Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1988. január-június (21. évfolyam, 1-25. szám)

1988-06-17 / 24. szám

Szerződési törvény Romániában Romániában megszigorították a vállalatok részére a gazdasági szerződések kötését. A hivatalos lapban erről szóló törvény jelent meg, s ismertté vált a végrehaj­tási utasítás is. Amikor a gazdasági szerző­dés megszegése rendkívül sú­lyos zavart idéz elő valamely szocialista egység működésé­ben, illetve jelentős kárt okoz a népgazdaságnak, az bűncse­lekménynek minősül. Ugyan- ■ csak bűncselekmény, ha le­gyártott terméknek sem belföl­dön, sem külföldön nincs értéke­sítési lehetősége. Büntetendő, ha a szerződést nem teljesítik, illetve nem az előírásoknak megfelelően teljesítik. A törvény meghatározza: a gazdasági szerződés a szocia­lista egységek közötti kapcsola­tok alapvető szabályozó eszkö­ze. Feladata, hogy elősegítse az anyagellátást és értékesítést. A külkereskedelemben a gazda­sági szerződéseknek biztosíta­niuk kell az árucsere bővítését a gazdasági-társadalmi követel­ményekkel összhangban. A törvény 7 fejezetben és 9 mellékletben foglalja össze a gazdasági szerződésekkel kapcsolatos újabb szabályokat. Fontos előírás, hogy bel- és kül­földi megrendelőknek terméke­ket gyártani, szolgáltatásokat végezni csak szerződéses ala­pon lehet. Minden szocialista egységnek kötelessége a tervelőirányzatokkal egyező szerződéseket kötni. A törvény megtiltja a gazdasági szerződé­sek egyoldalú módosítását vagy felmondását. NSZ A legutóbbi két évben a szocialista országok gazdasági és tudományos-műszaki együttműkö­désének gyakorlatában mind nagyobb mérték­ben honosodnak meg az új, haladó formák: a közvetlen kapcsolatok, a közös vállalatok, nem­zetközi egyesülések. Ezekben kifejezésre jut a modern gazdaságnak az a szükséglete, hogy az együttműködést intenzívebbé kell tenni, tartal­mát gazdagítani kell. Jelenleg 122 szovjet és magyar vállalat tart fenn közvetlen kapcsolatot, s körülbelül 50 új megállapodás van előkészület­ben. 1987-ben nyolc szovjet-magyar közös vál­lalatot alapítottak, ezek közül négyet a Szovjet­unió területén. A Littara-Volánpack volt közöttük az első, ezzel a számmal vették nyilvántartásba a Szovjetunió pénzügyminisztériumában. Azóta egy év telt el. Mi a helyzet most azoknál, akik élenjárók voltak az együttműködésnek ezen az új területén? A Volánpack magyar vállalat a Magyar Nép- köztársaság határain túl is ismert. Az általa készített csomagolás háromnegyed részét ex­porttermékeknél használják fel. Ez a vonzó kül­sejű és gazdaságos göngyöleg nagy keresletnek örvend az európai piacon. A másik alapító - a vil- niusi Littara egyesülés - szintén az ágazat élen­járó vállalatának számít. Évente egymillió rubel nyeresége van. Miért éppen ezt a két céget választották ki az első közös vállalat létrehozá­sához?- A kérdés felvetése nem teljesen helyes - így véli Vitautas Baipriunas, a Litván SZSZK Anyag- és Műszaki Ellátási Állami Bizottságának elnök- helyettese. - A szóban forgó esetben a kezde­ményezés „alulról“ indult ki. Elmondhatom, hogy sok normatív okmányt a magyar szakemberekkel már a „felülről“ történő döntéshozatal előtt elké­szítettünk. Mi állandóan egy lépéssel mintegy megelőztük a kormányhatározatokat. És ezt a sietséget a valóban sürgős szükség magyaráz­ta. Világszerte nagyon sok ipari kapacitást hasz­nálnak a különféle göngyölegek készítésére. De vajon lehet-e bármilyen terméket csomagolás nélkül szállítani? A szovjet-magyar vállalat alapszabály szerinti pénzalapja mindössze 800 ezer rubel volt. A tőke 51 százaléka szovjet, 49 százaléka