Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1988. január-június (21. évfolyam, 1-25. szám)
1988-01-29 / 4. szám
szú 3. 1.29. Tavasz a télben Tavaszi hangulat varázsolható a lakásba a téli hónapokban történő virágfakasztással. A lehetséges házilagos megoldásra többféle mód is kínálkozik. KÉSLELTETETT SERKENTÉS A nyáron a kertben, az erkélyládában nevelt növények hagymáit télre védett helyre kell telepíteni. A téli virágoztatásra szánt és arra alkalmas nagy méretű virághagymákat szeptemberben-októberben időszerű hűvös pincébe, esetleg más, alacsony hőmérsékletű helyiségbe áttelepíteni, nyirkos homokba, földbe vermelni. Ám erre kevés helyen van lehetőség, marad a lakásban való elhelyezésük. A virághagymákat november végén ültetik cserepekbe. Ugyanis a hőmérséklet ekkor már általában olyan alacsony, hogy a cserépbe ültetésüket követően ablakközeibe helyezhetők, annak reményében, hogy nem melegednek tíz fok fölé. Akkor fejlődnek ki pompás virágok. A 10 foknál magasabb hőmérséklet azzal a veszéllyel jár, hogy csak a leveleik fejlődnek ki. A virágaik is rövid szárúak lesznek, vagyis „ülve" maradnak, ha egyáltalán- előbukkannak. VÍZKULTÚRÁS VIRÁGFAKASZTÁS A tulipán és még inkább a jácint, esetleg a törpe nőszirom és a fürtös gyöngyike ugyancsak nagy hagymáinak vízben történő hajtatása is lehetséges. Vegyünk egy öblös szájú üveget vagy erre a célra készített tölcséres nyílású üvegedényt, esetleg kerámia vagy műanyag tartót, készen beszerezhető hajtatóedényt. Szórjunk bele néhány faszéndarabot, hogy a víz poshadását meggátoljuk, és töltsük fel kézmeleg vízzel. Az edény szájnyílására helyezzük a hajtatni kívánt nagy hagymát, szükség esetén kemény kartonlapból vágott korong segítségével úgy, hogy a hagyma alja éppen a víz felszínénél legyen. Kis cserépbe, mohába, vagy rostos tőzegbe, esetleg perlitbe is beültethető a hajtatással kivirágoztatha- tó hagyma. Utána a cserepet tegyük vízzel telt tálkába. Mindkét eljrás esetén az ültetést követően 8-10 fok hőmérsékletű sötét helyen, vagyis éléskamrában vagy ablakközben, sötét kartonpapírból formált kúppal leborítva tartsuk a hagymákat. Szükség szerint gondoskodjunk vízutánpótlásról, hogy a gyökerek kifejlődjenek. Utána már melegebb helyen kezdhető meg a kivirágoztatás. KERTIEKBŐL SZOBAVIRÁGOK A kertből esetleg még fölszedhető földlabdásán a szobai hajtatáshoz, illetve a korai virágoztatáshoz a tulipán, a jácint, a nárcisz és a többi hagymás virág csaknem bármelyike. Hozzájuk hasonlóan még ugyancsak sikerrel kivirágoztatható a százszorszép, a nefelejcs, az ibolya, továbbá a salátaboglárka, a kankalin és a bőrlevél egy-egy közepes méretű, már jó gyökérzetű töve. Ha nem fagyott a föld, a kiszemelt virágtö erős kés segítségével rendszerint kiemelhető a helyéből anélkül, hogy földlabdája szétesne a gyökérzete nagymértékben megsérülne. Ezt követően a virág földlabdájának magasságával körülbelül azonos mélységű cserépbe vagy edénybe ültethető. Erre alkalmas lehet egy tisztára mosott műanyag doboz is. Beültetés után következik a beön- tözés. Ennek során annyi kézmeleg vizet kapjon a virágtő, hogy legfeljebb