Új Szó, 1990. június (43. évfolyam, 127-152. szám)

1990-06-07 / 132. szám, csütörtök

Csütörtök, 1990. június 7. Névnapjukon szeretettet köszöntjük: RÓBERT nevű kedve s olvasóinka t • 1615-ben született Gaspard POUSSIN francia festő, a XVII. század kiváló tájképfestöinek egyike (t 1675). , A NAP kel nyugszik a HOLD kel nyugszik Kelet-Szlovákia 04.39 20.35 20.16 03.23 Közép-Szlovákia 04.46 20.42 20.23 03.30 Nyugat-Szlovákia 04.52 20.48 20.29 03.36 A DUNA VÍZÁLLÁSA: Pozsony: 175, árad Medve: 175, árad Komárom: 175, apad Párkány: 140, apad IDŐJÁRÁS: Jobbára borult idő várható, Szlovákia déli részén helyenként esővel. A legmagasabb nappali hőmérséklet 18 és 22 fok. Északi irányú 1-4 m/s erősségű szél. A levegő hőmérséklete 1500 méter magasságban 9 fok. Előrejelzés péntekre és szombatra: túlnyomóan felhős idő, pénteken elszór­tan esővel, szombaton futó esővel vagy zivatarral. A legalacsonyabb hajnali hőmérséklet 14-10, északon 8 fok körül. A kora délutáni hőmérséklet 20 és 24 fok között, északon 18 fok körül alakul. Orvosmeteorológia: a hidegfront átvonulását követően kellemes, ideális időre van kilátásunk. A gyakori záporok, zivatarok miatt azonban közérze­tünk ingadozóvá válik. A végtagi fájdalmak erősödnek, s a szívbetegek közérzete is kevésbé lesz jó. A MAI LAPSZÁM kiadásvezetője. KOMLÓSI LAJOS, külpolitikai szerkesztője: URBÁN GABRIELLA, sportszerkesztője: TOMI VINCE, grafikai szerkesztője: TORONYI PÉTER Kegyeletteljes megemlékezés Bodrogköz egyik legősibb köz­ségéből, Nagykövesdről 48 áldozata volt a II. világháborúnak. 22-en a fronton estek el, 26-an pedig az úgynevezett „málenkij robot" em­bertelen poklába vesztek. Sorsukról, nehéz megpróbáltatásaikról eddig senki sem beszélhetett. A kegyeletteljes nyilvános tiszte­letadás, a szabad megemlékezés ideje csak most, 46 év után érkezett el. Pünkösd második napján a nagy­kövesdi temetőben ökuménikus is­tentisztelet keretében állították fel azt a márvány sírkövet, amely a 48 áldozat emlékét idézi. A kegyelettel­jes megemlékező istentiszteleten a helybeli református lelkipásztor, Kozár Péter mondott imádságot. Az igét a római katolikus egyház nagy­kaposi esperese, Gábor Bertalan hirdette, s a felszentelésen a perbe­nyíki görög katolikus lelkész, Hor­nyák Péter is jelen volt. Szabóné Kozár Éva, perbenyíki református lelkipásztor, a református egyház­község nevében áldotta meg a sír­követ. Jelen volt még Szalay László bodrogszerdahelyi római katolikus lelkész is. (-szák) Viszály a marhapiacon Nagy-Britannia képviselője hiva­talosan tiltakozott a francia kor­mánynál az angol marhahús Fran­ciaországba való behozatali tilalma ellen. A franciák tiltó intézkedését egy ez idáig csak Angliában létező szarvasmarha-megbetegedés vál­totta ki. A BSE néven jelzett gyulla­Tudós tanár távozott A komáromi bencés gimnázium tudós tanárának életútja 1990. má­jusában bekövetkezett halálával ki­lencvenkét éves korában befejező­dött. Személye nemcsak a Bene­dek-rend egyházi és társadalmi mél­tóságát jelentette szinte valamennyi komáromi lakos számára, hanem az­emberek között munkálkodó áldá­sos ittlétét; azt a páter Luciánt, aki az erkölcstan tudományos fejtegeté­seivel, lelkipásztori szolgálatával, hitoktatói tevékenységével a legne­hezebb időkben példamutató tudott maradni. Mint tanár figyelemmel volt a pszichológia és a pedagógia ma­radandó igazságaira éppen úgy, mint a rendházi fegyelemre. Tudo­mányos munkásságában többek kö­zött a latin tananyag rendszerezése terén alkotott maradandót. Prédiká­cióinak egyszerű szép stílusa, a hiti­gazságok kezelése, a vallásos meg­győződés erősítése révén méltán kiérdemelte a szülők és a diákok elismerését. De szép is lenne, ha szelleme továbbra is hatással lehetne váro­sunk ifjúságára, és emléke hozzájá­rulna az egykori