Új Szó, 1990. szeptember (43. évfolyam, 205-229. szám)

1990-09-11 / 213. szám, kedd

Ismét az erdsebb? Meg kell szüntetni a nemzeti kisebbségek Jogait? A fenti címekkel közölte Jan Šindelka cikkét a České noviny. Az írás reagálás arra a beszélgetés­re, amelyet ä Práce című prágai napilap készített ez év május 19-én a „nemzeti kisebbségek problemati­kájának szakértőjeként" aposztrofált dr. Pavel Mály­vái. A beszélgetéssel kapcsolatban véleményt kívánt nyilvánítani a Práce hasábjain Jan Šindelka, mint­hogy úgy vélte: dr. Malý nézetei sokkal elterjedteb­bek „mint ahogy az egy demokratikus országtól elvárható lenne". Ennek közlésére a Práce nem volt hajlandó. így jelent meg a České novinyban, mely újdonsült, magát fejlécében is baloldalinak nevező napilap. A választások küszöbén megjelent első számának aforisztikus tömörségű szellemes szer­kesztőségi beköszöntőjében olvasható: „Ez a heti­lap semmit sem akar ígérni, csak felkínálja hasábjait azoknak, akiknek van mondanivalójuk a baloldal számára és a baloldalról. De mások számára is... A függetlenséget nem proklamáljuk, de szabadnak érezzük magunkat". Az alábbiakban némileg rövidít­ve közöljük a lapból átvett cikket, mely felfigyelhető reagálás a cseh környezetben szokatlan nemzetiségi intolerancia jelentkezésére. ÚJ SZÚ 1990. IX. 11. . Malý doktor úr repceptje Arról, hogy miként is kellene bán­nunk a nemzetiségekkel, Malý dok­tor úr imigyen vélekedik: ,,A nemzeti állam pontosan körülhatárolt terüle­tén nem engedhető meg a nemzeti­ségi kisebbség önrendelkezési jogá­nak érvényesülése, mert megnyir­bálná a befogadó nemzet önrendel­kezési jogát. Amennyiben a nemze­tiségileg eltérő csoportok ápolni akarnák nyelvüket és kultúrájukat, minden ezzel kapcsolatos költséget saját maguknak kellene fedezniük. A közéletben feltétel nélkül alá kelle­ne vetniük magukat ama nemzet érdekeinek, amelynek a területén élnek, s annak anyanyelvét hivata­los nyelvként kell használniuk. El­lenkező esetben ki kellene költöz­niük annak a nemzetnek a területé­re, amellyel azonosságot éreznek". Milyen nemzetiségi jogai is lenné­nek valójában a nemzeti kisebbsé­geknek Malý úr szerint? Arra való joga (de ez inkább kötelesség), hogy elsajátítsa az állami,,hivatalos nyel­vet" (nálunk nyilván a csehet vagy a szlovákot). Egyébként a cseh és a szlovák nyelv ismerete a nemzeti kisebbségek számára nálunk rend­kívül fontos, s a nemzetiségi iskola­ügy ennek nagy figyelmet szentel. Egy dolog viszont a nyelv ismereté­nek fontossága, s merőben más a „hivatalos nyelv" feltétlenül köte­lező ismerete. S mit is jelentene az ilyesfajta jogértelmezés nálunk, Csehszlová­kiában? - Az államilag szervezett nemze­tiségi oktatásügy felszámolását, be­leértve a nemzeti kisebbségek nyel­vén folyó kőtelező alapfokú oktatást is. -Annak a lehetőségnek a meg­szűntetését, hogy a hivatalos érintke­zésben használhatják anyanyelvü­ket, a nemzeti kisebbségek által sű­rűn lakott területeken (sőt, valószí­nűleg ott is, ahol többségben van­nak). Amennyiben a nemzeti kisebb­ség tagja bíróság elé kerülne (joggal vagy jogtalanul) köteles lenne „hiva­talos" nyelven védenie önmagát. S ha ezt a nyelvet nem ismeri, pechje van, elítélhetik anélkül, hogy tudná, miért. De ha eléggé tehetős, saját pénzén tolmácsot fogadhat. - A nemzeti kisebbségek anya­nyelvhasználatának