Új Szó, 1988. május (41. évfolyam, 102-126. szám)
1988-05-07 / 107. szám, szombat
Alkotásaikkal szellemi értékeinket gyarapítják Évről évre visszatérő szép hagyomány, hogy a jeles májusi ünnepek idején a termelésben és a gazdasági szféra más területein kiválóan dolgozó egyénekkel és kollektívákkal együtt kitüntetik azokat is, akik elkötelezett alkotásaikkal szellemi értékeinket gyarapítják, s művészetükkel, emberi helytállásukkal járulnak hozzá ember- és társadalomformáló terveink valóra váltásához. Az elmúlt napokban kitüntetett művészek közül az alábbiakban három személyiség munkásságát, eddigi életútját mutatjuk be. Kifinomult stílusérzékkel Magda Hajóssyová Klement Gottwald Állami Díjas Érdekes és tanulságos életpálya Magdaléna Hajóssyováé. Érdekes annak ellenére, hogy neves hazai szopránénekesnőnk pályájának alakulásában úgyszólván sosem játszottak szerepet a véletlenek, nincsenek váratlan és fordulatos események. Személyisége, életvitele és munkastílusa eleve kizárja az újságokba kívánkozó „sztorikat". Személyével kapcsolatban még karrierről is nehéz beszélni. Manapság bizonyos pejoratív mellék- zöngéje van ennek a szónak: az csinál karriert, aki váratlanul robban be a pályára, hirtelen tör a csúcsra. Ez pedig végképp nem jellemző Hajóssyovára. Pályája iskolapéldája annak, hogyan válhat valaki minden külső segítség, reklám és önreklámozás nélkül, adottságai okos kamatoztatásával, szorgalommal, fegyelemmel és kitartással élvonalbeli művésszé. Csengő szopránjára már gyermekkorában felfigyeltek, éveken át énekelt a Csehszlovák Rádió bratislavai gyermekkarában. Szinte természetes, hogy amikor választania kellett, az ének mellett döntött, s az ő esetében az sem volt meglepő, hogy a bratislavai Konzervatórium énekszakán az év legjobb növendékeként végzett. Tanulmányait a bratislavai Zeneművészeti Főiskolán folytatta, ahol 1971-ben szerzett diplomát. Még főiskolai tanulmányai idején szerződtette a Szlovák Nemzeti Színház, közben a Lúčnica Népművészeti Együttes szólistájaként aratott sikereket, vendégszerepeit külföldön is. 1971-tól 1979-ig a bratislavai Szlovák Nemzeti Színház szólistájaként működött, 1972-tól rendszeresen vendégszerepeit Prágában. 1976-ban mutatkozott be első ízben az NDK közönsége előtt a berlini Staatsoperben, ahova egyre gyakrabban hívták vissza, míg végül 1979-ben állandó szerződéssel a patinás német színház magánénekesnóje lett. Jelenleg is ott dolgozik. Még az 1976/77-es évadban elnyerte a német kritika díját Gounod Faustjának. staatsoperbeli Margit alakításáért, 1981-ben pedig Strauss Elektrájának kiváló megformálásáért. Az NDK kritikusai tavaly is Hajóssyová mellett szavaztak; immár harmadszor nyerte el díjukat Gluck Alliszi Ifigéniájának és Weber Euryanthé- jának címszerepéért. Az ottani szakemberek egyöntetű véleménye szerint „a német klasszikus zene és opera ideális interpretátora“. Nem mindennapi elismerés ez egy olyan énekesnő esetében, aki más közegben, nem német zenei tradíciókon nevelődött, s aki egy olyan színházban játszik, amelynek arculatát a német opera kiemelkedő személyiségei határozták meg a múltban és formálják ma is. Noha Hajóssyová a szláv repertoárnak is avatott tolmácsolója, - poétikus Ruszalkáját, bájosan