bencés rendház és gimnázium mielőbbi helyreállításá­hoz, egy olyan klasszikus iskola új­jáélesztéséhez, ahol a latin és a gö­rög nyelv ismét helyet kaphat az általános európai műveltséget nyúj­tó tantárgyak között. SZUCHY M. EMIL dásos megbetegedés az állatok agyát támadja meg, s ez idáig nem sikerült egyértelműen kizárni, hogy átvihetó-e az emberre. Az angol marhahús behozatalát már Ausztria és a Szovjetunió is leállította. Né­metország pedig csak a kicsontozott angol marhahús importját engedé­lyezi. Az angolok a franciák döntését politikai indokokkal magyarázták. Ez érzékenyen érinti őket, mivel a fran­cia piac évente 160 millió font értékű húst képest felvenni, a teljes angol exportnak mintegy a felét. A marha­hús eladása az utóbbi hetekben Nagy-Britanniában is 38 százalékkal csökkent. A közvélemény-kutatás szerint a brittek egynegyede lega­lábbis egyidőre felhagyott azoknak a hagyományos angol ételeknek a fogyasztásával, amelyek marha­húsból készülnek. (ČSTK) Hol érdemes befektetni? A vezető amerikai lapok közgaz­dász-szerkesztői mindenekelőtt a jövő egyesült Németországában fektetnék be pénzüket, ha kapnának 1 millió dollárt e célra. Ezt egy köz­vélemény-kutatás mutatta ki, ame­lyet a Mead Ventures cég készített. A további sorrend: Japán, Kanada, Dél-Korea, Spanyolország, Nagy­Britannia. A Szovjetunió viszonylag előkelő, 14. helyen szerepel a ranglistán. A kelet-európai országok közül legszívesebben a 7. helyre rangso­rolt Lengyelországban fektetnék be pénzüket az amerikai közgazdász újságírók; Magyarország a 13. he­lyen áll a listán, Csehszlovákia a 17. helyet foglalja el, míg Románia a 25. helyen osztozkodik Svédországgal, Belgiummal és Ghanával. (UPI) A Csehszlovákiai Magyar Néprajzi Társaság nyilatkozata A Csehszlovákiai Magyar Népraj­zi Társaság Választmánya különféle rosszhiszemű híresztelések tisztá­zása érdekében szükségesnek tart­ja az alábbiak közzétételét: A Csehszlovákiai Magyar Népraj­zi Társaság a Csemadok keretében saját költségvetéssel gazdálkodó önálló szervként működik. Nem csatlakozott egyik nemzeti néprajzi társasághoz sem. így a budapesti székhelyű Magyar Néprajzi Társa­ságnak éppúgy nem része, mint a pozsonyi székhelyű Szlovák Nép­rajzi Társaságnak sem. A jövőben, természetesen, aktívan együtt sze­retne működni nem csak a már emlí­tett két szakmai társulással, hanem továbbiakkal is (így pl. az erdélyi Kriza János Néprajzi Társasággal, Samaria Régi Zenei Napok E hét végén először rendezik meg Somorján neves hazai és külföldi művészek részvételével a Samaria Régi Zenei Napokat. A műsor a kö­vetkező: Péntek - Városi Művelődési Köz­pont: 9.00: Camerata Hungarica (Budapest) - Mátyás király udva­rában 18.30: Mátyás király és ko­ra című kiállítás megnyitása - Re­formátus templom: 19.30: A Ga­udium (Pozsony) és a Consortio Musicale hangversenye Szombat - Városi Művelődési Központ: 9.00: Közép-Európa reneszánsz és barokk zenekultú­rája - nemzetközi kollokvium 15.30: Lovagitorna-bemutató 16.30: Itt járt Mátyás király - Re­formátus templom: 18.00. Hu­szár Gál Chor (Budapest) fellépé­se - Evangélikus templom: 19.30: Voices Selyzienses (Zse­liz) és a Camerata Hungarica fel­lépése Vasárnap - bacsfai római katoli­kus templom: 10.30: Gaudium és Consortio Musicale műsora - somorjai római katolikus templom: 15.30: A Musica Aeter­na fellépése Cs. J.. Az összes szavazólapot ma­gammal kell vinnem a szavazóhelyi­ségbe, vagy elég csupán azt a hármat, amellyel szavazni fogok? Elvben az összes szavazólapot el kel­lene vinnie magával. Ugyanakkor viszont azt is el kell mondani, hogy a szavazás­ban semmiképpen nem akadályozhatja, ha csupán a három kiválasztott szavazó­lapot viszi magával. A választási bizottság legfeljebb megkérdezheti, megvan-e az összes szavazólapja, nem kér-e újakat, de