az alsó harmada merüjön vízbe. Éjszaka ablakközben tartva, a víz be is fagyhat anélkül, hogy ez ártalmas lenne a növényre. PRIMŐR ZÖLDEK A tavaszvarázsolás legegyszerűbb módja, ha valamilyen gabonafélét, esetleg fűmagot csíráztatunk. A magokat öblösebb, vizet tartó edénybe helyezhető lapos tálkába terített nyirkos homokba vessük el egyeneltesen, vagy egyszerűen szórjuk nedves itatóspapírra. Meleg helyiségben, bőséges fényben és vízutánpótlással különösen eredményes a csíráztatás. A magok elvetése után szinte napokon belül gyönyörködhetünk friss zöldjükben. Időnként a vetés megismételhető. Kukoricaszemekből, még inkább le nem morzsolt kukoricacsőból is lehet zöldellö növény, ha meleg, világos helyre állított tálka pár centiméternyi magas kézmeleg vízébe tesszük. A friss zöldet a díszmadarak, tengerimalacok stb. etetésénél is felhasználhatjuk. K. L. Miért „sírnak“ a növények? Valóban „sírnak“ a növények? Erről magunk is meggyőződhetünk, ha napkelte előtt megfigyeljük például a búzát, a kukoricát. Könnyekre emlékeztető fénylő cseppek jelennek meg rajtuk. Ez nem harmat, mert az egyenletesebben borítja be a növényeket, és nem marad meg a levelek éles peremén. Már csak azért sem lehet harmatcseppekről beszélni, mert a harmat desztillált viz, a növények által kikönnyezett folyadékból pedig különböző ásványi sókat vontak ki a kutatók. Egy liter „könny“ néha 2500 milligramm ásványi sót is tartalmazott. De mindig csak olyat, amiből az adott földterületen a növényeknek túl sok állt a rendelkezésére. Mit jelentenek ezek a növényi könnyek? Valamiféle érzelem kifejezései lehetnek? Semmiképpen sem. A kutatók azzal magyarázzák, hogy a gyökerek éjjel, vagy pedig a nappali páratelt időben sokkal több vizet szívnak fel a talajból, mint amennyit a levelek fel tudnak használni és képesek elpárologtatni. Egyes növények különösen hajlamosak a „sírásra“. Ilyen a rózsa, a jázmin és a mezei zsurlófü. A paradicsom, az uborka és más zöldségféle is gyakran hullatja könnyeit. Vannak „síró“ fák is. Ilyen cseppecskéket észlelhetünk a hársfa fiatal levelein és a gesztenyefa kifejlődött bimbóin is. Ez a „sírás“ azonban csak a fiatalság jellemzője. Az idősebb fejlett levelek már nem könnyeznek, mert lemezeik teljes felületével párologtatják a felesleges vizet. (fmh) ■.♦-.«♦■>^-.^-.■>,■1 Barkácsolóknak Állítható sorhúzó Ha a szerszámainkat már kijavítottuk, megélesítettük és konzerváltuk, a hosszú téli estéken bőven jut időnk a tervezgetésre, barkácsolásra Készíthetünk például egy egész évben jól használható, állítható sorhúzót. Négy, trapéz alakú véggel ellátott csúsztatható tüskéjét négyszög szelvényű csodarab tartja. A szerszámot erre a „sínre“ erősített nyéllel húzhatjuk. Az állítható sorhúzó elkészítéséhez lakatosszerszámok és hegesz- töberendezés szükségesek. Az ábrán megadott alkatrészméreteket a meglevő anyagokéhoz „igazíthatjuk" Csak a négyszög szelvényű tartónak és a tüskék nyakrészének a méretei kötöttek; a tüskék a sínen lazán illeszkedjenek, könnyen csúsztathatok legyenek. A négyszög keresztmetszetű zártszelvény (A) 800x20x20 mm- es. Közepére hegesszünk 150-200 