra. Koros volt, ráncos homloka csupa púder. Roppant fürgén mozgott. Szomorú volt nézni, hogyan mókázik, ugra­bugrál, mint egy kamasz; a meg­erőltetéstől arca még öregebb­nek, ráncai még mélyebbnek tűntek. Mindenki tudta, hogy pár éve van a nyugdíjig, és ezért mindenáron ki kell „tartania“. A nézők kényszeredetten moso­lyogtak és udvariasan tapsoltak. Ahogy hallottam a gyér tapsot, még inkább pánikba estem. A mai közönség igényes, hogy az ördög vigye el!... Vendégség­ben a jó étel mellett röhög a leg­ócskább viccen vagy legbutább négysoros versikén. De itt? Itt, látod, rubellel fizetett — akármi­vel nem állhatsz elő... Ej... Hirtelen meghallottam a ne­vemet, és hátba löktek. A kulisz- szák mögé befutott az öreg ko­mikus. Nem látszott elkesere­dettnek, inkább fordítva: örült, hogy elvégezte a robotját és most lemoshatja a verítékkel ve­gyült púdert... A színpad... milyen nagy! Ra­a fodrásznál... Divatos ruhák — mennyit rohangáltak, míg anyagot kaptak, hány órát el­vesztegettek, amíg rendes ruhát szereztek... A nyakkendőért egész maratoni futást rendez­tek... És mindannyian dolgoz­tak a munkahelyükön, aztán siettek az üzletekbe, lökdösőd­tek az autóbuszon, lélegzetvisz- szafojtva kapkodtak otthon, hogy elérjenek ide, a humorest­re... Hiszen olyanok, mint egy mókusok - egy pillanatra kime­nekültek bűvös körükből, hogy fellélegezzenek, megfeledkezze­nek magukról, nevessenek és új­ra forogjanak, forogjanak vég nélkül... Mit csodálkozik az em­ber azon, hogy igazi nevetésre vágynak? Hát nem érdemlik meg? Felemeltem a tarka papírla­pot, és habozni kezdtem. Képes vagyok-e azt nyújtani, amire olyan türelmesen várnak? És ha nem? Akkor mi lesz? Roppant igazságtalanság lenne... Be kell váltanom a reményeiket - más­képp nincs miért itt álinom a színpadon... Bizonytalanul kinyitottam a számat, hogy kimondjam az első mondatot. De... milyen la­pos... Nem, képtelen vagyok! Mennyi szem! Hogy álljak ki én, ha egy ilyen tapasztalt komikus, egy ilyen híres költő... De... meddig állhatok így? Dönteni kell!... Újra kinyitottam a szám, az­tán ismét becsuktam. Valami át­hatolhatatlan korlátot éreztem. A szemem megtelt könnyel. A betűk egy csillogó folttá ol­vadtak előttem... Megértettem, hogy végem van. Nincs más meg­oldás, mint kimenni a színpad­ról. De így? Sehol semmi? De ha rosszul értenek, ha azt gondol­ják, hogy tiszta félelemből vagy üres makacsságból?... Nem, ha így van — inkább tudják meg, mi történik a szívemben...- Maguk mind... — szólaltam meg, - mind... annyit fáradoz­tak, idegeskedtek, kínlódtak, amíg idejöttek nevetni... A terem fülelni kezdett. Itt-ott vihogtak.- Mennyit tolakodtak a fodrá­szatban, amíg művészi frizurát csináltak, mennyit ácsorogtak a szabónál, amíg mértéket vett... a divatos színárnyalatú nyakkendőkért lefutották a lel­kűket... - mondtam, könnyek­kel teli hangon. A termen vidám nevetés hul­lámzott végig.- Én magam is -, nyújtottam előre a lábam -, egészen belefá­radtam, amíg fogtam egy feketé­zőt, aki szerzett megfelelő cipőt, hogy eljöhessek a humorestre... — szipogtam. A terem már dőlt a nevetéstől. Valaki elégedetten üvöltött.- Maguk... mi... - birkóztam a sírógörccsel - kitörünk, mint a mókusok a körből, hogy halál­ra nevessük magunkat, majd visszaszökjünk a körbe... Mindenki nyerített, az öreg csillár is remegett a mennyeze­ten.