nem kérheti el öntől, hogy ellenőrzés­ként végiglapozza, megszámlálja. Zs. P.: Ha jól értettem, legalább két csomag szavazólaphoz bárki könnyen hozzájuthat. Nem teremt ez lehetősé­get a visszaélésekre, arra például, hogy valaki három helyett mondjuk hatot dobjon az urnába, s így segítse hozzá pártját a győzelemhez? Ezt a lehetőséget remélhetőleg teljes mértékben kizárja a szavazás módja, hi­szen nem elég a szavazólapokat az urná­ba dobni. Érvényes szavazatnak csak az olyan szavazólappal leadottat tekintik, amely hivatalos pecséttel ellátott boríték­ban van. Ilyen borítékot pedig minden választó csak egyet kap, s ebbe teszi majd a szavazófülkében a három lapot. A yálasztási bizottság a szavazatok számlálásakor természetesen ellenőrzi a borítékokat, s ha valamelyikben két azonos szavazólap lesz, azt is csak egy szavazatnak számítja majd. K. G.: A számos szavazólapból az ember csak hármat dobhat az urnába. Mi lesz a többivel? A szavazóhelyiségben a szavazóurnán kívül még egy urna lesz, amelybe a vá­lasztók bedobhatják a fölöslegesnek ítélt szavazólapokat. D. P.: A lapjukban azt olvastam, hogy nem kell feltétlenül érvényes sze­mélyi igazolvánnyal rendelkeznem ah­hoz, hogy szavazhassak. Azt is a lap­jukban olvastam azonban, hogy a sza­vazásról bejegyzést tesznek a szemé­lyi igazolványba. Tehát mégis kell sze­mélyazonossági a választásokhoz? Valóban azt irtuk, hogy az, aki igazoló­lappal (legitimačný lístok) rendelkezik, személyi igazolványa felmutatása nélkül is szavazhat. Hírt adtunk arról is, hogy a Szövetségi Gyűlés törvényerejű rende­lete szerint annak, aki választói igazol­vánnyal (voličský preukaz) megy szavaz­ni, a személyi igazolványába is bejegyzik, hogy szavazott. A két információ között tehát nincs ellentmondás. Mindössze ar­ról van szó, hogy annak, aki választói igazolvánnyal érkezik a szavazóhelyiség­be, fel kell mutatnia a személyi igazolvá­nyát is. Minden más esetben elég az igazolólap (legitimačný lístok). Az, akinek nincs választói igazolványa, sem igazoló­lapja, személyazonosságát - ha a válasz­tási bizottság tagjai nem ismerik őt - bizo­nyíthatja személyi igazolvánnyal, de útle­véllel, szolgálati igazolvánnyal s más hi­telt érdemlő okirattal is, hiszen csupán azt kell igazolnia, hogy azonos a választói névjegyzékbe felvett személlyel. Sőt, ha semmiféle igazoló irattal nem rendelkezik is, a törvény lehetővé teszi, hogy kilétét két, a választási bizottság számára ismert személy tanúságával bizonyítsa. F. M. a Cseh Néprajzi Társasággal, az Osztrák Néprajzi Társasággal stb.). Ezen kapcsolatok, együttműködés konkrét formáit a közeljövőben két­oldalú megállapodások útján kíván­juk kidolgozni. A Csehszlovákiai Magyar Néprajzi Társaság Választmánya nevében dr. Liszka József elnök Zseliz, 1990. május 27-én A vágfarkasdi csontkovács Jancsó Péter vágfarkasdi lakos né­hány évvel ezelőtt az állatokon próbál­ta ki tehetségét, természetes adottsá­gát, majd a családtagok kiugrott csont­jait, elferdült hátgerincét rakta helyre. Az utóbbi időben híre ment tudomá­nyának, nemcsak a távolabbi falvak­ból, járásokból keresik fel a betegek, hanem Magyarországról is. A felvételen Jancsó Péter egy fiatal sportolót „kezel". Milan Aľakša felvétele Szigorított ellenőrzés A magyar rendőrség a turistaszezon küszöbén intézkedéseket fogadott el a közúti balesetek csökkentése érdeké­ben. A legforgalmasabb útszakaszokon egész nyáron szigorúan ellenőrzik a se­bességet. Fejér-megyében, a Balatonhoz vezető úton már most járőröket állítottak. A speciális berendezéssel ellátott autók fényképeket készítenek a kihágókról. A sebességmérésben robotok is részt vesznek. Az említett járőralakulatok érde­kessége, hogy működésükről a sajtó elő­re tájékoztatott. A gyorshajtás szerelme­sei így már egy hónappal korábban