Új Szó, 1990. december (43. évfolyam, 282-303. szám)

1990-12-08 / 288. szám, szombat

S ose vártam, hogy egyéni vagy kollektív problémáin­kat valamely túlvilági lény segítse megoldani. Problémáimat csakis saját * magam, a közösség problémáit konszenzus útján a kö­zösség oldhatja meg. Nem mon­dom, hogy ehhez nincs szükség va­lamiféle szellemi, lelki támaszra, se­gítségre, de olyanra, amely az eddi­gi történelmi-társadalmi ismerete­ken alapszik. Ez a segítség csakis a tudás lehet, amit nemcsak az egyes tudományokból szerezhetünk meg, hanem sajátos módon a műal­kotásokból is. Azért sajátos módon, mert a műalkotás velejárója az a faj­ta kettősség, hogy tartalmával tudá­sunkat gyarapítja, a művészeten kí­hitemben, csak paradox helyzetben érzem magam, mert élem Szlovákia nem épp kánaánnal kecsegtető min­dennapjait, figyelem az egyes nacio­nalista körök támogatóinak megnyil­vánulásait, s a Szlovák Nemzeti Ga­léria .termeiben installált tárlatról írok, amely a szlovákiai kortárs fes­tészet és szobrászat tizenhét repre­zentánsát mutatja be, idősebb és egészen fiatal művészek munkáit, s amelyből épp az időszerű üzenetet hiányolom. Elismerem a modern képzőművészet értékeit, ám most, a jelen társadalmi-politikai helyzet és a kiállított anyag közti kapcsola­ton, a kölcsönhatás lehetőségein el­tűnődve, mégis elbizonytalanodtam: ez kell? Hiszen amíg a festők nonfi­Kapcsolatot a jelennel a képzőművészetben is vüli objektumokról hiányzó elbeszé­lő formával, a történelmi-társadalmi igazság kódolására alkalmas közeg­gel pedig esztétikai érzékünkre és érzelmi életünkre hat. Ezért hittem és hiszek a művészet társadalmi folyamatokat formáló, alakító aktív jellegében. Vagyis a katarzia lap­pangó, ám minden műben létező attribútumában. Többször próbáltam megfogal­mazni, min alapszik, mi e hit lénye­ge. Nem valamiféle láthatatlan fel­sőbbrendű lény miszticizmusához való, mindent kétkedés nélkül (elfo­gadó ragaszkodás, hanem annak a lehetőségnek az elfogadása, hogy a műalkotásban, a műalkotások összességében jelen van, megtalál­ható s követhető egy humánus, elő­revivő életmodell, magatartás- és viselkedésforma. Annak az elfoga­dása, hogy a művészet mindig se­gíthet ott, ahol József Attila szókap­csolatával élve, ordas eszmék tör­nek az emberiségre. Segíthet, ha ismerik, ha az alkotásokban felgyü­lemlett tudás, a bennük rejlő humá­nus érzelmek eljutnak a széles tö­megekhez. Élnie kell e hitnek, hisz nélküle nem lenne értelme és lét­alapja a művészetnek, s a világ nem lenne megközelíthető a szellemet és az érzelmi életet egyaránt építő mű­vészi megismeréssel. Most sem rendültem meg eme gurációkkal, alig-alig azonosítható absztrakciókkal és tartalommal ke­resik az utat a közönséghez, addig a szlovák főváros terén köveket do­bál, s a nemzet demokráciát hirdető tudós szónokát leköpködi a tömeg. Eme illusztris tárlat az Esslingeni Városi Galériában prezentálta Szlo­vákia képzőművészeinek gondolat­és érzelemvilágát, s most hazatérve, a nemzet galériájában kapott átme­neti otthont. Külföldön akár kurió­zumként is hathat a volt szocialista ország opuszaiból rendezett kollek­ció. Részint azzal, hogy a nézőben, ha nem is átfogó, de valamelyes képet mégiscsak formál művészeink mesterségbeli tudásáról, a szlová­kiai festészeti, szobrászati technikák tipikus