Új Szó, 1990. augusztus (43. évfolyam, 178-204. szám)

1990-08-25 / 199. szám, szombat

A bejelentés nem kormányhatározat Változatlan az FMK álláspontja a bősi vízlépcsőről Vladimír Mečiar szlovák kormányfő és kabinetje több tagjának augusztus 20-i bősi látogatása, illetve az erőmű további sorsát érintő bejelentések után felkeresték lapunkat GyUrkovszky S. László és Ollós László, a Független Magyar Kezdeményezés ügyvivő-testületének tag­jai, hogy a mozgalom kérdéssel kapcsolatos álláspontját tolmácsolják. A hétfői látogatást követően úgy tűnik, a szlovák kormány elhatároz­ta,, hogy a vízerőművet minden áron befejezi, és üzemeltetni fogja. Mi erről az FMK véleménye? ö. L.: Először is szeretném leszö­gezni, ez a bejelentés még nem kormányhatározat. Elhangzása után mozgalmunk vezetősége rögtön megvitatta a problémát, s a sajtóban közölt hírek alapján nyomban tár­gyalásokat kezdtünk a Nyilvánosság az Erőszak Ellen mozgalommal. Az FMK álláspontja a bősi vízlépcsővel kapcsolatban ugyanaz, ami koráb­ban volt, tehát befejezését és mű­ködtetését határozottan ellenezzük. Ez ügyben bárminemű központi lé­péseket csakis egy független szak­értői bizottság véleményezése és annak nyilvánosságrahozatala után tartunk elfogadhatónak. Gy. S. K.: Én ebben az ügyben arra helyezném a hangsúlyt, hogy ne a pillanatnyi kijelentéseken lova­goljunk. Látni kell, hogy jelenleg már más a helyzet, mint korábban volt. Több hatalmi centrum van, amelyek összességétől függően dől el, hogy mi lesz az erőmű sorsa. Ebben az ügyben nemcsak Mečiar kormányfő, nemcsak a kormány diktál, hanem több nézet fog ütközni. Nyilvánvaló, vannak bizonyos érdekek, amelye­ket a forradalom nem változtatott meg. Köztudott, hogy a KDM - Ivan Čarnogurský, az SZNT alelnöke személyében - érdekelt az erőmű befejezésében. Vannak vállalati és minisztériumi érdekek is. Úgy tudjuk viszont, hogy az NYEE álláspontja ebben a kérdésben más. Erről dr. Petef Tatár képviselő, a mozgalom parlamenti klubjának elnöke az Új Szónak is nyilatkozott. Feltehető, hogy nemcsak a kormány, hanem vele együtt a parlament és a politikai mozgalmak fognak dönteni. Ebben pedig feltétlenül nagy szerepet kell játszania a nemzetközi szakértői bi­zottságnak. Kedden egyeztünk meg az NYEE-vel, hogy ezt a bizottságot minél előbb fel kell állítani, s vélemé­nyétől kell függővé tenni a döntést, nem pedig a technokratáktól. Az igaz, hogy a vízerőmű ügyé­ben az NYEE mozgalmon belül kü­lönböző vélemények vannak, úgy tűnik azonban, hogy a kormány tag­jai - pártállásuktól függetlenül - már egységes álláspontra jutottak... - ö. L.: Ez egyáltalán nem biztos, már csak azért sem, mert az FMK is képviselteti magát a kormányban. Álláspontunk pedig világos: semmi­lyen körülmények között és semmi­lyen áron nem vagyunk hajlandók támogatni az építkezés ilyetén keze­lését. Minden politikai erőnket latba vetjük, hogy az a megoldás érvé­nyesüljön, amelyről már szóltunk. Csakis egy független, szakmai ala­pokon szervezett bizottság elemzé­se alapján történhessen bármilyen döntés. Gy. S. L.: Ráadásul ebben az ügyben az sem eléggé világos, hogy ki dönthet. A szerződést a szövetsé­gi kormány írta alá... Ezt tisztázni kell mielőtt akárki is azt a következ­tetést vonja le, hogy az építkezés folytatódik. Nem világos az sem, hogy az anyagi eszközök fölött ki