kirekesztése a televízióból, a rádióbői és a tö­megtájékoztatás további területeiről, onnan is, ahol mindeddig érvénye­sült. Malý doktor úr fenntartásai Malý doktor úrnak nyilván komoly fenntartásai vannak az első köztár­saság alkotmányos gyakorlatával szemben, mely épp a kisebbségek nemzetiségi jogait szavatolja. Malý doktor úrnak nyilván komoly fenntartásai vannak az eddigi alkot­mányos gyakorlattal szemben, ami nem volt mindig eléggé következe­tes, de ez úgy látszik Malý úrnak nem fáj. Ennek alapjait a nemzetisé­gek helyzetéről szóló 1968/144 Tt. alkotmánytörvény fektette le. Malý doktor úrnak nyilván komoly fenntartásai vannak a Polgári Fó­rumnak az új alkotmánnyal kapcso­latos első javaslatával szemben is, amelyet ez év elején tett közzé. Ennek a dokumentumnak a 4. cikke­lye tömören felsorolja (némi módosí­tásokkal) a nemzetiségi alkotmány­törvényben szereplő jogokat. Malý doktor úrnak nyilván komoly fenntartásai vannak az 1975-ös hel­sinki konferencia és az azt követő konferenciák dokumentumaival, s ugyancsak a bécsi találkozó záró­dokumentumával, annak a /nemzeti kisebbségeket érintő (18. és 19.) cikkelyével szemben. Ezek kifeje­zetten kötelezik az aláíró országokat a területükön élő kisebbségekhez tartozó személyek emberi jogainak és alapvető szabadságjogainak vé­delmezésére. A 19. cikkely egyene­sen arra kötelezi az aláírókat, hogy teremtsék meg a feltételeket a nem­zeti kisebbségek etnikai, kulturális, nyelvi és vallási sajátszerűségének támogatására és tartsák tiszteletben az e kisebbségekhez tartozó sze­mélyek jogainak szabad gyakorlá­sát, s biztosítsák teljes egyenjogú­ságukat. Egyébként ezt a dokumen­tumot a volt rezsim kormánya is aláírta. Éppen az a tény, hogy a megelőző rendszer nem tartotta be, főként az emberjogi rendelkezé­seket, lett egyik fő oka a rendszerrel szembeni ellenállási mozgalom győ­zelmének. Alávetettség mint program Meghökkentő az a magabiztos­ság, amellyel Malý úr az egyedüli helyes megoldásnak tünteti fel „sa­játját" a Práce-beli beszélgetés során. ,,Csakis ily módon hárítható el a jelenlegi nemzeti államok területi épségét fenyegető akút és potenciá­lis veszély, és csak így lehet megóv­ni a békét, a nemzetek Európájában, s elkerülni a nemzetiségi viszályo­kat. »Az Európai Ház« vízióját követ­ve is biztosítani kell a szabad átjárá­sú lakásokban a nemzeti otthont a lakosok számára." Elképzelése szerint tehát minden „nemzeti lakásnak" nemzetiségileg „egyszínűnek" kell lennie. S akkor hogy tekintsünk Svájcra? Mint vala­miféle legényszállásra vagy diákott­honra? Mert a doktor úr receptje szerint a" svájci németeknek (vagy németül beszélő svájciaknak) fel kellene számolniuk az ottani francia és olasz iskolaügyet, és>t nem né­met etnikai közösségek további etni­kai jogait. Nem jutott véletlen a doktor úr eszébe, hogy nem is annyira a nem­zetiségi jogok be nem tartása, elfoj­tása vagy csupán formális kinyilat­koztatása, hanem azok tiszteletben tartásának tényleges elutasítása le­het leginkább a nemzetiségi vi­szálykodások forrása. Nem beszél­ve arról, hogy e viszályoknak mé­lyebb (gazdasági, szociális stb.) gyökerei vannak, s orvoslásuk alig­ha érhető el csupán adminisztratív úton. Mintha nem lenne ezzel kap­csolatban bőséges, a Ceausescu­féle Romániából, a Szovjetunió sztálini és posztsztálini rendszeréből és