Új Szó, 1988. július (41. évfolyam, 153-178. szám)

1988-07-18 / 167. szám, hétfő

Közlemény a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének üléséről (Folytatás az 1. oldalról) a Román Kommunista Párt főtitkára, a Román Szocialista Köztársaság elnöke, a küldöttség vezetője, Cons­tantin Dascalescu, az RKP KB Politi­kai Végrehajtó Bizottságának tagja, az RSZK miniszterelnöke, Ion Sto- ian, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottságának póttagja, az RKP KB titkára, Vasile Milea, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottságának póttagja, az RSZK nemzetvédelmi minisztere, loan Totu, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottságának póttagja, az RSZK külügyminisztere, Ion Tesu, az RSZK lengyelországi rendkívüli és meghatalmazott nagy­követe. A Szovjetunió részéről Mihail Gorbacsov, a Szovjetunió Kommu­nista Pártja Központi Bizottságának főtitkára, a küldöttség vezetője, And­rej Gromiko, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke, Nyikolaj Rizskov az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, Eduard Sevardnadze, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügyminiszte­re, Dmitrij Jazov, az SZKP KB Politi­kai Bizottságának póttagja, a Szov­jetunió honvédelmi minisztere, Va­gyim Medvegyev, az SZKP KB tit­kára. A tanácskozás munkájában szin­tén részt vett Viktor Kulikov, a Varsói Szerződés tagállamai egyesített fegyveres erőinek főparancsnoka, a Szovjetunió marsallja, és Henryk Jaroszek, a Lengyel Népköztársa­ság külügyminiszter-helyettese. I Az ülés résztvevői megállapítot- • ták: a szocialista országok, a nemzetek és a széles nemzetközi köz­vélemény erőfeszítéseinek, valamint an­nak a realizmusnak az eredményeként, amit a különböző államok és politikai körök tanúsítottak, a nemzetközi életben nyilvánvalóvá váltak bizonyos kedvező tendenciák. Megnyilvánul ez a konfrontá­ció kezdődő csökkenésében, a Kelet és a Nyugat államai közötti kapcsolatok megerősödésében, s a fegyverkezési verseny leküzdése, a katonai kiadások csökkentése és a regionális konfliktusok rendezése kedvezőbb feltételeinek létre­hozatalában. Ugyanakkor még nem történt gyöke­res, kedvező fordulat. A világhelyzet válto­zatlanul bonyolult és ellentmondásos. Óriási mennyiségű atomfegyver van fel­halmozva, folytatódnak a nukleáris kísér­letek, a fegyverek új fajtáit állítják elő. Nem hárult el az emberiség, a földi élet megsemmisítésének veszélye. A tanácskozáson képviselt államok a jövőben is minden lehetségest meg­tesznek a kedvező folyamatok erősítésé­ért a nemzetközi küzdőtéren azért, hogy ezek a folyamatok visszafordíthatatlanná váljanak. Felhívással fordulnak minden országhoz, hogy egyesítsék és fokozzák erőfeszítéseiket a béke és biztonság szi­lárdítása, a leszerelés, a széles körű párbeszédet és a nemzetközi élet demok­ratizálását elősegítő légkör kialakítása ér­dekében. 2 Közös véleményünk, hogy ko- ■ runk alapvető kérdése a háború megakadályozása, a fegyverkezési ver­seny beszüntetése, a határozott áttérés a leszerelésre, elsősorban a nukleáris leszerelésre. Az ülésen képviselt államok meg­erősítik elkötelezettségüket a kölcsönös és egyenlő biztonságon, a demokratikus együttélésen, az egyenjogú és széles körű együttműködés elvein alapuló, tö­megpusztító fegyverektől és erőszaktól mentes világ eszméje mellett. Síkraszáll- nak valamennyi állam bevonásáért ko­runk fontos problémáinak megoldásába. Az államközi kapcsolatokban olyan gya­korlatra törekednek, hogy az maximális mértékben megfeleljen a nemzetközi kö­zösség szükségleteinek és vágyainak, hozzájáruljon valamennyi ország és nép szabad és független fejlődéséhez. 