rendelkezik. Jelenleg a szlovák kor­mány szövetségi szintről igyekszik bizonyos jogköröket saját hatása alá vonni, ezekről azonban még nem született döntés. Ez mindenképpen kaotikus helyzet, amelyben tényle­ges határozat nem születhet. Milyen konkrét eszközökkel kí­vánja az FMK szándékát megvalósí­tani? ö. L.: Parlamenti úton és különfé­le más civilizált politikai eszközök­kel. Természetesen a választások előtti parlamenti interpellációinkra is vissza kívánunk térni. Nagyon fon­tosnak tartanám, hogy a tömegtájé­koztatási eszközökben - elsősorban a televízióban - az érdekelt felek, s a szakértelemmel rendelkező kí­vülállók az ország teljes nyilvános­sága előtt fejtsék ki álláspontjukat. Rendezzenek vitákat, vetítsék le a Dunaszauruszt. Mindehhez annyit fűznék még hozzá, a választások után teremtődtek meg a feltételei annak, hogy a polgári demokrácia liberális berendezkedésének alapel­ve - a hatalom hármas megosztása, tehát a bírói, a törvényhozói és a végrehajtói egymástól való világos elválasztása, s egymás ellenőrzése - érvényesüljön. Ennek konkrét dol­gokban kellene megnyilvánulnia. Ilyen a bősi vízlépcső problémája is. A közvélemény nyomásgyakorló erejének - azaz a gyülekezési és szólásszabadságnak, a szabad saj­tónak - ilyen vagy bármilyen más ügyben hatalmi tényezőként kellene szerepelnie. Tavasszal a Dunaszerdahelyi Já­rási Nemzeti Bizottság tanácsa 54 község nevében tiltakozást juttatott el a kormányhoz. Azt szeretném még megkérdezni, tudomásul bír-e az FMK arról adott-e a kormány erre választ, s felmerült-e ez a kérdés az NYEE parlamenti klubjában? ö. L.: Tudtommal választ nem kaptak. A klubban ezt a kérdést még nem tárgyaltuk meg, de fel fogjuk vetni. POMICHAL RICHÁRD Szinte most is hallom (a több mint húsz év előtti) remegő szíve hangos kalapácsolását. Strbikné Hegyi Dóra mindig az agilitás, a munkaszeretet, a tenriiakaró asszony példaképe volt, aki két, tudományos tisztséget betöltő asszony édesanyja, s tán nem árulok el titkot, rövidesen déda­nya lesz. Még ma is a pozsonyvárosi Vöröskereszt-csoport magyar tago­zatának elnökasszonya. O így emlé­kezik vissza az augusztusi esemé­nyekre: Mindig megremegek, ha vissza­gondolok ezekre a napokra. Miért? Mert még mindig összeszorul a torkom. 1968. augusztus 21-én az elké­szített hírekkel siettem a stúdióba, hogy átadhassam a szolgálatos ma­gyar bemondónak. Útközben, a rá­dióépület második emeletének folyo­sóján, szembe jött velem egy ma­gas, sovány szovjet tiszt. Mire leér­tem a stúdióba, a pozsonyi szlovák adásból éppen elhangzott a rendkí­vüli hír: Figyelem, ezekben a per­cekben foglalták el a szovjet hata­lom egységei a rádió épületét. Képzelhető volt a riadalom. Szo­rongó szívvel menten haza, nem sejtve, hogy másnap már nem lép­hetek a pozsonyi rádió Zoch utcai épületébe. Az már nem volt a miénk, ott az oroszok uralkodtak. Az utcákon tankok, katonai gép­járművek és rengeteg szovjet kato­na. A félelem fokozódott bennem, egyre gyakrabban lehetett lövöldö­zést hallani. Jötf az este, adás sehol. Már nem is emlékszem rá, mikor engedett fel a szorongásom. Talán akkor, amikor a rádió egyik gépko­csivezetője becsöngetett hozzám. Estére készüljek fel, mert autóval munkába visz. Hogy hová? Még nem tudja, s nem is fontos! Délután telefonon hívott egyik szlovák kollé­ganőm, megerősítve a gépkocsive­zető szavait. A