más országokból származó ta­pasztalatunk. A beszélgetést zárva, Malý doktor úr arra hívja fel a figyelmet, hogy „a csehek és a szlovákok önrendelke­zési jogának a történelmileg adott területükön nagyobb súllyal kell ren­delkeznie, mint a bármi módon hoz­zájuk került nemzeti kisebbségek és etnikai csoportok önrendelkezési jo­gának. (Ezt a jogot azonban tőlük korábban megtagadta.) Tehát ismét a nemzetiségi alávetettség, mint program. Történelmi viszály „Minden magyar tehet arról, hogy magyar" - mondogatta Vodička, az öreg árkász Hašek Švejkjében. Malý doktor úr ezt a kijelentést némileg módosítja: a magyaroknak két típu­suk van (persze lehet szó lengyelek­ről, ukránokról stb. is), a Magyaror­szágon élö magyarok, akik a szuve­rén nemzethez tartoznak és a szom­szédos országokban élő magyarok, akiknek pechjük van, hogy magya­rok. S ebből csak úgy kecmereghet­nek ki, hogy vagy önkéntesen asszi­milálódnak a „hivatalos" nemzet­hez, vagy átköltöznek Magyaror­szágra. Szerencsétlen magyar, ki a „nem megfelelő" területen szület­tél, bár őseid nemzedékeken át itt éltek saját hazájukban! Évszázadok teltek el, hogy Euró­pa népei közös erővel eljutottak an­nak lefektetéséig, hogy az emberi jogok valamennyi embernek elide­geníthetetlenül kijárnak, s ezeket minden eszközzel óvni kell. S a nemzetiségi jogok az elidegenít­hetetlen emberi jogok tartozékai. Malý úrnak azonban más a véle­ménye. A televíziós filmek Monte Carló-i fesztiválján különdíjat kapott Miloslav Luther alkotása, az Át a Dunán. Képünkén a szlovák film egyik jelenete, Tarján Györgyivel, a nöi főszereplővel. (Dušan Dukát felvétele) Szimpatikus holdkórosok F i I mjegyzet Előbb örül a néző, aki művész­filmre vágyik, mert a silányabb, az ilyen-olyan stílust követő, utánzó, teremtő szórakoztató produkciókon kívül, jóllehet, két év késéssel, de díjazott fesztivál fii met is kínál a film­forgalmazó. Aztán a kockák leper­gése után jócskán bosszankodik, merthogy nem azt a minőséget kap­ta, melyet rangos nemzetközi díjak­kal fémjelzett alkotástól méltán re­mélt. A néző elbizonytalanodik: kez­di kétségbe vonni a nemzetközi zsű­ri minősítésének helyességét. Meg­ijed, mert csak azt a konklúziót tudja levonni, hogy 1988-ban olyan seké­lyes, gyengécske produkciók között kellett válogatniuk a filmbíráknak, amelyek között a kiemelt, a legjobb­nak ítélt is. messze alulmarad az előző seregszemlék nagydíjas film­jeinek, a klasszikus filmremekek ní­vójának. S csak azért nem tart a kor­társ filmművészet válságától, mert, szerencsére, az elmúlt év nemzet­közi fesztiváljai erre rácáfoltak. Előkeresi a régi szaklapokat, fel­lapozza és elolvassa a fesztivált ér­tékelő írásokat. Megnyugszik, még­sem annyira a saját értékrendszeré­vel, ítélőképességével, igényeivel van baj, hiszen van kritikus, aki szó­ra se méltatja az alkotást, más egye­nesen giccsnek nevezi. De tovább évődik. Hogy lehet az, hogy Jirí Menzel mégis elismerően beszél az alkotásról. Élvonalbeli rendezőnk, véleményével, bogarat tett a fülembe. S rájövök, én is túlságosan elhamarkodottan ítéltem. Mi, közép-kelet-európai nézők, talán nagyon is igaztalanul fogadjuk fenn­tartásokkal azt a filmes alkotást, amelynek rendezője számunkra tá­Hosszúra nyúlt szünidő... Zolival Bécs belvárosában talál­koztam, ahol magyarul és szlovákul beszélő turistákat csalogatott