huncut Marenkáját, megindító Jaroszlavnáját és Tatjánáját mindenütt lelkesen méltatták - legnaMaŕenka szerepében (Jozef Vavró felvétele) gyobb sikereit a klasszikus német repertoárdarabjaiban aratja, Gluck, Hándel, Mozart, Weber, Wagner és Richard Strauss operáiban. Mozart Don Jüanjának Donna Annája és Donna Elvirája, a Figaro házassága Grófnője, a Varázsfuvola Pa- minája, Weber Bűvös vadászának Agát- hája és az Euryanthe címszerepe, Wagner Nürnbergi mesterdalnokok című ope- rájának Pogner Évája és a Lohengrin Elzája, Richard Strauss Arabellájának és Elektrájának címszerepei tartoznak legsikeresebb alakításai közé. Nemcsak vokálisán, színészileg is kiváló teljesítményt nyújt, amiben nem kis szerepet játszik gyakran dicsért, kifinomult stílusérzéke, és jellemformáló készsége. Hajóssyová számára a kiindulópont a zene mellett mindig az ábrázolt aiak jelleme, ehhez idomítja gazdag árnyalásra képes hangszínét és legapróbb gesztusát is. Művészi ábrázolásának középpontjában mindig az érző, cselekvő, szenvedő vagy boldog ember áll. Még az olyan nem sok színészi jellemformálásra lehetőséget nyújtó, a mai kor nézője számára távolabb álló művekben is hús-vér figurákat állít elénk, mint a barokk operák. Staatsoperbeli működésének egyik feltétele, hogy maga választhatja meg szerepeit. Sok pálya- társnőjétől eltérően sosem él vissza ezzel a lehetőséggel, a siker kedvéért nem kockáztat, csakis olyan szerepet vállal, ami tökéletesen megfelel hangkarakterének. Pedig sok kecsegtető ajánlatot kap neves külföldi operaházaktól olyan szerepekre, amelyeknek nagyon nehéz ellenállni. Ilyen esetekben is képes nemet mondani, mert tudja, hogy csakis így őrizheti meg hangjának fényét, erejét. Ugyanez az ok tartja vissza attól, hogy belépjen az utazó világsztárok sorába. Többre tartja azt a meghitt, állandó kontaktust, amely az ismerős közönséghez fűzi, mint a zaklatott körülmények között, kevés próbával, idegen színpadokon elért zajos sikereket. Ez, persze, nem jelenti azt, hogy egyáltalán nem vállal külföldi szerepléseket; énekelt többek között Ausztriában, Svájcban, az A/SZ/C-ban, Olaszországban, a Szovjetunióban, Spanyolországban, Japánban és Mexikóban. A hazai közönséggel sem vesztette el kapcsolatát, 1979 óta a Szlovák Filmharmónia szólóénekesnóje, s ebben a minőségében gyakran szerepel az itthoni hangversenyeken. Kiemelkedő tevékenységet fejt ki dalénekesként: repertoárján harmincnál több dalciklus szerepel, a preklasszikusoktól a modernekig, az utóbbiak között számos olyan akad, amelyet kortárs hazai zeneszerzők neki ajánlottak. Noha a vokálisán és technikailag gyakran nagyon igényes dalok betanulásába fektetett energia nem mindig térül meg - nem ritka eset, hogy ismételt előadásukra nem kerül többé sor - Hajóssyová erkölcsi kötelességének tartja a kortárs - és elsősorban a hazai - zeneszerzők műveinek propagálását. Az NDK-ban, de más országokban is gyakran szerepel szlovák komponisták dalaival. Dalinterpretátorként egyedülálló jelenség hazai viszonylatban, ahol a daléneklés a mai napig méltatlan módon a zenei élet perifériájára szorul. VOJTEK KATALIN Belső fényt sugárzó alkotások Vera Drnková-Zárecká nemzeti művész Táj szellőrózsával, Fehér folytonosság, Kérdezd meg az őszt, A béke jegyében, Az evolúció elmélete. Vera Drnková- Zárecká gobelinjei költészettel teli, belső fényt sugárzó alkotások. A szellem, a lélek, a külső világ, a természet összefonódásának ünnepi pillanatai. Véra Drnková-Záreckát, akit a cseh gobelinművészetet gazdagító munkásságáért a nemzeti művész címmel tüntettek ki, vršovicei műtermében kerestem föl.