szívem a torkomban kalapált. Rémes volt ez a bizonyta­lanság! Eljött az esti szolgálat ideje, a gépkocsivezető is megjött, és már indultunk is. A kocsit kísérőm, a volt récsei vámtól, ahol akkoriban lak­tam, úgy vezette, mintha macska-e­gér bújócskát játszott volna. Egyik utcából ki, a másikba be, keletről északra, onnan délre, végül is - nagy vargabetűvel - a Bezruč utcai kórház hátsó kijáratát vettem észre. Mit csináljak én a kórházban? - villant fel az agyamban, ám nem sok időm maradt meditálásra, a so­Csengőszó ébresztőre Vásáriasodó Agrokomplex — figyelmeztető jel a közönyösöknek A szakmabeliek figyelmét aligha kerüli el, hogy az Agrokomplexen kiállító vállalatok névjegyzéke az idén jócskán megváltozott. A koráb­bi években túlsúlyban levő monopol­vállalatok (elsősorban a szemnek szóló) bemutató részlegei, össze­zsugorodtak, s a felszabadult terüle­teket a földműves-szövetkezetek, állami gazdaságok és agrokombiná­tok foglalták el. A kiállítók bemutató­jukat sokrétűbbé és gazdagabbá tet­ték, mert az igénybe vehető kisebb (nem olcsó) hely gondosabb szelek­cióra kényszeríti őket. Mindenki csak azt hozta el Nyitrára, ami új­szerű, közérdeklődésre tarthat szá­mot, s üzletet jelenthet. Mezőgazdasági üzemeink tere­bélyesedő kezdeményezését bizo­nyítja, hogy még ilyen feltételek mel­lett is szép számban vannak, akik­nek a nyitrai részvétel kifizetődő be­fektetés. Korszerű gépeket, beren­dezéseket és olyan technológiákat kínálnak, amelyek a jelenleginél nemcsak jobbak, de olcsóbbak is. Ellentétben a múlttal, amikor ha­sonló állításaink igazolására lám­pással is nehezen találtunk példá­kat, most a válogatás okoz gondot. Kiket emeljünk ki a hosszú sorból? Például a nyitrai Zobor Agrokombi­nát a francia KUHN céggel együtt­működve korszerű takarmánybeta­karító gépek gyártását tervezi. Az idei seregszemlét a piac felmérésé­re használja fel. A Felsőpatonyi Fsz szintén újdonsággal jelentkezett. Hazai kooperációban üvegházak, fóliasátrak fűtéséhez kínál speciális víztömlós talajtakarót, melynek használatával gazdaságosabbá te­hető a zöldséghajtatás. A piacgaz­daságban szükségszerű kezdemé­nyezés iskolapéldáját szolgáltatja a B pavilonban a Nagygurabi Fsz. A Vitana nemzeti vállalattal közösen gyártott új regeneráló terméke növeli az emberi szervezet ellenállóképes­ségét. A termék szomszédságában, tetszetős csomagolásban, újabb hi­ánycikk az orr- és fültisztításra szol­gáló, vattafejes pálcikák láthatók. Ezek készítését, svájci gépen, koo­perációban rövidesen megkezdik. Aztán itt vannak a kerti kisgépek. Amit a monopolvállalatok évek hosszú során nem voltak képesek megoldani, az most a vállalkozó me­zőgazdasági üzemek jóvoltából az ellátási hiányosságok végleges megszüntetésének reményét sugall­ja. A topoľčanyi Gép- és Traktorállo­más új kerti kistraktorának még csak a mintapéldányát hozta el a bemuta­főr-kolléga karonfogott és a kórház­zal szembeni nagy épületbe veze­tett, amelynek sötét bejárata és fo­lyosója nem sok optimizmust éb­resztett. A felvonóval felmentünk va­lamelyik emeletre, több sötét folyo­són botorkáltam át, majd benyitot­tunk egy ajtón, ahol a rádió szlovák hírszerkesztőségének mintegy nyolc tagja tartózkodott. Köszöntöttük egymást, vezetőjük tájékoztatott: - Kérem, ennél a gépnél dolgoz­hat. Várnak a munkájára, ha kész lesz, adja a