be az egyik elektromos cikkeket árusító üzletbe. - Szia! - köszöntem a két­méteresre nőtt fiúra. Tán nem vettek fel a főiskolára? - Nem, hál' is­tennek. Kovács Zoltánról annyit, hogy mi­nekután elvégezte a gépipari szak­középiskolát főiskolára jelentkezett, ahonnan helyszűke miatt elutasítot­ták. Most „reklámfiú". - Ha otthon legalább a felét meg­adták volna az itteni keresetemnek, akkor nem jövök ki. De érdemes 2500 koronáért három műszakban dolgozni? Véleményem szerint ná­lunk a fiatalokat félvállról veszik. Nincs könnyű dolguk a gimnáziu­mot végzett fiataloknak sem. Ponto­sabban azoknak, akiket nem vettek fel az egyetemre, főiskolára, s rá­adásul még munkahelyük sincs. - Ö volt az egyik legtalpraeset­tebb, legjobb diákom. Úgy tudom, most munkanélküli. Itt a címe, otthon biztosan megtalálja - igazított el a dunaszerdahelyi gimnáziumban Róth Andrea egykori osztályfönök­nője. -Jó helyen jár. Én vagyok az a munkanélküli, frissen érettségizett. Talán kisírt szemű, szomorú lányt várt? - neveti el magát. - Attól, hogy nem vettek fel az egyetemre, meg­hogy nincs munkahelyem, nem dől össze a világ. Andrea valóban sportosan veszi a „csapásokat". Miközben elmeséli az utóbbi hónapok történéseit, ta­nárnője szavai jutnak eszembe: „Idő kérdése és bejut az egyetemre". - Pár hónappal ezelőtt felvételiz­tem a Károly Egyetem művészet­történet-esztétika szakán. A beju­táshoz nem volt elégia kitűnő érett­ségi bizonyítvány és a jól sikerült felvételi vizsga. Helyszűke miatt el­utasítottak. Akkor tudomásomra ju­tott a magyarországi továbbtanulás lehetősége. Telefonon érdeklődtem, mivel nem kaptam meghívót. Ebben is csalódtam. A felvételi megbeszé­lés mindössze öt percig tartott s pár nap múlva értesítettek, hogy,,szak­mai érdeklődése miatt nem tudjuk besorolni". Úgy látszik, hazánkban nincs szükség művészettörténészekre. - Nézze, ezt nem hiszem, mivel tudtom szerint kevés magyar művé­szettörténész tevékenykedik Szlo­vákiában. A lényeg az, hogy jobbára történészek és jogászok képzését vállalta a déli szomszéd. Legalábbis akikről én tudok, azok valamennyien ilyen irányzatú főiskolára jutottak be. Ennek ellenére nem vagyok elkese­redve, hisz pár nap múlva felvételi­zek a Komenský Egyetem Bölcsé­szettudományi Karának magyar-né­met szakán. Az már más lapra tarto­zik, hogy nem fűzök sok reményt a bejutáshoz. Andrea a vakációból néhány szép napot Nagyfödémesen, a Csema­dok művelődési táborában, illetve az őrsújfalusi honismereti ifjúsági tá­borban töltött el. - A középiskolás évek alatt alkal­mam volt belekóstolni a fizikai mun­kába. A szünidőket a konzervgyár­ban töltöttem, s csalamádékészítés közben döbbentem rá, hogy ennél többre akarom vinni. Lehet hogy nagyképűen hangzik, de ha törik, ha szakad, bejutok és elvégzem a mű­vészettörténetet. Ha nem itthon, ak­kor külföldön. - Ki támogat addig is? - A szüleim és az állam. Ez utób­bi havi 1200 korona munkanélküli segéllyel, amit kerek egy évig folyó­sít számomra. Hogy miért nem me­gyek dolgozni? Mert nincs megfelelő munkahely, olyan, ahová szívesen elmennék. A járási nemzeti bizottsá­gon azt mondták, hogy csak a Koža­texban van szabad munkahely, ott is táskavarrás - több műszakban. Hát köszönöm, de nem kérek belőle! Hogy milyen útravalót adott az iskola? Andrea nem titkolja, még egyszer nem jelentkezne