3 A tanácskozás résztvevői infor- • máció- és véleménycserét foly­tattak az országaikban folyó belső fejlő­désről és átalakításokról. Megerősítették, hogy a szocialista építés elméletét és gyakorlatát alkotóan kell alkalmazni, szükséges figyelembe venni a világban zajló változásokat, elsajátítani más népek legjobb vívmányait. Kiemelték a szocialis­ta országok szerepét a nemzetközi fejlő­désben, hozzájárulásuk jelentőségét a haladás, a béke, a biztonság és együtt­működés erősítése közös ügyéhez. A ta­nácskozás résztvevői abból indulnak ki, hogy a világ oszthatatlan, növekvő köl­csönös függés jellemzi, az államközi kap­csolatokban pedig meg kell erősíteni az összemberi értékek elsőbbségét. 4 A Varsói Szerződés tagállamai . üdvözlik a közepes és a rövi­debb hatótávolságú rakéták felszámolá-' sáról kötött szovjet-amerikai szerződés hatályba lépését! A szerződést a valódi leszerelés első fontos intézkedésének te­kintik, amelyet további leszerelési megál­lapodásoknak kell követniük, elsősorban az atomfegyverek jelentős, azok teljes felszámolásáig menő csökkentésének. Ezzel kapcsolatban a tanácskozás résztvevőit aggodalommal töltik el azok a lépések, amelyek lefékezhetik és meg­nehezíthetik a leszerelési folyamatot. Ilyen fenyegetést látnak egyebek között azokban a tervekben, amelyek a közepes és a rövidebb hatótávolságú rakéták fel­számolását más fegyverzetek növelésé­vel és széles körű korszerűsítésével kí­vánják „kompenzálni“. A tervek megvaló­sítása a fegyverkezési verseny új forduló­jához vezethet. 5 A Varsói Szerződés tagállamai . hangsúlyozták a szocialista és más országok közötti építő párbeszéd, a magas- és felsőszintű találkozók és látogatások, a kölcsönös megértést és a békét szolgáló megállapodások jelentő­ségét. Az ülés résztvevői pozitívan érté­kelték a szovjet-amerikai párbeszéd fej­lődését. Megerősítették: államaik támo­gatják a Szovjetunió arra irányuló lépése­it, hogy a csúcstalálkozók a leszerelés terén újabb tartalmas egyezmények meg­kötéséhez, a nemzetközi béke és bizton­ság megerősítését szolgáló további gya­korlati intézkedések elfogadásához ve­zessenek. A tanácskozáson képviselt államok ki­jelentik, hogy mindegyikük a jövőben is szélesíteni fogja az érintkezést és együtt­működést más országokkal a nemzetközi helyzet javítása, az európai és világbéke erősítése érdekében. Abból kiindulva, hogy a leszerelés megvalósításában az egész emberiség érdekelt, hangsúlyozták: szükséges vala­mennyi érdekelt állam részvétele a lesze­relési tárgyalásokon. Megállapították, hogy a jelenlegi körülmények között fej­leszteni kell az új gondolkodást, a háború és a béke kérdéseinek új megközelítését a nemzetközi biztonság, valamint a né­peknek az életre, szabad, független és méltó létezésre való jogainak megbízható biztosítása érdekében. 