híreket a sofőrnek, aki már tudja, hová kell vinnie. Ne kér­dezzen semmit, jobb, ha semmit sem tud! Ha megengedi, még egy dolgot szeretnék magával közölni. Látja, itt a fal mellett ezeket a pol­cokat ... Szemem végigfutott az említett falon, akkor tudatosítottam, hogy minden bizonnyal irattárban vagyok, mert a faltól falig, padlótól mennye­zetig érő regálokon egybefűzött ki­mutatások voltak. Szóval, jól meg­néztem a batisztszalagokkal bekö­tött, keménykötésű irattartókat. S ekkor ismét felhangzott az útmu­tatás: - Kérem, ha gyanús hangokat hallana, ne kérdezősködjön, csak ugorjon a fal mellé, rántson ki jóné­hány ilyen kimutatást és ugorjon át a másik oldalra, ahol egy másik szoba van, onnan aztán igyekezzen kijutni az épület másik szárnyára. Hát így kezdődött munkám a Ga­bonaváros szerkesztőségében... Nemrég ment nyugdíjba Delmár Gábor. Az 1945 utáni rádiós korsza­komban az első kollégák egyike. Családján kívül életét és érdeklődé­sét még valami határozta meg: a könyv, a komolyzene, a sakk és... a bor. Mind a néggyel szemben igényes. Az első hármat nagyban fogyasztja. A bornak pedig igen ki­válónak kell lennie, s belőle naponta csak gyűszűnyi 1 mennyiséget fo­gyaszt el. Nehezen állt kötélnek, előbb hallani sem akart felőle, majd olyan hosszan mondta el élményeit, hogy alaposan rövidítenem kellett, xxx 1968 nyara egyértelműen baljós­latú volt számomra. Aki tudott a so­rok között olvasni, érezhette, hogy a pozsonyi Nyilatkozat, a képernyőn látható csókok és ölelkezések nem oszlatták el a dubčeki vezetés és a többi résztvevő közötti feszültsé­get. Ebben a nyugtalanító légkörben töltöttem két hetet Balatonberény­ben. Már a hazaérkezésünk utáni első hajnalon telefon vert föl ál­munkból: a szomszédban lakó ba­rátnőnk közölte, hogy éjjel megszáll­tak az oroszok! Másnap már nem lehetett bemen­ni a rádió épületébe. Tanácstalanul bolyongtam a városban, próbáltam kapcsolatot keresni a rádiósokkal. Találkoztam kollégákkal, megtud­tam, hogy több helyen működnek valamiféle ,,sejtek". Az egyikre el is jutottam, a Grössling utcában volt és az azóta elhunyt Ervin Lesný dolgo­zott ott többedmagával, gyűjtötték az információkat. Huszonkét év távlatából már nem tudom, melyik napon, megszólalt a szlovák nyelvű „Város a Duna mellett" elnevezésű adó, majd a „Gabonaváros". Csak a beavatot­tak tudták, hogy az adott időben - mert a helyeket a bemérés veszé­lye miatt változtatni kellett -, hol működik a rögtönzött „stúdió". Egy autó először elvitt a „közvetítőhöz" - ez a Komárek család volt. Leoš Komárek, az Opus hanglemezstúdió azóta már Európa-szerte ismert ze­nei rendezője és felesége. Ök irá­nyítottak azután az „Ahoj"-nak ne­vezett városrészbe, ahol épülőfél­ben volt a posta kezelésébe tartozó erősítőállomás. Innen közvetítették akkor váltakozva a szlovák és a ma­gyar nyelvű adást. Hogy milyen anyagot közvetítettünk? Nos, volt amit magunk írtunk, volt, amit átvet­tünk, illetve lefordítottunk, de kap­tunk a külső munkatársaktól is, pél­dául emlékszem, hogy többek között beolvastam Tóth Miska, az Új Szó szerkesztőjének dörgedelmes nyi­latkozatát. Másnap reggel a feleségem fi­gyelmeztetett, hogy a házunk előtti bokrok között egy férfi fürkészi a környéket. Meglepetéssel láttam, hogy az illető a rádió egyik vezető dolgozója, egyik főnököm lett és ké­sőbb, amikor már a „megbélyegzet­tekhez" tartoztam, nagyon rende­sen viselkedett velem szemben. Megtudtam, hogy értem jött. Ismét gépkocsi - és irány az „Ahoj". Dél­felé filmesek érkeztek. Bevallom, nem nagyon örültem neki, nem vol­tam olyan naiv, hogy ne számoltam volna a következményekkel. Hiszen a sok ezer tankot, a katonák tízezreit nem véletlenül irányították orszá­gunkba és később is hiába beszélt a képmutatás bajnoka, dr. Husák „tragikus - félreértésről". Éreztem, hogy rövidesen eljön a megtorlás ideje és a filmfelvételek a félreérthe­tetlen tanú szerepét tölti majd be. A felvételen ott volt többek között Jarka Koštová, a technikus kollégák és a „Gabonavárosból" Kozma Gyula és én. Hát így lettem filmsztár. Néhány héttel később az itt készült felvételeket felhasználták egy 1968­ról szóló összeállításkor, hetekig fu­tott a híradómoziban. Egy nap a Gabonavárosban dol­goztam, amikor megérkezett balato­ni nyaralásáról a magyar adás akko­ri főszerkesztője. Hallotta az adást és mindenáron be akart kapcsolód­ni. Első útja hozzánk vezetett. Amint a feleségem elmondta, egész délu­tán nálunk ült és meg akart várni. Szerencsémre későn jöttem haza, és így már nem találtam nálunk. Nem kellett kifogásokat keresnem, mert semmi esetre sem volt szándé­komban elárulni neki a közvetítés helyét, tekintettel nemcsak appará­tusi múltjára és gondolkodásmódjá­ra, hanem mert köztudott volt, hogy egy, azóta már elhunyt barátja szo­ros kapcsolatban volt a megszálló szovjet erők parancsnokságával. Később mégis megtalálta a kap­csolatot, akárcsak a magyar szer­kesztőség néhány további tagja is. Igaz, voltak, akik egyszerűen elbúj­tak és csak a „normaiizáció" idő­szakában hivatkoztak „szilárd ma­gatartásukra". A már más helyről közvetített műsorok összeállításá­ban nem vettem részt, bár itt-ott megfordultam ezeken a helyeken is, ám a további munkába már csak akkor kapcsolódtam be, amikor hosszas tárgyalások után megszűnt a rádió megszállása. A tŕebouňi Marce­la Hajná igazi szü­letésnapi ajándé­kot kapott. Kerek 500 ezer koronát nyert egy, a Pol­gári Fórum által kibocsátott sors­jeggyel. A képen a boldog nyertes látható a félmillió koronára kiállított csekkel. (Zuzana Humpá­lová felvétele - ČSTK) ÚJ SZÚ 1590 1990. VIII. 23. tóra, de számos kiegészítőjével együtt a jövő év tavaszától már for­galmazni akarják. Akárcsak a frenš­táti szövetkezet a villanymotoros ro­tációs kapáját. A hétvégi kiskertek tulajdonosainak figyelmét aligha ke­rüli el, hogy annak működéséhez az ipari és a háztartási villanyáram egy­aránt megfelel. Ennyi talán elég is egy megnyug­tató és egy nyugtalanító tanulság levonására. Akik bármilyen tulajdon­forma keretében kisebb vagy na­gyobb területen növénytermesztés­sel foglalkoznak, illetve ilyen szán­dékaik vannak, azok elégedetten nyugtázhatják hogy a munkájukat könnyítő, a termelés hatékonyságát fokozó gépekből és berendezések­ből, ésszerű megoldásokból és technológiákból egyre nagyobb a választék. Mindez fölöttébb nyugtalaníthatja azon mezőgazdasági üzemeknek a vezetőit, amelyeknek a korábbiak­hoz hasonlóan az idén sem volt és valószínűleg a közeljövőben sem lesz olyan vállalkozásuk, amellyel Nyitrán bátran megjelenhetnének. A piacgazdaság feltételei közepette az a közönyösség, a kudarc, a meg­semmisülés veszélyét is magában rejti EGRI FERENC

Next

/
Thumbnails
Contents