Új Szó, 1990. január (43. évfolyam, 1-26. szám)

1990-01-17 / 14. szám, szerda

Az eriszak természetéről avagy a mankurtok bűne Két írókongresszus között 1. Sztálin éjjeliszekrényén állítólag mindig ott volt Machiavelli A fejede­lem című könyve. Ha ez igaz, akkor meg kell állapítanunk, hogy a szov­jet-orosz-grúz diktátor jobb tanít­ványnak bizonyult még a spanyol­itáliai méregkeverő-testvérgyilkos­vérfertőzó-mesterszínlelő tirannus­nál, Borgia Cesarenál is, aki pedig Machiavellinek nemcsak tanítványa, hanem barátja és „fejedelem-mo­dellja" is volt. Ez a Borgia Cesare ugyanis Sztálinhoz képest csak kis stílű gonosztevő. S itt nemcsak a Sztálin nevéhez fűződő húsz (vagy negyven?) millió gyilkosságra gon­dolok! ­A nemi erőszak talán még a gyil­kosságnál is förtelmesebb bűn. A gyilkos az életet szakítja ki a test­ből, a nemi erőszak elkövetője a lel­ket. Mint Ajtmatov zsuanzsuanjai a mankurtjelölt lenyúzott fejéből az emlékezetet! A nemi erőszak elkö­vetője az identitástudatát zavarja össze véglegesen az áldozatnak. Emlékezzünk Moravia kis Roset­tájára Az asszony meg a lányában: miután egy csomó arab katona meg­erőszakolja, már ő maga is csaknem prostituáltként kezd viselkedni. A tű­ző sivatagi napra kitett mankurtjelöl­tek - lecsupált fejükön nyers teve­bőrből készült s abroncsként feszülő „sapkával" vagy elpusztulnak vagy emlékezetüket vésztik. Rosetta is emlékezetét veszti, s lélekben is azzá válik, amivé a lélekgyilkosok tették: prostituálttá. Milovan Dilas Találkozások Sztá­linnal című könyvét olvasom. A szer­ző a Kételyek című fejezetben a Vö­rös Hadsereg jugoszláviai viselt dol­gairól s arról ír, hogyan „reagálta le" az ügyet Sztálin. 1944 őszén „A lakosság bejelentései szerint 1219 esetben került sor nemi erőszakra, közülük 111 gyilkossággal végző­dött" - írja Dilas. S lejjebb így foly­tatja: Sztálin egy alkalommal „Izzó hangon ecsetelte a Vörös Hadsereg szenvedéseit, a kiáltott borzalma­kat. .. Majd könnyezve felkiáltott:» - És egy ilyen hadsereget sérte­getett Dilas!... Nem érti meg, hogy a katona, aki vértócsákon, tűzön­vízen át több ezer kilométert tett meg, elcicázik egy fehérnéppel vagy elvesz valami apróságot?" Sztálin számára az 1219 nemi erőszak, s a belőle következő 111 gyilkosság csak ennyi volt: „a kato­na... elcicázik egy fehérnéppel". Az emberi lélek „nagy értője" vagy nem fogta fel, hogy itt a gyilkosságok mellett a lélekgyilkosság törteiméről is szó volt, vagy úgy gondolta, hogy a „nagy cél" ezt a gyalázatos eszközt is szentesítette. 2. S most látszólag más téma! Közeledik a Szlovákiai írók Szö­vetségének újabb kongresszusa. Pedig még az 1989. december 7-i ún. rendkívüli kongresszus sem fe­jeződött be. Irodalmi hetilapunkban, napilapjainkban tovább gyűrűzik az a vita, amelynek tulajdonképpen a rendkívüli kongresszuson kellett volna elkezdődnie, de nem a kong­resszuson, hanem a kongresszussal kezdődött el. Miről van szó tulajdonképpen? Arról, hogy az elmúlt húsz évben ^a hatalom az irodalmat, az írókat is "„megerőszakolta", de erről az írók december 7-i kongresszusán íróhoz méltó mélységgel és fájdalommal csak az egyetlen Milan Hamada be­szélt. Amikor pedig a kongresszust követően a sajtónkban ezt egy-két Állásfoglalás Az elmúlt időszakban a felsőbb gazda­sági és pártszervek döntöttek a Bós­Nagymarosi Vízlépcsőrendszer megépí­tésében, amely évek hosszú során a köz­vélemény, de főleg a csallóközi nép fi­gyelmében volt. Nagyon kevesen tudták, hogy az építkezés kivitelezése milyen ökológiai károkat okoz, hogyan