jegyeiről, részint azzal, hogy az anyag a kommunista rendszer­ben nevelkedett művészek érdeklő­dését (jóakarattal még azt is mond­hatjuk, hitvallását) érzékelteti. De ugyanez az anyag, minthogy tartal­mával nem épp a legaktuálisabb, idehaza a jelen helyzetben aligha lehet effektív. Mentségül szolgál, hogy az alkotásokat hónapokkal ez­előtt válogatták. S egyrészt a tárlat rendezőjének koncepciója szerint olyan külföldi bemutatkozás volt a cél, amely idősebb és fiatalabb mesterek korábbi munkáinak is he­lyet ad, másrészt nem lehetett előre látni a hazai közélet alakulását, har­madrészt talán a művészek sem képesek ilyen gyorsan reagálni az eseményekre, így nem is lehetett volna friss, aktuális anyaggal kiegé­szíteni az eredeti kollekciót. Nemcsak a tartalom, a forma is lehetne effektívebb. A nagyközön­ség vizuális műveltsége ugyanis ma még nem olyan nívójú, hogy az átlagnéző aktív részese legyen a műalkotásnak. Vagyis, hogy az absztrakt jelzést előzetes ismeretei, rendszerezett tapasztalatai alapján továbbépítse. A legtöbben tudjuk ér­telmezni a konkrét képet, a nonfigu­ráció viszont, ha a nézőben nem indítja el az asszociációk sorozatát, hatástalan marad. De ha a befogadó képes is az alkotó gon­dolkodásra, s netalántán összerakja a nonfiguráció alkalmazott eszközeiből a művészekben a múlt rendszer normatívái által kiváltott ellenállást doku­mentáló tartalmat, akkor sem kapja meg azt a kor­társi üzenetet, amelyet a mai hely­zetben elvárnék. Két opera egy este ötödik évadját kezdte meg ősszel a pozsonyi Kamara Opera, s kibújva a Szlovák Filharmónia védőszárnyai alól, július elsejétől önálló életet él. Novemberi bemutatójuk során két egyórás operát szólaltattak meg, melyek stílusban és tartalomban ugyan messze esnek egymástól, de közös bennük, hogy mindkettő fóku­szában a szenvedő nő áll, s mindkét mű először szerepel pozsonyi együttes műsorán. Az első alkotás Francis Poulenc monodrámája, Az emberi hang ig58-ban Mária Cal­/asnak készült, a világhírű opera­énekesnő azonban sohasem szólal­tatta meg. Ennek párdarabja Puccini egyfeivonásosa, az Angelica nővér volt, mely szerzőjének utolsó előtti müve. Francis Poulenc (1899-1963) ná­lunk orgonaversenyével és kétzon­gorás versenyművével ismert. Tag­ja volt a „Párizsi Hatok" csoportjá­nak, alkotásainak legfőbb jellemzője a természetes dallamosság. Az emberi hang című operáját, ezt a „lírai tragédiát" Jean Cocteau szövegére írta, s nem egyéb, mint egy feszültségteli monológ, nagyfor­mátumú énekes-színésznő számá­ra. Témája egy telefonbeszélgetés, melynek során a Nő búcsúzik barát­jától, aki végleg elhagyja, mert más nővel köt házasságot. Monodráma, mely elkerülhetetlenül halálba tor­kollik. Ugyancsak a halálba torkollik An­gelica nővér élete is. Puccini Tripti­choh címmel - a középkori hármas szárnyasoltárok analógiájára - há­rom egyfelvonásos operából egy egészestés láncolatot alkotott. E láncolatnak első része a Szajna partján játszódó Köpeny, majd a ko­lostori életkép, az Angelica nővér következik, és a sziporkázó rene­szánsz história, a Gianni Schicchi zárja a trilógiát. Puccini elképzelése a hármas egységet illetően sosem valósult meg, mert a Triptichon egyes részeit, sajnos, világszerte különböző párosításban játsszák. Puccini ebben a művében egy ko­lostor eseménytelen életét mutatja