Új Szó, 1988. február (41. évfolyam, 25-49. szám)
1988-02-17 / 39. szám, szerda
APRÓHIRDETÉS B ÁLLÁS ■ A Kelet-szlovákiai Víz- és Csatornázási Müvek kassai (Košice) üzeme (Ko- menského 50) az újonnan átadott me- dzevi telephelyére azonnali' belépéssel vagy megegyezés szerint felvesz:- művezetőt építőipari szakközépiskolai végzettséggel- két vegyészt (nőket is) vegyipari szakközépiskolai végzettséggel. Folyamatosan üzemelő részlegünkbe felveszünk- négy müszakvezetőt elektrotechnikai, gépipari vagy vegyipari szakközépiskolai végzettséggel, ezenkívül:- öt üzemlakatost 3-5 éves gyakorlattal, fizetés TT 5 - 7,- öt villanyszerelőt 3-5 éves gyakorlattal, fizetés TT 5 - 7, az 51/78 számú rendelet értelmében szakvizsgázottak előnyben. Üzemünk már a bérrendszer gazdasági hatékonyságát növelő rendszer második szakasza szerint dolgozik. Szaktanfolyamokat, betanítást szervezünk kassai és szepsi (Moldava nad Bod- vou) üzemegységünkben, valamint a bu- koveci víztisztítónál. Jelentkezni lehet személyesen az üzem káder- és személyzeti osztályán (Komenského 50, 6. számú ajtó), esetleg írásban a fenti címen ÚF-10 ■ A Dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) Mezőgazdasági Szakközépiskola igazgatósága pályázatot hirdet tanári állás betöltésére. 1988. szeptember 1-i belépéssel felvesz:- angol - orosz vagy- angol - magyar szakos tanárt. Bővebb tájékoztatást az iskola igazgatósága nyújt. ÚF-29 m KÖSZÖNTŐ ■ 1988. február 17- én ünnepli 70. születésnapját a drága jó édesanya, özv. Lobocky Lászlóné Rozsnyón (Rožňava). E kedves ünnep alkalmából szívből gratulál, jó egészséget, erőt, hosszan tartó és boldog, békés életet kíván: > szerető lánya: Marika. A jókívánságokhoz csatlakozik a Liner család is. Ú-539 ■ A mai napon ünnepli 35. születésnapját a drága hitves, szeretett édesanya, Breza Jánosné Tuhárszky Etel Ipolyságon (Őahy). Ez alkalomból őszinte szeretettel köszönti ót, erőt, egészséget, boldogságot kíván: férje: Jani, kislánya: Adrika, kisfia: Janika. A jókívánságokhoz szeretettel csatlakoznak szülei, valamint apósa Lontóról (Lontov). Ú-259 ■ Szivünk teljes szeretetével köszöntjük a drága jó férjet, édesapát és nagyapát, Gyenes Barnát Cakón (Cakov), aki február 17-én ünnepli 60. születésnapját. E szép ünnep alkalmából erőt, egészséget és hosszú, boldog életet kíván szerettei körében: szerető felesége: Júlia, lánya: Angéla, fia Barna, veje: László, menye: Márta és unokái: Hilda, Tímea és a kis Angéla, akik a nagyapát sokszor csókolják. Ú-478 ■ 1988. február 16-án ünnepelték házasságkötésük 25. évfordulóját Cernik Sándor és neje, Cernik Erzsébet (Želiezovce - Trhyňa). E szép ünnep alkalmából szeretettel gratulálunk, a további évekhez erőt, egészséget és sok boldogságot kívánunk: sógora: Miska és családja. Ú-516 ■ Szeretettel köszöntjük a szorgos kezű, legdrágább édesanyát, nagymamát és dédmamát, özv. Nagy Gyuláné Radosicky Juliannát Nyárasdon (Toooľníky), HIRDESSEN ÖN IS AZ ÚJSZÓBAN! aki 1988. február 16-án ünnepelte névnapját, valamint 1988. március 10-én ünnepli 75. születésnapját E szép ünnepek alkalmából szívből gratulálunk, jó egészséget, békés, boldog életet kívánunk, hogy még sokáig melengesse szeretetével családját. Lányai, fiai, menyei, vejei, huszonhárom unokája, unokavejei és öt dédunokája Ú-533 ■ E napokban ünnepük 37. házassági évfordulójukat a drága szülők és nagyszülők, Méhes Gyula és felesége, Méhes Gyuláné Máté Katalin Nyékvárkonyon (Vrakúň). E szép ünnep alkalmából szeretettel köszöntjük őket, kívánunk erőt, egészséget, hogy jóságuk és szeretetük még sokáig melengesse szeretteiket: lányaik, fiaik, vejeik, menyük és unokáik: Erzsi, Marián, Tímea, Danika, Zsanett, Ferike, Zsuzsanna, Miklós, Adrián, Denisza, Krisztián és Kati- ka. Ú-631 ■ Fájó szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, szomszédnak, barátnak, ismerősnek, a hnb alkalmazottainak, a párt- szervezet vezetőinek és mindazoknak, akik 1988. január 20-án elkísérték utolsó útjára az udvar- di (Dvory nad Žitavou) temetőbe a drága jó férjet, gondos édesapát, nagyapát, dédapát, Gál la