Új Szó, 1990. november (43. évfolyam, 257-281. szám)

1990-11-09 / 263. szám, péntek

Polgármester-jelöltek Dunaszerdahelyen a politikai mozgalmak is, az állampolgárok is nagy érdeklődést tanúsítanak a legjobbak kiválasztása iránt. Ketten versengenek a polgármesteri tisztsé­gért. Fekete Emö (1944) Az Együttélés és a Magyar Kereszténydemokrata Mozga­lom jelöltje. Eddigi működésének színtere a közigazgatás; koráb­ban a jnb-n dolgozott, majd a Nyugat-szlovákiai Knb munka­társa volt, 1990 februárjában pe­dig a Dunaszerdahelyi Jnb alel­nökévé választották. Az eddigiek során főképp a regionális terve­zés volt a munkaterülete. • Dn bizonyára alaposan megis­merte Dunaszerdahelyen a teendőket. Mit tekint a leendő polgármester leg­fontosabb feladatának? - Mindent el kell követni azért, hogy minimális legyen a munkanélküliség, hogy a gazdasági szerkezet átalakításá­nak időszakában gondoskodjunk az át­képzésről, hogy mindenki találja meg a helyét, és legyen megélhetése. • Mi ad okot a derűlátásra? - A csallóközi ember talpraesettsége, munkaszeretete. Ezt olyan tőkének tekin­tem, amelyre lehet építeni. • Miközben ön is, a város lakossá­ga is a munkahelyek számának minél magasabb szinten tartását tekinti a legfontosabbnak, tudjuk, hogy fenn­áll az elbocsájtások veszélye... - Addig nem lesz itt nagyobb munka­nélküliség, amíg állami kézben vannak az üzemek. De lényegesen megváltozik öllős Árpád (1933) A Nyilvánosság az Erőszak Ellen mozgalom polgármester­jelöltje Dunaszerdahelyen. Hiva­tása: pedagógus. Az év elején a Dunaszerdahelyi Városi Nem­zeti Bizottság elnökévé válasz­tották. Hogy milyen szándékok­kal indul a választási küzdelem­ben, arról egy beszélgetés során a következőket mondotta: Szívesen vállaltam a megmérettetést, talán tudok valamit tenni e számomra oly kedves város felvirágoztatásáért. Novem­ber óta gyakran elgondolkodom a demok­rácia mibenlétéről, és mostanában, hogy mozgalmunk megtisztelt a jelöléssel, még sűrűbben felteszem a kérdést: mire van és lesz szüksége ennek a 24 ezer ember­nek ahhoz, hogy tartalma is legyen a szó­nak. Az emberek között járva megfigye­lem, hogy a nagy változások hónapjaiban miben reménykednek, illetve mitől félnek leginkább városunk lakói. Reménykednek abban, hogy holnaptól, holnaputántól a korábbinál nagyobb becsülete lesz az olyan pozitív emberi értékeknek mint a szorgalom, a tudás és a tisztesség, ugyanakkor attól tartanak - és nem alap­talanul -, hogy a stílusváltás nem lesz fájdalommentes. Itt elsősorban arról van szó, hogy félnek a munkanélküliségtől. Jelenlegi tisztségemből eredően is, de a helyzet a privatizálással. Az üzemek magánkézbe vétele után - reméljük, vi­szonylag rövid időn belül újból bekövetke­zik az eredeti állapotokhoz közeli helyzet. Különösen fontos feladatnak tekintem a kisvállalkozások fellendítését, mert ezekben sokan el tudnak majd helyez­kedni. Járási viszonylatban eddig 1300 iparengedélyt adtak ki, Dunaszerdahe­lyen pedig 440-et. • Megválasztása esetén az egyes társadalmi rétegekben, szakmákban melyek lesznek a leglényegesebb ön­igazgatási teendők? - Jelentős mértékben leépítik az admi­nisztrációt. Az érintettek azonban rendel­keznek bizonyos üzemszervezési, könyv­viteli ismeretekkel, vagy éppen vállalkozói készségekkel. E csoport tagjait nem kell félteni, szerintem megtalálják a helyüket, különösen ha a városi vezetés is támo­gatja törekvéseiket. Tudja mennyi szol­gáltatás hiányzik ma