be, s annak keretében a főúri sarj: Angelica tragédiáját, akit családja, a látszat megóvásaként, nem kívánt gyermeke születése után kolostorba küldött. Mikor azonban gőgös nagy­nénjétől megtudja fiacskája halálát, számára sincs más kiút, mint kiinni a méregpoharat. Az előadást a társulat igazgatója, Miroslav Fischer nagyon visszafo­gottan rendezte meg. Mindkét mű­ben sokkal több a belső feszültség és az érzelmek hullámzása, mint amennyi a színpadon láthatóvá vá­lik. Ebből következően Ivica Neshy­bová a Poulenc-műben sikeresen oldja meg a „telefonbeszélgetést", de a remény és a kétségbeesés között meglehetősen szűkre szabta a távolságot. Elismerést érdemlő teljesítmény, hogy Angelica szólamát is ő énekli, noha ez már az olasz belcanto stí­lust igényli. Neshybová stílusosan játssza Angelicát, de a hangja saj­nos nem mindig stílusos. A Herceg­nőt, Angelica vészthozó nagynénjét Mária Repková alakította. Kár, hogy a jellem márványkeménységét nem tudta hitelesen érzékeltetni. Az apá­cák seregét konzervatóriumi növen­dékek személyesítették meg az olasz nyelvű előadásban, a szolid teljesítményt nyújtó zenekart pedig Marián Vach irányította. Vallom, hogy kell az új, szükség van a tradicionálist továbbfejlesztő kísérletező szándékra, mert amikor a művészek bármely művészettörté­neti korszakban a forma forradalmi megújításával a konvencióra épülő művészettudat és a minőségi válto­zást gátló konzervatív társadalmi erők ellen tiltakoztak, törekvésük nem maradt hatástalan a művészeti közgondolkodásra, a társadalmi tör­ténésekre. Még ha a modern képző­művészet minden egyéb funkciót el­veszítene is, és intenzív társadalmi hatniakarása csupán a tiltakozás gesztusában merülne ki, akkor is szükség van rá. Ott persze még nem tartunk, hogy a művész hitehagyottá váljon, ám ahhoz, hogy kádenciát mondjon, jelen helyzetünkben az ar­tikuláltabb tartalom, a tárgyszerű­ség, a problémaérzékenység célzot­tabban segíthetne. H iba lenne rosszat mondani a legújabb szlovákiai képző­művészetet illusztráló anyag minőségére, amelyet Zuzana Barto­šová válogatott és rendezett tárlattá. Úgy vélem azonban, hogy a mai társadalmi-politikai helyzetben na­gyobb esély lenne arra, hogy a kiállí­tott anyag és a közönség között kialakuljon a kontaktus és hatásos legyen, ha egy-egy alkotás és a tár­lat egészének kortársi üzenete nap­jaink problémáit érintené. Egyébként félő, hogy még inkább fellazul a hár­mas kapcsolat, az alkotás, az objek­tív valóság és a közönség közötti függőségi viszony. TALLÓSI BÉLA Képviselő a tévékamera előtt Lépten-nyomon tapasztaljuk, mennyire tiszavirág-életúek némely törvények egyes rendelkezései. Például az október 25-én elfogadott és december 1-jével hatályba lépett kisprivatizációs törvényről már december 6-án kiderült, hogy módosítani kell. Nem egyedi esetről van szó, az új parlament törvényhozási vágtájában már számos esetben előfordult, hogy még meg sem száradt a tinta az elfogadott jogszabályon, már hozzá is kellett fogni az átfogalmazásához. Ebben valóban közrejátszik, hogy a jelenlegi parlamenti ciklusban át kell alakítani úgyszólván az egész jogrendünket. A szó szoros értelmében futószalagon készülnek a törvények, így a honatyák nem mindig veszik észre idejében a paragrafusok összes vonatkozását. A megengedhetőnél nagyobb hibaszázalék