hat ki további életkörnyezetünkre. A vízlépcső jelenlegi építkezési szaka­sza már nagy részben megkárosította a csallóközi természetet és még kevesen tudják, hogy a kővetkezőkben milyen ne­gatív hatásai lesznek. Ezért kérjük a Bős-Nagymarosi Vízlép­csőrendszer továbbépítésének felülvizs­gálását, esetleges módosítását, hogy ki­védhessük a további nem kívánatos be­hatásokat. A község lakosai (429 aláírás) " Várkony-Nyékvárkony - főieg fiatalabb - írónk szóvátette, a kongresszuson hallgató (a szó szoros értelmében hallgató) vagy szokvány témákról értekező több­ség nevében néhányan értetlenül kapták föl a fejüket; mit kívánnak tulajdonképpen tőlünk? - Az emlé­kezetét vesztett mankurtnak nincs bűntudata. A probléma persze végtelenül bo­nyolult, mert hát - bűnös-e vajon a mankurt? Stefan Zweig írja a Lelkiismeret az erőszak ellen (lásd szlovákul: Svedomie proti násiliu, 1970) című könyvében: Kálvin diktatúrája után Genfben: „teljes két évszázadig nem született egyetlen világhírű fes­tő, zenész, művész sem. Minden kivételes tehetséget feláldoztak a szürke átlag, a »tisztességtudás« oltárán; az alkotás szabadságából semmiféle ellenállást nem tanúsító szervilizmus lett". Azt, hogy a mi kultúránk sorsa hogyan alakul az elkövetkező két­száz évben, nem tudhatjuk, de az elmúlt húsz év festészetét, zenemű­vészetét, irodalmát fel tudjuk mérni, s lehetetlen nem látnunk, hogy a mindent átható erőszak nálunk is „szürke átlagot", „tisztességtu­dást" és „szervilizmust" szült. A művészetekben általában, s az irodalomban különösen. Születtek ugyan nagyszabású történelmi tab­lók (a régebbi szlovák múltról példá­ul Peter Jaroš Ezeréves méhje, a közelmúltról Ladislav Ballek Aká­cokja), de érdekes módon ezek is inkább a középszer fogalmához kapcsolhatók. Világszemléletük, er­kölcsi értékrendjük és kifejezésfor­májuk ugyanis nem haladja meg a szlovák és magyar irodalomban kialakult szokványokat (főleg a szlo­vák-magyar és a szlovák-cseh kap­csolatokat érintő konvenciókat s a realizmus kliséit), s mivel így világképük maximálisan hagyomá­nyos, ezzel a hagyományos világ­képpel tulajdonképpen a társada­lomban érvényes szokványokat igenlik, az uralkodó középszert ter­mészetes állapotként szentesítik. S itt kezdődik a mankurt (vagy ha úgy tetszik Rosetta) bűne. Az identi­tás nélküli lét - okozat, az ok a totá­lis hatalom természete: az erőszak, de ha ezt a mankurt-létet természe­tes állapotként népszerűsítjük, az már a mi bűnünk, a mankurtok bűne. Létezett persze „másság" irodal­mainkban is, de a zömnek ( szlovák írók és a szlovákiai magyar írók zömének) a művei az elmúlt húsz évben a középszer-létnek a mani­fesztálódása és manifesztációja volt. A „másság" egyik formáját a nemrég elhunyt Dominik Tatarka testesítette meg. Az ő munkássága nyílt szembefordulás volt az erő­szakkal. Nem véletlenül idézte pél­dáját a december 7-i kongresszuson Milan Hamada, mondván: Tatarka életműve „nem a hatalom, hanem a szeretet apoteózisa, azé a szere­teté, amelyet az író az emberiség legnagyobb alkotásának tartott...; ez az életmű annak az embernek az észrevételeiből áll, aki állandóan az emberről, a világról, a szenvedésről s arról a reményről töpreng, amelyet reménytelen helyzetében érez; ab­ban a helyzetben, amelybe születé­sével vettetett, s amely mellett akkor döntött, amikor nem volt hajlandó lemondani az igazság sziszifuszi adományáról". A tárgyalt korszak irodalmi „más­ságának" másik formáját a bűntudat műveiben látom. Annak a bűntudat­nak a műveiben, amelyet