tud­hatják, milyen útszakaszon ,,leselkedik rájuk" az ellenőrzés. Az előzetes eredmények értelmében azokon az útszakaszokon, ahol már tevé­kenykednek az ellenőrző állomások, je­lentősen csökkent a balesetek száma. (ČSTK) APRÓHIRDETÉS KÖSZÖNTŐ M indig is utáltam a hivatal­ba járást. Ha intézniva­lóm akadt, már előre szörnyül­ködtem a kelletlenül válaszoló hivatalnokoktól, s attól, hogy egyszerre úgysem érem el, amit szeretnék. S ennek sosem az Š£ 39 volt az oka, hogy kevés a hiva­talnok. Sőt, minél nagyobbra da­gadt a bürokrácia, annál körül­ményesebb volt az intézkedés. Éppen ezért örülök a hivatalok és a hivatalnokok száma csök­kenésének. Igen, már ezen a té­ren is új szelek fújnak - vigasz­taltam magam. Akkor meg kife­jezetten lelkendeztem, amikor a minap telefonon érdeklődve megtudtam, hogy kérvényem a Pozsonyi IV. Városkerületi Nemzeti Bizottságon elintézték, s ha 16.30-ig érte megyek, átve­hetem. Annál kellemetlenebb megle­petésben részesített a fontosko­dó, idős portás, aki tíz perccel fél öt előtt nem akart fölengedni - a munkaidő lejártára hivatkoz­va. Csak miután erélyesen fel­léptem, értem el célomat. Az engedélyt várakozás nélkül megkaptam, s még akkor sem volt fél öt, amikor elhagytam az épületet. r I Igy látszik, az ügyintézés kJ javítása érdekében nemcsak a hivatalnokoknak kell megváltozniuk, hanem a portá­soknak is. S ha erre képtelenek, itt az ideje az „órségváltás­na k"- (fülöp) • 1990. június 5-én ünnepelte 40. szüle­tésnapját a drága jó férj és édesapa, Dórák Sándor Nyárasdon. E szép ünnep alkal­mából szívből gratu­lálunk és még hosz­szú, nagyon boldog életet kívánunk: Szerető felesége Ica, fia: Sanyi, leá­nya: Liviké, édesanyja és apósa. Ú-1747 • 1990. június 5-én ünnepelte 65. szüle­tésnapját a drága jó édesanya, nagy­mama, özv. Kosár Irén Bögellőn. E szép ünnep alkal­mából szívből kö­szöntjük, és további erőt, egészséget és hosszan tartó, bol­dog, békés életet kívánunk családja kö­rében: • V.V­MEGEMLÉKEZÉS • Könnybe borult szemekkel, szívet tépő fájdalommal emlékezünk a szá­munkra felejthetet­len, drága jó férjre, édesapára, gyer­mekre, vőre, só­gorra, Kiss Tiborra Galántán, akinek 1988. június 5-én, 40 éves korá­ban dobbant utolsót családjáért aggódó szíve. Akik ismerték és még őrzik emlé­két, szenteljenek emlékének egy kegye­letteljes pillanatot ezen a szomorú, oly fájdalmas, második évfordulón. Jóságát és szeretetét, míg élünk, szívünkben megőrizzük. Szerető és bánatos szívű felesége: Mária, fiai: Tibor és Mirkó, édesanyja, anyósa, apósa, sógorai, valamint só­gornői. Ú-1392 Kiadja az Apollopress Kiadóvállalat. Főszerkesztő: Szilvássy József. Főszerkesztő-helyettesek: Pákozdi Gertrúd és Zsilka László. Szerkesztőség: 819 15 Bratislava, Martanovičova 25., 8. emelet. Telefon: központ 210/9, főszerkesztő: 532-20 ós 210/4456, főszerkesztő-helyettesek: 210/4460 és 210/4453, szerkesztőségi titkárság: 550-18, vasárnapi kiadás: 210/4454, sportrovat: 505-29 ós 506-39, gazdasági ügyek: 210/4425 és /4426. Távíró: 923 08. Adminisztráció: 819 02 Bratislava, Martanovičova 25., telefon: 586­07. Fényszedéssel készül a Pravda 02-es üzemében 815 80 Bratislava, Martanovičova 21. Hirdetési iroda magánszemélyeknek: 819 1$ Bratislava, Jiráskova 5„ telefon: 335-090, 335-091. Hirdetési iroda közületeknek: 819 18 Bratislava, Martanovičova 25., 17. emelet, telefon: 210/3659 és 551-83. Havi előfizetési díj - a vasárnapi kiadással együtt - 34,20 korona. A vasárnapi kiadás előfizetési díja negyedévre 26,- korona. Terjeszti a Postai Hírlapszolgálat, előfizetéseket elfogad minden posta és kézbesítő. Külföldi -megrendelések: PNS, Ústredná expedícia a dovoz tlače, 813 81 Bratislava, Nám. slobody 6. A beküldött kéziratokat nem őrizzük meg ós nem küldjük vissza. Index: 48097

Next

/
Thumbnails
Contents