Dunaszerdahelyen? Remélem, mi is hozzá tudunk járulni (he­lyiséggel, hitelekkel stb.) az ilyen szándé­kok megvalósításához. Azután itt van a szakmunkások rétege. Szerintem őket se kell félteni. Főképp a szakképzetlen munkaerő elhelyezésé okoz majd gondot. Úgy akarok működni, hogy a szakma nélküli fiatalok, de a középnemzedék szá­mára is lehetővé váljék valamilyen hasz­nosítható ismeret, készség elsajátítása. • Több helyi lakos panaszkodik, hogy régóta vár lakásra. Akik pedig már kaptak lakást, azok a szolgáltatá­sokkal elégedetlenek. Ha ön lesz a pol­gármester, hogyan reagál ezekre az igényekre? - Amit eddig komplex lakásépítésnek neveztek, az egyáltalán nem érdemelte meg a komplex jelzőt. El akarom érni, hogy több formában valósuljon meg mind a lakásépítés, mind az infrastruktúra fej­lesztése. A negyven esztendő alatt ez is uniformizálódott, de uniformizálódott a gondolkodásmód is, és uniformizálód­tak a vágyak. Lehet, hogy viszonylag rövid idő alatt e téren is olyan változás következik be, amilyet el sem tudunk még képzelni. Gazdasági eszközökkel is, a légkör, a gondolkodásmód befolyásolá­sával is oda akarok hatni, hogy mind az otthonteremtésben, mind infrastruktúránk fejlesztésében meghonosodjék a forma­gazdagság. Vegyük például szemügyre az oktatást. Azzal számolok, hogy a vá­rosban felekezeti és alapítványi iskolákat is létesítünk, amelyek rugalmasabban tudnak igazodni az új követelményekhez. • Kevés dologról esik manapság annyi szó, mint a külföldi tőke beáram­lásáról. Erről önnek mi a véleménye? -Talán kezdjük azzal, hogy milyenek a hazai befektetési, vállalkozói lehetősé­gek. Noha tőkében nem dúskálkodunk, nem vagyunk híján a vállalkozókedvnek. Csak hát ezek apró vállalkozások: buti­kok, büfék, virágkereskedések, textilbol­tok, kézműves műhelyek, de van már üzlétközvetítésre is vállalkozó, és van aki tervezőirodát nyit. Megválasztásom ese­tén ezeket minden erőmmel támogatni akarom, mert egyrészt növelik a munka­helyek számát, másrészt anyagi alapot teremthetnek a további fejlesztéshez. És nem hanyagolható el az sem, hogy a for­galom növelése bevételt jelent a város­nak. Ugyanakkor - főképp a nagyiparban - nem boldogulunk külföldi tőke nélkül. Szerintem már meg is kezdődött volna az ideáramlása, csak ennek nincsenek még meg a jogi feltételei és biztosítékai. És tény, hogy a nacionalista megnyilvánulá­sok is visszafogták a külföldiek beruházá­si kedvét. • Ha csak önön múlna, hogyan szervezné meg a választási kampányt? -Úgy, hogy legyen pozitív. Ne az ellenfél lejáratására törekedjünk, hanem azt terjesszük elő, hogy mit akarunk a vá­ros, a község javára tenni. Nagyobb kilen­gés nem volt a júniusi választások előtt sem. Helyenként ugyan letépték a plaká­tokat... A jelöltek programja mindenütt hasonló, mert hasonlóak a gondok és a feladatok. A falvakban, kisebb városok­ban mindenki ismer mindenkit, így a la­kosság beavatottan dönthet arról is, kire adja le a szavazatát. abban is reménykedve, hogy a dunaszer­dahelyiek többsége megtisztel a bizalmá­val, már eddig is tettem lépéseket annak érdekében, hogy minél kisebb megpró­báltatásokat okozzon a munkahelyek el­veszítése, illetve hogy minél rövidebb ide­ig tartson az új viszonyokra való átállás. Szerencsére számos idegen nyelven szót tudok érteni vállalkozókkal, így már kap­csolatot is teremtettem több olyan tőkés­sel, aki szívesen beruházna Szerdahe­lyen. Azt akarom, hogy a viszonylag kor­szerű ipari épületekbe