okait vizsgálva meg­lepő dologra jöttek rá többen is: még a televízió parlamenti jelenléte is kedvezőtlenül befolyásolhatja a törvényhozói munka minőségét. Szinte köztudott, hogy a törvényjavaslat nem minden előzmény nélkül, nem az első megfogalmazásban kerül végső megszavazásra. A kormány, vagy egy kezdeményező képviselőcsoport által beter­jesztett törvénytervezetet még a parlamenti bizottságok is alaposan megvitatják. Ugyanis egy törvénynek úgyszólván számtalan vonatko­zása van, és ezeket a maguk szakterületére összpontosító parlamenti bizottságok tagjainak kell mikroszkóp alá tenniük. A törvényhozás plenáris ülésein szinte állandóan jelén van a televí­zió. A bizottsági üléseken nem ez a helyzet. És éppen itt van a kutya elásva. A kamera jelenléte a szó szoros értelmében megtáltosít egyes képviselőket. Jelentős mértékben ezzel magyarázható, hogy ugyanazok a törvényhozók, akik a bizottsági tanácskozásokon alig hallatják hangjukat, a jogszabályok plénumi vitájában lépten-nyomon szerepelnek, mégpedig úgy, hogy arról - a kamerák révén - ország­világ tudomást szerez. Nem rosszmájúságból írom, és nem is én fedeztem fel ezt először, de sokszor az a benyomása támad az embernek, mintha a képviselők egy része a választópolgárok előtt ilyen tévészereplésekkel igye­kezne bizonyítani törvényhozói bölcsességét és aktivitását. Mindany­-nyian emberek vagyunk, kevés olyan honatya jár-kel e földön, aki azt ambicionálja, hogy a legközelebbi ciklusban már - ha csak egy mód van rá - ne kerüljön be a parlamentbe. A rátermettséget azonban nem ártana mértékletesen és ízléssel bizonyítani. Ott van például Hrnko úr, a Szlovák Nemzeti Párt képviselője a pozsonyi törvényho­zásban. Megszámoltam, csak a nyelvtörvény vitája során több mint ötvenszer irányíttatta magára a kamerát. Megnyilvánulásainak sza­porasága alapján akár az SZNT örökös képviselőjévé is választhat­nák őt pártjának tagjai. Akinek sok a bora, nem biztos, hogy jó is a bora. Képviselőink azért kapnak a fizetésükhöz minden hónapban 3000 korona átalányt, hogy ne a saját költségükön kelljen tanácsadót igénybe venniük. Teljesen nyilvánvaló, hogy egy mérnöknek, ha képviselő az illető és mondjuk szociális és közgazdasági vonatkozású törvény előkészítése során kell bizottsági vitában állást foglalnia, nem „csípőből lő", nem találomra mond véleményt, hanem úgy, hogy mondandója megfogalmazása előtt konzultál a szociális és közgaz­dasági ügyekben szakember tanácsadóival. És a tanácsadást meg­felelően honorálja. A jogásznak, a földművesnek, az atomfizikusnak és az írónak is így kell tennie, valahányszor szakmájától eltérő kérdéseket érint az éppen megvitatott törvényjavaslat. Vívmánynak is tekinthetjük, hogy a törvényalkotás a választópol­gárok szeme láttára történik. Kissé profánul úgy is fogalmazhatnék, hogy a lakosságnak a televíziós közvetítés lehetőséget ad ahhoz, hogy elbírálhassa: megérdemli-e a képviselő a fizetését. De - mint ahogy már rámutattunk - a törvényhozási munka nemcsak a plenáris üléseken történik, hanem, és talán elsősorban, a bizottságokban. Ezek tanácskozásain mutatkozik meg elsősorban, hogy ki milyen alaposan készült fel. így talán hasznos lenne, ha a televíziós közvetítések zömét a parlamenti bizottságokba helyeznék át. Itt ugyan kevésbé lenne látványos a produkció, de jobban