Vasárnapi Új Szó, 1989. január-június (22. évfolyam, 1-26. szám)

1989-05-19 / 20. szám

Könnyek Tariítható-e a sírás? (Francia anekdota) Első Ferenc francia királynak volt egy híres udvari bolondja, akit na­gyon sokan irigyeltek tőle. Ugyanis ez a bolond sok okos tanácsot adott a királynak, főleg államügyekben. Egyszer, amikor nagyon jó kedve vott a Királynak, megkérdezte udvari bolondját:- Ugyan mondd már, te bolond, elcserélnéd-e a hivatásodat az enyémmel?- Semmilyen körülmények között sem - válaszolt a bolond. Rendkívül meg­hökkent a király, és meglepetten kérdezte:- Talán szé­gyellnél Francia- ország királya lenni?- Kedves kirá­lyom, én nem szégyellnék Fran­ciaország királya lenni, de azt már nagyon szégyell­ném, ha Francia- országnak olyan udvari bolondja lenne, mint ön. Zakar János fordítása Hogyne lenne tanítható. Minden színész tanú rá, hogy meg is tanulható. De szépen sírni nemcsak a színpadon művészet. Erre a gondolatra alapozva nyitotta meg könnyiskoláját Madridban egy spanyol pszichológus. Akik beiratkoznak tanfolyamaira, sokféle sírás mikéntjét sajátíthatják el. Megtanul­ják, hogyan lehet a könnyeket mesterségesen előcsalogatni, vagy épp ellenkezőleg: elfojtani; mit kell tenni, hogy valóban szépen, a szem kivörösö- dése és az arc eltorzulása nélkül zokogjunk, mikor tanácsos csak egy-egy könnyet kipréselni, mikor üvöltve bőgni, s ha épp csak könnybe lábad a szem, milyen fénybe állni a leghatásosabb, hogy akinek a könnyet szánjuk, e diszkrét sírást biztosan észrevegye. Tanfolyamait a mester főleg nőknek ajánlja, mivel nekik a sírás úgymond, ősi fegyverük, melyet bevetni ma is érdemes. Férfiaknak inkább különórákat javasol, azt állítván, rivás terén nehe­zebb a felfogókészségük, noha a nemcsak átvitt értelemben, de valóságosan is a súlyosabb férfi­könny súlyos helyzeteket is megoldhat, mert ritka, és épp ezért becses. A pszichológus iskolájának jelmondata: ne szégyellje saját könnyét, inkább használja kil Jó-e sírni? DOBI TÓTH MARGIT Katicabogárka Tavasz van, kelj már, kelj, hétpettyes bogárka, Szállj ide, szállj oda arany napsugárba! Virágzó zöld rétre, fényes palotába, szállj erre, szállj arra, katicabogárka! Olivera Sijacky Én rendes ember vágok A vérkeringést felfedező angol William Harwey volt az első orvos, aki felfigyelt rá, hogy az ember­ben dúló érzelmi viharok, ha nem tudnak kitörni, szívritmuszavarokat, illetve emésztési zavarokat okozhatnak. Mióta Selye János megfogalmazta stresszelméletét, tudjuk, vérnyomás-emelkedést, gyomorfekélyt, allergiát, sőt bizonyos reumatikus betegségeket is. Az is kétségtelen, hogy a sírás segít levezetni az érzelmi feszültségeket. Korunk pszichológusai is egyöntetűen vallják, hogy sírni kifejezetten hasznos. Bajnak inkább az nevezhető, ha valaki, ^mikor sírhatnékja támad, egyetlen könnyet sem tud pottyantani. Van, akiből a legje­lentéktelenebb okok miatt fékezhetetlenül előtör a zokogás, mig mély fájdalom nem váltja ki belőle a sírást, mert a nagy kín látszólag érzéktelenné merevíti. Az ilyen befelé forduló emberen jóval nehezebb segíteni, mint azon, akinek szabadon áramlanak az érzelmei. Egyébként Darwinnak is van egy érdekes megállapítása a könnyekről. Síró gyereket vizsgálva azt észlelte, hogy miközben pityeregnek, szemükben javul a hajszálerek vérel­látása. mert a könnymirigyek a szemizmok össze­húzódásától, mintegy „tornájától" kapják az ingert. Olyan emberek is akadnak, akik kifejezetten azért ülne be a moziba egy szomorú filmre, hogy jól kiböghessék magukat. Amiből okszerűen követke­zik, hogy sírni néha valóban jó. Kun Erzsébet I I I I I Verófényes idő volt. Péter, Mária, Viktória, Jóska és Zorán rettenetes lár­mát csaptak az iskolába menet, mivel nem tudtak megegyezni abban, hogy a tornaórán ki rúgott több gólt. Az egyik kerítésnél megláttak egy cseresznyefát. Ágain