- Közel három évtizede, hogy eljegyezte magát - főként - a faliszőnyeg- tervezésseí Első „ találkozásuk “ hogyan zajlott le?- Mindenekelőtt azzal kezdem, sosem hittem volna, hogy a képzőművészetnek ezt az ágát művelem majd. A prágai Iparművészeti Főiskolán Josef Novák professzor műhelyében rajzot és festészetet tanultam, ezután egy évet Párizsban töltöttem az École des Árts Décoratifs et Appliqués-ben, később textiltervezéssel foglalkoztam. 1954-ben, immár aspiránsként, ismét visszatérem az Iparművészeti Főiskolára, ahol Antonín Kybal professzor - a második világháború után ó alapította meg a főiskolán a speciális textilszakot - vezetésével többek között filmnyomással kísérleteztem. Véletlen volt, hogy az 1959-es prágai jégkorongvilágbajnokság alkalmából egy építész kollégám éppen hozzám fordult, azt kérve, készítsek két kis faliszónyeget. Azután kezembe került egy francia album - Az európai gobelinmúvészet 500 éve -, s benne életem elsó két faliszónyegéból az egyiknek a reprodukciója, egy pirosrózsaszín virág - Kybal professzor úr mellett. Talán ez is hozzájárult, hogy bár nagyon félve és szorongva, de folytattam e munkát, egymást követték a pályázatok, Versenyfelhívások, s én autodidaktaként, hiszen valójában iskolapadban sosem tanultam ezt a mesterséget, beléptem a gobelinek világába.- Alakotőtevékenységében tehát kitüntető helyet kapott a faliszőnyeg.- Igen. Hogy mi a gobelin? Annyi év után is inkább csak érzem, de a választ nem tudom. Állandó keresésben vagyok. ČSTK-felvétel A faliszónyeget leginkább az ünnephez tudnám hasonlítani. A gobelin, így érzem, a szépet, a szépséget vonzza. Kevés eszközzel sokat mondani - ez lenne a feladata. E művészet csodájának, csúcsteljesítményének az Angers-ben őrzött, a 14. század végén szőtt Apokalipszist tartom. Egyszerűségében, ugyanakkor monumentalitásában, színvilágában - lenyűgöző. Egy franciaországi kiállításunk alkalmával sikerült futólag megtekintenem, nagy álmom, hogy egyszer még megcsodálhassam ezt a remekművet.- Térjünk vissza a faliszönyegekhez. Egy-egy a prágai Kultúrpalota (A béke nevében - 1980), a CSKP KB székháza (Csokor Prága nevében - 1985), a Nemzeti Színház (Csendélet az operában - 1983) belső tereit díszíti. Milyen érzés újra találkozni alkotásaival? Ma este a Nemzeti Színházba készül...-Véleményem szerint ez az érzés minden képzőművész esetében azonos. Amikor bizonyos idő után újra találkozik az ember a munkájával, a legtöbbször arra gondol, hogy ma valószínűleg másként fogna hozzá a feladathoz, de belül azért érzi, hogy ez vagy az a megoldás azért nem is olyan rossz. Meggyőződésem, hogy minden ember fejlődik, így a kérdésre csak az lehet a válasz, hogy ma, holnap, holnapután jobban valósítanánk meg elképzeléseinket.