6 A Varsói Szerződés tagállamai . ismét felhívással fordulnak a NATO tagállamaihoz, a helsinki folya­matban részt vevő országokhoz, az egész nemzetközi közösséghez: fokoz­zák erőfeszítéseiket, hogy mielőbb nagy jelentőségű megállapodások szülessenek a fegyveres erők és fegyverzetek csök­kentéséről, a biztonság és a stabilitás erősítéséről. Tartózkodjanak minden olyan lépéstől, amely nehézségeket okozhat ezen az úton. A leszerelés területén kiemelten fon­tosnak tartják az alábbi feladatokat:- szerződés megkötése a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok hadá­szati támadófegyvereinek 50 százalékos csökkentéséről, az ABM-szerzódés szi­gorú megtartásával abban a formában, ahogyan azt 1972-ben aláírták, s azzal, hogy a szerződést egy közösen megálla­pított időn belül nem mondják fel;-az atomfegyverkísérletek teljes és általános eltiltása, az ehhez vezető lépés­ként megállapodások megkötése a haté­kony ellenőrzési intézkedésekről a Szov­jetunió és az Amerikai Egyesült Államok közötti, 1974-es és 1976-os szerződések mielőbbi ratifikálása céljából, továbbá megállapodások a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok atomrobban­tásai hatóerejének és szánnának további csökkentéséről;- egyezmény aláírása a vegyi fegyve­rek teljes betiltásáról, azok készleteinek megsemmisítéséről;- a hagyományos fegyveres erók és fegyverzet csökkentése Európában, a ka­tonai költségvetések megfelelő csökken­tése mellett;- a leszerelés során felszabaduló esz­közöket a gazdasági és társadalmi fejlő­dés szolgálatába kell állítani. 7 A tanácskozás résztvevői rámu- • tatnak arra, hogy Bécsben befe­jezés előtt áll az európai fegyveres erők és hagyományos fegyverzetek csökken-, téséról folytatandó tárgyalások mandátu­mának kidolgozása és létrejönnek az eu­rópai bizalomerősítő, biztonsági és lesze­relési konferencia munkája megújításá­nak lehetőségei. Rámutattak: időszerűek a NATO-tag- államoknak tett javaslataik arra, hogy cseréljék ki az Európában állomásozó fegyveres erőikre és hagyományos fegy­verzetükre vonatkozó adatokat. A jöven­dő tárgyalásokon a gyors és eredményes haladás érdekében az ilyen adatcserét a tárgyalások elején, vagy ha erre lehető­ség lesz, akkor még azok megkezdése előtt lehetne megvalósítani, lehetővé téve az átadott adatok helyszíni ellenőrzését. A szövetséges szocialista államok megerősítik eltökéltségüket arra, hogy tö­rekedni fognak olyan megállapodás lehe­tőség szerinti mielőbbi megkötésére, amely a meglévő aránytalanságok és egyensúlyhiányok összeurópai és regio­nális méretekben történő felszámolásá­hoz, az európai fegyveres erók és hagyo­mányos fegyverzet jelentős csökkentésé­hez vezetne, kizárná a meglepetésszerű támadás és támadó hadműveletek folyta­tásának lehetőségét. Síkraszállnak a már elfogadott biza­lom- és biztonságerősítő intézkedések fejlesztéséért és kiszélesítéséért, vala­mint azért, hogy ezzel párhuzamosan dolgozzák ki az ilyen intézkedések új nemzedékét, beleértve a katonai tevé­kenység korlátozását Európában és az említett intézkedések vonatkoztatását a légierő és a haditengerészet önálló tevékenységére. A tanácskozáson dokumentumot fo­gadtak el az európai fegyveres erók és hagyományos fegyverzetek csökkentésé­ről szóló tárgyalásokról. Az európai stabilitás erősítésére irá­nyuló lépéseknek ki kell egészülniük olyan intézkedésekkel, amelyek az Euró­pa körüli tengereken és óceánokon folyó katonai tevékenység csökkentését, Euró­pa északi térségében és az Arktiszon a katonai szembenállás mérséklését, a földközi-tengeri térségnek a béke és az együttműködés övezetévé való átalakítá­sát szolgálják. A tanácskozás résztvevői megerősítik javaslatukat, hogy a Varsói Szerződés és a NATO tagállamainak képviselői vessék össze a katonai doktrínákat, figyelembe véve azok haditechnikai vonatkozásait. Ennek célja az, hogy mindkét katonai szövetség és azok tagjai katonai doktrí­náinak és koncepcióinak szigorúan védel­mi jelleget adjanak. Az ülésen képviselt államok emlékez­tetnek javaslataikra, hogy kezdődjenek közvetlen tárgyalások a Varsói Szerződés és a NATO tagállamai között a katonai kiadások befagyasztásáról és csökkenté­séről, továbbá kölcsönösen jelentsenek be 1-2 évre szóló moratóriumot a kiadá­sok növelésére. 