magyar. A tőkebefektetés zöme mindkét fél részéről a ter­melő kapacitás. A Volánpack rendelkezésre bo­csátotta a technológiát, a legújabb magyar cso­magoló berendezéseket, a már kész programok­kal ellátott számítógépeket. A Littara munkáso­kat, helyiségeket, famegmunkáló gépeket, nyers­anyagokat, anyagokat adott. A vállalatot a tanács irányítja, amelynek négy tagja van. Kettőnek - az alapítóknak, a Volán­pack és a Littara vezérigazgatóinak - szavazati joga van, kettőnek pedig tanácsadó joga. Ez utóbbiak Albinas Milasiunas, a közös vállalat vezérigazgatója és első helyettese, Buus Sándor. Valamennyi időszerű kérdés megoldása is az utóbbiak feladata. A közös vállalat megalapítása után az egyik első kérdés volt a bizalom. Azoknak a nagy üzemeknek az igazgatói, amelyeknek a Littara -Volánpack felajánlotta szolgáltatásait, kételked­tek abban, hogy ez a kollektíva (eleinte száznál alig több ember dolgozott a vállalatnál) képes megbirkózni a nagy volumenekkel. Tárgyaláso­kat kellett folytatni, be kellett mutatni a berende­zéseket, hogy az elektromos mérőkészülékeket gyártó üzem igazgatója aláírja a szerződést. Most, úgy vélem, nevet azokon a bizalmatlan kollégáin, akik állandóan azzal a kéréssel ostro­molják a Littara-Volánpackot, hogy vállalja ter­mékeik csomagolásának gondját.- Megrendelőkben nincs hiány - igazolja Albi­nas Milasiunas. - Jelenleg négy vilniusi vállalatot szolgálunk ki: az elektromos mérőkészülékek gyárát, az építési-kivitelezési gépeket gyártó üzemet, a fúrógyárat és a cukrászárugyárat.- Azonkívül, négy szerződésünk van terméke­ink magyar megrendelőknek történő szállításáról- teszi hozzá Buus Sándor. - Az export termelé­sünknek körülbelül 40 százalékát teszi majd ki. Emellett a szovjet és a magyar vállalatok együtt­működésének közvetlen résztvevői lettünk. 90 ezer transzferábilis rubel értékű szerződést írtunk alá a Ferunion magyar külkereskedelmi válalattal, amely a Mechanikai Művek számára vásárolja meg göngyölegeinket. A Ferunion a mi csomagolásunkban szállítja készítményeit a vilni­usi építési-kivitelező gépeket gyártó üzembe. Ennek a végtermékei pedig többek között Ma­gyarországra is eljutnak és megint a mi göngyö­legünkben.- Nem volt könnyű elismerést kivívniuk Vil­niusban. Vajon Magyarországon is ugyanígy tör­tént?- Ezt nem mondanám - felelte Buus Sándor.- Azoknak a termékeknek a modelljei, amelyeket Budapestre küldtünk, a legigényesebb vizsgála­ton mentek keresztül, és száz százalékig kielé­gítették a megrendelőt. Vállalatunk működésé­nek harmadik hónapjában megkezdtük az ex­portszállításokat, egyelőre egyetlen reklamáció sem érkezett.-Tehát jelenleg minden rendben van, és a vállalat teljes ütemben működik?- Nem, erről még korai volna beszélni - ellen­kezik Albinas Milasiunas. - Arról van szó, hogy a csomagolási szervziz összetett fogalom. Magá­ba foglalja a technológia kidolgozását, a göngyö­leg gyártását és magát a csomagolást. Ez utóbbi művelet a megrendelő területén történik. Szá­mos vilniusi vállalatnak már komplex szolgáltatá­sokat nyújtunk, külföldre azonban egyelőre csak termékeinket szállítjuk gyöngyöleganyagok és félkész gyártmányok alakjában. De már az idén fióküzemet nyitunk Budapesten, és megkezdjük a teljes szerviz megvalósítását. Milasiunas a beszélgetés során kissé szerény volt. Már a vállalat munkájának első féléve iga­zolta, hogy helyesen határozták meg a tevékeny­ség irányát és jellegét egyaránt. A Littara-Volán­pack munkásai és vezetői nagyszerű képeségek- ről tettek tanúságot. Az önállóság, az önfinanszíro­zás és a rentabilitás körülményei között ügyes és szorgalmas emberek tevékenykednek, akik képe­sek számolni és... kockáztatni. 