Új Szó, 1988. február (41. évfolyam, 25-49. szám)

1988-02-20 / 42. szám, szombat

40 UTUNK A GYŐZELMES 1948. február 20-án a kormány ülést tartott, amelyen a polgári pár­tok miniszterei nem jelentek meg. Tehették, mert már megegyeztek a köztársasági elnökkel, Eduarú Benešsel, aki megígérte nekik, hogy elfogadja a nemkommunista miniszterek lemondását, átszerve­zi a kormányt. Ha ez nem sikerül­ne, akkor feloszlatja és hivatalnok­kormány fogja vezetni az országot. A CSKP és az SZLKP elnökségi tagjai nem hagyták válasz nélkül ezt a taktikai kihívást, s elítélték a polgári pártok politikai manőve­rezését Felszólították a munkáso­kat, parasztokat és értelmiségie­ket. hogy akadályozzák meg ezt a tervet, ami nem más, mint a ha­talom megkaparintása. Az említett kormányülés órái­ban az ellenzék is ülésezett, s megvitatták a várható esemé­nyeket. Elítélték a belügyminiszter káderpolitikáját, s a lemondás mel­lett döntöttek. Bíztak a köztársasá­gi elnök ígéretében, mely szerint ha kormányválságra kerül sor, teljes tekintélyével a problémák tényszerű és demokratikus rende­zésére fog törekedni." így aztán a délutáni órákban a kormány 26 miniszteréből 12-en lemondtak. Tudták, hogy a kor­mány megbuktatásához kevesen vannak, s megindult a harc néhány pártonkivüli szakember és szociál­demokrata miniszter megnyerésé­ért. Az akciójuk sikertelen volt. A kormányon belül az a vélemény alakult ki, hogy ha lemondtak, ak­kor ezt el kell fogadni s a kormányt új miniszterekkel kell kiegészíteni. A CSKP és az SZLKP elnöksé­gei a rádióban felolvasott kiált­vánnyal fordultak a dolgozókhoz, s rámutattak a lemondások igazi okaira, a nemzetiszocialisták, a néppártiak és a szlovák demok­raták népellenes aknamunkájára. A rádió a baloldalt támogatta, s így vált lehetővé az ország gyors in­formálása, tömegmegmozdulások szervezése, a forradalmi hangulat megőrzése, erősítése. A nép reakciója váratlanul érte a „lemondottakat", s a jobboldali sajtó is igen hamar kezdett „saj­nálkozni" a történtek felett. Rámu­tattak, hogy a lemondás politikai értéke mindig kétséges. Február 22-én a szlovák demokraták még­is ülésre jöttek össze, s felelősség­re vonták azokat a tisztségviselő­ket, akik a lemondás mellett kar­doskodtak, s a lemondott miniszte­rek „győzelmét“ jósolták. Ugyanezen a napon Prágában is üléseztek, de nem zárt körben, hanem a város legnagyobb terén, az Óváros-téren. Itt Klement Gott- wald, Bratislavában, a Redutban pedig többek között Gustáv Husák szólt a megjelentekhez Veszély­ben vannak azok az eredmények - mutattak rá - amelyekért a parti­zánok, a kommunisták és a balol­daliak hosszú éveken keresztül harcoltak. A jelenlevő munkások, partizánok, volt ellenállók földmű­vesek és értelmiségiek határozot­tan és egységesen kiálltak a kom­munista párt politikája mellett.-va­UfiSHUNE Didergő óvodások és lakók Lapunk január 26-i számában a Levelezőink írják rovatban ezzel a címmel közöltünk egy kritikát Csémy Olgától, aki a somorjai (Ša- morín) Duna utcai lakótelepi bölcső­de és óvoda, valamint lakóházak nem megfelelő fűtéséről számolt be. A tágas óvoda helyiségeiben csu­pán 15 Celsius-fok volt. A gyerekek egy kisebb teremben a nap nagy részét „kőtelező" ugrándozással töltötték, napról napra emelkedett a beteg gyerekek száma, s otthon sem melegedhettek fel, mivel az óvodát és a lakótelepi lakásokat ugyanaz a kazán fűti. Levelezőnk feltette a kérdést: „Takarékoskodnak-e azzal, ha nem fűtenek? Azt hiszem, ez helytelen megoldás. Mennyibe kerül egy be­tegség? Gyógyszerek, orvosi ellá­tás, betegállomány? Ha az illetéke­A Népi Milíciának a prágai ČKD Dukla vállalatnál működő egysége egyike volt azoknak, amelyek még 1948 februárjá­ban alakultak. Negyvenéves története során mindig a fővá­ros legjobb alakulatai közé tartozott. 