mm hosszú acélcső darabot (B), amelybe majd a nyelet erősítjük. A nyél tartócsöve kb. 10 fokos szöget zárjon be a vízszintessel, hogy a szerszámot könnyebben vezethessük. A nyél beütése után a csodarab oldalába készítsünk egy zsákfuratot, s az abba hajtott facsavarral vagy egy vastagabb szeggel rögzítsük a nyelet. Egy tüske nyakrésze (C) 60x25x25 mm-es, a ráhegesztett sorhúzó tüske (F) 5 mm vastag acéllemezből készülhet. A nyakrész négyszög szelvényű csodarabjába fúrjunk lyukat, s afölé hegesszünk egy M6-os anyát (D). Abba hajtjuk be majd a tüskét a kívánt távolságban rögzítő, szárnyas szorítócsavart (E). Mielőtt a szerszámot összeszerelnénk, alkatrészeit fessük be rozsdagátló alapozóval, majd színes zománcfestékkel. A nyelet színtelen lakkal vonhatjuk be. (e) Kérdezett - válaszolunk Szilágyi László szepsi (Moldava nad Bodvou) olvasónk, leveléből idézzük: Az Új Szó december 18-dikán megjelent vasárnapi számának Házunk tája rovatában érdeklődéssel olvastam a sáfrányos szeklicéról. Megvallom, eddig sárfánynak hittem ezt a növényt, bár tudom, hogy a valódi sáfrány keleti fűszer, és méregdrága. Néhány éve kedvtelésből termesztem is a sáfrányos szeklicét, mert néhai nagyanyám a száraz virágszirmokkal szokta színezni-íze- síteni a húslevest. Erről a felhasználási lehetőségről az írásban, sajnos, nem esett szó. Vagy talán nem is szabad az ételbe tenni? A hazai lapok újabban elég gyakran írnak a gyógy- és fűszernövényekről. Leírják a növényeket, ismertetik a termesztés, gyűjtés és szárítás módját, de többnyire megfeledkeznek a felhasználás lehetőségeinek, az adott növény esetleges gyógyhatásainak megemlítéséről. Márpedig minket, kertbarátokat és gyógynövénygyújtöket elsősorban ez érdekel. Nem lehetne ilyen vonatkozásában is részletesebben írni az egyes növényekről?" A gyógy- és fűszernövények kicsiben és nagyban történő házikerti termesztését, illetve gyűjtését két okból népszerűsítjük: az alapanyaggondokkal küszködő gyógyszeriparnak, valamint a népi gyógymódok, az újdonságok és különlegességek iránt érdeklődő kertbarátoknak egyaránt segíteni szeretnénk. Ebből következik, hogy alkalmanként olyan növényekről írunk, amelyeket a népgyógyászatban nem ajánlatos vagy kimondottan tilos felhasználni, viszont a gyógyszeripar számára nélkülözhetetlenek. Ilyen esetekben a felhasználás módját nem tüntethetjük fel. Lehet, hogy elkerülte a figyelmét, de más esetekben rendre utalunk az adott növény gyógyhatá- sára, levének, főzetének, kivonatának stb. felhasználási módjára (tea, fürdő, borogatás stb ). Sőt. Ameny- nyiben az esetleges túladagolás mérgező vagy egyéb káros hatással lehet az emberi szervezetre, akkor az adagolási útmutatásról sem feledkezünk meg. Szükség szerint figyelmeztetünk az esetleges mellékhatásokra, a kismamákat, a szív- és érbetegségekben stb. szenvedőket fenyegető veszélyekre is. Ami konkrétan a sáfrányos szeklicét illeti, állításával ellentétben, igenis utaltunk a felhasználás lehetőségeire. A szerző jelezte, hogy teája nyálkaoldó, amiből következik, hogy főleg télen és kora tavasszal, a megfázásos megbetegedések idején javallott a