- Számos funkciót tölt be. Többek között tagja a Csehszlovák Képzőművészek Szövetsége vezetőségének, a Cseh Képzőművészek Szövetsége KB-nak, az öltözködési és lakáskultúrával foglalkozó intézet munkájában is részt vesz. Hogyan tud ennyi feladatnak eleget tenni?- Szervezés kérdése, hogy az ember mindenre tudjon időt szakítani. Persze, ezt is tanulni kell; hiszem, hogy a szervezés tudománya elsajátítható.- Mivel tölti szabad idejét, ha egyáltalán van?- Hobbim a kert, a kertészkedés. Szeretem a fákat, a köveket... mindent, amit a természet alkotott. Éppen nemrégiben számolgattam, az idén lassan tizenegy éve, hogy nyugdíjban lehetnék, amit azonban el sem tudok képzelni. Hogy egyszerre csak otthon maradjak. Egész életemben dolgoztam - a szakmámban, otthon, a kertben, van két fiam, már négy pici unokám is. taricS ADRIENN TÖZSÉR ÁRPÁD Optimista anzix Karlovy Varyból Rába Györgynek SzťDbatársam a mongol Nüzs Álmodik A bőre fekete csuklya Álmodik egy Talány az egész ember az ajtót Álmodik egy almon kilincsre sosem csukja Álmodik egy almon még Csak behajtja fekete rajta minden Álmodik egy almon még a Arca egy ősi arc negatívja Álmodik egy almon még a lét Milyen az igazi bőre arca? Álmodik egy almon még a lét test S a szobaajtót mért hagyja nyitva? Álmodik egy almon még a lét test vér Kérdezem Nüzst s ő beszél beszél Álmodik egy almon még a lét test vér is De szava elfed s nem felfed furcsa Álmodik egy almon még a lét test vér is ég Hull rám a mongol nyelv fekete leple Álmodik egy almon még a lét testvériségé Ránk borul az idő e roppant jurta 1988. május az irodalmi és kritikai gondolkodásunkban jelentős színvonalemelkedést eredményező, újnak, tehát úttörőnek számító publicisztikai írásai, tanulmányai, esszéi, melyeknek olyan külső és belső alkotóelemei is a példa erejével hatnak, mint: a szenvedély, az indulat, a nyelvi és gondolati igényesség, a logikai egyensúly, a tárgyi tudás, jártasság a marxista és más filozófiákban. Amit Tőzsér Árpád letesz az asztalra, az le van téve {Az Egy költő Európában Tőzsér Árpád érdemes művész Tőzsér Árpádról, csak a költőről, oldalakat lehetne írni, amiként írtak is már sokan, sokszor. De oldalakat lehetne írni külön-külön Tőzsér Árpádról, a kritikusról, az esszéíróról, a közgondolkodóról, a publicistáról, a műfordítóról, a szerkesztőről, az irodalomszervezőről. És akkor hol vannak még a közös emlékek?! Amikor, például, mi diákok voltunk a tanárképző főiskolán, ó pedig tanár, irodalom- történetet adott elő hetvenegytől hetvenhatig. Igaz, e sorok íróját nem tanította, de két évig együtt dolgozhattunk, az ő kezdeményezésével és vezetésével felújítottuk az egykori legendás hírű Fórum műhelyt, Új Fórum néven, ahol verseket, versesköteteket elemeztünk. Amolyan önképzőkör volt ez, melynek tagjaiból menet közben irodalmi színpadot is verbuvált Tőzsér Árpád, a magyar és szlovák betyárballadákból, népdalokból készült összeállításával, a Betyárok sírjával, még a Jókai Napokra is eljutottunk. A kör utánunk jövő tagjaiból többen a néprajz felé orientálódtak, járták a Zoboralja fal- vait, dolgozva olyan következetesen, ahogy azt tanáruktól látták, tanulták mindenkor. Miközben megéreztek - megérez- tünk - valamit annak az embernek a szellemiségéből aki már ifjú költőként magasra állította a lécet önmaga és hát végeredményben az ötvenes évek felé is még mindig a sematizmus különféle kinövéseitől, avítt szemléletektől, elképzelésektől terhes irodalmunk előtt: ,,Anyánk képén a világ a ráma.