1965-ben elnyerte a Vörös Csillag Érdemrendet és az utóbbi években többször kapta meg a Népi Milícia Pél­dás Alakulata címet. Tagjai ta­valy 2000 órát dolgoztak társa­dalmi munkában, ebből 1020- at a prágai Óvárostér rekonst­rukciójában. A felvételen bal­ról: Jih Horák, Jiŕi Burič és Jaroslav Hájek a fegyvereket ellenőrzik. (Michal Krumphanzl felvétele - ČTK) sek ezeket az érveket komolyan mérlegelnék, talán tehetnének an­nak érdekében, hogy a Duna utcai lakótelep lakosai és óvodásai ne fázzanak.“ Az írásra Császár József, a Du­naszerdahelyi (Dunajská Streda) Járási Lakásgazdálkodási Vállalat igazgatója reagált, mivel az érinteti kazánházat vállalatuk üzemelteti. Válaszából kiderült, hogy az elég­telen fűtés feltehetően a múlt év október végi, november eleji hide­gebb hullám idején volt. Abban az időben az érintett óvodában ellenőr­zést tartottak, és valóban nem volt meg a kellő belső hőmérséklet. Ez a fogyatékosság annak a következ­ménye volt, hogy abban az időszak­ban a beruházó és a kivitelező válla­lat nem végezte el idejében azokat a szerelési munkákat, melyeket még a nyár végén kellett volna befejezni, így a kazánházban csak két kazán üzemelt a négy helyett. Az alacsony hőmérséklethez hozzájárult az ak­kor szállított rosszabb minőségű, alacsonyabb fűtőértékű szén is. Mindez a fogyatékosság főleg azok­ban a lakásokban mutatkozott meg, ahol a hőveszteség a helyi adottsá­gok miatt is nagyobb. Tehát az emlí­tett óvodában is, amely ugyan szép és világos, nagy ablakokkal, két- szárnyú teraszajtókkal, s persze dupla hóveszteséggel. A szerelés rövid időn belül meg­történt és a fűtés intenzitása javult. De például még február 4-én is, amikor a külső hőmérséklet kedvező volt és a fűtőtestek forrók voltak, villanykályhákat kapcsoltak be, hogy elérjék a nem egészen optimális 20 Celsius-fok belső hőmérsékletet. Ezért olyan intézkedések sürgős végrehajtását javasolják, melyek csökkentik az épület hőveszteségét. Mindenekelőtt az épületbe juttatott meleg mennyiségének növelése ér­dekében több radiátort szerelnek be, a nyílászárókat höszigetelik, a szimp­la teraszajtókhoz további ajtósorokat szerelnek fel a fűtési időszakra. Ezeket a munkákat az igényelt hőfok megtartása érdekében az üzemelte­tőnek kell megtennie. „Az említett intézmény hószolgá- tatására továbbra is megkülönböz­tetett figyelmet fordítunk. Szeret­nénk elérni, hogy vállalatunk hibájá­ból senki se legyen kitéve az időjá­rás szeszélyeinek, s főleg ne a gye­rekek" - írja Császár József igazga­tó, és ez valóban megnyugtató. Tóth Ágnes A Szlovák Tudo­mányos Akadé­mia Nyitrai (Nit­ra) Régészeti In­tézete koordinál­ja a Szlovákia te­rületén folyó ré­gészeti kutatá­sokat. Dolgozói­nak szakértelmét számos értékes lelet feltárása és restaurálasa bi­zonyítja. Felvé­telünkön Mária Baštová restau­rátor egy 15. századból szár­mazó mérleg helyreállításán dolgozik. A kö­zépkori mérő­eszközt Parti­zánske környé­kén találták. (Peter Šimončík felvétele - ČSTK) APRÓHIRDETÉS KÖSZÖNTŐ ■ 1988 február 20-án ünnepli 80. szüle­tésnapját a szerető férj, édesapa, nagy­apa és dédapa, id. Vörös Móric Nyékvárkonyon (Vrakúft). E szép ünnep alkalmából szeretettel kö­szöntjük, s erőt, egészséget kívánunk, hogy még sokáig élhessen családja kö­rében Felesége, gyermekei, tizenhat unokája és három dédunokája