nagy szemű cseresznyék piros- lottak. Csábították őket. Abbahagyták a vitatkozást, táskáikat letették a kerítés mellé és a fa alá álltak. Másnap Anna tanító néni közölte ve­lük, hogy csúnyán viselkedtek, amikor más cseresznyéjét dézsmálták. Ráadá­sul az ágakat is letördelték. Ezért házi feladatot kellett írniuk azzal a címmel, hogy Rendes ember vagyok? Péter ezt írta: „Én rendes ember vagyok, mivel a cseresznye felét odaad­tam a húgomnak. Ugyanis a mama arra tanított, hogy mindent meg kell oszta­nunk, az ember nem lehet önző". Viktória így írt: „Én rendes ember vagyok, mert szeretem a természetet és főleg a cseresznyefát. Annyira szere­tem, hogy nem tudtam ellenállni. Közis­mert dolog, hogy a gyümölcsöket vala­milyen formában hasznosítanunk kell..." Jóska így fejezte be a fogalmazást: „A rendes embernek segítenie kell má­sokon. Így lényegében rendes ember vagyok, ugyanis a társaságban én vol­tam a legmagasabb, ezért lehúztam a lányoknak az ágakat, hogy ők is szedhessék a gyümölcsöt." Tamás pedig nagy betűkkel így fejez­te be az írásbeli leckét: „Én vagyok a legjobb ember. Rajtam kívül mindenki lopta a cseresznyét és tördelte a gallya­kat. De én ügyeletes voltam az iskolá­ban, ezért nem mehettem a többiekkel. Hazafelé menet sem téptem le egyetlen szemet sem. Ugyanis már nem volt mit. Milyen barátok azok, akik minden cse­resznyét leszednek, nem hagynak ne­kem semmit. Én igazán rendes ember vagyok, mert nekik is hagytam vol­na.^ Őrei Éva fordítása Gondolkodom, tehát... 1' l|l II PÖRGŐ FORGÓK A képen három forgó teljesen egyforma, csupán más és más helyzetben látható. Két ábra viszont eltér tőlük. Melyek ezek? ÓRÁSNÁL Az órásnál látható szebbnél szebb órák közül csak kettő jár pontosan. Nézd meg jól a képet, és állapítsd meg, mennyi idő volt akkor, amikora kis­fiú órát szeretett volna venni! MEGFEJTÉS A május 5-i számunkban közölt felada­tok megfejtése: egy villa hiányzik; a B-vel jelölt kocka. Nyertesek: Ligád Zoltán, Kö­vecses (Strkovec); Okos Zsolt, Oroszka (Pohronsky Ruskov); Duray Katalin; Szene (Senec); Murányi Gábor, Őafárikovo; Gál Csaba, Naszvad (Nesvady). ELSŐ OLVASMÁNYÉLMÉNYEM Csehszlovákiai magyar írók vallomásai Fonod Zoltán SENKI EL NEM VEHETI Ma is meghatódva, lenyűgözve állok egy- egy impozáns magán- vagy közkönyvtár polcai előtt. Azokat a könyveket keresem, melyek a régmúltból vagy a félmúltból tekin­tenek felénk, ösztönzést adva a világ meg­ismerésére, a történelem megértésére. Eb­ben a „rácsodálkozásban" jóadag a nosz­talgia is, hisz meglehetősen későn találkoz­tam a könyvvel. Ha meggondolom, hogy a mai gyerekek (köztük az én gyerekeim is) szinte másfél, kétéves koruktól, a leporel­lóktól együtt élnek a könyvvel, óhatatlanul is behozhatatlan hátránynak érzem a múltat. A magamfajta falusi gyerekek sorsa a munkáshétköznapokban alakult, formáló­dott. Az első mesét az anyai szeretet költöt­te. Jancsi és Juliska, Piroska és a farkas, meg a Hamupipőke történetét átfűtötte az élet megpróbáltatásaira figyelmezö szán­dék. Az a paraszti ösztön, mely tapasztala­tai, ismeretei átadásával szélesítette gyer­mekei számára a világot és próbálta elvisel­hetővé tenni a szegény sorsot. A tűrés kény­szerű alázata és az elégedetienseg, zúgo­lódás lázadó ösztöne együtt volt a hétköz­napokban. Ebbe a vége nincs sorsba lopott be olykor derűt a mese, az ellesett történe­tek újramondása meg az élcelődések. Úgy alakult, hogy a történelemmel is idős embe­rek, barátai és szomszédok életta­pasztalata révén ismerkedtem meg. Szá­momra eleinte a mesék világába tartozott az, amit ók Piavéről, Isonzóról, az első világháborús katlanról, huszárrohamokról, gyötrelmekről beszéltek, éjszakába nyúló hosszú téli estéken, füstölgő petróleumlám­pa fényénél. Apám katonaélményeiból az árvái szegénysors, majd az őszirózsás for­radalom