megmutatná, hogy ki mennyit ér. Elvégre mi június 9-én nem moziszínészeket választottunk, hanem törvényhozókat. TÓTH MIHÁLY „Ellenzéki magatartásra továbbra is szükség van" Beszélgetés TÓTH KÁROLLYAL, az FMK elnökével • Néhány napja az Új Szóban egy rövid közlemény adott hírt arról, hogy ön a Magyar Ifjúsági Szövetség (MISZ) és a Magyar Diákszövetség (MDSZ) képvise­lőivel találkozott, és sok egyéb kérdés mellett beszélgettek az FMK ifjúsági politikájáról. Enged­je meg, hogy megkérdezzem, mi­lyen az FMK ifjúsági politikája? - Azt hiszem, hogy egy politikai mozgalomtól a régi beidegződések szerint valami olyasmit várnak még ma is sokan, ami régen a kommu­nisták gyakorlata volt. Törődni kell az ifjúsággal, politikailag nevelni kell stb. Manapság is megfigyelhető volt, hogy mihelyst kivonult a SZISZ, illet­ve a pionírszervezet az iskolákból, munkahelyekről (már ahol kivonult!), azonnal más politikai szervezetek nyomultak a helyére, s az iskolák részéről is volt ilyen elvárás. Nos, ilyen értelemben nekünk nincs ifjú­sági politikánk. A múltkori megbe­szélésen többször leszögeztem, hogy az FMK a két magyar ifjúsági szervezetet partnerként kezeli, teljes mértékben respektálva apolitikus, érdekvédelmi szempontjaikat. Nem tudok elképzelni olyan helyzetet, amikor ezt az elvet nem lehetne érvényesíteni, pontosabban, hogy másképp kellene viszonyulnunk a két mozgalomhoz. Mind a két szervezet kifejtette, hogy ma még maguk is rákényszerülnek arra, hogy bizonyos politikai kérdésekben állást foglaljanak. Erre azt hiszem, manapság mindenki rákényszerül. • Mégis, miről esett szó a meg­beszélésen? - Én csak egyetlen egy dologra kértem a két mozgalmat. Alakítsák ki véleményüket minden fontos politi­kai kérdésben is és azt konfrontálják (akár a sajtóban) a politikai pártok­kal, mozgalmakkal, elsősorban a magyar mozgalmakkal. Számom­ra ugyanis teljességgel elfogadha­tatlan az a helyzet, amely az elmúlt hónapokban jellemző volt, hogy a diákság és az ifjúság a mai politi­kai differenciáltság vonalait követi, tehát a három magyar politikai moz­galom egyike vagy másika mellé áll. Tudatosítani kell, hogy a mai politi­kai felállás nagyon sok tekintetben az elmúlt évtizedek erővonalait kö­veti és korántsem biztos, hogy 4-5 év múlva ugyanezekre lesz szük­ség, vagy hogy nem lesz szükség más mozgalmakra, más megközelí­tésre. Tehát legyenek ezek a moz­galmak egyfajta ellenzéke a politikai mozgalmaknak, eközben ugyanis határozottabb politikai és szakmai profil formálására van lehetőség. Remélem, hogy 4-5 év múlva a mostani politikai irányvonalak, el­lentétek, legalábbis a mai formájuk­ban, politikai anakronizmusnak fog­nak számítani. Persze, mi is fogunk igyekezni, hogy alkalmazkodjunk az új helyzetekhez, és ne legyünk a mai áldatlan állapot konzerválói. Nos eb­ben a munkában egy erős, friss szellemiségű ellenzék sokat segít­het a diákság részéről. A lehetőség adott erre. A MISZ egyre inkább megtalálja helyét ebben az új hely­zetben, ez számomra egyértelművé vált Kelemen László alelnök szavai­ból, az MDSZ-t pedig éppen a minap választották be abba a hét ifjúsági szövetségből álló Szlovákiai Ifjúsági Tanácsba, amely országos szinten képviseli a diákok és az ifjúság ér­dekvédelmét. NÉMETH SZILVIA ÚJ SZÚ 4 VARGA JÓZSEF 1990. XII. 8.

Next

/
Thumbnails
Contents