Ú-506 ■ 1988 február 21-én ünnepük 60. szüle­tésnapjukat drága szüléink, Bácsai Gábor és neje, Bácsai Eszter Rétén (Reca). E szép ünnep alkalmából hosszú, boldog életet kívánunk, hogy szerető szivük jósá­ga még sokáig melengesse az egész családot. Lányaik, vejeik és unokáik: Vladko. Tibor és Melinda Ú-524 ■ 1988. február 20-án ünnepli 50. szüle­tésnapját a drága jó férj, édesapa és nagyapa. Németh Dezső Nagydarócon (Veľké Dravce). E szép ünnep alkalmából tiszta szívből gratulálunk, jó erőt és egészséget kívá­nunk, hogy szívének jósága még sokáig melengesse az egész családot Felesége: Bözsi, lányai: Marika és Er­zsi vőlegényével: Jánossal, veje: Laci, unokái: Stefike és Dávidka, akik a nagyapát jóságáért és szeretetéért sokszor csókolják. A jókívánságokhoz csatlakozik az egész rokonság. Ú-605 ■ 1988 február 14-én ünnepelte 50 szü­letésnapját a drága, jó feleség, édesanya, anyós és nagymama, Lacka Mária Détéren (Gemerské Dechtáre). E szép ünnep alkalmából szívből köszön­tik, és további erőt, egészséget, s hosszan tartó, boldog életet kívánnak: szerető férje: Pali, lányai: Marika és Kati, vejei: Karcsi és Zoli, fia: Pali menyasszonyával: Irénkével, unokái: Endre, Krisztián és Emese, valamint a Básti család. Ú-691 ■ Szívünk teljes szeretetével köszönt|ük a legdrágább édesanyát, anyóst, nagy­mamát, dédmamát, László Juliannát (Dióspatonyrét - Orechová Potôň-Lúky) névnapja s egyben közelgő születésnapja alkalmából. E kettős ünnep alkalmából szívből gratulálnak, s jó egészséget, hosszan tartó, boldog életet kívánnak: lányai, fiai, vejei, menyei, unokái, uno- kavejei, négy dédunokája: Tomáško. Hajnalka, Mónika és Miklóska, akik sok-sok puszit küldenek a drága dédi- nek Ú-697 ““ ~ ■ 1988 február 17­én ünnepelte 50 születésnapját a drága jó feleség, édesanya, nagyma­ma és anyós, Vrábel Aranka Bátorkeszin (Vojnice). E szép ünnep alkal­mából szivünk teljes melegével köszönt­jük, s kívánunk nagyon jó egészséget, sok boldogságot és hosszú életet szerető férje: Jozi, lányai: Aranka és Teréz, fiai: Józi és Attila, vejei: Ferenc és János, menye: Öli, unokái: Aranka, Mónika, Zsanettka, Anita, Dodika, Ja­nika és a kis Tériké, aki sokszor csó­kolta a nagymamát. A jókívánságokhoz csatlakozik nászasszonya: Takács Mária és a Fülöp család. Ú-713 ■ 1988. február 21-én ünnepli 60. szüle­tésnapját drága édesanyánk, Hangya Irén Kisgyarmaton (Sikenička). Szívünk teljes melegével köszöntjük, és további boldog életet, erőt, egészséget kívánunk. Gyermekei, unokái és dédunokája: a kis Bálint Ú-714 ■ 1988 február 16-án ünnepelték házas­ságkötésük 25. évfordulóját a szeretett szülök: Vanya József és Vanya Anna. E szép ünnep alkalmából szeretettel gra­tulál: négy lányuk, katona fiuk, három vejük és unokáik: Erika, Lacika. Dávid és Lucia. „Ú-732 ■ 1988 február 20-án ünnepük házas­ságkötésük 45. évfordulóját és közelgő születésnapjukat a szeretett szülők, Simák Ferenc és felesége, Bíró Piroska Dunaszerdahelyen (Dun. Streda). E szép ünnep alkalmából sok boldogsá­got, jó erőt, egészséget és hosszú életet kívánnak: gyermekeik, menyük, vejeik, unokáik. A drága mamának és papának külön sok puszit küld: Ildikó és Balázs. Ú-736 ■ Fájdalomtól meg­tört szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, jó barátnak, ismerős­nek, a falu lakosai­nak, szomszédok­nak és mindazok­nak. akik 1987. de­cember 15-én elkísérték utolsó útjára a vásárúti (Trhové Mýto) temetőbe a drá­ga jó feriet, apát. apóst, nagyapát, Madarász Istvánt, akit a kegyetlen halál 60 éves korában kiragadott szerettei