1987 első hat hónapja alatt a nyereség a tervezett 90 ezer helyett 115 ezer rubelt ért el. A nyereség részaránya a ter­mékértékesítés volumenében 17 százalékkal volt egyenlő. Ez azt jelentette, hogy a vállalatba befektetett minden rubel 17 kopejka nyereséget hozott. Ez azonban csupán a kezdet. A közgazdászok becslései szerint a Littara-Volánpack termelési szogláltatásainak összvolumene az idén megha­ladja a hárommillió rubelt, a nyereség pedig a 450 ezer rubelt. Ennél a vállalatnál természete­sen nem szabad csökkenteni a fejlesztés ütemét, tökéletesíteni kell a technológiát, szükséges az, hogy új göngyölegfajtákat keressenek, gondosan válogassák ki és képezzék a kádereket. Úgy látszik, ez utóbbival nem lesznek problémák, hiszen sokan szeretnének ehhez a szovjet-ma­gyar céghez kerülni. Az embereket nemcsak a nagyobb kereset vonzza, hanem az alkotó légkör is. Itt kitűnően megértik, hogy a végső nyereség minden egyes dolgozó konkrét munká­jától függ. v- Jelenleg 1600-an dolgoznak nálunk - mond­ja Buus Sándor. - A Volánpack tapasztalata azt mutatja, hogy a kollektíva optimális nagysága 1600-1700 munkás és alkalmazott. De minden­képp lehetséges, hogy ezt a számot kétszeresen is felülmúljuk. Ezt egyébként csak a jövő mutatja meg. Az a szándékunk, hogy miután megszer­veztük a termelést Vilniusban, fióküzemeket létesítünk Litvániában, valamint más szovjet köz­társaságokban. Ilyen tervünk is van: bázisvállala­tunk alapján csomagolás-oktatási központot szervezünk. Eladhatnánk tapasztalatainkat, technológiánkat, szervezeti rendszerünket, irá­nyítási módszereinket. A gazdasági önelszámo­lás új viszonyai között mindez szintén áru.- A külgazdasági tevékenységre is gondolunk - mondja Albinas Milasiunas. - Az a szándékunk, hogy budapesti fióküzemünkön keresztül termé­keinkkel más szocialista és természetesen kapi­talista országokba is eljussunk. A további fejlő­déshez valutára van szükségünk. Éppen ebből a célból az idén négy nemzetközi szakkiállításon veszünk részt. Ezek Hollandiában, Magyarorszá­gon, az NSZK-ban és Ausztriában lesznek. Szá­mos nyugati céggel is előzetes tárgyalásokat folytatunk. Itt azonban még korai volna ered­ményről beszélni. A világpiac a hatékonyság és a minőség mércéje. Ott annak van sikere, aki gyorsabban, termelékenyebben, jobban dolgozik, és alkal­mazkodik az egész világon kialakult kritériumok­hoz - mondja a litván vezető. - A világpiac követelményei felzárkóztatják a nemzeti' terme­lést a világszínvonalhoz. A jövőben ez talán azt idézi elő, hogy a belső termelés feltételei ár, műszaki paraméterek, költségek tekintetében ki­egyenlítődnek a világszerte kialakult feltételekkel, valamint sikerül bevezetni a rubel reális átváltási árfolyamát és konvertibilitását, többek között a kapitalista országok valutáival kapcsolatban is Ez az egyik legfontosabb probléma, amellyel már a közeljövőben szembetaláljuk magunkat. Hiszen ha, tegyük fel, valamilyen berendezést kell vásá­rolnunk az NDK-ban vagy Romániában, akkor ennek az összegnek megfelelő értékű, saját termékeinket kell ezekbe az országokba szállíta­nunk. Több millió cseh korona vagy bolgár leva lehet a számlánkon, de ezért Lengyelországban semmit sem vásárolhatunk. Ez rendkívül kényel­metlen. A szocialista országoknak univerzális érvényű fizetőeszközre van szükségük. Egyszó­val, még sok nehézség van, de együttes munká­val bizonyára leküzdjük valamennyit. ANDREJ VASZILJEV Huszonöt évvel ezelőtt helyezték üzembe Bulgária déli részén, Sztará Zagorában a vegyiüzemet. Az