Új Szó, 1989. február (42. évfolyam, 27-50. szám)
1989-02-01 / 27. szám, szerda
Elég-e csak a lelkesedés? Számítógépek a fiatal kutatók szemével Ma a számítógép az alfája és ómegája minden tudományos tevékenységnek. A most negyvenévesek az iskolaévek során csak távirati stílusban ismerkedtek meg velük, de akik harminc, vagy annál kevesebb évesek és akarják, sokkal jobban megértethetik magukat velük. A húszévesnél fiatalabb fiúk és lányok pedig már nagy szakértelemmel és a legtermészetesebb módon „kopogják“ a gépbe a programokat. így volt ez a Zenit ’88 kiállításon Is, ahol a fiatalok szinte reggeltől estig ostromolták a számítógépeket Ezen a kiállításon kapott ezüstérmet a Matematikai Gépek Kutatóintézetének fiatal kollektívája Is a számítógépes grafika területén alkalmazható Interaktív rendszerért. Jana Preglerová, a Rudé právo munkatársa, az eredeti, de ma már három Irányba széledt kollektíva minden tagját meghívta egy beszélgetésre, hogy eszmecserét folytassanak a számítógépekről. A résztvevők: dr. Jirí Méska, a CSSZTA Fiziológiai Intézetének munkatársa, dr. Ladislav Jahoda és Marié Simúnková programozók és Petr Brdiőka fejlesztőmérnök, a Matematikai Gépek Kutatóintézetének és Pavel BaudiS, a Zenitcentrum munkatársa. Először természetesen a számítógépekről volt szó. Csehszlovákiában több tucat számítógéptípus létezik. A fiatal kutatók szerint manapság már egyáltalán nem nehéz egy új mikroszámítógépet megépíteni. A problémát ezen a területen a tömeggyártás, az ipari technológia hiánya jelenti. A számítógépgyártásnál a legfontosabb kritérium a megbízhatóság, a szervizszolgáltatások, az ár és a géphez ajánlott program- csomag. Az egész világon a számítástechnika ma a legdinamikusabban fejlődő ipari ágazatok egyike, és nagyon nagy pénzek forognak benne. Ezért nem kell csodálkozni azon sem, ha nálunk a számítógépek gyártói között efsz-eket is találunk, ami csak első hallásra tűnik különösnek. Itthon azonban a gyártás szétforgácsolódik, míg külföldön maximális mértékben igyekeznek egységesíteni a számítógépek és a programok készítését. - Nálunk a sokféleséget az okozza, hogy csak minimális mértékben kapcsolódunk be a világméretű nemzetközi munkamegosztásba - mondja Pavel Ba- udis. - A világpiacot elárasztják a nagysorozatú, ezért alacsony árú alkatrészek, mi azonban ezt a lehetőséget nem használjuk ki. Jirí Méska egyetért, és még hozzáteszi, hogy hiányzik a kapcsolat a világban folyó kutatással és tudománnyal. Sok tudományágban már nincsenek embereink, akik képesek követni a legújabb fejlődést. így fordulhat elő azután, hogy nagyrészt olyan problémákat oldunk meg, amelyekre valahol máshol már tudják a helyes választ. Annál nagyobb örömet okoz azonban, ha egy fiatalokból álló kollektíva az ügy iránti elkötelezettséggel és lelkesedéssel hozzáfog egy probléma megoldásához, mint a szóban forgó esetben. • Önök ezüstérmet kaptak MINI GKS programrendszerükért, amelynek van még lehetősége arra, hogy külföldön is érvényesüljön. Kidolgozását fő feladataikon kívül végezték. Mit szóltak főnökeik a Zeniten elért sikerhez? BaudiS: A díjkiosztáson részt vett az intézet igazgatóhelyettese, aki gratulált a sikerhez. Az igazgató is örült, és azt üzente, hogy majd elbeszélget velünk. • És elbeszélgetett? Méska: Eddig még ném. • S hogyan értékelte munkájukat a Zenit? Méska: öten vagyunk, de csak egy kapott lehetőséget közülünk, hogy jutalomból ellátogasson a müncheni SYSTEC szakvásárra. • Milyen módon juthatnak hozzá, a tanulmányi utak és a nemzetközi konferenciákon való részvételen kívül, amelyre a fiatalok amúgy is nehezen jutnak el, valamilyen szak- irodalomhoz? A Tudományos-Műszaki Információs Intézet például jegyzéket készített a fellelhető irodalomról. Kihasználják ezt önök? BaudiS: Természetesen használjuk, de sokszor