valamilyen csoda folytán idővel vagy maga a mankurt kezd érezni, vagy valaki más érez helyette. S ha a nyílt szembefordulás „másságát" Tatar­ka szinte egyedül testesítette meg irodalmainkban, elmondhatjuk, hogy a bűntudat „másságát" sem képvi­selték sokkal többen. A néhány kö­zül említsük meg itt csak a hozzánk legközelebb állót, Grendel Lajost. Valószínűleg nem véletlen, hogy re­gény-triptichonjának szlovák megje­lenése után így írt róla a szlovák irodalomkritika: „önéletrajzi ihletésű alakja kegyetlenül boncolja föl saját bensőjét, azonban egyúttal a legkü­lönfélébb hatalmasságok lelkiisme­retét is megbolygatja, lemezteleníti, detronizálja őket. Ilyen intellektuális alámerüléshez bizony nem vagyunk szokva..„" Bizony, az ilyen „alámerülések­hez" nemigen szoktattak hozzá bennünket íróink. A mindent elborító középszer bűne közepett, sőt máig nagyon kevés tollforgatónkban éb­redt föl az esztétikai érvényű bűntu­dat! Ennek a ténynek volt lehangoló, sőt döbbenetes tanúsága a múlt év december 7-i rendkívüli írókong­resszus, s az ebből következő le­hangoltságuknak adnak hangot a publicisták. TŐZSÉR ARPÁD Tisztelt Szerkesztőség! Évek hosszú sora óta kitartó olvasója vagyok az Új Szónak, őszintén el kell mondanom, az elmúlt években és régebben is fölvetődött bennem is az a nyugtalanító gondolat, hogy vajon kit képvisel a lap, kinek íródik, merthogy nem értünk, nekünk, az egy biztos. Nagy örömömre szolgált november 26-i állás­foglalásuk, majd a decemberben közölt platformjuk, s főleg az azóta bekövetkezett változás. Annak ellenére, hogy a fejléc­ből eltűnt a „ Világ proletárjai, egyesüljetek!" frázissá csépelt jelszó, két hónapja közelebb kerültek hozzánk, kétkezi mun­kásokhoz. Már nemcsak olvasni tudjuk a lapot, de gyakran úgy érezzük, nekünk is az a véleményünk, mint egy-egy cikk szerzőjének. El kell mondanom, hogy éppen ilyen lelkesedéssel fogad­tam a Nap megjelenését is. Nem éreztem, hogy választanom kell a két napilap között. Én ugyanis természetesnek tartom, hogy két újság más-más szemszögből mutat be egy-egy dolgot, így lesz teljesebb a kép. Annak ellenére, hogy nem vet fel a pénz, hiszen mint kétkezi munkásnő nem keresek többet havi 1300-nál, úgy érzem, családunk asztalán ott a helye az Új Szónak és a Napnak is. Azt hiszem, sok embernek ez a véleménye. Ami nagyon, de nagyon aggaszt, az egy csúnya jelenség, amit megmagyarázni sem tudok. A Nap támadja az Új Szót, az Új Szó meg reprikázik. Néha az az érzésem, hogy egynéhány embernek nincs más dolga ebben a nehéz politikai, gazdasági helyzetben, mint egymást piszkálni, marni. Nem a lényeges bírálatokra gondolok, amelyek nélkü­lözhetetlenek. Hanem a kicsinyes személyeskedésekre. Félve kérdem meg, hova vezet mindez? Mi hasznunk szár­mazik nekünk, magyar nemzeti kisebbségnek abból, hogy írók, újságírók kicsinyes ügyekben egymást támadják? Vajon a magyarnak mindig marnia kell egymás? Tudom, nem helyes a hibák elhallgatása, a „szeressük egymást, gyerekek" elmélet. Személyes felelősségre, felelősségrevonásra, meg­alapozottkritikára szükség van, lesz. Ám nem tudom, helyes-e, ha a magyarságot alapvető kérdésekben négy vagy több szervezet aprózza fel, s maroknyi értelmiségünk, amely jóval többet tehetne értünk, egymás torkának és tollának ugorjon. Én úgy vélem, ebben mindkét lapnak nagy a felelőssége. Tisztelettel egy munkásnő, aki a sok csalódás ellenére újra bízik az Új Szóban, hisz az Új Szó és a Nap életképessé­gében. ECSEDI SÁMUELNÉ, Baka „Rehabilitálás " Rehabilitálás - bocsánatkérés, összemosódni