új, korszerű gépek kerüljenek, hogy a nálunk készült termé­kek itthon is, külföldön is vásárlóra találja­nak. Itt van például a Tesla-üzem, ame­lyet már Progresson néven kezdünk em­legetni. Egy időszakban azt tervezték, hogy raktárrá alakítják át. Ez azonban a 650 dolgozó nagy részének elbocsájtá­sát jelentette volna. A megoldást abban látom, hogy ha csak egy mód van rá, nyélbeütjük a dél-koreai érdekeltséggel megkezdett üzleti tárgyalásokat. A ne­hézgépipari üzem korszerűsítéséről az én kezdeményezésemre kezdtek tárgyalá­sokat egy német nagyvállalattal. Ha el­képzeléseim megvalósulnak, itt sem lesz­nek elbocsájtások. Ott van a városunkban működő három építővállalat,-amely több száz embert foglalkoztat, munka azonban kevés van. Érintkezésbe léptünk egy finn vállalattal, amely szívesen telepítene itt ipart. A textilgyártás, az elektronika és a fafeldolgozás iránt érdeklődik, illetve orvosi műszergyártás iránt, de e téren még éppen csak kapcsolatba léptünk. A finnek a hazai sztrádahálózat mentén létre szeretnének hozni egy hamburger­étterem hálózatot, és azzal számolnak, hogy ennek felépítését a mi vállalatainkra bíznák, és városunkban finn éttermet akarnak nyitni, amely a Jednotával együtt­működve üzemelne. A csallóközi ország­út mentén benzinkutakat is létesítenének. Tehát érdeklődő van elég, és ha szándé­kaik megvalósulnak, munkában sem lesz hiány. Itt van a termálfürdő, és az ebben rejlő lehetőségekről sem szabad megfeledkez­nünk. Tudjuk, a fürdőt évekkel ezelőtt elvették a várostól. Most visszavesszük, mert'nem az államot illeti meg, hanem Dunaszerdahelyt. Nem a legjobb állapot­ban van, nem sok hasznot hoz. Jelentke­zett egy szlovák származású kanadai üz­letember, és megbeszéléseink már előre-, haladottak. Vállalja a fürdő korszerűsífé­: sét, legkorszerűbb tisztító berendezéssel látja el, és egy 50 méteres fedett uszodát is épít. Hosszú időre bérbe veszi a termál­források környékét, és a fürdő hallatlanul hozzájárulhat városunk idegenforgalmá­nak fejlesztéséhez. A kábeltévé-hálózat létrehozása külön fejezet. Egy korlátolt felelősségű társaság keretében kívánjuk megvalósítani, tudva, hogy egy ilyen létesítmény nemcsak a té­vénézést szolgálja, hanem pl. a reklámot is és az egészségügyet, a banki adatszol­gáltatást is és pl. a vagyonvédelmet. Több lábon álló gazdaságot szeretnék látni Dunaszerdahelyen és környékén, mert a sikeres ágazatok kölcsönösen ger­jesztik egymást. Ez világszerte tapasztal­ható jelenség. A kábeltévét (reméljük) szállító nagyvállalatnak például ezt mond­tuk: kicsit drága lesz ez nekünk. Mire ezt válaszolta a tárgyalópartnerünk: „Van más megoldás is, építünk ide egy fafel­dolgozót, és bérmunkában elkészítenek nekünk 100 ezer egyforma asztalt. Egy sörforgalmazó cég ennyit rendelt tőlünk. Majd elszámolunk..." Azért beszéltem e kérdésről ilyen hosszan, mert tudom, hogy a munkahely teremtésnél itt most nincs fontosabb fela­dat. Szerencsésnek mondhatom magam, hogy megtanultam néhány idegen nyel­vet, így magam is hozzájárulhattam a tő­kések „idecsalogatásához". A befektetés jogi feltételeit még nem teremtették meg, de biztos vagyok abban, hogy a parla­mentekben e kérdésekre is csakhamar választ adnak. Hogy itt többre, jobbra törekvő embe­rek laknak, azt a kisipar iránti érdeklődés is mutatja. Természeti adottságainkra, mezőgazdaságunk teljesítőképességére, a lakosság szorgalmára tehát bízvást építhetünk, így derűlátó vagyok a jövőt