- És ezért... fizettek egy ru­belt ... szeretnének a nevetés­től... sé-é-érvet kapni... — le­gyintettem a papírlappal, és ke­serűen felzokogtam. A terem is könnyezett a neve­téstől. Egy ideig mindnyájan egy han­gon sírtunk. Megismételhetlen perc volt. Az ilyen pillanatokról mondják, hogy a legnagyobb ju­talom az alkotóknak. Hogy más egy egész életen keresztül sem részesül benne... Szegény! Bán Péter fordítása Lubomír Feldek A hivatalba járó költő A hivatalba járó költő, a zsűrikben, gyűléseken, tanfolyamokon, bizottságokban ücsörgő, aki mindenütt lesi, hogy valami elismerést, díjat kapjon, titulusokat, magas példányszámot, második kiadást, jelöléseket a külföldi utakra s az exportra készült antológiákba -, az ilyen költőnek is (az istenért, véletlenül nem én vagyok ez?) van egy-egy pillanata, amikor átszáll agyán a vers. Ilyenkor a horgászra hasonlít, akinek a hal megérinti a horgát, s ö felkapja felszerelését, s rohan a következő ülésre az örömteli gondolattal: holnap majd megfogom. Kulcsár Tibor fordítása N ekiütközött a cápa a bál­nának. Az óceán hatalmas kiterjedé­sű, a különféle áramlatok hord- ják-viszik a híreket. Nem csoda hát, hogy vízalatti berkekben hamarosan suttogni kezdték, mi­szerint némelyik cápa vérében magas az alkoholszint - nem sokkal a tenger szintje alatt. Már a vizsgálat kezdetén ki­derült, hogy a sajnálatos ese­ményt rftegelőzően a delfin talál­kozott a cápával. Beidézték hát tanúnak a del­fint.- Tudatában van annak, hogy ittasan veszélyes közlekedni a tengerben? - kérdezték tőle. A delfin bólintott. És tudomása van arról is, hogy röviddel a cápával történt STANISLAV KOMENDA találkozása után a cápa csaknem veszélybe sodorta a bálnát? És baja is lehetett volna belőle? A delfin egyetértett vele, hogy ilyesmi megeshetett volna. Hisz köztudott, a cápa többé- kevésbé rendszeresen iszik, és bárkit veszélyeztethet. A vizsgálatot folytatók föl­horkantak:- És ezt csak így mondja? Tudja, hogy nem szabad vedelni. Beismeri, hogy a cápa ittas volt. Le sem tagadhatja, hogy találko­zott vele. S önnek közömbös, hogy az ön vétkes mulasztása miatt a bálna csaknem megsé­rült? S mire az ámuldozó delfin észbe kaphatott volna, bírsággal sújtották, állampolgári köteles­ségének elmulasztása címén, amiért életveszélybe sodorta két polgártársát: a bálnát és a cápát. A delfin ennek ellenere elége­dett a sorsával, hisz el tudja képzelni, hogyan járhatott vol­na, ha figyelmeztetni próbálja az ittas cápát. Vércse Miklós fordítása Bű (valamit adjatok . rabbá te: meg szál összeköt kitalált \ ha Iccsui ntegtaps őrült na/ ad iátok naggyá t mindem, kinevezi biblia ht papírra i nézők s< rá mese adjatok vaddá tt csúnya I legyen s vegvsze viz nem pálcnrii meghal, adja/tik s megáll M indegyikünk számára lé­tezik egy híd. Egy bizto­san. Távol van vagy közel, egyre megy. A vágy, hogy a túloldalra jussunk, így is, úgy is magával ragad, s a kockázat, hogy mit nyerhetünk, és mi az, amit elke­rülhetetlenül elveszítünk majd, vagy amit a véletlennek különös összjátéka ragadhat el tőlünk - riadt és visszatart. A hársfák, a néma márványok között egy percre mindig megál­lók József sírja mellett, s óhatat­lanul visszarévedek a távoli múltba. Gyermeklelkünkben Jó­zsef ugyanúgy hozzátartozott a magukba süppedt utcák poros fülledtségéhez, mint a cserépte­tős házakon túli tájédes kakukk­fű illata s a Garam vizének halk csobogása. József, túl a harmincon is, szelíd, együgyű gyermek volt. Hajlott termete és bicegő