látszó két fogalom, mintha ikertestvérek lennének. Pe­dig nem azok. Kettősségüket akkor érezzük igazán, ha feltesszük a kér­dést: Egy adott szociális helyzetben kinek illik bocsánatot kérni, illetve ki rehabilitálhat bárkit is? A válasz nem egyszerű, pontosabban, nem mindig egyszerű. Mert ugye a vét­kes, a hibát elkövető, a gyarló - kér­jen bocsánatot! Ez nem joga, ez kötelessége. A bocsánatkérés lénye­gében egy szép emberi gesztus, sem­mi más. A rehabilitáció más tartal­mat takar; visszahelyezést (jogokba, munkahelyre), de jelenti a becsület helyreállítását, az elégtételt is! Csak azért látszik ikertestvérnek e két fogalom, mert normális emberi, tár­sadalmi közegben a kettő időben lényegében egybeesik. Mindenki, ki­vétel nélkül mindenki megtévedhet! A párhuzam, a szinkron nem jelent azonosságot. És ezt nagyon véssük a fejünkbe, mert ez a manapság tapasztalt „rehabilitációs nagy­üzem" még furcsa bukfenceket szülhet! KARDOS ISTVÁN WíiHntmyeín m&priut Prezident­legendák A köztársaság elnökére vártunk a minap Po­zsonyban, és mások is, magam is fel-felidéztük korábbi elnöklátogatás-élmények emlékfoszlá­nyait. Ott beszélgettünk néhányan a Hviezdos­lav-szobor táján, csendesen emlékeztünk a kö­zeli és távolabbi múltra, és egy idős őspozsonyi a Carlton-szálló felé mutatott: „Huszonnyolcban itt járt Masaryk, végigsétált a Mihálykapu utcán, a tömeg a szálloda körül gyülekezett, majd egy­szerre csak megjelent az elnök. Ott állt, azon a balkonon, és csak három mondatból állt a be­széde: Dobrý večer! Guten Abend! Jó estét!" Akárhogy is számolom, több mint hatvan esz­tendő telt el 1928 óta. Talán hetvenéves lehet az. emlékező, így mindenképpen gyermek volt még azon a régesrégi napon. Lehet, hogy ott volt, az is lehet, nem volt ott. Mert különböző változatokban hallottam én már ezt a történetet. Van akik úgy tudják, hogy csikorgó hidegben várt a tömeg az elnökre, mások úgy „emlékeznek", hogy éppen virágban pompáztak akkor a gesztenyefák... Lehet, hogy hatvan éve még nem is voltak ott gesztenyefák, és egészen biztos, hogy a hatal­mas, platánok is karcsúbbak voltak még akkor. Viszont tény, hogy gyökeresen megváltozott azó­ta a világ, hogy túléltük a világháborút, hogy birodalmak váltak óriássá és lettek semmivé. És mindezt követően még ma is élnek emberek, akiknek az jut eszébe egy régesrég halott állam­férfiról, hogy a Duna-parti városban három nyel­ven köszöntötte az összeseregletteket. Szülőfalumban is sokáig élt (talán még ma is él) néhány Masaryk-történet. Történet egy sze­gény asszonyról, aki - karácsony közeledvén - levelet írt a Hradzsinba, és csodák csodája, az ünnep estéjére meg is érkezett az ajándékcso­mag. Jörténet az eladósodott gazdáról, akinek Masaryk közbelépésére elengedték az adóhátra­lékát... Érdemes lenne alaposabban is szemügyre venni, melyik államfőről mit jegyzett meg tartósan a köznép. Talán még a nagypolitika számára is messzemenő következtetéseket lehetne ebből levonni. Persze, Masaryk is tisztában volt azzal^ hogy jótékonykodással nem oldhatók meg a világ nagy problémái. A boldogulás intézményes rendszere megteremtésének előmozdításában is példát mutatott. Mindazonáltal úgy működött az ország, hogy a köztársaság legtávolibb sarkában élő, legjelentéktelenebbnek tűnő ember is érezze: ez az elnök az én elnököm, aki engem képvisel. Hogy mennyire realista volt a jövőt, az esé­lyeket és a veszélyeket illetően, azt egy 1934­ben tett nyilatkozata is tükrözi: „Még húsz esz­tendőre van szükségünk, hogy igazán minden