gimnázi­umba. Vajon miért? A szókimondó, intelligens lány erre az egy kérdésre - tapintatból? - nem válaszolt. Annyi azonban biztos, hogy a fia­talok csak úgy tudnak élni, ahogyan hagyják őket, és nem úgy, ahogyan szeretnének. SZITÁS GABRIELLA volí világban, ismeretlen valóság­ban, nehezen azonosítható, ezért meglehetősen hiteltelennek tetsző körülmények között bonyolítja a tör­ténetet. Talán azért, mert számunkra meglehetősen sarkítottnak tűnik az a miliő, amelyben a Holdkóros című amerikai film figurái élnek és évőd­nek. S olyan semmisnek tetszenek azok a gondok és problémák, ame­lyek felhőzik a kapcsolatokat. E ma­gánéleti konfliktusok ábrázolásában olyan véletlen egybeesések, cso­dákkal határos fordulatok szerint rendeződnek az események, ame­lyeket mi, akik megszoktuk, hogy túlságosan racionálisan ítéljünk, nem hiszünk és nem tudunk elfo­gadni. Mert olyan szerelmi sztori áll a középpontban, amely viszonyla­gos érzelgősségével, színpadias megnyilvánulásaival, a látványos in­dulatokkal valóban olybá tűnik, mint egy édes-bájos légkört árasztó giccs. De hát kell-e, lehet-e a szere­lemben logikát keresni, ilyen vagy olyan érvekkel bizonygatni, hogy itt hibádzik az egymásratalálás és a kapcsolatteremtés pszichológiai és szociológiai (hipo)tézisekkel fel­állított modelljének hitele. Aztán szemet szúr az is, hogy Amerika és Szicília között úgy közle­kednek emberek, ahogy mi - külö­nösen most, a viteldíjak emelése után - országon belül sem. Érthetet­len számunkra az is, hogy az Ameri­kában élő kétkezi olasz munkás a mi viszonyainkhoz képest luxusvillában luxuskörülmények között él, holott évekig azt sulykolták belénk, hogy a rothadó kapitalizmusban kizsák­mányolják a munkásokat. Mit higy­gyünk hát? Azt, hogy ez a habókos, mélyen emberi történet csak mese? Mese, amelyben a hősöket nem szorongatja a létbizonytalanság, amelyben a lelkeket nem nyomorí­totta meg a politika. Mese, amelyben az Amerikában élő más náció tagjai­nak nem kell kemény harcot vívniuk nemzeti identitásukért. Mese, amelyben nem vargabetűs a társa­dalmi és politikai fejlődés. De talán mégsem csupán mese. És nem is giccs Norman Jewison alkotása, a Holdkóros. Mégiscsak Jifí Menzel és a nem­zetközi zsűri, nem pedig az elma­rasztalók ítéletei felé inklinálok, mert ha talán meg-megbicsaklik is a film­ben a realizmus, s ez - a stilizált valóságépítkezés - lehet szándé­kos, sót biztosan az, a gúny nyilai telibe találják a lélektanra és az erkölcsi kódexre hivatkozó tudomá­nyos magyarázatokkal így vagy úgy irányított, s az ilyen vagy olyan eti­kett követését kierőszakolt életvitel torzítóit. A humoros önszemléletet, a szatirikus önbírálat, a groteszk kinyilatkoztatások szimpatikussá te­szik az esendő, az önmagukat vál­lalni merő kisemberek mindennapja­it. S a holdkórosok, itt a köznapok szürkeségét oldó apró csodáknak örülni tudók bemutatásával az ame­rikai rendező azokon sajnálkozik, akik az uniformizáltság béklyóiban nyügölódnek, szenvedélytelen, sivár érzelmi életük. Az ellenpontra helyezkedő más­ság szigorú támadása, inkvizíciója és az éltető szenvedélyek vissza­szorítása, elfojtása pedig - a bizony­ság megszerzéséért nem kell mesz­szire mennünk sem térben, sem idő­ben - nemcsak az egyéni kiteljese­dést gátolja, megtépázza a közös­ségi vitalitást is. (tallósi)

Next

/
Thumbnails
Contents