emléke, anyám élményeiből a cse­lédsors meredt felém. Ezek az igaz történe­tek voltak a felnevelőim, s tettek érzékeny- nyé a világ, a szegénysors dolgai iránt. A „Nem lesz a tőke úr mirajtunk... "-ot vagy a parasztkesergöt már nyiladozó értelem­mel ismertem. Az ősök emlegetésekor nemcsak kovácsok és parasztok tűntek fel, hanem egy-egy negyvennyolcas huszár alakja, sőt Bocskai katonája is. Ezek a mentségeim arra, hogy túlságo­san későn találkoztam a könyvvel. Mert nemhogy kenyérre, de sokszor sóra, lisztre is alig tellett. A kalendáriumon kívül egyet­len könyvre emlékszem, apám énekes­könyvére, majd később Féja Géza Magyar március című füzetére. Az első könyvet, Petőfi összes verseit, születésnapi ajándék­ként, nővéremtől kaptam. Talán ennek is szerepe volt abban, hogy elsős gimnazista­ként, tizenkét éves koromban, amikor egy sikeres verseny eredményeként középisko­lába mehettem, a versírás ősi ösztönének magam is engedelmeskedtem. Szobatársa­immal (Beke Lacival és Ozsvald Árpáddal) együtt írtuk a kegyetlenül rossz verseket Jómagam hamar beláttam, hogy haszno­sabb lehet, ha kísérleteimet abbahagyom. A csurgói gimnázium (falusi gyerekszem­mel) hatalmasnak tűnő könyvtára kínálta az első alkalmat, hogy bebocsátást nyerjek egy végtelen irodalomba. a nyilasok (a csallóközi tizenévesekkel együtt) ágyútölteléknek Németországba hurcoltak, úgy léptünk a felnőttkorba, hogy testileg, lelkileg még gyerekek voltunk. A megmaradás ösztönével a túlélés remé­nyével, társaimmal együtt, háromszor szök­tünk meg az alakulattól, míg végül amerikai fogságba, majd fogolytáborba kerültünk. Ez az időszak tanított meg a naplóírásra, me­lyet később abbahagytam. A fogolytábor­ban akadtam rá, véletlenül, Károli Gáspár fordításában az Új testamentumra. A fo­golytábor keservei között, fél év alatt mint­egy kétszer-háromszor böngésztem végig. Megtanultam belőle azt az emberséges üzenetet, hogy szeretet nélkül semmik va­gyunk, s azt is, hogy ..semmit sem csele­kedhetünk az igazság ellen, hanem csak az igazságért". A hely szelleme Csokonait kínálta. Sétá­ink, csellengéseink során a gimnázium parkjában szinte naponta láttuk a Csokonal- padot, és rajta az emlékező sorokat: Itt ahol most zöld gyep felett, vén fák alatt e kis pad áll - Itt tanított s verselgetett Csokonai Vitéz Mihály! A „szecska" időszak (elsős gimnazista) felejthetetlen élménye volt A nagyenyedi két fűzfa (Jókai), és a Prakovszky, a siket kovács (Mikszáth). Később ismét Jókai kö­vetkezett (És mégis mozog a föld című regénye) és Arany László A délibábok hőse című műve. Meséskönyvekkel csak felnőtt koromban ismerkedtem meg. Később Ady és Móricz, majd Szabó De­zső parasztimádata jelentette a felnőttévá- lást. És a magyar irodalom mellett a világ- irodalom nagyjai, Tolsztoj, Dosztojevszkij, Baudelaire, Stendbal. Zola müvei igéztek meg bennünket. Emberi lényeg és a társa­dalom összefüggéseiben gondolkodva ke­restük az értelmes élet lehetőségeit. A ponyva- és szórakoztató irodalmat jobbá­ra elkerültem, bár nem tagadom, a színvo­nalasabb termékek alkalmasak lehetnek a hasznos időtöltésre. Viszont adósnak ér­zem magam a világirodalom, sőt a magyar irodalom egyes kiemelkedő alkotóival szemben. A második világháború gyötrelmes évei­ből, Somogyország csücskéből inkább a fé­lelem, a légiriadók maradtak meg bennem. Majd tizennégy éves koromban, amikor Nemzedékünk „gyermekkorát" végig­szántotta a történelem. Talán ez is az oka, hogy a könyvből, a kulturális örökségből, a „megvalósult éhségálomból" ma is a szókratészi igazságot véljük kihallani.: ,,A tudás - erkölcs, az erkölcs - tudás ". Egy élet tapasztalatával mondhatom, olyan hatalom ez, melyet soha, senki el nem vehet. Ezért csak a mindennapi igazságot tudom meg­erősíteni: kell a jó könyv, mert olvasni jó. . I I I IMI 191

Next

/
Thumbnails
Contents