állampolgár igazi otthonává váljék ez az ország, j-la ezt megkapjuk a sorstól, utána már semmitől sem kell félnünk." Nem adatott meg a republikának ez a két évtized. Lehetetlenné vált a masaryki államesz­me teljes szárba szökkenése. Most új elnökünk van, olyan személyiség, aki félreérthetetlenül hitet tett a nagy előd által meg­alapozott hagyomány ápolása mellett. Olyan sze­mélyiség, aki emberi nagyság tekintetében az államalapítóhoz mérhető. Olyan politikus került államunk élére, akitől - alkatánál fogva - távol áll mindaz, ami a 20. század második felének politi­kai praktikáira emlékeztet. Olyan ember, aki múlt­jának, egész magatartásának köszönhetően ké­pes lesz hatást gyakorolni mindazokra, akik Vác­lav Haveltól eltérően esetleg leküzdhetetlenül megszeretik és így élvezik a hatalmat. Ne tagadjuk, elnökválasztáskor is, az elnök különböző megnyilvánulásait szemlélve is fel­tesszük a kérdést: vajon hogyan viszonyul hoz­zánk, csehszlovákiai magyarokhoz? Negyven esztendőn keresztül hozzászoktunk ahhoz, hogy - valahányszor új, politikai-hatalom­gyakorlási stílust meghatározó személy került a Prágai Várba, így tettük fel ezt a kérdést: mit ad nekünk, magyaroknak ez az új vezető? A totalitarizmus viszonyai között egy kicsit visszatértünk a középkorba, amikor adományo­kat, kiváltságokat várt a nép az új koronás személytől, illetve attól rettegett, hogy visszavon­ja, nem ismeri el az elődje által akceptált jogokat. Tömörítve - és kissé leegyszerűsítve - így tehetjük fel a kérdést: amilyen lesz a demokrácia, olyanok lesznek a kisebb-nagyobb közösségek jogai, és olyanok lesznek a nemzeti kisebbségek jogai is. Tehát ha demokrácia lesz, akkor a jogokat mi nem valakinek a kegye által kapjuk meg, hanem gyakorlásukat majd olyan természetesnek te­kintjük, mint a lélegzést, mint azt, hogy az élő szervezetben a szív működik, mint hogy -az éjszaka után hajnal következik. De hiszen ez paradicsomi állapot lesz! - mondhatja az olvasó, és mondja is. Mondja csúfondárosan, vagy éppen nem kis adag kétke­déssel. Mondja, mert ismeri a történelmet, és mert a jelenkorból is vannak tapasztalatai. Azonban minden korábbi tapasztalat ellenére sem adhatjuk fel a demokrácia létrehozásának az igényét. Tudjuk, lesznek itt buktatók, csapdák és hatalmas akadályok. Csapdát és akadályt jelent a türelmetlenség, a gyanakvás és a megalapo­zatlan vádaskodás, de ugyanakkor előrelendítő erőt is az a körülmény, hogy a két háború közötti időszakban nagy hagyományai alakultak itt ki a kölcsönös türelmetlenségnek, a demokráciá­nak. T. G. Masaryk A nemzetiségi kérdés című művében, közelebbről A magyarok az államfor­dulat után című tanulmányában ezt olvashatjuk: „...a magyaroknak nálunk annyi iskolájuk lehet, amennyire szükségük van. Használhat­ják anyanyelvüket nemcsak a társaságban, hanem beadványaikat is magyar nyelven nyújthatják be az állami és egyéb közhivata­loknak, magyarul beszélhetnek a bíróval... Ezzel szemben a csehszlovák állam azt kíván­ja, hogy hűséges polgárok legyenek. A ma­gyarok nyelvi és kulturális jogai nem valami állami kedvezmény, hanem az államnak jól felfogott érdeke kívánja, hogy polgárai nyu­godtan éljenek, és jól érezzék magukat." Nem legenda, hanem olvasható, kézzelfogha­tó tény, hogy T. G. Masaryk így vélekedett, ör­vendetes, hogy olyan személyiség áll ma álla­munk élén, akinek tekintélye ez irányban is érvényesül. Bízunk abban, hogy Václav Havel elnök nagy elődje nyomdokaiban halad. TÓTH MIHÁLY ÚJEZÚ 4 1990. I. 17.

Next

/
Thumbnails
Contents