fogyasztása (köhögés, torokgyulladás, légcső-, hörghurut). Az adagolásról azért nem esik említés, mert - mint utaltunk rá - a virágszirmokban található hasznos, főleg festékenyagok az egészségre ártalmatlanok (ezért is használják a gyógyszergyártásban és az élelmiszerek - a háztartásban történetesen levesek -, valamint italok ízesítésére). Ennél többet mit írhattunk volna még? (dek) Jóból is megárt a sok Felfúvódás vagy emésztési zavarok esetén faszenet szokás adni a háziállatoknak. Egyes tenyésztők, sajnos, megszakítás nélkül etetik tyúkjaikkal, csirkéikkel a faszenet, remélve, hogy ezzel elejét veszik a bajnak. Elfelejtik, hogy néha a jóból is megárt a sok. Például a faszénből is, amelyről bebizonyosodott, hogy mértéktelen adagolás esetén korlátozza a baromfi jó egészségi állapotát biztosító vitaminok, enzimek, hormonok és egyéb anyagok hasznosulását. Ha a faszenet nem a takarmányhoz keverve, hanem külön edényben teszik a tyúkok elé, mindig csak annyit fogyasztanak belőle, amennyire feltétlenül szükségük van. (Ch) KERESZTREJTVÉNY Rejtvényünkben Szergej Mihajlovics EIZENSTEIN világhírű szovjet filmrendező alkotásainak címét rejtettük el a vízszintes 1., 58., 76. valamint a függőleges 16., 40. számú soraiban. VÍZSZINTES: 13. Serceg. 14. Tojás - németül. 15. Római császár. 16. O O R. 17. Kertben van! 18... és Issza, a volt Francia Szomálipart új neve. 20. Magyar vezér. 21. Létesít. 23. Bátor nő. 25. Személyes névmás. 27. Szláv népcsoport. 30. Kutrica. 32. Sajátos stílusú magyar zene. 33... germán. 34. Rag. 36. Had. 38. Ionoszféra részei-kén. 41..., egészséget! 43. Finnország autójele. 44. Tova. 46.Vonalakkal készített ábrázolás. 47. Rozs pálinka. 49. Város az USA-ban. 52. Tejút azonos hangzói. 53. A kender közepe. 55. Új gallért... az ingre. 57. Csermely. 62 Omszk folyója. 63 Enywel bekent. 64. Fölfelé mozgass. 66. Képes elviselni. 68. Ilyen ige is van. 69. Stroncium. 70...-mek. 71. Fundamentum. 73. Kézben van! 74. A füllel kapcsolatos. FÜGGŐLEGES: 1. Foszfor. 2. Magyar történetíró. 3. Folyó a Szovjetunióban 4. Y. R. 5. Az ízeltlábúak egyszerű szeme. 6. Merít. 7. Kilogramm. 8. Tilos - latinol. 9. Olasz csillagász. 10. Aznos betűk. 11. Bálna. 12. A szerelmi költészet múzsája (ék. f.). 18. Barátom. 19. Habtekercs. 22. Á. E. K. 23. „A“ tőzeg. 24. Régi méltóság. 26. Igevégződés. 28. Erekkel mintázott. 29. Közlekedési eszköz. 31. Vezényszó. 35. Hyen hossz is van. 37. Belga labdarúgó. 39. Indulatszó. 42. Tinta - németül. 45. Francia író. 48. Az Indiai-óceán öble. 50. Osztályzat, de hibásan! 51. Orosz író. 54. Egykézrend- szer. 56. Ilyen pont is van. 58. Dörej. 59. Emil tulajdona. 60. Sporteszköz. 61. Nem lángol,. 65. Növényi-János. 67. Toldalék. 69. Száz - szlovákul. 72. A prométium jele. 74. Boltban van! 75. Gallium. A január 15-én közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: Jég csörög a nádason, veri téli szél Erdőn és bozótoson nincs egy ép levél. Könyvjutalomban részesülnek: Balis Katalin, Gabcíkovo, Vibling Mária, Muzsla (Muzla), Nagy István, Csilizradvány (Cilizská Radvan), Hajdú Éva, Preáov, Lipták Lajos, Rimaszécs (Rimavská Sec).