Bélát, akit a halál váratlanul ragadott ki szerettei köréből Köszönjük a búcsúbeszédet, a sok koszorút és virágot, melyekkel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. Jóságát és szeretetét örökké őrző. gyászoló családja. Ü-578 ■ Köszönetünket fejezzük ki valamennyi közeli és távoli rokonunknak, barátnak, szomszédnak, ismerősnek és mindenkinek, aki 1988. február 6-án elkísérte utolsó útján drága halottunkat, Tóth Vendelné Tóth Katalint a tardoskeddi (Tvrdošovce) temetőbe. Megköszönjük a sok virágot és részvét- nyilvánitást, melyekkel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. Gyászoló férje, lányai, fia, menye, vejei és unokái Ú-658 ■ Mély fájdalommal mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, ismerősnek, szomszédnak, munkatársnak, a falu lakosainak és mindazoknak, akik 1988 január 16-án elkísérték utolsó útjára a tomášikovói temetőbe felejthetetlen halottunkat, Kaprinay Máriát, akit a kegyetlen halál 35 éves korában, rövid ideig tartó, súlyos betegség után ragadott ki szerettei köréből. Köszönjük a sok virágot, a koszorúkat és az őszinte részvétnyilvánításokat, melyekkel enyhíteni igyekeztek fájdalmunkat. A gyászoló család Ú-641 ■ Fájó szívvel mondok köszönetét minden kedves rokonnak, ismerősnek, a falu lakosainak és a méhészmunkatársaknak, akik elkísérték utolsó útjára az aranyosi (Zlatná na Ostrove) temetőbe 1988. január 29-én felejthetetlen élettársamat, Töltésy Gusztávot, akit a kegyetlen halál váratlanul, búcsúszó nélkül, életének 76. évében ragadott ki szerettei köréből. Hálás szívvel köszönöm a megható búcsúbeszédet Horváth Zoltán iskolaigazgatónak, köszönöm a virágadományokat és a részvétnyilvánitá- sokat, melyekkel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. Irénke és családja Ú-647 ■ Fájó szívvel köszönjük meg mindazoknak, akik 1988. január 23-án elkísérték utolsó útjára a marcelházi (Marcelová) temetőbe drága halottunkat, Marikovecz Károlyt, aki életének 64. évében, súlyos betegség következtében hunyt el. Köszönjük a virágokat, melyekkel enyhíteni igyekeztek fájdalmunkat. A gyászoló család Ú-648 ■ Fájó szívvel, könnyes szemmel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, ismerősnek, barátnak, a Dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) Jednota fogyasztási szövetkezet dolgozóinak, a vnb dolgozóinak és a somorjai (Šamorín) szakmunkásképző intézet II. osztályos pincér-szakács tanulóinak, mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára 1988 február 5-én a dunaszerdahelyi temetőbe a 47. életévében elhunyt, felejthetetlen, drága feleséget, édesanyát, nagymamát, Viszkocs Károlynét és virágaikkal, részvétnyilvánításaikkal enyhíteni igyekeztek soha el nem múló fájdalmunkat. Férje, gyermekei, veje, unokája: Juditka Ú-684 MEGEMLÉKEZÉS ■ Mély fájdalommal emlékezünk a szeretett férjre, édesapára, apósra, nagyapára, vőre, sógorra, Gódány Bélára Tárnok (Trnávka), akit a kegyetlen halál 1987. február 17-én, váratlanul ragadott ki szerettei köréből. Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen a számunkra nagyon szomorú, első évfordulón. Emlékét szivünkben őrizzük: a gyászoló család. Ú-96 ■ Az idő múlik, de a fájdalom megmarad. Könnyes szemmel, fájó szívvel és soha el nem múló szeretettel emlékezünk a drága édesanyára, nagymamára és dédma- mára, özv. Jámbor Istvánné Hromadík Annára (Felsőszemeréd - Horné Semerovce), akit a halál 73 éves korában, búcsúszó nélkül ragadott ki szerettei köréből. Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen a számunkra oly nagyon szomorú, első évfordulón. Emlékét szívünkben őrizzük: a gyászoló család. Ú-582 ■ Fájó szívvel és könnyes szemmel emlékezünk életünk legszomorúbb napjára, 1987. február 18-ra, amikor a kegyetlen halál 38 éves korában, hirtelen, búcsúszó nélkül kiragadta szerető családja köréből a drága, jó férjet, édesapát, fiút, testvért és sógort. Krecu Zoltánt (Dunaszerdahely - Dun. Streda). Akik ismerték és szerették, gondoljanak rá szeretettel ezen a számunkra oly szomorú, első évfordulón. Emlékét örökké őrző: felesége, négy gyermeke és az egész rokonság. Ú-632 Korszerűsítik a termelést Bútorgyári eredmények és célkitűzések Bútoriparunk ismert gondjai ellenére az elmúlt esztendei tenor- fő mutatóit teljesítette a losonci (Lučenec) Béke Bútorgyár. Az árutermelés 141,5 millió koronás előirányzata mellett a tervezett nyereséget 883 ezer koronával teljesítették túl, s némileg javult a termékek minősége is. Az idei esztendő első hónapja azonban nem kezdődött jól. A viszonylag kedvező időjárás ellenére ugyanis hiányosságok mutatkoznak az alapanyag-ellátásban. A žarnovi- cai furnérlemezgyárból kevesebb furnérlemez érkezett a vártnál, a zvoleni Bučina pedig képtelen volt eleget tenni faáru-szállítási kötelezettségének. A szállítóvállalatok mulasztása következtében 400 ülő- garnitúra nem készült el szovjet megrendelésre. A Kokavan ipari szövetkezet sem küldte el az ígért bútorvázmennyiséget, emiatt a Ballada típusú szekrénysorból kevesebb készült. Minderről természetesen sok szó esik az évzáró párttaggyúlésen - tájékoztatott Vladimír Kacáni elvtárs, az územ pártalapszervezetének elnöke. A tanácskozástól a beszámoló kritikus hangvételén kívül azt várjuk, hogy a hozzászólások nemcsak rámutatnak a hiányosságokra, hanem keresik a megoldás lehetőségeit is. Azt ugyanis nem állíthatjuk, hogy munkánk kifogástalan, különösen ami a munka szervezettségét és a felelősségtudatot illeti. Feltétlenül takarékosabban kell bánnunk az alapanyaggal, s tovább kell javítanunk a termékek minőségét is. Mindemellett jobban ki kell használnunk a munkaidőt és a műszaki berendezéseket, hiszen árutermelési tervünk 3 millió koronával haladja meg a múlt évit, s ez kizárólag a termelékenység fokozásával biztosítható. Pártszervezetünk száz tagjának példát kell mutatnia a feladatok teljesítésében, s a korábbinál jobb együttműködésre számítunk a tömegszervezetek tagságával, a pártonkívüliek- kel is.- Az idei legigényesebb feladat exportkötelezettségünk teljesítése- vélekedik Dušan Gabera mérnök, a gyár igazgatóhelyettese. Szocialista piacokon több mint 74 millió korona értékű árut kell értékesítenünk, emellett a tőkés kivitelt az ötszörözésre kell növelnünk. Elképzeléseink szerint az NSZK-ban és más tőkés országokban a fenyőfákból készült padlóburkolókon kívül ülőgarnitúrákat is szállítunk az év második felétől. Új gépsorainkon megkezdtük a Gudrum típusú fotelek gyártását, mellyel tavaly az országos bemutatókon is sikereket értünk el. Ugyancsak exportképes árucikké fejlesztettük az Inova nevű szekrénysort, kelendő még a Ballada nevű is. A gyár szakemberei a továbbiakban arról tájékoztattak, hogy fokozatosan korszerűsítik a termelést, új gyártási technológiákat vezetnek be. Több korszerű gépsort is vásároltak az NSZK-ból, a műszaki berendezések felújítása a jövőben is folytatódik. A nagyarányú műszaki fejlesztés azonban megköveteli a dolgozók továbbképzését, hiszen a 650 fős kollektívának még csak elenyésző része képes biztonságosan üzemeltetni a korszerű gépeket, alkalmazni a korszerű gyártási technológiákat. Gondot okoz a munkahelyek biztonsága, a munkakörnyezet tisztasága is. A város központjában levő régi üzemépület és a termelőcsarnokok állapota immár kritikussá vált, az új gyár építésének kezdetét azonban halogatják az illetékesek. -h.-s.Többet, mint tavaly (ČSTK) - A Prostéjovi Ruhaipari Vállalat 5 milliárd korona értékű árut szállít az idén a hazai piacra, 130 millió koronával többet, mint tavaly. Az előző évhez viszonyítva felsőruházati cikkekből 300 millió koronával, fehérneműből 360 millió koronával többet szállítanak a megrendelőknek. Bővítik a gyermek-, kamasz- és bakfisruhák választékát. A komáromi (Komárno) IEM járási helyi ipari vállalat 1988. március 1-től vállalja Robi 151, Robi 151 Rekord és Robi 55 típusú HUNGARY külföldről behozott kerti traktorok hajtóművének szavatosság utáni javítását. Bővebb tájékoztatás a komáromi (Komárno) Priemko kereskedelmi osztályán kapható, telefon: 42-72. Bizalommal forduljon vállalatunkhoz. Célunk a minőségi munka és az Önök megelégedettsége. UP-31 ÚJ szú 6 1988. II. 17.