ez a jegyzék a hozzáférhetetlen külföldi irodalmat ajánlja. Néhányszor az év folyamán a Külföldi Irodalom könyvesboltban eladással egybekötött kiállítást rendeznek, és a kiállított példányok Csehszlovákiában maradnak. Simúnková: Aki elsőként beiratkozik, az szerzi meg vállalata számára a könyveket. Biztos el tudja képzelni, hogyan néz ki egy ilyen kiállítás megnyitása. • A külföldi publikációkat a könyvtárak közötti kölcsönzőszolgálat közreműködésével is ki lehet kérni. Elégedettek ezzel a szolgáltatással? Méska: Igen, a könyvre azonban sokat kell várni, s végül lehet, hogy jam, illegálisan lemásolják. Amíg ez a helyzet nem változik, lehetetlen érvényesülni saját eredeti programokkal. Méska: Ehhez azonban szükség van a programvédelem területén jogi előírásokra. E nélkül a szoftware- piacra való bejutás elképzelhetetlen. Brdiőka: A program munkaigényességét nálunk „emberévekben“ adják meg. De azt hiszem, ez laikusok számára érthetetlen mutató. • Én is azt hiszem, de térjünk vissza a kérdéshez. Mennyit keresnek havonta? Jahoda: Kétezerkétszáz korona tisztán és félévenként prémium. Simúnková: Én rövidített munkaidőben dolgozom, és ezernégyszázat keresek. • Milyen kritériumoknak kellene megfelelnie egy jó számítógépes programnak? Méska: Először is jól kell összeállítani, és tökéletesen ki kell próbálni. Fontos része még a professzionális programfelszerelésnék a világosan megfogalmazott dokumentáció, az iskolázás lehetősége és a reklamációk gyors elintézése. Jahoda: Egy program karbantartása sokszor időben és szervezési- leg is igényesebb, mint annak kifejlesztése. • Sokat beszélnek manapság a tudományos és kutatómunka etikájáról. Hogyan ítélik ezt meg önök? Méska: Nálunk a kutatásban már nincs sok teljesen eredeti téma. De nagyon hasznos a felvilágosító tevékenység is. BaudiS: A tudós etikája azt követeli, hogy kimondjuk az igazságot. Esetleg azt is, ha valamilyen problémát képtelenek vagyunk megoldani. Simúnková: A kutatómunka olyan, mint minden más munka. Becsületesen kell végezni. Jahoda: Szerintem nagyon problematikus a tudományos munka tervezése. Természetes dolog, hogy a szakembernek be kell mutatnia munkája eredményét, de ezenkívül szükséges lenne bizonyos szabadságra munkaidejének, munkamódszereinek megválasztásában. A tudományos kutatás alkotómunka, és nem lehet gépiesen végezni, de gépiesen értékelni sem. A kutatás és a tudomány lelkesedést követel. Én a problémára gondolok, amelyet meg kell oldanom, reggel, este, szombaton és vasárnap, s nemcsak az előírt munkaidőben. sokáig a számítógépek világáról, csak két hétre kapja meg az ember. El kell azon gondolkodni, mennyire lehet hatékony a kutatás, ha bizonyos információkra akár fél évet is várni kell. Az utóbbi időben a világon az információk egyre inkább a számítógépes hálózatokon keresztül terjednek. Ha nem leszünk képesek rákapcsolódni ezekre a hálózatokra, teljesen elszakadunk a világtól. Jahoda: Számunkra az a fontos, hogy az információt gyorsan megkapjuk, és időnk nagy részét ne az irodalom után való futkosással töltsük. • A külföldi szakirodalom tanulmányozása a tudományos és kutatómunka feltétele, önök azonban nem külön-külön kutatnak, hanem csapatban dolgoznak. Mi kell ahhoz, hogy egy kollektíva megbízhatóan működjön, tehát hogy ne legyenek nagyobb súrlódások? Méska: Ha egy kollektíva valóban jól működik, az nagyon értékes dolog. Fontos, hogy a vezetőnek világos koncepciója legyen, tudnia kell, mit akar és hogyan érheti el. Jahoda: Meg kell tanulni a társaság minden tagjának azt, hogy meghallgassa mások véleményét, s annak alá tudja rendelni magát munkájában. • Segített önöknek a munkahelyük? Egyhangúlag: Semmi nehézségünk nem volt. • A programozókról legtöbbször azt mondják, hogy nagyon sok pénzt kapnak a programokért. Igaz ez? BaudiS: Nyugaton a program árát a kereslet és a kínálat szabja meg, tehát áru, amelynek értékét a piac szabályozza. Ugyanolyan szabályok érvényesek rá, mint más termékekre. Nálunk ez nem így van. A programok többségét nem veszik, hanem ellopják, vagy hogy szebben mondOltünk és beszélgettünk még a programokról és a tudományos kutatómunkáról. Az embert jó érzés töltötte el látva, hogy ezek a fiatalok milyen részletesen és mélyen ismerik szakmájuk problémáit, milyen nézeteik vannak munkájukról, a tudományos etikáról és erkölcsről. JANA PREGLEROVÁ A VILÁGGAZDASÁG Kereskedelmi, kulturális és sport- központ felépítésére hozott létre vegyesvállalatot egy hollywoodi sza- badidő-ipari cég, a FresFilm és egy szovjet szövetkezet. A 300 millió dolláros beruházás felét fogja finanszírozni az amerikai vállalat. A komplexum átadásának első szakasza egy kisebb áruház és külföldieknek fenntartott szálloda megnyitásával kezdődik. A későbbiekben művészeti galéria, kondicionálótermek, könyvtár, vidámpark, konferenciatermek és televíziós stúdió átadására kerül sor. A jugoszláviai zenicai bánya- és kohóipari kombinát szerződést írt alá a pekingi Minmetal vállalattal 17,7 millió dollár értékű kohóipari termék szállításáról. Az új egyezmény az 1984-1994. évi kínai—jugoszláv együttműködési szerződés része. 1989-ben várhatóan ezekből a termékekből Jugoszlávia 120 ezer tonnát - mintegy 30 millió dollár értékben - szállít a távol-keleti országba. A zenicai vasmű tavaly 1,9 millió tonna acélt és 1,8 millió tonna más kohóipari terméket állított elő. 1988. évi jugoszláv - főleg a Szovjetunióba, a már említett Kínába, Franciaországba, Romániába, hazánkba, Irakba, Iránba és Algériába irányuló - kohóipari export megközelítette a 220 millió dollárt. A kelet-európai szocialista országokban egyre nagyobb a kereslet a nyugati számítógépek iránt, ám a vállalatok csak nehezen tudnak hozzájutni a COCOM-lista által is korlátozás alá eső termékekhez. Több szocialista államban ezért az úgynevezett magánszemélyimport jelenti a megoldást. Lengyelországban például igen kedvezményes vagy vámmentes a számítógépek bevitele. A témához kapcsolódó hír, hogy a japán külkereskedelmi minisztérium könnyíti a szocialista országokba irányuló, személyi számítógépek, szövegfeldolgozó berendezések és videókészülékek exportfeltételeit. A francia Matra Elektronikai és Fegyvergyártó Konszern a tajvani fővárosban 1,5 milliárd frank ráfordítással földalattit épít. A versenytárgyalásokon olyan cégek maradtak alul, mint a kanadai UTDC és az amerikai Westinghouse. A beruházás öt év múlva készül el. A Honda Acura típusú japán személygépkocsival a legelégedettebbek az amerikai járművezetők. Ez a típus a legkedveltebb autók jegyzékében már két éve szerepel az első helyen. A sorrendet a járművezetők által a gépkocsi átvétele után egy évvel kitöltött kérdőívek alapján állították össze. |Wpj8|f Az Érsekújvári (Nővé Zámky) Szerszámkutató Intézetben megkezdődött a mérnöki munka automatizálásának második szakasza. Ez a 2000-ig terjedő kormányprogram része, mely szerint 1990-ig a népgazdaságban 2000 ilyen automatizált munkahelyet hoznak létre. A kutatóintézet azon szervezetek közé tartozik, amelyek programrendszereket dolgoznak ki, s ezeket más vállalatok is felhasználják. A képen Jozef Fibich kutatómérnök. (Vlastimil Andor felvétele - ŐSTK) APRÓHIRDETÉS KÖSZÖNTŐ ■ 1989. február 1-jén ünnepli 80. születésnapját özv. Mészáros Gizella Kajaion (Kajal). E szép ünnep alkalmából a legdrágább édesanyának szívből kívánunk jó egészséget és hosszú, boldog, nyugodt életet szerettei körében: lányai, fia, vejei, menye, tizenegy unokája, hét dédunokája, valamint a rokonok. Ú-4835 ■ Szívünk teljes szeretetével köszöntjük a drága jó férjet, édesapát, apóst és nagyapát, Vincze Lajost Tardoskedden (Tvrdosovce), aki 