köréből. Hálás szívvel köszönjük a sok virágot, koszorút és rész­vétnyilvánítást, mellyel enyhíteni igyekez­tek mély fájdalmunkat. A gyászoló család Ú-700 ■ Fájó szívvel, könnyes szemmel mondunk köszönetét minden kedves ro­konnak, ismerősnek, barátnak, a falu la­kosainak, a vojám (Vojany) Slovnaft vezetőségének és többi dolgozójának, akik 1988. január 14-én elkísérték utolsó útjára a vajáni temetőbe a 36 éves korá­ban elhunyt, felejthetetlen férjet, édes­apát, fiút, vöt, testvért és sógort, Csóka Ottót, és virágokkal, részvétnyilvánitásokkal enyhíteni igyekeztek soha el nem múló fájdalmunkat. A gyászoló család Ü-679 ■ Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, szomszédnak és ismerősnek, aki decem­ber 29-én elkísérte utolsó útjára a tardos- keddi (Tvrdošovce) temetőbe a drága jó feleséget, édesanyát, anyóst, nagymamát és dédmamát, Balogh Terézt, akit a kegyetlen halál 63 éves korában ragadott ki szerettei köréből. Köszönjük a sok szép virágot és koszorút, melyekkel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat A gyászoló család Ú-681 ■ Fájó szívvel mondunk köszönetét min­den kedves rokonnak és mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára 1988. január 19-én drága édesapánkat, nagyapát és dédapát, Hrotkó Sándort a galántai (Galanta) temetőbe. Köszönjük a koszorúkat és virágokat. A gyászoló család Ú-746 ■ Fájó szívvel mon­dunk köszönetét minden kedves ro­konnak, a szomszé­doknak, barátoknak, ismerősöknek, a Közszolgáltató Vállalat dolgozóinak és mindazoknak, akik 1987 december 19-én elkísérték utolsó útiára a hegysúri (Hrubý Súr) temetőbe a drága jó férjet, édesapát, nagyapát, Jánošík Gyulát, akit a kegyetlen halál rövid betegség után. 53 éves korában ragadott ki szerettei köréből Köszönjük a búcsúbeszédet, s a sok koszorút és virágot, melyekkel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. A gyászoló család Ú-721 ■ Hálás köszöne- túnket fejezzük ki minden kedves ro­konnak, ismerősnek, aki 1987. december 29-én elkísérte utol­só útjára az édes­anyát és nagy­mamát, Puskás Jolánt a felsöpatonyréti (Horná Potôň- Lúky) temetőbe, és koszorúikkal, vi­rágaikkal enyhíteni igyekeztek fájdal­munkat Külön köszönjük Rostás Ala­josnak a szép búcsúbeszédet, a roko­noknak a szerető gondoskodást, vala­mint Fiaska Lénáit segítségét. Emlékét örökké őrző: gyászoló családja Ú-758 ■ Fájó szívvel emlé­kezünk a drága jó férjre, édesapára és nagyapára, Bettes Dezsőre (Zádor), akit a halál váratla­nul, 56 évesen raga­dott ki közülünk. Akik ismerték és szeret­ték, emlékezzenek reá ezen a fájdalmas, első évfordulón. Felesége, két kisfia, lánya, veje, vala­mint két kis unokája Ú-536 ■ Mély fájdalommal és fájó szívvel emlé­kezünk az örökké hiányzó, dolgos kezű, szerető férjre, édesapára, apósra, nagy­apára, dédpapára, Kapás Istvánra (Kravany nad Dunajom), akinek szíve egy évvel ezelőtt, 74 éves korában örökre megszűnt dobogni. Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlé­kének egy néma pillanatot ezen a szá­munkra oly szomorú évfordulón. A gyászoló család Ú-718 ■ Az idő múlik, de a fájdalom megma­rad. Fájó szívvel és soha el nem múló szeretettel emléke­zünk a drága jó férj­re, apára, nagy­apára, Aj pék Jánosra (Veľké Úľany), akit a kegyetlen halál 1987. február 2-án ragadott ki szerettei köréből. Kegyelettel emlékezünk rá ezen az első évfordulón. Szerető felesége, fiai: Misi, Jani, Érni, Tibi és lányai: Erzsi, Etel, menyei: Öli, Rózsi, Gita, Bori, vejei: Jani, Laci és tizenkét unokája Ú-750 ÚJ szú 6 1988. II. 20.

Next

/
Thumbnails
Contents