illetően. (tm) ,, A gátlások ellenszenvet szülnek" SZABÓ ISTVÁNNAL FORGATOTT MARIAN LABUDA Pávek úr, Az én kis falum köpcös, sörhasú sofőrje nevét s külsejét megváltoztatva „átsétált" Szabó Ist­ván Találkozás Vénusszal című leg­újabb alkotásába. Kopott, fakókék munkaruháját elegáns öltönyre cse­rélte, réges-régi aktatáskáját félre téve, kottákat vett most a kezébe. Pávek úr, azaz Marian Labuda azonban nem magyar filmben ját­szik; a Meeting Venus amerikai pro­dukció nemzetközi színészgárdával. A szereplők közt Glenn Close a leg­nagyobb sztár, akit a Végzetes vonzerőből és a Veszedelmes vi­szonyokból ismerhetnek a moziné­zők, mellette izraeli, olasz és francia színészek ját­szanak a filmben, a ki­sebb szerepekben pedig Udvaros Dororttya, Bán­sági Ildikó, Tarján Györ­gyi és Mányai Zsuzsa tű­nik fel. Marian Labudát kiemelkedő feladatra szerződtette Szabó Ist­ván. Egy európai hírű drezdai operaénekest formál meg Koltai Lajos kamerája előtt. -A Mephisto, a Redl ezredes és a Hanussen, Szabó István legutóbbi alkotásai, gondolom, önt sem kerülték el. -A Budapesti mesé­ket is láttam, és mind a mai napig élénken em­lékszem a történetre... a sárga villamosra, ame­lyet emberek húztak-tol­tak a síneken. Én már akkor, a hetvenes évek végén éreztem, hogy egy olyan ren­dezőnél, mint Szabó István, aki a film első kockájától az utolsóig tartani tudja a feszültséget, jó kezek­ben lennék és nem hibázhatnék. Hogy jó kezekbe kerültem, az már a forgatás elején bebizonyosodott számomra, hogy nem hibáztam, azt pedig pár nappal ezelőtt Párizsban tudtam meg. - Ha azt mondom: az operaéne­kes szerepe Pávek úr „közbenjárá­sára" lett az öné, tévedek? - Nem. Szabó István nagyon sze­reti a Menzel-filmeket... Az én kis falumat is többször látta, az alapján hívott meg Budapestre. - Próbafelvételre? - Próbafelvételről szó sem esett köztünk. . a beszélgetésünket vette fel videokazettára Kpltai Lajos, azt nézte meg az angol producer, és ezek után kaptam meg a forgató­könyvet, amelyben évekkel ezelőtti franciaországi élményeit írta meg a rendező. Pontosabban azokat a gondolatokat, amelyek Wagner Tannháuserának színpadra állítása közben foglalkoztatták őt a párizsi Operában- A Találkozás Vénusszal ily módon arról szól, amiről naponta beszélünk: a kelet-európai helyzet­ről, az Európai Házról, arról, hogy mi nehezíti a demokráciában egy közös terv megvalósítását, jelen esetben a Wagner-mű bemutatását. Én Schneidert játszom a filmben, Her­bert von Karajan kelet-német felfe­dezettjét, akit a Tannháuser címsze­repére szerződtetnek. Azt a mű­vészt, aki kétszer is „bemutatkozik" a társulatnak. Először akkor, amikor közli a dirigenssel, hogy szeretne egy egészen olcsó szállodába köl­tözni a luxushotelból, mert az így megtakarított pénzen különféle fes­tékeket vehetne otthoni autószervi­zébe, másodszor pedig azzal, hogy konfliktusba kerül a színház művé­szeti titkárával, és pillanatok alatt elmondják egymást mindenféle zsi­dónak, fasisztának és kommunistá­nak. Pontosan azokat a szavakat verik egymás fejéhez, amiket itthon is egyre gyakrabban hallunk, közben sztrájkol a "zenekar, sztrájkolnak a balett-táncosok, próbák helyett vi­ták és veszekedések zajlanak, a di­rigens tehetetlen, a rendezőre senki sem figyel, a bemutató már-már senkit sem érdekel. így készül tehát egy operaelőadás és pontosan így épül az Európai Ház. Gondok, bajok, nehézségek közepette. - Csak úgy mellékesen: ön milyennek képzeli ezt a