1989. február 1 -jén ünnepli 60. születésnapját és egyben nyugalomba vonulását. E szép, kerek évforduló alkalmából szívből gratulálunk, erőt, egészséget és hosszú, boldog, nyugodt életet kívánunk, hogy szívének jósága még sokáig melengesse az egész családot. Szerető felesége: Margit, lányai: Kati, Judit, vejei: Karcsi, Zoli, unokái: Kinga, Katika, Réka és Edina, akik az egész család nevében sokszor csókolják a nagyapát. A jókívánságokhoz csatlakoznak szülei. Ú-38 ■ Február 1-jén ünnepli 60. születésnapját a drága jó feleség, testvér, Lőrincz Tibomé Csehi Katalin Gabcíkovóban. örömmel tölt el bennünket, hogy e szép napon szívünk teljes szeretetével, mély hálával gratulálhatunk, sok örömet, boldogságot, nagyon jó egészséget kívánhatunk. Szerető férje: Tibi, nyolc testvére családjával, valamint Marika, Róbi, Katika családjával. Ú-131 ■ Szívünk teljes szeretetével köszöntjük a dolgos kezű, legdrágább, családszerető férjet, édesapát, nagypapát, apóst, Bartalalos Ignácot Komáromban (Komárno), aki 1989. február 1-jén ünnepli névnapját, 3-án születésnapját, egyben nyugalomba vonulását. E szép ünnepek alkalmából hosszú, boldog életet, jó erőt, egészséget kívánunk, hogy jósága és szeretete még sokáig melengesse az egész családot. Szerető felesége: Irén, lánya: Éva, fia: József, veje: János, menye: Jolika, unokái: Zsoltika, Zsanettka és a kicsi Péterke, akik sokszor csókolják a drága nagypapát. Ú-134 ■ Szívünk teljes szeretetével köszöntjük a drága jó szülőket, nagyszülőket, déd- szülőket, Szabó Imrét és feleségét, Szabó Juliannát Csallóközcsütörtökben (Stvrtok na Ostrove), akik 1989. február 5-én ünnepük házasságkötésük 60. évfordulóját. E rendkívül szép ünnep alkalmából további jó erőt, egészséget kívánnak gyermekeik: Juliska, Mariska, Imri, Misi, Pista. A jókívánságokhoz csatlakoznak: menyeik, vejeik, tíz unokájuk, tizenegy dédunokájuk. Ú-183 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS ■ Fájó szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, szomszédnak, barátnak, a falu lakosainak és mindazoknak, akik 1988. december 29-én elkísérték utolsó útjára a szilasí (Brestovec) temetőbe drága jó édesapánkat, apóst, nagyapát és dédapát, Kákics Joáchimot, akit a kegyetlen halál 80. életévében, hirtelen ragadott ki szerettei köréből. Köszönjük a sok szép koszorút és a virágokat, melyekkel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. Három lánya, vejei, unokái, dédunokái, testvérei családjukkal, valamint a rokonok Ú-303 ■ Fájó, megtört szívvel mondunk kö- * ^ szönetet minden kedves rokonnak, is■ \ í merősnek, barátnak, jk szomszédnak, fa| a Kaíalí Helyi Nem£ ■>' zeti Bizottság elnö!iiliͧÍliiÍ kének, alkalmazottainak, a polgári ügyek testületének, a vasúti dolgozóknak, valamint a sellyei (Saía) szálloda alkalmazottainak és mindazoknak, akik 1988. december 14-én elkísérték utolsó útjára a drága jó férjet, édesapát, nagyapát, sógort, Nagy Ignácot a kajali (Kajal) temetőbe, akit a kegyetlen halál 64 éves korában, hirtelen ragadott ki szerettei köréből. Köszönjük a sok virágot, koszorút, a szép búcsúbeszédet és részvétnyilvánításokat, melyekkel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. Gyászoló felesége, gyermekei és unokái Ú-312 MEGEMLÉKEZÉS ■ Fájdalomtól megtört szívvel és soha el nem múló szeretettel emlékezünk a felejthetetlen, drága jó férjre, gondos édesapára, apósra és nagyapára, id. Demeter Dénesre Uzapanyit (Uz. Panica), akinek szíve 1987. február 1-jén dobbant utolsót. Akik ismerték és szerették, emlékezzenek rá ezen a számunkra oly fájdalmas, második évfordulón. Jóságát, szere- tetét soha nem feledjük, emlékét szívünkben örökre megőrizzük: gyászoló felesége, lánya, veje, fia, menye és unokái: Ági, Éva, Csaba, Zsuzsa. Ú-144 HIRDESSSEN ÖN IS AZ ÚJ SZÓBAN! ÚJ szti 6 1989. II. 1.