Vasárnap - az Új Szó magazinja, 1990. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)

1990-06-08 / 23. szám

amiről nem , SZÍVESEN BESZEL Ez a középkorú úr, aki velem szemben ül, harminc éve sofőr. A neve Sziránka István, Nagykapo- son lakik, 51 éves, egy huszonéves leány és egy 14 éves fiú édesapja. Amikor este felkerestem a lakásán, és beszélgetni kezdtünk, így jelle­mezte önmagát:- Én mindig jókedvű és optimista vagyok. Pedig nem volt könnyű sem a gyermekkorom, sem az ifjúságom. Persze, van bennem szorongás, olykor félelem is. A motort gyerekko­rom óta szeretem. Alig múltam tíz­éves, amikor először traktorra ültem. Traktoros lettem, később meg autó­busz-vezető.- Hol tanult meg vezetni?-A kárpátaljai Botfalván. Édes­anyám két gyermekkel maradt özve­gyen, s még a háború alatt költöz­ködtünk oda a nagyszüleimhez. Apu nagykaposi, én is itt születtem, de gyermekéveimet és ifjúságomat Botfalván töltöttem. Édesapámra, sajnos, csak nagyon halványan em­lékszem, hároméves voltam, amikor elesett a fronton. Ide-oda rebben a tekintete, mint­ha még most is félne valamitől.- Nem szívesen beszélek a Bot­falván töltött évekről. Elmúlt, régen volt. - Legyint, a tekintete elkomorul. - Jó pár éve olvastam egy verset, nem hosszú, csak nyolc sor. Megtet­szett, hát megtanultam. A költő ne­vét, Útassy Józsefét, jól megjegyez­tem, mert sorstársamnak érzem. A verse így szól: Aj, hogy ragyog rajtam ez a / szikrás hómező-ing! / Ilyen ragyogásban tűnt el / apám is, s most ő int / a Hadak Útjáról felém: / csillagág öt ujja. / Zubbo­nyát, a zörgő zöldet / fújja a szél, fújja. Miközben a verset, hallgattam, azon tűnődtem, milyen messze van a tegnap, a majdnem emberöltőnyi negyedszázad. Annyi idő telt el az­óta, hogy édesanyjával visszatele­pült szülővárosába.- Én és édesanyám 1965 nyarán települtünk vissza, a nővérem ott maradt a férjével és három gyereké­vel. Nagyon boldog voltam, amikor újra viszontláthattam a szülőfölde­met. Hogy milyen volt akkoriban odaát az élet? Csak az tudja igazán megérteni, aki ott élt. Nem mintha ma anyagilag jobb lenne, de most már legalább szabadon, félelem nél­kül vállalhatja ott is minden magyar a magyarságát. Más szelek fújdo- gálnak mostanában a Kárpátalján, a hallgatás falai ott is kezdenek lassan leomlani. A „fű lehajlik a szélben, és meg­marad“ - jutott eszembe Sütő And­rás üzenete, ahogy hallgatom egy­szerű, megfontolt szavait.- A feleségem, Erzsiké csak ké­sőbb települhetett át. S mint látja, azóta új, összkomfortos házat épí­tettünk, személygépkocsink is van. Szerényen, de boldogan élünk. Gyermekeink magyar iskolába jár­nak. Számomra nagyon fontos, hogy jó tanulók. Ahogy közeledünk a mához, az idők homályából kibomló mordályos emlékek is lassan, mintha megszé­pülnének, szorongásainak mélyén a múlt összebékül a jelennel.- A munkahelye?- Amikor átjöttünk, a Nagykaposi Efsz-ben kaptam munkát, traktoros voltam. Jól kerestem, de a gyomor­fekélyem miatt munkahelyet kellett változtatnom. Megszereztem az autóbusz-vezetői jogosítványt, s azóta buszt vezetek. A buszveze­tés sem könnyű, nagy figyelmet igé­MAGYKAPOSTOL Útban Menyó felé - Sziránka István {jobboldalt) és Demény Sándor (Archívumi felv.) Tőkés László társaságában A* nern K oda írnas út A rém ényt nem la AJÁNDÉKGYÚJTES nyel. A sofőrnek az idegei fáradnak el leghamarább. De hát az élet nem lakodalmas űt. Arcán azért mégis lakodalmas mosoly dereng.- Kikapcsolódás?- Kertészkedek, s ha nincs szol­gálatom, vasárnap délelőtt temp­lomba megyek. Római katolikus, is­tenhívő ember vagyok. Engem a templomi közös éneklés és imád­kozás megnyugtat. Mise után fel­szabadultabban, új reménnyel me­gyek haza. Ebben a zaklatott, elide­genedett világban szükségem van a hitre. Néhány másodpercre elhallgat, maga elé néz, leveszi szemüvegét, majd így folytatja:-A munkám felelősségteljes és érdekes. Mindennap megesik az emberrel valami, idővel sok mindent elfelejt, de olyasmi is történik vele, amit egy életre megőriz emlékezeté­ben. Említettem már, hogy szeretem a szakmámat, sokszor voltam külföl­dön is, kirándulókat vittem.- A legemlékezetesebb külföldi út? - vágok a szavába.- Nem a buszvezetéshez kötődik. Az idén, január ötödikén teherautó­val segélyadományokat szállítottunk Demény Sándor kollegámmal Er­délybe. A gyűjtés kezdeményezője és szervezője Gábor Bertalan espe­res úr volt. A gyűjtést karácsony első napján hirdette Ki a templomban, és 28-án már együtt volt a segélyszál­lítmány. Az esperes úr engem és Demény Sándort kért meg, hogy vállaljuk el a szállítást, s mi rááltunk.