8 A szövetséges szocialista álla- ■ mok úgy vélik, hogy az európai stabilitás erősítésének és a háborús ve­szély csökkentésének megfelelne, ha a közeli jövőben külön tárgyalások kez­dődnének az európai harcászati nukleáris fegyverek csökkentéséről és későbbi fel­számolásáról, beleértve a kettős rendel­tetésű eszközök nukleáris alkotórészeit. 9 A Varsói Szerződés tagállamai ■ abból indulnak ki, hogy az euró­pai bizalom, biztonság és leszerelés erő­sítése folyamatának a különböző térsé­gek sajátos biztonsági problémáinak megoldását is szolgálnia kell. Ebben az összefüggésben megerősítik, hogy fontos azoknak a közös és egyenként előterjesz­tett javaslataiknak a megvalósítása, ame­lyek Közép-Európát, Észak-Európát, a Balkánt, a két szövetségi rendszer érint­kezési vonalának övezetét érintik.-J A Az ülésen képviselt államok I U. megállapítják, hogy bár az ENSZ-közgyűlés harmadik rendkívüli le­szerelési ülésszakán nem sikerült záró- dokumentumot elfogadni, az ülésszak megmutatta, hogy az államok többsége síkraszáll a határozott, a fegyverkezési verseny megfékezésével, a minden terü­leten történő leszereléssel és elsősorban a nukleáris leszereléssel kapcsolatos in­tézkedésekért, a leszerelés problémáinak új megközelítéséért. Fontos, hogy az ülésszakon előterjesztett sok konstruktív javaslatot felhasználják a leszerelési tár­gyalásokon. A tanácskozás résztvevői síkraszállnak azért, hogy valamennyi ál­lam növelje erőfeszítéseit a leszerelési tárgyalások hatékonyságának fokozása, mechanizmusuk tökéletesítése céljából. Támogatják az ENSZ szerepének növelé­sét ezen a területen. 1 A Az ülésen képviselt államo- I • kát a béke és együttműkö­dés oszthatatlan Európája, olyan „össz­európai otthon" közös építésének eszméje vezérli, amelyben meghonosodna a jó­szomszédság és a bizalom légköre. E fo­lyamat alapját a helsinki Záróokmány, valamint az ebben részt vevő államok képviselőinek madridi találkozóján szüle­tett záródokumentum rendelkezései ké­pezik, amelyek szigorú megtartása az európai államok közötti kölcsönös megér­tést és konstruktív együttműködést szol­gálja. Ezt a célt szolgálja a hivatalos kapcsolatok felvétele is Kölcsönös Gaz­dasági Segítség Tanácsa és az Európai Gazdasági Közösség között. A tanácskozáson megerősítették, hogy változatlan a Varsói Szerződés tag­államainak állásfoglalása, amely támo­gatja a két katonai szövetség egyidejű feloszlatását. Az ülésen képviselt államok hangsú­lyozták, hogy az európai tartós béke és biztonság megőrzésének feltétele a hatá­rok sérthetetlensége, a meglévő területi­politikai realitásoknak, a szuverenitásnak és az államok területi integritásának, va­lamint az államközi kapcsolatok más, ál­talánosan elfogadott elveinek és normái­nak tiszteletben tartása. Bármilyen kísér­let e realitások és sérthetetlenségük két­ségbe vonására ellentmond az enyhülés és a biztonság érdekeinek, a hetvenes években kötött szerződéseknek és meg­állapodásoknak, a helsinki Záróokmány­nak és határozott visszautasításban ré­szesül.