járása megfáradt öregemberre emlé­keztetett. Arca az untalan vi­gyorgástól idő előtt megráncoso­dott, mégis úgy éreztük, félany- nyit sem tud a világról, az embe­rekről, mint mi, gyermekek. Gyakran 'megállt mellettünk a folyóparti réten, ahol heve- résztünk, tervezgettük a jövő majdnem biztos boldogságait: tucatszám szőttük a zsenge pók­hálókat... Mint akinek folyton sietős a dolga, csak egy percig ma­radt a közelünkben. Üdvözlés­képpen szélesen vigyorgott, de látva, hogy ügyet sem vetünk rá, elkomorult, és szótlanul odébb- állt. Nem gúnyoltuk mégsem Gáspár Mária esetlen járását, hosszúra nyúlt ábrázatát, mert a kopott férfiza­kó és az elmaradhatatlan sildes sapka, s főleg a lényét beburkoló különös csönd tiszteletet ébresz­tett bennünk. A faluból két út vezet a Ga­ram felé. Ezt a két utat rótta József naphosszat, fáradhatatla­nul. Mintha kötelességből tenné, mintha küldetése lenne, hogy számon tartson minden bokrot és fát, minden kinyíló virágot. Amikor a folyóhoz ért, elálldo­gált egy kicsit a kavicsos föve­nyen, majd hazaballagott, hogy rövid pihenő után újra kezdje. A két ösvéi mi sem váll ménytelenü zsef napjai gyorgása la: cáról, külöi a világra, a nem értetté ismétlődő ú pésre, észn Egy nap« nagy, odva: ig nézte, hogy ezt látta. Idege remén állt. fel előtte, é fordult vis a part mer szuszogássa a szabadsá) Egy pill Csapatnyi < előtt a fák megrakott 1 a mosásból anyja, és j madt a leli tudatosított gos létezésé S ekkor lyót átszelő Sokáig* k az a hír j fulladt. Ne: átment a hí Vytauté Zilinskaité Humorest gyognak a fényszórók... kezdet­ben semmit sem látni, aztán kí­gyóinak az arcok, az arcok, az arcok... Hirtelen hogyan hasonlí­tanak egymásra! Választékos fri­zurák, divatos ruhák, díszes nyakkendők... Én őket néztem, ők engem bámultak és vártak. Én, mintha megbabonáztak volna, nem tudtam levenni a szemem róluk. Elegáns hajvi­seletek - tudom, tudom, meny­nyit vártak és idegeskedtek Szerkeszti Kövesdi Károly RAVASZ JÓZSEF Európai erdők a világban mindehova oda képzelem talpalatnyi részemet európai erdők nádasok mellékhelyiségek gyötrő kínját több-több évtized más irányrendszerét az ezzé-azzá-kell-hasonulni módosításokat egy közös fedél alatt itt a mérsékelt békeidőben eme IDŐig mivé képzett a képzelet? acél ritmusok lánc-láz kör kör kör és nem megyek sehova itt volt van józsef attila e főid •Hátából szippantottam az ELSŐ \AGYOT itt jelölnek születési évszámmal itt kell megtanulnom meghalni elégedettként acélritinusos lánc-híz óva ints az idegen zenétől ne kenyszeríts leülni! BALÁZS F.^TTIU \ Hiányzik mé{ abból a könyvből, ami lehetsé forgatókönyve annak, amire v elkoptatott szavunk: élet(em), hiányzik valami - példának okáért egy szerelem nagy betűkkel kellett volna ín melyet úgy éltem volna át, ah csak egy kamasz álmaiban vaj öreg emlékeiben lehetséges - mint kidobott részeg, önmagái botlik a képzelet - lesz egy nap amikor szembefo a fénnyel a legősibb ösztönök lesz egy nap, amikor megbabc jelenéstől a virágért nyúlsz mt én szakítok neked egy még m: réten és veled számolom a szí eresztett szirmokat lesz egy éjszaka, amikor része szénaillatban az űr egy fix pót bámuljuk a holdat lesz egy pillanat, amikor érteli minden szó és mégis érteni főj amikor felrúgunk minden egye a halál fogadott gyerekeit s mint rög a röghöz simulunk s a földhöz mely behálóz haj£. KOPÓCS TIBOR RAJZA

Next

/
Thumbnails
Contents