“ Sokat idézett sorok, tudom, de ma sem árt ismételni őket. „Ezt a két sort az antológia minden olvasója ceruzával karikázza be-írta Fábry Zoltán annak idején. - ... Anyánk képén a világ a ráma, életünknek csak világösszefüggésben van értelme, dolgainkat csak a világtudat tarthatja össze... Mi szebb, mi több: a kép, a ráma? Külön-külön mást és kevesebbet mutatnak és mondanak, mint együtt. Együtt minden lehetnek: teljesség, bonthatatlan egység. Anyánk képén a világ a ráma: ifjú, aki Így, ilyen módon lett névadó, e névadást Berzsenyink értelmében manifesztálta, aki»világképző léleknek nevezte el a költőt." Elnézést a kicsit hosszabb idézetért, mellyel nem Fábry lényeglátó zsenijének bizonygatása a célom, hanem éppen Tó- zsér Arpád egész eddigi munkásságának jellemzése. Fábry sorai harminc év után sem kevésbé helytállók, mint keletkezésük idején. Sőt! Ugyanis Tőzsér nemcsak költői tetteiben maradt hű az „Anyánk képén a világ a ráma“ attitűdjéhez. Közép- Európában, Európában, a világban gondolkodni, más honi és külhoni kultúrákhoz mérni, azaz tágabb összefüggésekben látni és láttatni magunkat, eredményeinket, és egyben a múlt-jövó-jelen koordinátái között - ezt vallotta és vallja. És eszerint cselekedett mozgósító, a tehetség legkisebb jelére azonnal felfigyelő szerkesztőjeként az Irodalmi Szemlének, melynek a hatvanas évek közepétől kezdve részben éppen az ó révén tágult a szellemi horizontja. Erről tanúskodnak Gyökeres György felvétele irodalom valósága, 1970; Szavak barlangjában, 1980; Régi költők - mai tanulságok, 1984). Ugyanez áll a főként a szlovák és a cseh irodalomból (nemcsak a költészetből) készült műfordításaira és egész költészetére, melynek, azt hiszem, minden szaváért, minden írásjeléért külön meg- küzdött Tőzsér Árpád. Két oknál fogva is. Egyrészt, leszámítva talán az elsó időszakot, a Mogorva csillag (1963) verseit, a költőben szüntelenül munkált és munkál a tökélyre törekvő, a gondolatainak, lelki-tudati állapotainak kifejezésére a legmegfelelőbb jelet és formát kereső, önmagát akarva-akaratlanul ellenőrző poeta doctus. Másrészt, nem volt könnyű eljutni a gyermek- és ifjúkor lelki sebeket is okozó élményei, tapasztalásai nyomán keletkező érzelmi viharoktól, a költőként is megvívott gyötrő belső csatáktól az önfegyelemig; testet, lelket, szellemet egyaránt edzeni kellett, hogy azok a kínzó érzések is enyhüljenek, melyeket a szülőföld, a gömöri táj és a nagyváros közötti „távolság“ váltott ki. E küzdelem eredményei a Kettős űrben (1967) és az Érintések (1972) versei. Közben változik, szikárabb lesz a forma, feszesebb a kép, mind nagyobb fesztávú emberi, történelmi, társadalmi, nemzetiségi, művelődéstörténeti összefüggések épülnek be ebbe a költészetbe (Genezis, 1979; Adalékok a Nyolcadik színhez, 1982; Körök, 1985). Tó- zsér Árpád eljutott önmaga belső énjétől szülóhelyi és tágabb közösségének belső énjéig - látva és láttatva mindkét „ént“ az egyetemes magyar, valamint a szlovák, a cseh és más európai szellemi tájak magaslatairól. Itt. BODNÁR GYULA ÚJ SZÚ 6 1988. V. 7.