-j Q A tanácskozás résztvevői I Ĺ. síkraszálltak azért, hogy a bécsi európai utótalálkozó mielőbb tar­talmas és kiegyensúlyozott dokumentum elfogadásával érjen véget. A bécsi megál­lapodásoknak az ebben részt vevők kö­zötti kölcsönös kapcsolatok elveinek megerősítését, a bizalomerősítési és le­szerelési folyamat dinamikussá tételét, a minden téren való széles körű együtt­működés fejlesztését kell szolgálniuk. Az ülésen képviselt államok felhívják a bécsi találkozó valamennyi résztvevőjét, hogy a tanácskozás zárószakaszában politikai akarattal és a legépítóbb módon kutassák fel a kibontakozást a még megoldatlan kérdésekben. A maguk részéről a tanács­kozás résztvevői ily módon fognak csele­kedni. Síkraszállnak azért, hogy a bécsi találkozó külügyminiszteri szinten feje­ződjön be. A Q A szövetséges szocialista ál­I O ■ lamok megerősítik, hogy el­tökélt szándékuk részt venni az ENSZ Alapokmányának szigorú megtartásában, az abban rejlő lehetőségek megvalósítá­sán alapuló, átfogó nemzetközi béke és biztonsági rendszer kialakításában. Ugyanígy részt akarnak venni az erre irányuló biztonságerósító intézkedések kidolgozásában és a nemzetközi együtt­működés valamennyi - politikai, katonai, gazdasági, humanitárius, ökológiai - terü­letével kapcsolatos lépések kidolgozá­sában. A tanácskozás résztvevői síkraszálltak azért, hogy az ENSZ-közgyűlés 43. ülésszakán dinamikusabbá váljon az álla­mok közös szemléletmódjának kialakítá­sa az átfogó biztonság garantálásának olyan konkrét területeit illetően, mint az ENSZ és annak fő szervei hatékonyságá­nak, valamint az ENSZ főtitkára szerepé­nek növelése, egyebek mellett az államok közötti konfliktusok tárgyalások, jószolgá­lati tevékenység, közvetítés vagy békélte­tés révén történő rendezésében. Síkra­szállnak a katonai megfigyelők intézmé­nyének és az ENSZ békefenntartó erői­nek szélesebb körű felhasználásáért, a nemzetközi jog elsőbbségének megszi­lárdításáért az államközi kapcsolatokban. A tanácskozáson kiemelték, hogy igen fontos a nem kormányszintű szervezetek, a tudósok, orvosok, kulturális személyisé­gek mozgalmainak, a nemzetközi közvé­lemény széles körei képviselőinek a hoz­zájárulása konkrét intézkedések elfoga­dásához, amelyek célja a fegyverkezési verseny megszüntetése, a leszerelésre, elsősorban a nukleáris leszerelésre való határozott áttérés, az átfogó biztonság eszméjének az ENSZ és tagjai tevékeny­ségében való gyakorlati átültetése, a bé­ke és együttműködés biztosítása. Az ülésen képviselt államok ismételten megerősítették, hogy valamennyi ország­nak szigorúan tiszteletben kell tartania a nemzeti függetlenség és szuverenitás, az erő alkalmazásáról vagy a vele való fenyegetésről való lemondás, a határok sérthetetlensége és a területi integritás, a viták békés rendezése, a bel ügyekbe való be nem avatkozás és az egyenlőség elvét, valamint az ENSZ-alapokmány, a helsinki Záróokmány többi elvét és célját, a nemzetközi kapcsolatok más, általánosan elfogadott normáit. M Véleménycserét folytattak az ■ ökológiai biztonság kérdése­iről. Kifejezésre jutott az a meggyőződés, hogy a környezet védelme és javítása, a természeti források ésszerű felhaszná­lása szorosan összefügg a nemzetközi biztonság valamennyi elemének biztosí­tásával, a fegyverkezési verseny meg­szüntetésével és a leszereléssel, elsősor­ban a nukleáris leszereléssel. Különösen élesen jelentkezik az ökológiai biztonság problémája a sűrűn lakott, fegyverekkel, veszélyes és káros termeléssel túlterhelt Európában. Az ülésen képviselt államok készek arra, hogy mind sokoldalú, mind kétoldalú alapon aktívan részt vegyenek az ökológiai problémák megoldásában az emberiség túlélésének és folyamatos fej­lődésének érdekében. Dokumentumot