elmúlt negyedszázad alatt néhányszor újjáépítették és korszerűsítették. Az üzem jelentős eredményeket ért el a mezőgazdaság számára szükséges vegy­szerek és műtrágyák gyártásában. A gyár termékei nemcsak a hazai piacon, hanem Európa több országában, valamint Ázsiá­ban és Latin-Amerikában is ismertek. A felvételen Dimiter Dimov a javítási munkálatok tervét készíti elő az üzem kompresszor­csarnokában. (A CSTK felvétele) IMF-hitel Magyarországnak Nemrégiben életbe lépett a Nemzetközi Valuta Alap (IMF) és a Magyarország képviselői által közösen kidolgozott készenléti (stand by) hitelmegállapodás, azt követően, hogy a nemzetközi pénzügyi szervezet ügyvezető igazgatósága jóváhagyta azt. A megállapo­dás mintegy 350 millió dollár kölcsön folyósítását helyezi kilátásba, kamata - az IMF gyakorlatának megfelelően - a normál nemzetközi kamatszintnél valamivel alacsonyabb, 6-6,5 százalék körüli, lejárata 7 év. A stand by hitelek igénybevételének alapvető feltétele az, hogy a tagország külső és belső egyensú­lyi helyzetének javítását szolgáló gazdaságpolitikát folytasson. A hitel összegét általában négy egyenlő hányadra osztják, az egyes hányadokat egy éven belül a tagország és az IMF által közösen kidolgozott gazdaságpolitikai program megvalósításának függvé­nyében lehet lehívni. Az ország a hitelt a tavaly a parlament által elfogadott stabilizációs kormányprog­ram támogatására kívánja felhasználni, ezen belül is főleg a reformorientált intézkedések kockázati elemei­nek ellensúlyozására. Magyarország, amely 1982 májusában csatlakozott az IMF-hez, ez ideig három hitelmegállapodást kötött a nemzetközi pénzügyi szervezettel, 1982-ben az IMF 80 millió dollárt folyósított úgynevezett kompenzációs hitelének terhére, majd néhány hónappal később a ké­szenléti hitelmegállapodás alapján újabb 520 millió dollárt bocsátott Magyarország rendelkezésére. Ezt követte 1984 januárjában - 450 millió dollár összegben - egy újabb hitelmegállapodás Magyarország és a Nemzetközi Valuta Alap között. HVG CSEHSZLOVÁKIA - JUGOSZLÁVIA Hosszú távú együttműködési tervek Csehszlovákia és Jugoszlávia tudományos-műszaki együttmű­ködése az 1986-1990-es évek­ben meglehetősen sokrétű, s csaknem valamennyi ágazatot és a környezetvédelmet is ma­gában foglalja. Az együttműkö­dést ebben az időszakban 160 terv rögzíti. Valamennyi hosszú távú, és közvetlenül kapcsolódik a gyártásszakosításhoz és ter­melési kooperációhoz. A tervek feltételezik, hogy évente 600 szakember látogat el Jugoszlá­viából hazánkba és fordítva. A két ország tudományos­műszaki együttműködése eddig a kohászatban és nehézgépipar­ban, valamint az általános gép­iparban és az építőiparban volt a legeredményesebb. Kedvező­ek a tapasztalatok az erdő- és vízgazdálkodásban, sót a mező­gazdasági és élelmiszeripari komplexumban is. A közvetlen gépipari együttműködés kereté­ben többek között a hűtőszekré­nyek és mosógépek innovációjá­ra kerül sor. Termelésük az utol­só öt évben elérte a 10 millió koronát. Az erdő- és vízgazdál­kodásban a munkák gépesítésé­re és az erdők termőképességé­nek növelésére összpontosítot­ták a figyelmet. A csehszlovák-jugoszláv együttműködés keretében a ter­mékek műszaki színvonalával, a technológiai folyamatok kor­szerűsítésével és az információk gyakorlati alkalmazásával kap­csolatos problémák megoldásá­val is foglalkoznak. A gyártás­szakosítástól és termelési koo­perációtól azt várják a partnerek, hogy az 1986-1990-es években 450 millió dollár értékű termék cseréjét teszi lehetővé. (ÓSTK) ) A Littara és a Volánpack együttműködése

Next

/
Thumbnails
Contents