bizonyos Európai Házat? -Toleráns, tisztelettudó, becsületes emberek közös otthonának. Egy olyan „háznak", amelyben mindenki jól érzi magát, nem sértegeti, nem veti meg a szomszédját nemzetisége, vallása vagy a bőre színe miatt. Nekem a pesti forgató­csoport a legjobb példa erre: még a nyelvi akadályok ellenére is csodás hangulatban dolgoztunk, én egyetlenegyszer sem éreztem olyasmit, hogy nem otthon va­gyok, pedig csak német, angol, francia és magyar szavakat hallottam. Tiszteltük egymást és mindegyikünk érteni akarta a másikat, és ilyenkor nem is a szavakon múlik, elég, ha két ember egyformán érez. Az ellenszenv, a harag rossz tanácsa­Méry Gábor felvétele dó... én a nagy szlovák éhségsztrájko­tokkal sem értek egyel, akik ott hősködtek a Szlovák Nemzeti Tanács épülete előtt. Harcoltak volna inkább azért, hogy minél előbb, minél több fiatal tanuljon meg an­golul. Hogy érezzek én együtt azokkal, akik nem tisztelik mások nyelvét,mit higy­gyek én azoknak a szellemi nívójáról, akik az öklüket rázzák, de ha megszólalnak, hallom: az anyanyelvüket sem beszélik tisztán. Egyenek inkább, lakjanak jól és gondolkozzanak. Aztán lehet, hogy rájön­nek: az angol a világnyelv, a gátlások pedig ellenszenvet szülnek, úgyhogy jobb, ha igyekszünk és minél előbb elsa­játítjuk ezt a nyelvet. Különben is ez az egyetlen út, amely az Európai Ház felé vezet. Ha a mellünket döngetjük, és csak önmagunkat szeretjük, ott rekedünk meg, ahol most vagyunk, aztán majd bámulha­tunk. v. - Szabó Istvánnal milyen kapcsolatba került a forgatás során? -Kezdetben volt köztünk pár lépés távolság, de csak azért, mert rengeteg emberre kellett figyelnie. Ott volt az ének­kar, a zenekar, a sok színész, németről franciára, franciáról angolra váltott, aztán magyarra, de úgy, hogy láttam rajta: na­gyon szereti az anyanyelvét. Olyan szé­pen, olyan élvezettel ejtett ki minden szót, hogy azt öröm volt hallgatni. Látja, most megint a nyelvnél kötöttem ki... egyetlen mondat és máris tovább megyek. Aki mások nyelvét nem tiszteli, az a magáéra sem érdemes. Visszatérve Szabó István­ra: mi németül beszélgettünk, ám az első napok után már a tekintetünkből is meg­értettük egymást. A kivételes rendező­egyéniségekkel mindig könnyű dolgom volt, mert ők nagyon jól tudják, hogy értékes alkotás csak kölcsönös megér­tésből születhet. Szabó István is ilyen... mint egy szívélyes vendéglátó, kellemes légkört teremt, hogy mindenki jól érezze magát mellette. Aztán úgy vezeti a szí­nészt, mint zsoké a lovát... az árok előtt megsimogatja a füle tövét, hogy együtt ugorják át az akadályt. Egyszer észrevet­te, hogy a cipőmmel bajlódom. Szorít? - kérdezte. És már hozatott is egy mási­kat. A pesti forgatás napjaiban az Inter­continentál Szállóban laktam. Ez még nyáron volt, a legnagyobb hőségben. Szabó István tudta, hogy a Dunára néz a szobám, s hogy a kedvembe járjon, hozatott nekem egy lavórt és egy távcsö­vét... hideg vízbe lógattam a lábam az erkélyen, és úgy pihentem. Az utolsó jeleneteket Párizsban vettük fel, s ott búcsúztunk el egymástól a Raphael Ho­telben. Szabó István csak annyit mondott: ha én elégedett vagyok veled, akkor légy te is elégedett. Ebben maradtunk. SZABÓ G. LÁSZLÓ ÚJ SZÚ 4 1990. XI. 9. Forradalmunk útjának rendkívül fontos állomása lesz a helyi önkormányzati szervek demokratikus megválasztása. Csallóköz szívében, Dunaszerdahe­lyen is javában folynak a választási előkészületek, és

Next

/
Thumbnails
Contents