fogadtak el a fegyver­kezési hajszának a környezetre gyakorolt hatásairól és az ökológiai biztonság más aspektusairól. ■) P Az ülésen képviselt államok I O ■ vezetőinek meggyőződésük, hogy a jelenlegi helyzetben különös jelen­tősége van az emberi jogok megtartásá­nak és érvényesítésének, a nemzetközi együttműködés fejlesztésének humanitá­rius téren. Úgy vélik, mindent meg kell tenni azért, hogy biztosítva legyen min­den ember joga az életre és a munkára a béke és a szabadság feltételei között, biztosítva legyen a politikai, állampolgári, gazdasági, szociális, kulturális és más jogok teljes érvényesítése, azok összes­ségében, az államok szuverenitása, a belügyekbe való be nem avatkozás tiszteletben tartása mellett.-I C* A Varsói Szerződés tagálla­I O. mainak vezetői vélemény- cserét folytattak a világban meglévő vál­sággócokról és konfliktusokról. Megerősí­tették államaik eltökéltségét, hogy aktívan elősegítik ezek politikai rendezését, figye­lembe véve a felek törvényes érdekeit, tiszteletben tartva minden nép jogát az önrendelkezésre. A tanácskozás résztvevői üdvözlik az Afganisztánban megkezdődött politikai rendezési folyamatot. Az ülésen képviselt államok úgy vélik, hogy véget kell vetni bármilyen külső beavatkozásnak Afga­nisztán belügyeibe, és elő kell segíteni az afgán kérdés teljes rendezését az Afgán Köztársaság függetlenségének és szuverenitásának tiszteletben tartása, a belügyekbe való be nem avatkozás, demokratikus és szabad fejlődésének biztosítása alapján. a ^ A tanácskozás résztvevői I / ■ üdvözlik az el nem kötelezett országok mozgalma növekvő pozitív sze­repét a világpolitika legfontosabb kérdé­seinek megoldásában. A tanácskozás résztvevői síkraszáll­nak a gyengénfejlettség leküzdését, az új gazdasági világrend létrehozását és az adósságprobléma igazságos megoldását célzó erőfeszítések fokozása mellett, amelyek összhangban állnak a világgaz­dasági stabilitás és együttműködés érde­keivel. A Q A tanácskozáson mélyreha­I O. tó véleménycserére került sor a szövetséges országok közötti együttműködés fejlesztéséről. Pozitívan értékelték a külügyminiszteri bizottságnak és a honvédelmi miniszterek bizottságá­nak a berlini PTT-tanácskozás óta vég­zett munkáját és meghatározták további feladataikat. Elégedettségüket fejezték ki a sok­oldalú kölcsönös tájékoztatási csoport és a leszerelési különbizottság tevékenysé­gével kapcsolatban, kiemelték munkájuk további tartalmi és formai gazdagításának szükségességét. A tanácskozás résztvevői síkraszálltak az egyenjogúságon, a szoros együttmű­ködésen és a kölcsönös felelősségen ala­puló külpolitikai együttműködésük dina­mizmusának fokozásáért, mechanizmu­sának további tökéletesítéséért, az egyeztetett lépések hatékonyságának nö­veléséért. A Politikai Tanácskozó Testület meg­hallgatta a Varsói Szerződés tagállamai egyesített fegyveres erői főparancsnoká­nak jelentését a parancsnokság által vég­zett munkáról és megfelelő döntést ho­zott. A Q A tanácskozás a barátság és I együttműködés légkörében folyt le. A Lengyel Népköztársaság, mint a ta­nácskozás helyszínét adó ország biztosít­ja a dokumentumok terjesztését a többi állam és a nemzetközi szervezetek kö­rében. A Varsói Szerződés Politikai Tanács­kozó Testületének következő ülésére Bu­karestben kerül sor. A Politikai Tanácsko­zó Testület főtitkárává a következő idő­szakra a Román Szocialista Köztársaság képviselőjét, Constantin Oancea külügy­miniszter-helyettest nevezték ki.

Next

/
Thumbnails
Contents