- Mi minden gyűlt össze?- Sok minden volt: zsír, liszt, krumpli, cukor, kenyér, kávé, kakaó, tea és persze különféle konzervek, ruhanemű, lábbeli, meleg pokrócok, Egy Liaz teherautó színültig megtelt a nagykaposiak ajándékával.- Az indulás?- Január negyedikén reggel in­dultunk és kora délután érkeztünk meg a magyar-román határra. Az úticél Csíkszereda lett volna, de a román és a magyar határőrök azt javasolták, hogy inkább a Szilágy­ságba menjünk, arra biztonságo­sabb az út, s közben Menyöt is útba ejthetjük.- A román katonák?- Nagyon készségesek és barát­ságosak voltak. Azt viszont udvaria­san megmondták, hogy az út veszé­lyes, de kísérőt nem adhatnak, csakis a saját felelősségünkre vág­hatunk neki. Mi természetesen min­den kockázatot vállaltunk, kivált, amikor megtudtuk, hogy Tőkés Lászlóval is találkozhatunk.- Valóban nem féltek?- Az a tudat, hogy Istennek tet­sző, jó cselekedetet hajtunk végre, s hogy Menyébe megyünk, feloldot­ta a félelmet. Persze, azért volt ben­nünk jócskán szorongás is. Az espe­res úr egyik bibliai idézettel indított útnak: „Féljetek, de meg ne ijed­jetek.“ menyo fele Útjukat a hóba, jégbe dermedt hepehupás, erdős rengeteg félel­mes csendje kísérte. Valami bor­zongás vette körül a havas tájat.- Az úton katonák posztoltak. Már nem messze lehettünk Menyőhöz, amikor egy bokor mögül géppiszto- lyos katona lépett elénk, s megálljt parancsolt. Sanyi azt súgta halkan: van a táskámban egy vadászkés, vedd elő hamar. Mire én azt mond­tam neki: sokra megyünk a késsel, ha katonaruhába bújt szekus az ille­tő. Mi tagadás, minden rosszra fel­készültünk, a kés azért kinyitottam és magam mellé tettem. A katona, aki tudott magyarul, engem kiszállí­tott, s kérte a papírokat. Ö mondta, jó, hogy nem tegnap jöttünk, mert akkor fogtak itt el öt szekust, akiknél 13 gépfegyver és rengeteg robbanó­anyag volt. Majd azt is elmondta, hogy Menyőt katonák őrzik, s már nem messze van. Adtunk neki kon- zervet, szalonnát, kenyeret, egy kis üveg rumot, aztán tovább hajtottunk.- Mikor érkeztek meg Menyóbe?-Úgy négy óra tájban. Amikor megláttuk a televízióból már jól is­mert, fából épített haranglábat, a szemünk is könnybe lábadt az örömtől, tudtuk, hogy jó helyen já­runk.- Várta-e valaki önöket?- Nem. Viszont a falu végén újabb géppisztolyos katona és két civil járőr igazoltatott. Tőkés László lakhelyéig még háromszor igazoltat­tak a katonák, nyilván biztonsági okokból. szemtólszemben TŐKÉS LÁSZLÓVAL Az utcák néptelenek voltak. A hó­fedte kicsi házak ablakaiból itt-ott már lámpafény szivárgott. A motor berregésére náhányan a bátrabbak közül a kapuk elé merészkedtek, s integettek nekik. A parókia előtt is őrszem állt.- Az ajtóig őr kísért bennünket. A lakásban több külföldi újságíró és tévériporter tartózkodott. Amikor el­mondtuk, hogy kik és mi célból jöt­tünk, Tőkés László megszokott sze­líd mosolyával invitált az asztalhoz és elbeszélgetett velünk. Hangja te­le volt aggodalommal. írt egy pár köszönő sort Gábor Bertalan espe­res úrnak, s amikor átvettük, meg­kértük, hogy csináljunk közös fény­képet. Nem profi fénykép ugyan, de nekem kedves és drága emlék.- A segélyszállítmány sorsa?-Tőkés László emberségére és szerénységére jellemző, hogy meg­köszönte az ajándékot, s azt mond­ta: ők és a falu népe Magyarország­ról már kaptak ajándékcsomagokat, amit hoztunk, vigyük inkább Krasz- nára, ott van egy árvaház, s az árvák jobban rá vannak szorulva a segít­ségre. Elbúcsúztunk és elindultunk Krasznára, ahol Majernyik Mihály katolikus plébános vette át a segély- szállítmányt. VIVÁT, VIVAT!- Visszafelé már nyugodtabbak voltunk. Éjfélre értünk Nagyváradra, ahol egy ismerősnél megszálltunk. toad feladni Másnap, hazafelé jövet sok helyen civilek, katonák integettek: Vivátl, kiáltották. Mi akkor azt hittük, hogy végre valóban egymásra talál a ma­gyar és a román nép. Azóta, sajnos, sok minden másképp történt. S ha a marosvásárhelyi pogromra és Sü­tő András szemére gondolok, igen rossz érzések fognak el. Mégis, a lelkem mélyén reménykedem... Igen, reménykedjünk tovább, hogy ebben a térségben is megte­remthető az igazi demokrácia, amelyben a más nyelven beszélők és a más kultúrát hordozó népek, nemzetek, nemzeti kisebbségek iránt nem a gyűlölet lesz a maghatá­rozó, hanem a megértés, egymás megbecsülése és elfogadása. Nincs más választási lehetőségünk, csak a tolerancia, a válaszfalak lebontá­sa. Higgyük, hogy így lesz, és csak így lehet. Török Elemér 6 1990. VI. 8. asárnap

Next

/
Thumbnails
Contents